MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - Chip Auger

Evacuare șpan și lichid de răcire - Manual de service


  • 1 – Șpan și lichid de răcire – Prezentare
  • 2 – Filtru auxiliar lichid de răcire
  • 3 – Lichid de răcire standard prin injecție
  • 4 – Dispozitiv de filtrare a uleiului
  • 5 – Lichid de răcire programabil
  • 6 – Transportor de șpan
  • 7 – Cristalizor cu lichid de răcire
  • 8 - Transportor de șpan - UMC
  • 8 - Transportor de șpan - UMC
  • 9 – Transportor de șpan – Strung
  • 10 – Realimentare cu lichid de răcire
  • 11 – Lichid de răcire la înaltă presiune
  • 12 – Lichidul de răcire prin arborele principal
  • 13 – Jet de aer prin sculă
  • 14 – Dispozitiv Haas pentru ridicarea șpanurilor
  • 15 – Condensator de ceață
  • 16 – Senzor flotor nivel lichid de răcire
  • 17 - Mini transportor
  • 18 - Lichid de răcire VFD
  • 19 - Coolant Sanitizer
  • 20 - Chip Separator
  • 21 - Filtru tavă de șpan

Go To :

  • 6.1 Transportor de șpan - Instalare
  • 6.2 Sistem transportator de șpan - Depanare

6.1 Transportor de șpan - Instalare

Recently Updated

VMC – Transportator de șpan – Instalare – NGC


AD0483

Introduction - DT/DM and VF/VM

Această procedură explică modul de instalare a unui singur transportator de șpan pe următoarele maşini:

  • VF-1 la 14 fabricat cu NGC.
  • DT-1/2 fabricată după aprilie 2018.
  • DM-1/2 fabricată după aprilie 2018.

NOTĂ: procedura care indică procesul de instalare pentru VF-3. Procesul de instalare este acelaşi pentru toate maşinile enumerate mai sus.

Acest document se aplică următoarelor truse de service:

  • VF-1/2: Trusă transportator de șpan PN 93-1000204
  • VF-3/5: Trusă transportator de șpan PN 93-1000201
  • DT-1/DM-1: Trusă transportator de șpan PN 93-1000515
  • DT-2/DM-2: Trusă transportator de șpan PN 93-1000516

Single Chip Auger - Installation

1

Apăsați OPRIRE.

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția OFF.

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

Scoateți aceste părți din capătul stâng al incintei:

  • [1] capac de evacuare
  • [2] clemă pentru flanşa V
  • [3] oring

Scoateți aceste părți din capătul drept al incintei:

  • [5] placă de acoperire pentru motorul transportor
  • [4] garnitură

2

Curăţaţi lichidul de răcire şi șpanul din jgheabul transportorului.

Ataşaţi garnitura [1] şi motorul transportorului [2] pe tava incintei.

Găsiţi axul motorului. Axul motorului se află în interiorul maşinii. Puneţi aceste piese pe axul motorului [3]:

  • [4] Distanţier
  • [5] Șaibă plată 5/8"
  • [6] Șaibă ondulată 5/8"
  • [5] O altă șaibă ondulată 5/8"

Conectaţi cuplajul motorului [7] la axul motor.

 

3

Introduceţi transportorul [1] prin portul de descărcare [2].

Introduceţi transportorul [3] în cuplajul motorului [4].

Introduceţi şurubul [5] în cuplaj şi prin transportor [3].

Ataşaţi şurubul de fixare [5] în cuplaj cu o piuliţă Nylock [6].

4

Măsuraţi protuberanța transportorului. Contactul cu jgheabul pentru șpan va avea loc la 6,25", ceea ce va produce un orificiu în jgheab. 

Lungimea [L] transportorului de la flanșa jgheabului trebuie să fie de 6" MIN - 6.25" MAX. 

5

Puneți oringul [2] pe jgheabul de șpan [1].

Puneţi clema flanşei în V [3] pe jgheabul de șpan. Asigurați-vă că piulița de pe clemă [4] indică jgheabul de șpan, conform ilustrației.

