My Haas Bienvenue,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l'industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Pocket Mill
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Machines 3+2 axes
    • Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Tour de poche
      • Ravitailleurs de barres Haas
    • Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Chargeurs automatiques de pièces
      • Modèles d’automatisation
    • Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
      • Simulateur de commande, standard
      • Simulateur de commande, Premium
    • Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Fraiseuse à console
      • Tours manuels Haas
      • Scies Haas
    • Machines de fabrication
      Machines de fabrication
      Machines de fabrication Afficher tout
      • Machines de fabrication
      • Machine de découpe à laser
      • Presses plieuses CNC
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • The Haas Control Les Packs d’options Plus
      Les Packs d’options Plus
      Les Packs d’options Plus Afficher tout
      • Les Packs d’options Plus
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Haas Tooling Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
My Haas Bienvenue,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4 - HBF - 12 - Installation

Haas Bar Feeder 12 - Operator's / Service Manual


  • 0 - HBF - 12 - Table of Contents
  • 1 - HBF - 12 - Introduction
  • 3 - HBF - 12 - Safety
  • 4 - HBF - 12 - Installation
  • 5 - HBF - 12 - Operation
  • 6 - HBF - 12 - Maintenance
  • 7 - HBF - 12 - Troubleshooting

Go To :

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

  • 4.1 HSF - 12 Installation
  • 4.2 Installation du tube de réduction, des canaux et du pousse-barre
  • 4.3 HBF – 12 – Mise à niveau du panneau de retenue du conduit

4.1 HSF - 12 Installation

Recently Updated

HBF - 12 – Installation


Révision D – 06/2026

Introduction

Updated

Kits de pré-installation requis pour le HBF-12 :

  • 93-1000313 8 FONCTIONS M DE RECHANGE - NGC / OU / 93-3319 8M KIT FI AVEC PORTE À CHARNIÈRE 
  • 93-5581 ENCL CABLE COVER LR KIT ST-10/20/30/40/Y (Reportez-vous à l’onglet Rénovation du panneau de maintien du  conduit pour en savoir plus)  

Remarque : 93-5581 n’est pas nécessaire si le tour est commandé avec HBF-12.

 

Outils requis :

  • Chaîne en nylon
  • Perceuse à marteau avec foret de 5/8po
  • Mandrins usinés
  • Maillet
  • Pied à coulisse à ressort (ID)
  • Mandrin à pince
  • Mètre-ruban

Remarque : Les disques usinés garantissent que la chaîne est centrée et concentrique par rapport au mandrin à pince. Il est recommandé d’utiliser cette méthode d’alignement pour éviter les vibrations à régime élevé.

Kits supplémentaires pour le fonctionnement (obligatoire) :

  • Consultez le tableau Guide du kit d’installation ci-dessous.

Compatibilité machine :

  • ST-10/15/20/25/30 après 06/2017 (équipé avec NGC)
  • DS-20/25/30 après 06/2017 (équipé avec NGC)

Type d’huile (11,75 gal (44 L) requis) :

    Réf. : 93-5656: HUILE, 1 GALLON ISO 68

Remarque : Cela s’applique également aux variantes L/Y/LY des machines énumérées ci-dessus.

Remarque : L’option Macros doit être activée pour exécuter cette procédure. Il s’agit d’une option payante et peut ne pas être installée sur toutes les machines. Pour vérifier si Macros est activé, allez dans Paramètres > Fonctions et confirmez que Macros est sélectionné. Si Macros n’est pas activé, reportez-vous à Comment entrer les codes d’option - AD0932 pour les instructions sur le chargement des codes d’option.

Remarque : Il est recommandé de se référer aux spécifications Haas pour les couples de serrage des fixations

Installation Kit Guide

Updated

Si vous souhaitez commander un kit d’outillage, veuillez consulter les kits d’outillage pour ravitailleur de barres 12 pour en savoir plus et découvrir les options d’achat.

