MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras Verticais Haas Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais
      Fresadoras verticais View All
      • Fresadoras verticais
      • Série VF
      • Máquinas universais
      • Série VR
      • VP-5 prismático
      • VMC com troca de paletes
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldagem
      • Centros de perfuração de alta velocidade
      • Série Perfurar/Roscar/Fresar
      • Fresadora Sala de Ferramentas
      • Fresadoras compactas
      • Série pórtico
      • Routers de chapa SR
      • VMC extragrande
      • Fresadoras de coluna dupla
      • Simulador de controlo
      • Fresadora com carregador de peças automático
      • Carregador de peças automático de carga lateral VMC/UMC
      • Carregador de peças automático compacto
    • Product Image Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo
      Soluções multi-eixo View All
      • Soluções multi-eixo
      • Tornos de eixo Y
      • Fresadoras de 5 eixos
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Série ST
      • Spindle duplo
      • Série Box Way
      • Tornos de sala de ferramentas
      • Torno de Bucha
      • Alimentação de barra Haas V2
      • Torno com carregador de peças automático
    • Fresadoras horizontais Haas Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais
      Fresadoras horizontais View All
      • Fresadoras horizontais
      • Cone ISO50
      • Cone ISO40
    • Produtos rotativos e indexadores Haas Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores
      Rotativos e Indexadores View All
      • Rotativos e Indexadores
      • Mesas rotativas
      • Indexadores
      • Rotativos de 5 eixos
      • Rotativos extra-grandes
    • Product Image Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização
      Sistemas de automatização View All
      • Sistemas de automatização
      • Automatização de fresadora
      • Automatização de tornos
      • Modelos de automatização
    • Centros de perfuração Haas Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop
      Máquinas Desktop View All
      • Máquinas Desktop
      • Fresadora Desktop
      • Torno Desktop
    • Equipamento de oficina Haas Comprar equipamento
      Comprar equipamento
      Comprar equipamento View All
      • Comprar equipamento
      • Serra
      • Fresadora de joelho
      • Esmeril de superfície, 2550
      • Esmeril de superfície, 3063
      • Máquina de corte a laser
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opções Main Menu
    • Product Image Spindles
      Spindles
      Spindles View All
      • Spindles
    • Product Image Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta
      Trocadores da ferramenta View All
      • Trocadores da ferramenta
    • Product Image 4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo
      4.º | 5.º eixo View All
      • 4.º | 5.º eixo
    • Product Image Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada
      Torretas e ferramenta motorizada View All
      • Torretas e ferramenta motorizada
    • Product Image Sondagem
      Sondagem
      Sondagem View All
      • Sondagem
    • Gestão de limalha e líquido de refrigeração Haas Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
      Gestão da limalha e do líquido de refrigeração View All
      • Gestão da limalha e do líquido de refrigeração
    • O controlador Haas O controlador Haas
      O controlador Haas
      O controlador Haas View All
      • O controlador Haas
    • Product Image Opções de Produtos
      Opções de Produtos
      Opções de Produtos View All
      • Opções de Produtos
    • Product Image Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação
      Ferramentas e Fixação View All
      • Ferramentas e Fixação
    • Product Image Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto
      Dispositivo de aperto View All
      • Dispositivo de aperto
    • View All
    • Product Image Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos
      Soluções de 5 eixos View All
      • Soluções de 5 eixos
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO
      AUTOMATIZAÇÃO View All
      • AUTOMATIZAÇÃO
    • LIGAÇÕES RÁPIDAS Série especial  Série especial 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS CONSTRUÇÃO E PREÇO | LISTA DE PREÇOS Máquinas em stock Máquinas em stock NOVIDADES NOVIDADES A SUA PRIMEIRA CNC A SUA PRIMEIRA CNC
      FERRAMENTAS DE COMPRAS
      • Construção e Preço de uma Haas
      • Lista de Preços
      • Inventário disponível
      • Financiamento CNCA
      QUER FALAR COM ALGUÉM?

