MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Hydraulic Counterbalance - Pressure Switch - Replacement - VMC - AD0331

Servisna domača stran Kako poteka postopek Hidravlična protiutež - Tlačno stikalo - Zamenjava - VMC (vertikalni obdelovalni center) - AD0331
Recently Updated Last updated: 03/27/2021

Hidravlična protiutež - Tlačno stikalo - Zamenjava - VMC (vertikalni obdelovalni center)


AD0331

Velja za stroje, izdelane iz: Od maja 1995 do maja 2012

Hidravlična protiutež - Tlačno stikalo - Zamenjava - VMC (vertikalni obdelovalni center) - AD0331

- Skok na razdelek - 1. Uvod 2. Varnostne opombe 3. VMC (vertikalni obdelovalni center) - Hidravlična protiutež - Tlačno stikalo - Zamenjava (4 koraki) 4. Grafikon tlaka protiuteži Back to Top

Uvod

Ta postopek vam pove, kako narediti naslednje naloge:

  • Sprostite dušikov plin iz rezervoarja.
  • Zamenjajte tlačno stikalo na rezervoarju za hidravlično protiutež.
  • Rezervoar napolnite z dušikovim plinom do pravilnega tlaka.
Potrebna orodja
  • Komplet za polnjenje/praznjenje, (številka dela 35-4050A)
  • Regulirani rezervoar za suhi dušik, 250 cu ft (7079 litrov). Dovod plina mora imeti desni navoj, montažni del CGA 580 (.965-14 NGO-RH-INT). Plin za varjenje je sprejemljiv.
Dokument velja za naslednje dele
  • 32-0022B    SWITCH, PRESSURE 900 PSI
  • 32-1006B    SWITCH, PRESSURE 750 PSI
  • 32-3004B    SWITCH, PRESSURE 600 PSI
  • 32-3006B    SWITCH, PRESSURE 1000 PSI
  • 32-3008B    SWITCH, PRESSURE 450 PSI
  • 32-3009B    SWITCH, PRESSURE 1400 PSI
  • 53-0015       SWITCH, PRESSURE 1000 PSI (SOLID STATE)

Varnostne opombe

 Pozor: Ko se na CNC strojih in njihovih sestavnih delih izvaja vzdrževanje ali popravilo, morate vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe. To zmanjšuje tveganje za poškodbe in mehanske poškodbe.

  • Glavni odklopnik nastavite v [OFF]položaj.
  • .
  • Uporabite odobreno ključavnico z odobreno varnostno nalepko. Vedno upoštevajte postopke zaklepanja v skladu s pravili lokalne uprave.
  • Po izklopu stroja pred začetkom dela v kontrolni omarici počakajte vsaj 5 minut za odvod električne energije. Počakajte, da se indikator napetosti na vektorskem pogonu popolnoma ugasne.
  • Ko delate na katerem koli delu pnevmatskega sistema, vedno izklopite glavni dovod zraka.
  • Ko delo izvajate na navpični osi, bodite prepričani, da bo glava vretena naslonjena na lesen blok. To bo preprečilo kakršno koli nenamerno gibanje, ki bi lahko povzročilo padec osi.
  • Nikoli ne spremenite nobenih varnostnih tokokrogov na stroju.
  • Nikoli ne spreminjajte nobenih parametrov, ko ste v načinu RAZHROŠČEVANJE (Classic Haas Control) in pri vključenih servih. Preklopite stroj v način zasilne zaustavitve, da spremenite poljubne parametre.
  • Nikoli ne upravljajte s strojem v načinu RAZHROŠČENJA (Classic Haas Control).
Sami ne smete izvajati popravil stroja ali servisnih postopkov, v kolikor niste usposobljeni za to in ne poznate postopkov. Resne poškodbe sestavnih delov stroja lahko povzročijo draga popravila. Serviserji v vaši Haas tovarniški izpostavi (HFO) so usposobljeni, imajo izkušnje in so pooblaščeni za izvajanje teh nalog na varen in ustrezen način. Popravila in servisna dela, ki jih opravi vaš HFO, so zaščitena z omejeno garancijo.

 Nevarnost:  Določeni servisni postopki so lahko nevarni ali lahko ogrozijo življenje. NE POSKUŠAJTE izvesti postopka, ki ga ne razumete v celoti. Obrnite se na distributerja Haas (HFO) in naročite obisk serviserja, če ste v dvomih glede ustrezne izvedbe postopka.

VMC (vertikalni obdelovalni center) - Hidravlična protiutež - Tlačno stikalo - Zamenjava

1

Izvedite pomik glave vretena na višino 14.5" (36,8 cm) nad mizo.

Na mizo postavite leseni blok. Spustite glavo vretena do bloka.

 Pozor: Ne smete dovoliti, da se vreteno dotakne bloka. S tem lahko poškodujete vreteno.

Potisnite [POWER OFF].

Glavni odklopnik nastavite na položaj IZKLOP. Zaklenite glavni odklopnik. Uporabite odobreno ključavnico z odobreno varnostno nalepko.