Boîtes Haas Tooling* 20MM\0,787 po 12FT BF KIT 1,75 po POUCE 0,375 po - 0,625 po 20MM\0,787 po 12FT BF KIT 1,75 po MÉTRIQUE 26MM\1,024 po 12FT BF KIT 1,75 po POUCE 0,75 po - 0,825 po 26MM\1,024 po 12FT BF KIT 1,75 po MÉTRIQUE 34MM\1,339 po 12FT BF KIT 1,75 po POUCE 1 po - 1,125 po 34MM\1,339 po 12FT BF KIT 1,75 po MÉTRIQUE 38MM\1,496 po 12FT BF KIT 1,75 po POUCE 1,25 po - 1,375 po 38MM\1,496 po 12FT BF KIT 1,75 po MÉTRIQUE 20MM\0,787 po 12FT BF KIT 2,5 po POUCE 0,375 po - 0,625 po 20MM\0,787 po 12FT BF KIT 2,5 po MÉTRIQUE 26MM\1,024 po 12FT BF KIT 2,5 po POUCE 0,75 po - 0,825 po 26MM\1,024 po 12FT BF KIT 2,5 po MÉTRIQUE 34MM\1,339 po 12FT BF KIT 2,5 po POUCE 1 po - 1,125 po 34MM\1,339 po 12FT BF KIT 2,5 po MÉTRIQUE 38MM\1,496 po 12FT BF KIT 2,5 po POUCE 1,25 po - 1,375 po 38MM\1,496 po 12FT BF KIT 2,5 po MÉTRIQUE 45MM\1,772 po 12FT BF KIT 2,5 po MÉTRIQUE 45MM\1,772 po 12FT BF KIT 2,5 po POUCE 1,5 po - 1,625po 56MM\2,205 po 12FT BF KIT 2,5 po POUCE 1,75 po -- 2,0 po 56MM\2,205 po 12FT BF KIT 2,5 po MÉTRIQUE 20MM\0,787 po 12FT BF KIT 3,0 po POUCE 0,375 po - 0,625 po 20MM\0,787 po 12FT BF KIT 3,0 po MÉTRIQUE 26MM\0,787 po 12FT BF KIT 3,0 po POUCE 0,75 po - 0,825 po 26MM\1,024 po 12FT BF KIT 3,0 po MÉTRIQUE 34MM\1,339 po 12FT BF KIT 3,0 po POUCE 1 po - 1,125 po 34MM\1,339 po 12FT BF KIT 3,0 po MÉTRIQUE 38MM\1,496 po 12FT BF KIT 3,0 po POUCE 1,25 po - 1,375 po 38MM\1,496 po 12FT BF KIT 3,0 po MÉTRIQUE 45MM\1,772 po 12FT BF KIT 3,0 po POUCE 45MM\1,772 po 12FT BF KIT 3,0 po MÉTRIQUE 1,5 po - 1,625po 56MM\2,205 po 12FT BF KIT 3,0 po POUCE 1,75 po -- 2,0 po 56MM\2,205 po 12FT BF KIT 3,0 po MÉTRIQUE (*) Tous les kits énumérés sont disponibles individuellement. Utilisez la référence pièce répertoriée pour passer une commande.

(**) Les tubes de réduction doivent être coupés à la longueur requise (varie en fonction du dispositif de serrage de la pièce et du modèle de tour)

Gamme taille stockage**
ST-10, capacité de stockage/taille de barre de traction 1,75"
08-2110
08-211110,0 mm - 16,0 mm
08-2112
08-211317,0 mm - 20,0 mm
08-2114
08-211525,0 mm - 30,0 mm
08-2116
08-211732,0 mm - 35,0 mm
ST-15/20 et DS-20Y, capacité de stockage/taille de barre de traction 2,5"
08-2118
08-211910,0 mm - 16,0 mm
08-2120
08-212117,0 mm - 20,0 mm
08-2122
08-212325,0 mm - 30,0 mm
08-2124
08-212532,0 mm - 35,0 mm
08-212638,0 mm - 40,0 mm
08-2127
08-2128
08-212945,0 mm - 50,0 mm
ST-25/30 et DS-25/30Y, capacité de stockage/taille de barre de traction 3,0"
08-2130
08-213110,0 mm - 16,0 mm
08-2132
08-213317,0 mm - 20,0 mm
08-2136
08-213525,0 mm - 30,0 mm
08-2134
08-213732,0 mm - 35,0 mm
08-213838,0 mm - 40,0 mm
08-2139
08-2141
08-214045,0 mm - 50,0 mm