      A Haas Factory Outlet (HFO) pode responder às suas perguntas e orientá-lo nas suas melhores opções.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra a Diferença da Haas
    • Porquê a Haas?
    • MyHaas
    • Comunidade de formação
    • Indústria 4.0
    • Certificação Haas
    • Testemunhos de clientes
  • Assistência Main Menu
      Bem-vindo à Haas Service
      INÍCIO DA ASSISTÊNCIA Manuais do operador Procedimentos como fazer Manuais de Resolução de Problemas Manutenção preventiva Peças Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Main Menu
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bem-vindo,
!
Haas Tooling Histórico de encomendas do convidado MyHaas/HaasConnect Iniciar a sessão Registar Haas Tooling A minha conta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Encerrar a sessão Bem-vindo, As minhas máquinas Última atividade Os meus orçamentos A minha conta Os meus utilizadores Encerrar a sessão
Encontrar o seu distribuidor
  1. Selecionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados da pesquisa

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Lathe Chatter - Troubleshooting

Início da Assistência Torno Chatter-solução de problemas

Torno Chatter-solução de problemas

- Ir para causa - 1. Excessive Tool Wear 2. Excessive Tool Stick Out 3. Chip Load too Light 4. The Tool is Not On the Spindle Centerline 5. The Tool Insert is Improper for the Workpiece Material 6. The Workpiece Moves in the Chuck 7. Insufficient Support on the Workpiece 8. Worn or Damaged Live Center 9. The Center-Drilled Hole is Incorrect or Damaged 10. Coolant Issues 11. Inadequate Foundation 12. Threading - Incorrect A or P Value with G76 13. Threading - Tool Selection 14. Threading - Settings 86 and 99 Have Incorrect Values 15. Threading - Tool is Too Long 16. Threading - Machine is Not Level 17. Surface Finish Shows Chatter With Tailstock Use 18. Surface Finish Step 19. ST-40 and Above only (Machines Built after Jan 2022) Back to Top
Recently Updated Last updated: 11/29/2024

Torno Chatter -solução de problemas


Excessive Tool Wear

Se a sua ferramenta tiver desgaste excessivo, as forças de corte geradas pelo corte aumentarão. Estas forças de corte aumentadas podem levar a conversas durante o corte. 

Inspecione sua ferramenta e substitua-a se necessário. 

É normal que as ferramentas usem ao longo do tempo. Em um processo de usinagem estável, o desgaste da ferramenta é previsível. Isso permitirá que use os sistemas de gestão da longevidade da ferramenta que vêm de série no seu controlador Haas. As informações sobre a vida útil da ferramenta podem ser entradas no controlador Haas para alertar o operador para substituir a ferramenta antes de afectar negativamente o seu processo de usinagem.

Consulte a seção Gerenciamento de vida útil da ferramenta para obter detalhes sobre como usar esses sistemas.

Excessive Tool Stick Out

Ferramentas mais longas são menos rígidas e, portanto, menos estáveis, mas mesmo pequenas mudanças no comprimento da ferramenta podem fazer uma grande diferença: uma redução de 10% na relação comprimento/largura resulta em um aumento de até 25% na rigidez da ferramenta.

Se você precisar usar uma ferramenta de vara mais longa para folga, considere o uso de um suporte de BOT Twin Turn ou Extended Twin Turn da Haas para suportar totalmente a ferramenta de vara.

Para barras de mandrilar, o tipo de material da barra afetará sua estabilidade. Uma barra de mandrilar de aço (2) é estável até um stick-out de 3 vezes o diâmetro. Uma barra de mandrilar de carboneto (1) é estável em um comprimento até 5 vezes o seu diâmetro. Se você deve exceder esses limites, você deve comprometer seus parâmetros de corte para compensar a estabilidade reduzida-reduzir a profundidade de corte, avanço, ou velocidade do veio para compensar.

 Nota: As barras de mandrilamento de amortecimento de vibrações especiais estão disponíveis quando você precisa de uma relação comprimento/diâmetro extrema para a máquina de um furo.