2

Dvopolni konec kabla tlačnega stikala [1] odklopite s tlačnega stikala.

 Nevarnost: Ne smete izvleči gibke cevi [2] iz hidravličnega valja.

Odstranite rezervoar iz stroja. Ne smete zasukati gibke cevi [2] spojene s hidravličnim valjem. Rezervoar postavite navpično na tla.

Odstranite pokrov [3] s polnilnega ventila Schrader.

 Opomba: Če ima vaš sistem rezervoar, ki je opremljen s sistemom polnjenja na dva konca, je drugi Schrader ventil na dnu rezervoarja. Odstranite pokrov zgornjega ventila.

Obrnite protiurno do konca, T-ročico na vpenjalni glavi plina [4], pritrjeni na "komplet za polnjenje/praznjenje" (številka dela 35-4050A).

S prsti privijte matico na vpenjalni glavi plina, pritrjeni na ventilu Schrader.

Drugi konec cevi dajte v vedro.

T-ročico počasi obračajte sourno, dokler sistem ne začne sproščati dušikovega plina. Čas za dokončanje je 10 minut ali manj. Prepričajte se, da manometer kaže 0 psi.

Ročico T obrnite do konca protiurno in snemite vpenjalno glavo plina [4] z ventila Schrader.

3

Odstranite uporabljeno tlačno stikalo.

Namestite tlačno stikalo PRESSURE SWITCH ASSY 1400PS [A]. S ključem zategnite stikalo.

S prsti privijte matico na vpenjalni glavi plina [1], ki je pritrjena na ventil Schrader.

 Opomba: Preverite, ali ste T-ročaj vpenjalne glave plina obrnili protiurno do konca.

 Opomba: Če ima vaš sistem rezervoar, ki je opremljen s sistemom polnjenja na dva konca, je drugi ventil Schrader na dnu rezervoarja. Uporabite zgornji ventil.

Drugi konec gibke cevi pritrdite na vir tlaka [2]. Počasi odpirajte ventil na viru tlaka in nenehno spremljajte tlak na manometru. Na začetku ventil odpirajte počasi, da zaščitite tesnila v ventilu Schrader.

4

Naravnajte pravilno vrednost psi (bar) tlaka v sistemu. Za pravilno vrednost glejte tabelo na koncu tega postopka.

Namestite rezervoar v stroj.

Potisnite [ZERO RETURN]. Potisnite[Z].

Preglejte rezervoar in cevi za tesnjenje, da ugotovite morebitno uhajanje plina ali nenavaden hrup. Prepričajte se, da je v točki na vrhu hoda glave vretena tlak v rezervoarju pravilen. Po potrebi dodajte dušik. Odstranite "Komplet za polnjenje/praznjenje". Zamenjajte pokrov ventila.

Grafikon tlaka protiuteži

Ta grafikon prikazuje pravilne pritiske v rezervoarju za protiutež. Izmerite tlak na vrhu hoda vzdolž osi Z za vertikalne obdelovalne centre (VMC) in na vrhu hoda vzdolž osi Y za horizontalne obdelovalne centre (HMC). Dovoljena vrednost tega tlaka je do 50 psi (3 bare) večja od vrednosti v grafikonu. Toda pritisk, ki je nižji od vrednosti v grafikonu, ni dovoljen.

52 - 52 - 52 - 52 -
Model Izdelano po datumu Pritisk Izdelano po datumu Pritisk Izdelano po datumu Pritisk
    PSI BAR   PSI BAR   PSI BAR
EC-1600/2000/3000 15. 3. 2004 1000 70 13. 9. 2004 550 38 14. 6. 2005 800 55
EC-1600 21. 3. 2006 800 55            
HS-1 30. 10. 1997 600 51            
HS-3/4/7 5. 6. 1998 1150 79 18. 6. 1999 1200 83 29. 2. 2000 1250 86
VB-1 5. 6. 1998 1550 107            
VF-3/4 (VCE 1000/1250) 28. 4. 1995 1150 79            
VF-5 XRT 8. 10. 2004 750           
VF-5, VM-3, VF-3YT (VCE 1300) 21. 7. 1998 950 66 14. 10. 1998 875 60      
VF-5/50, VF-3YT/50 (VCE 1300) 21. 7. 1998 1100 76            
VF-6/7/10/12 - 50 (VCE 1600, 2000, 3000) 30. 10. 1997 1150 79            
VF-6/7/10/12 (VCE 1600, 2000, 3000) 30. 10. 1997 750           
VF-8/9/11 - 50 (VCE 1600, 2000, 3000) 21. 7. 1998 1550 107            
VF-8/9/11 (VCE 1600W, 2000W, 3000W) 30. 10. 1997 750           
VF-O/OE/EXT/1/2 (VCE 475/500/550/700/750) 28. 4. 1995 750           
VR-8/9/11 30. 10. 1997 1800 124 21. 7. 1998 1100 76 14. 10. 1998 1025 71
VS-1/2/3 29. 2. 2000 1250 86            
VTC 4. 5. 2002 1150 79            

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255