HBF12 - Installation and alignment

1

Important : Les quatre pieds en plastique du milieu doivent être soulevés avant de placer le ravitailleur de barres vers le bas pour éviter les dommages.

Utilisez les barres de levage incluses dans la palette pour soulever le ravitailleur de barres comme illustré et placez-le à l’emplacement d’installation approximatif près du tour. Le ravitailleur de barres doit se tenir initialement sur les quatre pieds métalliques extérieurs.

À l’aide d’un mètre ruban, vérifiez que le ravitailleur de barres et le tour sont positionnés approximativement dans l’alignement avant de commencer.

Remarque : Assurez-vous que les sangles ne frottent pas le ravitailleur de barres pour éviter d’endommager la peinture.

2

Retirez le collecteur de liquide de coupe pour accéder au moteur de broche.

3

Updated

Placez le ravitailleur de barres entre 18 et 20 po (~460 à 510 mm) [1] de la face du dispositif anti-vibrations (AVD) [2] à l’arrière de la broche sur la tour, laissant de l’espace pour le tube d’extension [3].

Installez l’adaptateur de tube de réduction sur la broche et le tube d’extension AVD sur le ravitailleur de barres pour vérifier le montage. Actionnez le raccord hydraulique et assurez-vous qu’il y a un espace entre la machine et le ravitailleur de barres.

Important : le tube rallonge est installé à ce stade pour la vérification de l’ajustement uniquement. L’installation finale de l’AVD doit être terminée une fois que les fourreaux de broche ont été correctement coupés et installés. Consultez la section Installation du pousse-barre, des canaux et du tube de réduction plus loin dans cette procédure pour des instructions détaillées sur la préparation et l’installation du tube de réduction. N’effectuez pas cette étape pour le moment.

4

Retirez l’adaptateur de tube de réduction de la tour et le tube d’extension AVD de HBF12 pour commencer le processus d’alignement.

Assurez-vous que les 4 pieds métalliques sont filetés uniformément à 2,0 po du sol. Tous les autres ajustements de hauteur sont effectués à l’aide des vérins à vis du ravitailleur de barres.

5

Attachez la chaîne de nylon à la plus petite rondelle d'alignement. Poussez la rondelle à travers l'arrière de la broche pour qu'elle sorte par l'avant du mandrin. [2]

Réduisez la pression du mandrin de la broche principale à 75 PSI et fermez les mors de sorte que la rondelle et la chaîne reposent en toute sécurité dans le mandrin.

Filetage la chaîne à travers l'arrière de la broche et à travers l'AVD.

Tirez la chaîne apprise à travers le ravitailleur de barres. 

Fixez l’extrémité de la chaîne de nylon - en gardant tendue - à la plaque du ravitailleur de barres arrière à l’aide du trou d’attache prépercé. [1]

6

Tout d’abord, alignez la hauteur du ravitailleur de barres en ajustant les vérins à vis du ravitailleur de barres jusqu’à ce que la chaîne soit approximativement concentrique avec l’alésage AVD. 

Alignez l’avant du ravitailleur de barres en tapotant avec un maillet en caoutchouc sur la base près des pieds et en mesurant la différence d'écart d'un côté à l'autre en vérifiant visuellement la concentricité de la corde et de l'alésage AVD. [1]

Remarque : Si l'alignement est désactivé horizontalement, ajustez en tapant la base avec un maillet en caoutchouc ou un transpalette. Si l'alignement est désactivé verticalement, ajustez les vérins à vis du ravitailleur de barres. Assurez-vous de la concentricité de l'alésage de la broche, de l'entrée AVD et de la chaîne.