Os parafusos ajustados que prendem a barra no suporte podem mudar a freqüência ressonante da barra de mandrilar. Os suportes do BOT têm quatro parafusos ajustados; dois de cada lado. A melhor prática é apertar os parafusos de ajuste em somente um lado do suporte. Isto assegura-se de que a barra esteja prendida firmemente de encontro ao furo do portador do BOT. Se apertar os parafusos de ambos os lados do suporte, a barra pode não estar em contacto com o furo, efetivamente flutuando no centro do suporte [1].

 

Se você ainda tem problemas de vibração usando dois parafusos de um lado, você pode afrouxar um dos parafusos de ajuste para mudar a freqüência ressonante da barra.

Chip Load too Light

Quando a velocidade de corte (pés de superfície por minuto ou metros por minuto) é muito alta ou o avanço (avanço por revolução) é muito baixo, o corte pode tornar-se instável e começar a ressoar, deixando um acabamento de superfície batiam.

Reduza a velocidade de corte ou aumente a taxa de avanço para estabilizar o corte. Consulte as instruções do fabricante do ferramental para obter orientação quanto às melhores velocidades e feeds a serem usado para o material de ferramental e da peça. Teste-execute seu aplicativo e use a velocidade do spindle e as substituições de avanço para encontrar uma combinação de velocidade/avanço que não faça conversas.

 Nota: Verifique a caixa de inserção da ferramenta para recomendações de parâmetros de corte. Muitos fabricantes imprimem as informações de corte diretamente na etiqueta da caixa de inserção.

 Nota: Se ainda tiver problemas de excentricidade elevada e acabamento de superfície mau após a resolução de problemas, consulte o Guia de resolução de problemas do spindle-torno.

The Tool is Not On the Spindle Centerline

Se a aresta de corte da sua ferramenta não estiver na linha de centro do veio, as forças de corte excessivas podem causar problemas de vibração, precisão e vida útil da ferramenta.

Ação corretiva

Certifique-se de que as ferramentas da vara são o tamanho correto para sua torre ou suporte de ferramenta.

Certifique-se de que o assento a pastilha é a espessura correta.

Em tornos de veio Y, você pode usar um deslocamento da ferramenta de veio Y para trazer a aresta de corte para a linha de centro do veio.

Inspecione e corrija quaisquer erros de alinhamento na sua máquina-ferramenta.

The Tool Insert is Improper for the Workpiece Material

A seleção da pastilha é fundamental para um corte estável. Os chips-disjuntores, revestimentos, tamanhos de raios, geometria e grau de carboneto devem ser projetados para o material da peça. Inserções impróprias podem causar problemas com acabamento superficial, vida útil da ferramenta e conversas

Ação corretiva

Consulte o fornecedor da sua ferramenta de corte para selecionar a geometria adequada da pastilha, tamanho do raios, revestimento e grau de carboneto para sua aplicação.

The Workpiece Moves in the Chuck

Se a sua peça de trabalho se mover no  corte, terá problemas de precisão, dificuldade em manter tolerâncias e problemas de vibração.

As maxilas furadas incorretamente do mandril podem deixar o workpiece mover. As mandíbulas macias devem ser usinadas para corresponder ao tamanho nominal da peça que está sendo realizada. 

Certifique-se de usar um mandril de suporte de mandíbula (1) ou anel de mandrilar ajustável (2) no curso central das mandíbulas, antes de fazer a máquina das mandíbulas. Se as mandíbulas estão muito perto do topo do curso você terá diffucalty carregamento e descarga de sua peça nas mandíbulas, se as mandíbulas estão muito perto da parte inferior do curso a força de aperto total não será alcançado.   

Use um calibre de lâminas de 0,001" (0,03 mm) para verificar se há lacunas entre a peça e as mandíbulas do mandril. Verifique a frente e a parte de trás. As mandíbulas podem ter desviado da força da braçadeira, em alguns casos, você pode precisar de máquina de um leve cónico nas mandíbulas para compensar a deflexão da mandíbula, permitindo o contato da mandíbula completa com o workpeice. 