6

Puneţi jgheabul de șpan [1] pe tubul de evacuare de pe tava incintei.

Rotiți clema pentru a pune piulița la baza jgheabului de șpan. Asiguraţi-vă că piuliţa indică spre stânga dvs.

Utilizaţi o extensie cu clichet [2] pentru a strânge piuliţa.

7

Montaţi cablul [1] pentru motorul transportorului. Puneţi cablul de-a lungul părţii din spate a maşinii. Utilizați (7) cleme de cablu de 7/16" (11 mm).

Puneți cablul în partea inferioară a compartimentului de comandă.

  Pericol:  Dacă indicatorul de tensiune a acționării vectoriale este aprins, nu atingeți componentele electrice. Tensiunea înaltă din compartimentul unității de comandă vă poate ucide. Așteptați ca LED-ul indicatorului de tensiune pe acționarea vectorială să se stingă complet.

  • Pentru mașina cu NGC, conectați cablul [2] la P24 pe PCB SIO.

Pentru a activa transportorul, treceţi la sfârşitul paginii procedurii.

Introduction - TM 1P/2P/3P

Această procedură explică modul de instalare a unui singur transportator de șpan pe următoarele maşini:

  • TM-1P
  • TM-2P
  • TM-3P

Înţelegeţi următoarele componente, pentru a finaliza procedura:

  1. Manta de siguranță
  2. Jgheab pentru șpan
  3. Transportator de șpan
  4. Jgheabul transportatorului de șpan

Acest document se aplică următoarelor truse de service:

IMPORTANT: Există două tipuri de mașini TM: TM fără repornire și TM cu repornire. Vă rugăm să consultați documentul de referință pentru identificarea TM pentru informații suplimentare. 

Fără repornire:

  • TM-1P: Transportator de șpan P/N  93-1000205
  • Pentru TM-2P și TM-3P: Transportator de șpan P/N  93-1000206
Reporniți:
  • Repornire TM-0P: Transportator de șpan P/N 93-1000956
  • Repornire TM-1P: Transportator de șpan P/N 93-1000957
  • Repornire TM-2P: Transportator de șpan P/N 93-1000958

NOTĂ: Trusele de service pentru repornirea transportator de șpan vor fi disponibile în curând pentru vânzare. 

Pentru mașinile fabricate înainte de noiembrie 2012, consultați Transportatorul de șpan - Instalare - CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Dacă o sculă se află în arborele principal, îndepărtaţi instrumentul şi deplasaţi axa Y către partea din spate a maşinii.

Curățați unsoarea, lichidul de răcire și șpanul.

Apăsați OPRIRE.

Setați întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

Scoateți aceste părți din capătul stâng al incintei:

  • [1] capac de evacuare
  • [2] clemă pentru flanşa V
  • [3] oring

Scoateți aceste părți din capătul drept al incintei:

  • [5] placă de acoperire pentru motorul transportor
  • [4] garnitură

2

Pentru toate maşinile, puneţi garnitura motorului [1] pe motor [2].

Instalați motorul [3] pe jgheab [4].

3

Găsiţi axul motorului. Axul motorului se află în interiorul maşinii. Puneţi aceste piese pe axul motorului [1]:

  • [2] Distanţier
  • [3] Șaibă plată 5/8"
  • [4] Șaibă ondulată 5/8"
  • [3] O altă șaibă plată 5/8"

Conectaţi cuplajul motorului [5] la axul motor.

4

Introduceţi transportorul [1] prin portul de descărcare [2].

Introduceţi transportorul [3] în cuplajul motorului [4].

Introduceţi şurubul [5] în cuplaj şi prin transportor [3].

Ataşaţi şurubul de fixare [5] în cuplaj cu o piuliţă Nylock.

5

Puneți oringul [2] pe jgheabul de șpan [1].

Puneţi clema flanşei în V [3] pe jgheabul de șpan. Asigurați-vă că piulița de pe clemă [4] indică jgheabul de șpan, conform ilustrației.