Répétez ces étapes pour affiner l'alignement brut.

7

Alignez l’avant du ravitailleur de barres en tapotant avec un maillet en caoutchouc sur la base près des pieds et en mesurant la différence d'écart d'un côté à l'autre en vérifiant visuellement la concentricité de l’alésage de la broche et de la chaîne.

Remarque : Si l'alignement est désactivé horizontalement, ajustez en tapant la base avec un maillet en caoutchouc ou un transpalette. Si l'alignement est désactivé verticalement, ajustez les vérins à vis du ravitailleur de barres. Assurez-vous de la concentricité de l'alésage de la broche, de l'entrée AVD et de la chaîne.

Répétez ces étapes pour affiner l'alignement brut.

8

Maintenant que le ravitailleur de barres est approximativement aligné, les rondelles d'installation peuvent être utilisées pour affiner l'alignement avec plus de précision. 

Dévissez la chaîne à travers le ravitailleur de barres afin d'installer les deux dernières rondelles d'alignement. 

Exposez les filetages du piston le plus proche en retirant l'adaptateur du tube de réduction et/ou le couvercle arrière le plus proche. Insérez la plaquette dans le trou le plus étroit. [B]

Insérez plaquette la rondelle dans l'alésage AVD du ravitailleur de barres. [C]

Assurez-vous que le réticule gravé dans la rondelle est parallèle au sol. 

Filetez la ligne à travers les deux rondelles.

9

Tirez la chaîne apprise à travers le ravitailleur de barres. 

Fixez l’extrémité de la chaîne de nylon - en gardant tendue - à la plaque du ravitailleur de barres arrière à l’aide du trou d’attache prépercé. [1]

10

Avec les rondelles d'alignement en place, répétez les étapes 6 et 7. Assurez-vous que la chaîne est concentrique avec les rondelles d'alignement,  mesurez la différence d'écart de tous les côtés en faisant référence visuellement aux croix gravées dans les rondelles d'alignement à l'arrière de la broche et à l'avant de l'AVD.

Répétez ces étapes pour affiner l'alignement final.

11

Pour bien fixer le ravitailleur de barres après l’alignement, assurez-vous que les pieds du ravitailleur de barres [1] sont orientés en diagonale pour faciliter le perçage et l’ancrage.

Percez un trou profond de 2,5 po dans le sol et placez la chute dans les ancres d’expansion fournies avec le ravitailleur de barres.

Serrez à 55 pi-L.

Remarque : Assurez-vous que les trous percés sont exempts de poussière à l’aide d’un aspirateur.

12

Accrochez l’alimentation en air du ravitailleur de barres à l’aide du tuyau à connexion rapide fourni. 

Les réglages du régulateur d’air peuvent être modifiés pour s’afficher en barre ou en PSI en utilisant les étapes suivantes (vérifiez cela) :

  1. Maintenir tous les boutons enfoncés pour déverrouiller
  2. Appuyez sur Définir jusqu'à ce que l'unité 
  3. Basculez vers le haut/vers le bas jusqu’à PSI

HBF12 - Electrical Installation

1

Updated

Appuyez sur [POWER OFF].  Mettre le disjoncteur principal en position [OFF].

Avertissement : Après avoir éteint la machine, attendez au moins 5 minutes avant de travailler dans l’armoire électrique, pour permettre au courant de se dissiper. Attendez que le voyant LED indicateur de tension des servomoteurs à commande vectorielle s’éteigne complètement.

Avant de procéder à l’installation électrique, assurez-vous qu’une carte 8M est installée dans l’armoire de commande.

Veuillez vous référer à Option 8M - Installation - AD0162

 

2

Updated

Retirez le panneau inférieur de rétention du conduit sur la tour. 