Certifique-se de que as mandíbulas do mandril estão apertadas e que os parafusos não se encontram na parte inferior do T-NUTS ou T-slot. As porcas T não devem estender-se fora dos T-slots.

Quando as peças de aperto do OD, as forças centrífugas geradas em RPMs elevados reduzirão a força da braçadeira e podem permitir que a peça mova-se. Use este gráfico para determinar se você precisa aumentar a força da braçadeira no mandril ou reduzir o RPM máximo durante o seu programa. Você pode encontrar este gráfico em um adesivo perto da bomba hidraulicamente em seu torno.

Consulte .

  • Como cortar corretamente garras macias do torno – Parte 1: Princípios básicos e fixação do diâmetro exterior
  • Como cortar corretamente garras macias do torno – Parte 2: fixação OD e ID, voltar a cortar e a adição de um ângulo de excentricidade

 Nota: Certifique-se de limpar e rebarbar você peça de trabalho antes de fixá-lo em seu dispositivo de aperto de fixação. Uma superfície suja, batatas fritas ou rebarbas podem deixar a peça de trabalho mover-se durante o corte.

Insufficient Support on the Workpiece

Se a peça de trabalho não é suportada corretamente, começará a vibrar e introduzir a vibração no corte. 

Como regra geral, se a porção da peça de trabalho que se estende após o mandril exceder uma relação diâmetro/comprimento de 3:1, use um Tailstock para estabilizar o corte. 

Se a relação comprimento/diâmetro de sua peça de trabalho exceder 10:1, você pode precisar usar o suporte adicional de um descanso constante, um workholding diferente, ou uma estratégia de usinagem diferente para estabilizar o corte.

Sugestão útil:
Considere usar o Variação da velocidade do veio (SSV) recurso para interromper a conversa.

Para mais detalhes sobre contra-pontos, veja Fundamentos do contraponto: Como usar o contraponto num torno Haas.

Worn or Damaged Live Center

Um ponto do contra ponto desgastado ou danificado pode introduzir vibrações e deixar a parte mover-se. Isso pode causar conversas, afilamento, acabamento superficial ruim e problemas de vida útil da ferramenta.

Inspecione centros ao vivo para o escoamento excessivo e rolamentos danificados enquanto eles ainda estão na máquina.

Verifique o runout colocando um indicador no ponto de 60 graus, em seguida, Gire suavemente o ponto do centro. O TIR deve estar dentro da especificação do fabricante.

Verifique o desgaste do rolamento segurando o ponto firmemente e girando-o em uma direção. O spindle deve girar livremente, se você pode sentir hesitações ou aspereza isto indica o desgaste do rolamento.

 Nota: Os centros ao vivo têm uma vida útil e um cronograma de manutenção. Consulte a documentação do fabricante do centro ao vivo para obter detalhes sobre o seu ponto do contra ponto. Pressão de contraponto excessiva pode desgastar prematuramente o seu ponto do contra ponto.

The Center-Drilled Hole is Incorrect or Damaged

Se o furo centro-perfurado tem o ângulo errado, é demasiado pequeno, demasiado raso, demasiado profundo, ou é danificado, o ponto do contra ponto não terá o suficiente contato com a peça de trabalho para estabilizar corretamente o corte.

Certifique-se de usar uma ferramenta de broca central de 60 °. As ferramentas do Countersink não têm o relevo da ponta exigido para o ponto do contra ponto.

Inspecione o furo centro-perfurado. Se necessário, máquina-lo novamente.

Para obter mais detalhes sobre requisitos de centro de perfuração, assista a este vídeo em Fundamentos do contraponto.

Coolant Issues

Os bocais ou obstruções incorretamente apontos do líquido refrigerante no córrego podem impedir que o líquido refrigerante alcanga a área de corte. Ajuste os bicos de refrigeração para fornecer refrigeração à área de corte.

Certifique-se de usar a concentração de mistura de refrigerante recomendada em suas aplicações. Se a sua concentração é muito magra, a lubrificação reduzida pode afetar negativamente a vida útil da ferramenta e o acabamento superficial.
Há muitos refrigerantes diferentes para aplicações e materiais diferentes. Contacte o seu revendedor de refrigeração para aconselhamento.