6

Puneţi jgheabul de șpan [1] pe tubul de evacuare de pe tava incintei.

Rotiți clema pentru a pune piulița la baza jgheabului de șpan. Asiguraţi-vă că piuliţa indică spre stânga dvs.

Utilizaţi o extensie cu clichet [2] pentru a strânge piuliţa.

7

Montaţi cablul [1] pentru motorul transportorului. Puneţi cablul de-a lungul părţii din spate a maşinii. Utilizați (7) cleme de cablu de 7/16" (11 mm).

Puneți cablul în partea inferioară a compartimentului de comandă.

 Pericol: dacă indicatorul de tensiune a acționării vectoriale este aprins, nu atingeți componentele electrice. Tensiunea înaltă din compartimentul unității de comandă vă poate ucide. Așteptați ca LED-ul indicatorului de tensiune pe acționarea vectorială să se stingă complet.

  • Pentru mașina cu NGC, conectați cablul [2] la P24 pe PCB SIO.

Pentru a activa transportorul, treceţi la sfârşitul paginii procedurii.

Introduction - Mini Mill and Super Mini Mill

Această procedură explică modul de instalare a unui singur transportator de șpan pe următoarele maşini:

  • Seria de mini-freze
  • Seria Super Mini Mill

NOTĂ: procedura care indică procesul de instalare pentru maşinile de mai sus fabricate după februarie 2000

Condiţii obligatorii

Piese necesare:

  • Pentru MiniMill și Super MiniMill 93-1000202
  • Pentru Super Minimill/Minimill2 93-1000203
  • Pentru repornirea MM/SMM 93-1001068 (mașini fabricate după decembrie 2023)

Pentru mașinile cu CHC, vă rugăm să consultați Transportatorul de șpan - Instalare  - CHC

Single Chip Auger - Installation

1

Dacă o sculă se află în arborele principal, îndepărtaţi instrumentul şi deplasaţi axa Y către partea din spate a maşinii.

Curăţaţi unsoarea, lichidul de răcire şi șpanul de pe masa frezei

Apăsați [POWER OFF].

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția OFF.

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Scoateţi cele (2) capacele pentru orificiile transportorului.

Ataşaţi transportorul. Instalați aceste piese:

  • Garnitură [1]
  • Suport motor [2]
  • Transportor [3]
  • Cuplaj [4]
  • Placă pentru montarea motorului [5]
  • Garnitură motor [6]
  • Motor transportor [7]

Atașați jgheabul pentru șpan. Instalați aceste piese:

  • Garnitură [8]
  • Placa [9] pentru a monta jgheabul de șpan
  • Clemă flanșă V [10]
  • Oring [11]
  • Jgheab pentru șpan [12]

3

Note: Steps 3 thru 7 are for minimill/super minimill machines built after December 2023.

Continue to step 8 to see instructions for all MM/SMM machines.

Put the motor gasket [1] on the motor [2].

Install the motor [3] to the trough [4].

4

Find the motor shaft. The motor shaft is inside the machine. Put these parts onto the motor shaft [1]:

  • [2] Spacer
  • [3] 5/8" flat washer
  • [4] 5/8" wave washer
  • [3] Another 5/8" flat washer

Connect the motor coupling [5] to the motor shaft.

5

Insert the auger [1] through the discharge port [2].

Insert the auger [3] into the motor coupling [4].

Insert the bolt [5] into the coupling, and through the auger [3].

Attach the retainer bolt [5] into the coupling with a nylock nut.

6

Put the o-ring [2] onto the chip chute [1].

Put the V-flange clamp [3] onto the chip chute. Make sure the nut on the clamp [4] points to the chip chute as shown.

7

Put the chip chute [1] onto the outlet tube on the enclosure pan.

Turn the clamp to put the nut at the bottom of the chip chute. Make sure the nut points to your left.

Use a ratchet extension [2] to tighten the nut.

8

Montaţi cablul [1] pentru motorul transportorului. Puneţi cablul de-a lungul părţii din spate a maşinii. Utilizați (7) cleme de cablu de 7/16" (11 mm).