Si un HBF-12 est commandé pour un tour NGC, la rénovation du panneau de retenue du conduit (AD0908) doit être terminée. Consultez cette procédure pour les instructions d’installation.

Acheminez les câbles 33-1568 [HBF E-STOP SIGNAL CBL] et 33-1569 [HBF RELAY ENABLE CBL] à travers le passe-câble inférieur et vers le haut dans l’armoire de commande comme illustré. [1] 

Pour acheminer les câbles, vous devez d’abord :

  • Débranchez 33-1568 [HBF E-STOP SIGNAL CBL] du relais de sécurité.
  • Débranchez 33-1569  [HBF RELAY ENABLE CBL] de TB1.9 et TB1.10 

3

Rebranchez  33-1568 [HBF E-STOP SIGNAL CABLE] au relais de sécurité.

Reconnectez 33-1569 [HBF RELAY ENABLE CBL] à TB1.9 et TB1.10

Connectez le câble d’alimentation du relais de sécurité 33-1281 [CABLE 50W 24VDC PS 120VAC POWER IN] au PCB PSUP à P3

4

Installez le relais de sécurité à côté de l’alimentation à basse tension comme indiqué [1]. Le relais se monte à l’aide d’une embase magnétique.

 

5

Connectez 33-1572 [HBF POWER CABLE] et 33-0787 [CABLE EXTENTION] au transformateur TB2.

Fixez la connexion à la terre au châssis ou au câble de terre le plus proche dans la zone environnante. 

Nom de référence sur le câble pour vérifier l’emplacement correct. 

6

Connectez 33-1567 [HBF SIGNAL CABLE] à la carte E/S en P62, P8, P59.

Nom de référence sur le câble pour vérifier l’emplacement correct. 

7

Sur le PCB E/S :

Connectez 33-1569 [HBF RELAY ENABLE CABLE] à TB1-B[1].

Retirez le cavalier JP1 [2].

8

Connectez le câble 33-1570 [HBF 8M CMD CABLE] au PCB 8M. Assurez-vous que les fils sont connectés aux ports appropriés sur M21 / M22 / M23 sur la carte 8M.

Nom de référence sur le câble pour vérifier l’emplacement correct. 

9

Déplacez le cavalier sur le PCB 8M de JP1 à JP2. Laissez JP5 dans sa position par défaut ; aucune modification n’est requise.

10

Retirez le couvercle du relais de sécurité et réglez l’interrupteur en position automatique et asymétrique.

11

À l’intérieur de l’armoire de commande du ravitailleur de barres :

Changez J33 en J32. [1]

Vérifiez que J25, J34 et J35 sont dans la position la plus à droite. [2]

 

Electrical Installation Verification

Updated

Avant d’effectuer cette vérification, le HBF-12 doit être correctement activé.

  1. Consultez HBF-12 – Activer le code (Section 5.5) pour télécharger et charger le programme macro G105 requis dans la commande. Assurez-vous que l’option Macro est activée et que le programme a été installé avec succès avant de continuer.
  2.  Installer l’assemblage tige poussoir/drapeau
    Installez l’assemblage pousse-barre/indicateur comme indiqué dans la section Installation du pousse-barre, des canaux et du tube de réduction. À ce stade, seul le drapeau de déplacement est requis. Cette étape est nécessaire au bon fonctionnement du ravitailleur de barres et doit être effectuée avant toute vérification ou opération du système. Effectuez les étapes d’installation restantes du pousse-barre, du canal et du tube de réduction plus tard dans la procédure comme indiqué.

Tour → Vérification du signal du ravitailleur de barres :

Ce processus vérifie que le tour envoie correctement des signaux au ravitailleur de barres.

  1. Serrez et desserrez le mandrin du tour.
  2. Observez l’appareil portable à distance du ravitailleur de barres.
  3. Vérifiez :
    • L’indicateur Mandrin ouvert change d’état avec serrage/desserrage de mandrin

REMARQUE : si l’indicateur Mandrin ouvert ne change pas d’état, vérifiez l’installation et la configuration de la carte relais 8M. Se référer à l’étape 8 et à l’étape 9.

 

Ravitailleur de barres → Vérification du signal du tour :

Cette procédure vérifie que le ravitailleur de barres envoie correctement des signaux au tour.

  1. Sur la commande du tour, accédez à :
    [DIAGNOSTIQUE] → Onglet E/S
  2. Localiser l’entrée :
    • Logiciel d’entrée #110 (P59.3)
  3. Sur le ravitailleur de barres portable :
    • Activer et désactiver le mode automatique
  4. Vérifiez :
    • L’entrée n° 110 change d’état lorsque le mode automatique est basculé

REMARQUE : si l’entrée n° 110 ne change pas d’état, vérifiez le câble 33-1567 et ses connexions. Consultez l’étape 6.

Continue Installation

Pour terminer les étapes d’installation restantes, reportez-vous à l’onglet Installation du pousse-barre, du canal et du tube de réduction 4.2.

4.2 Installation du pousse-barre et des canaux

Recently Updated

HBF - 12 Installation du tube de réduction, des canaux et du pousse-barre


Révision B - 04/2026

Pushrod and Channels Installation

1

Updated

Installez les canaux de guidage inférieurs gauches dans le sens indiqué [1], suivi du poussoir du capteur de proximité [2]. Le poussoir/indicateur de déplacement est installé avec deux attaches. Cela permet aux canaux de guidage de s'ouvrir et de se fermer, ce qui facilite la deuxième étape de l'installation du canal.

Remarque : Sur la face extérieure gauche du ravitailleur de barres, il y a un bouton de surclassement manuel. Appuyer sur ce bouton permet au rail inférieur du canal de se déplacer librement, ce qui facilite le positionnement des guides. Cette étape n’est pas nécessaire pour l’installation. Utilisez cette méthode uniquement si vous avez des difficultés à positionner les guides

2

Appuyez sur les guides de canal noirs dans les supports de guide de canal comme indiqué sur l'image. Assurez-vous que les trous dans les guides de canal s'alignent avec les têtes SHCS. Appliquez une pression ferme sur le guide de canal jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

Répétez cette procédure pour les supports de guidage des canaux supérieur et inférieur.

Identifiez les guides de canal par leurs marquages : « U  » indique les guides supérieurs et « D  » indique les guides « vers le bas » ou inférieurs.

Remarque : Si les guidages de canal supérieur ne s'emboîtent pas dans les supports de guidage de canal supérieur, utilisez la télécommande du ravitailleur de barres pour fermer partiellement les guidages de canal. Cela fournira un espace supplémentaire et permettra aux guides de s'enclencher plus facilement.

3

Tous les guides de canal ont leur emplacement gravé dessus. Utilisez l'image fournie pour vous assurer que les guides de canal sont installés dans le bon emplacement et la bonne orientation.

Le guide de canal étiqueté « U3 » n’est pas nécessaire et ne doit pas être installé.

4

Localisez la plaque noire positionnée entre les guides de canal inférieurs au centre du ravitailleur de barres. Retirez les deux SHCS fixant la plaque. Positionnez le support métallique dans la même orientation que celle indiquée sur l’image, en alignant les trous de montage. Réinstallez le SHCS précédemment retiré et serrez-le pour fixer le support.

5

Assemblez et installez les bagues de poussoir. Alignez la bague intérieure [1] à l'intérieur de la bague extérieure [2].

Assurez-vous que les fentes découpées sont alignées et tournées vers le haut.

Fixez les bagues à l'aide de la fixation avec la poignée orange [3].

6

Il y a deux assemblages de bagues de poussoir. Consultez l'image pour identifier les bons emplacements d'installation sur la partie gauche de la machine.

7

Faites passer l'avant du poussoir de barre à travers la bague de poussoir la plus à droite [2].