Puneți cablul în partea inferioară a compartimentului de comandă.

 Pericol: dacă indicatorul de tensiune a acționării vectoriale este aprins, nu atingeți componentele electrice. Tensiunea înaltă din compartimentul unității de comandă vă poate ucide. Așteptați ca LED-ul indicatorului de tensiune pe acționarea vectorială să se stingă complet.

  • Pentru mașina cu NGC, conectați cablul [2] la P24 pe PCB SIO.

Pentru a activa transportorul, treceţi la sfârşitul paginii procedurii.

9

Dacă maşina are un întrerupător de circuit 3A [1] la poziţia CB4 [2], scoateţi-l.

Instalaţi un întrerupător de circuit 5A în poziţia CB4.

Conectați un capăt al cablului 160 la P21 [3] pe PCB-ul PSUP.

Conectați celălalt capăt la P39 [4] pe PCB-ul I/O.

 Apăsați[POWER ON]pentru a porni mașina.

Asiguraţi-vă că transportorul funcţionează corect. Apăsați [CHIP FWD] sau [CHIP REV].

Pentru a activa transportorul, treceţi la sfârşitul paginii procedurii.

 

Single Chip Auger - Enable the Auger

1

Modificați parametru 209:3, ACTIVARE TRANSPORTOR DE ȘPAN, la ADEVĂRAT.

2

Modificați setările 114, Ciclu transportor (minute) și 115, Transportor la timp (minute), pentru a seta timpii de funcționare ai transportatorului de șpan. De exemplu, setați setarea 114 la 30 și setarea 115 la 2. Obţineţi aceste rezultate:

  1. transportatorul pornește la intervale de 30 de minute.
  2. transportatorul funcţionează timp de 2 minute.

acţionaţi transportatorul de șpan apăsând CHIP FWD pe consolă. Asiguraţi-vă că transportorul funcţionează corect.

6.2 Sistem transportator de șpan - Ghid de depanare

Recently Updated

Sistem transportator de șpan - Ghid de depanare


Exploded View Single Auger

  1. JGHEAB DE DESCĂRCARE TRANSPORTATOR
  2. CLEMĂ V-FLANȘĂ
  3. O-RING 2-425 BUNA
  4. SFREDEL
  5. ȘAIBĂ 5/16 SPLT LOCK PLTMED
  6. PIULIŢĂ 5/16-18 HEX
  7. CUPLAJ MOTOR
  8. ŞAIBĂ 5/8 OŢEL 0,048THK X 1 1/4
  9. ŞAIBĂ CURBATĂ 0,734 D.D. 0,531 I.D. 4/7
  10. SHCS 1/4-20 X 3/4 LOCTITE
  11. DISTANȚIER
  12. SHCS 5/16-18 X 2 1/4
  13. SHCS 5/16-18 X 3/4
  14. SSS 1/4-20 X 3/8 CUP PT
  15. PANOU INCINTĂ PANOU SFREDEL UNIC
  16. MOTOR TRANSPORTOR GARNITURĂ
  17. MOTOR SFREDEL 1PH