Faites passer l'arrière du poussoir de barre à travers la bague de poussoir la plus à gauche, en alignant la plaque plate avec la fente dans la bague comme illustré [1].

Liner Installation

Updated

La taille et la configuration du fourreau de broche varieront en fonction du kit de ravitailleur de barres commandé et du diamètre du matériau utilisé.

  1. Le tube de réduction ne peut pas être installé directement dans la broche. Coupez l’extrémité du tube de réduction comme requis pour lui permettre d’être inséré à un angle [1].
  2. N’enlevez que la quantité de matériau nécessaire pour créer l’espace requis sur l’AVD [2] pour l’installation (généralement entre 4 et 10 pouces).

Remarque :

  • La fonction principale du fourreau de broche est de soutenir et de guider le matériau dans la broche, et non de soutenir complètement le matériau sur toute la longueur de la broche.
  • La quantité de matière retirée varie en fonction du diamètre intérieur (DI) du tube de réduction et de la configuration de la machine. Les tubes de réduction avec un DI plus petit nécessitent généralement moins d’enlèvements de matière en raison d’une flexibilité accrue.
  • La longueur de coupe exacte n’est pas critique, tant que le matériau excessif n’est pas retiré. Le poussoir du ravitailleur de barres soutient le matériau avec une pince à l’arrière, de sorte que lorsque le matériau s’étend au-delà du tube de réduction, il reste soutenu et ne fouette pas à l’intérieur de la broche.

Anti-Vibration Device (AVD) Installation

1

Updated

Avant de terminer l’installation, vous devez ajuster l’AVD avant de l’utiliser. Voir HBF-12 – réglage AVD (Section 5.4) pour les procédures de réglage et de fonctionnement.

Installez l'assemblage de tube rallonge AVD 

Installez l’entretoise AVD avec la découpe vers le bas comme illustré [1].

Installez la cuve d'extension AVD et fixez-la à l'entretoise avec les fixations dans les deux trous supérieurs [2].

Installez le collecteur d'huile [3] sur le tube d'extension AVD et à l'arrière du tube de broche sur le tour. 

Remnant Catch Tray Installation

Updated

Le plateau de récupération des restes est inclus avec le HBF-12 et est utilisé pour collecter les restes de matériau pendant le fonctionnement.

Après avoir retiré tous les composants d’installation du plateau, placez-le à l’intérieur de la cartérisation au-dessus du réservoir d’huile/HPU, comme indiqué[1].

La position du plateau de récupération peut être ajustée en fonction de la taille du matériau et de l’endroit où les restes tombent pendant le fonctionnement.

Remarque : Retirez et videz périodiquement le plateau de récupération pour éviter le débordement et assurer un bon fonctionnement.

4.3 HBF – 12 – Mise à niveau du panneau de retenue du conduit

Recently Updated

HBF – 12 Mise à niveau du panneau de retenue du conduit


AD0908

Révision A - 10/2025

Introduction

Cette procédure montre comment mettre à niveau un panneau de couvercle de câble de cartérisation sur un tour ST Haas.

Ce document s'applique aux kits d’entretien suivants :

  • 93-5581 ENCL CABLE COVER LR KIT ST-10/20/30/40/Y

Compatibilité machine :

  •   ST-10/20/30 et DS-30Y/20Y après 08/2015

 Remarque : Ce remplacement de panneau n’est nécessaire que si un HBF-12 est commandé pour votre tour NGC.

Replacement

1

Retirez l’ancien panneau (Réf. 25-12090) et la quincaillerie [1] et installez le nouveau panneau (Réf. 25-12090A) après avoir fait glisser le conduit du ravitailleur de barres en position [2].

2

Le nouveau panneau a 2 découpes pour soutenir et verrouiller le conduit de câble en position.

  1. Ravitailleur de barres V2 de Haas
  2. HBF-12
Commentaires

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Commentaires
Haas Logo

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

  • Service et assistance
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Engagement d’accessibilité
  • Principe DNSH
  • Respect des exportations
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255