Introduction

  1. multi-sfredel
  2. sfredel singular

Symptom Table

Simptom Cauze posibile Acțiuni corective
Alarmă 9819 SCURTCIRCUIT TRANSPORTOR DE ȘPAN Condensatorul de pornire a motorului sfredelului este defect.  Inspectaţi condensatorul de pornire a motorului sfredelului pentru a depista eventuale semne de deteriorare. 
Alarmă 9848 MOTOR TRANSPORTOR DE ȘPAN DECONECTAT Nu există energie de la I/O PCB la motor.  Verificați voltajul de la I/O PCB și la motor. 
Sfredelul nu porneşte.  Întrerupătorul circuitului este declanşat.  Verificați dacă motorul sau cablul nu au suferit un scurtcircuit. 
Nu există energie de la I/O PCB la motor.  Verificați voltajul de la I/O PCB și la motor. 
Siguranţele sunt arse (I/O-verion R sau mai recente).  Verificați siguranțele de pe I/O PBC. 
Condensatorul de pornire a motorului sfredelului este defect.  Inspectaţi condensatorul de pornire a motorului sfredelului pentru a depista eventuale semne de deteriorare. 
Parametrii nu sunt setaţi corect.  În modul serviciu, verificaţi dacă Parametrul 209.03 este activat. Dacă maşina este Classic Haas sau NGC care nu a fost actualizată după data de 10 octombrie 2018, verificaţi dacă parametrul 209.17 este activat. Acest parametru nu va avea niciun efect dacă maşina a fost actualizată după acea dată. 
Sfredelul este zgomotos sau oscilează între înainte şi înapoi. Apoi, este generată alarma 9906  DEFECȚIUNE TRANSPORTOR DE ȘPAN.  Există o acumulare excesivă de șpan sau o obstrucție.  Curăţaţi toate aşchiile şi obstrucţiile din jgheabul sfredelului şi jgheabul pentru șpan. 

Nu există acumulări de șpan sau obstrucții și mașina generează

Alarmă 9906 FUNCȚIONARE DEFECTUOASĂ TRANSPORTOR ȘPAN 

Motorul burghiului spiral este legat.  Mașina detectează o stare de supracurent.  Verificați ciclurile de intrare discrete CHIP_CONVEYOR_OVERCURRENT de la 0 - 1  sau 1 - 0 (0 înseamnă condiționare suprapusă).  Verificaţi motorul pentru a depista eventualele semne de ardere sau prindere.  
Sfredelul nu îndepărtează așchiile.  Ansamblul de acționare a motorului are o problemă mecanică.  Inspectaţi motorul sfredelului şi cuplajul pentru a depista eventuale semne de deteriorare. 
Sfredelul este uzat.  Inspectaţi capătul sfredelului pentru a depista eventualele semne de uzură. 
Sfredelul este îndoit.  Scoateți sfredelul din maşină. Rulați burghiul spiral pe podea și inspectați-l vizual pentru a vă asigura că nu este îndoit. 

Sfredel de șpan, transportorul, poate porni fără a fi acționat de operator, chiar şi cu uşile deschise. 

Maşina are software 100.17.000.1016 Actualizaţi software-ul la 100.17.000.2030 sau mai recent. Această problemă a fost corectată astfel încât transportul să nu se repornească automat. Cu în cazul unei unități de comandă Classic Haas, operatorul poate reporni transportorul cu uşa deschisă. Maşinile NGC care au fost actualizate după data de 10 octombrie 2018 vor avea reguli stricte privind uşa, care fac acest lucru imposibilă. 

M31 reporneşte cronometrul transportorului atunci când transportorul este deja pornit. 

Maşina are software înainte de 100.17.000.2030, iar ciclul transportorului continuă să se repornească de fiecare dată când este întâmpinat un M31. 

Actualizaţi software-ul la 100.17.000.2030 sau mai recent. În noul software, dacă ciclul unui transportor rulează deja, dar în starea de oprire, M31 NU va reporni transportorul. Transportorul va urma ciclul în care se află în prezent.

Motor Cable Inspection

Acțiune de corectare:

Verificaţi cablul motorului pentru orice semne de deteriorare. Verificaţi dacă există urme de arsuri la priză. Acest lucru poate fi cauzat de contaminarea lichidului de răcire.

Măsurați Ohms de pe bornele cablului de alimentare al motorului [1] de la fișă. Ar trebui să existe rezistență picior la picior. O valoare deschisă sugerează un motor sau un cablu deteriorat.

Măsurați ohmi la cablul de alimentare al motorului de la fiecare picior de alimentare la piciorul de împământare [2] al fișei. Această măsurătoare trebuie să fie deschisă.

Dacă cablul indică un picior scurt la împământare, deconectați cablul de alimentare de la motor și verificați fiecare motor de alimentare cu șasiul motorului [3]. Dacă valoarea este deschisă, cablul este în defect. Dacă orice test de derivaţie este scurt, motorul este scurtcircuitat.

Voltage

Acțiune de corectare:

Găsiți cablul motorului transportorului de șpan 140 pe I/O PCB. Apăsați [CHIP FWD]. Utilizaţi un multimetru cu sonde cu vârf de ac pentru a măsura tensiunea dintre cablurile negre şi roşii de pe cablu.

Cereți cuiva să apese și să țină apăsat [CHIP REV]. Măsuraţi tensiunea dintre firele negre şi albe. Atunci când I/O PCB este utilizată corect, fiecare valoare a tensiunii este de 240 V c.a.

Dacă tensiunea de la PCB I/O este corectă, deschideți caseta de joncțiune a motorului transportorului. Utilizaţi un multimetru cu sonde cu vârf ac pentru a verifica voltajul conductelor de alimentare de la motor.

Dacă nu există tensiune, verificați motorul și cablul. Dacă există tensiune, verificați condensatorul. Dacă determinați că tensiunea şi condensatorul sunt corecte, verificaţi axul de acţionare a motorului şi canelura.

Fuses

Acțiune de corectare:

Verificați aceste siguranțe în colțul din dreapta jos al PCB I/O (tipul siguranței: AGC 5amp):

  • Motoare cu o singură fază: FU2 [1] /FU3 [2]. Nu trebuie să existe siguranță în FU4 [3].
  • motoare cu 3 faze: FU2 [1] /FU3 [2] /FU4 [3]

Un scurtcircuit al motorului sau cablului ar fi putut arde siguranța.

Capacitor

Acțiune de corectare:

Inspectaţi condensatorul motorului pentru a depista eventuale semne de deteriorare. Un condensator deteriorat va prezenta, de obicei, semne de deformare sau formare de bule pe carcasă. Acest lucru ar putea fi cauzat de un scurtcircuit în motor sau în cablu.

Deschideți cutia de joncțiune a motorului. Verificați condensatorul. Căutaţi urme de arsuri pe carcasă.

Măsurați condensatorul. Majoritatea multimetrelor pot măsura capacitatea de capacitate la activarea manuală (transformați în unităţile de măsură corecte şi apăsaţi butonul galben). Trebuie să fie 6 sau 9 microfarad, după cum se menționează în cazul condensatorului.

Chips

Acțiune de corectare:

Curățați șpanul și obstacolele. Asiguraţi-vă că setările transportorului sunt optimizate pentru aşchiile produse.

Auger Inspection

Acțiune de corectare:

Materialul de tăiere care este mai greu decât sfredelul [2] se va uza [1], iar sfredelul și jgheabul pentru șpan se vor uza mai repede decât uzura normală. Pentru ca sfredelul să funcţioneze corect, aceasta trebuie să se extindă suficient de mult în jgheab pentru a forţa șpanul în sus şi în afară.

Scoateţi jgheabul pentru așchii. Verificaţi capătul dispozitivului pentru a depista eventualele semne de uzură.

Măsuraţi lungimea pe care se extinde sfredelul din locul unde se conectează jgheabul la maşină. Măsuraţi lungimea de jos a jgheabului, din locul unde se ataşează la maşină până unde se fixează unghiurile jgheabului. Comparaţi lungimea sfredelului şi partea inferioară a jgheabului. Sfredelul trebuie să se afle între 1/2” și 1” din locul unde se ridică unghiurile jgheabului.

Inspectați cuplajul mecanismului de acționare [2] de pe sfredel pentru a depista eventualele semne de deteriorare. Asiguraţi-vă că toate şuruburile sunt strânse. Ilustraţia prezintă hardware-ul pentru instalarea unui sfredel VF-1/2/3/4/5.

  1. Șurub
  2. Cuplaj pentru acționare
  3. Piuliţă Nylock
  4. SFREDEL
  5. Arborele/canelura motorului
  6. Distanțier
  7. 5/8" șaibă plată
  8. 5/8" șaibă ondulată

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255