Inadequate Foundation

A máquina deve sentar-se em uma base sólida e estável. Consulte a Pré-montagem de informação para uma descrição completa dos requisitos da Fundação.

Se a Fundação está mal rachado, mova a máquina para um local com uma base sólida, ou reparar a Fundação.

A máquina deve sentar-se em uma laje contínua do concreto reforçado. Se a máquina se estrangeia mais de uma laje, você pode precisar de mover a máquina a uma única, laje contínua.

Threading - Incorrect A or P Value with G76

Use os códigos a e P opcionais com um ciclo de rosqueamento G76 para controlar o ângulo de avanço (A) e o método de corte (P). 

O valor a especifica o ângulo de avanço ou o ângulo do nariz da ferramenta, para o thread. Esse valor pode variar de 0 a 120 graus; Não use uma vírgula decimal. Se você não especificar um A valor, o controle assume zero.

O valor de P especifica o método de corte. As opções são P1, P2, P3 e P4. Estes controlam se a profundidade de corte é uma profundidade constante com cada passagem, ou uma quantidade de corte constante que reduza a profundidade de corte mais profundamente na linha que vai. O valor de P também especifica aresta única ou corte de aresta dupla. Se você não especificar um código P, o controle seleciona o código P designado em Configuração 232.

  • P1 Corte de bordo único, valor de corte constante
  • P2 Corte de bordo duplo, valor de corte constante
  • P3 Corte de bordo único, profundidade de corte constante
  • P4 Corte de bordo duplo, profundidade de corte constante 

Sugestão útil:

Para reduzir a vibração enquanto Threading, use um valor de A 1-3 graus menor que o ângulo incluído do thread; por exemplo, use um A57, A58 ou A59 para cortar um ângulo de 60 graus de rosca de incluído. Isto permite o afastamento na parte traseira da inserção assim que não contata a forma da linha até o corte de acabamento da profundidade. 

Consulte a G76 ciclo de Threading, Multiple Pass (grupo 00)-torno para obter mais detalhes sobre Threading.

Threading - Tool Selection

A geometria da pastilha, a classe da pastilha e/ou a lâmina da pastilha estão incorretas para o aplicativo.

Ação corretiva

Consulte o fabricante de ferramentas para obter recomendações sobre a seleção adequada de ferramentas para sua aplicação e faça ajustes quando necessário.

Sugestão útil 1:

As inserções de segmentação vêm em muitas formas e tamanhos diferentes. As inserções da cobertura são as inserções de segmentação as mais comuns usadas em uma máquina do CNC. As pastilhas de cobertura cortam uma forma de rosca completa de cada vez, e são projetadas para um passo específico.

Certifique-se de usar a inserção correta para seu aplicativo.

Sugestão útil 2:

Verific a inserção para um assento, referido às vezes como um lâmina. Este assento é moído para um ângulo. Os diâmetros diferentes da linha exigem ângulos diferentes do assento. Verifique com o fabricante da pastilha para ter certeza de que você está usando o assento correto para o fio que está sendo cortado.

Threading - Settings 86 and 99 Have Incorrect Values

A definição 99 (ROSCA MIN. DE CORTE) e a definição 86 (ROSCA DE ACABAMENTO) controlam a profundidade de corte mínima de desbaste e a profundidade de corte da passagem de acabamento final para um ciclo de roscagem G76.

Ação corretiva

Use um gráfico de infeed do fabricante de ferramentas para definir os valores para a configuração 86 e 99.

Este gráfico especifica os valores de corte mínimos e finais para um tamanho de rosca específico, bem como o número total de cortes de profundidade para esmerilhamento.

Threading - Tool is Too Long

A ferramenta de Threading OD ou ID é muito longa ou não é suportada corretamente.

Ação corretiva

Ajuste o suporte da ferramenta de vara do OD de modo que o comprimento de projeção do suporte de ferramenta da torre seja tão curto como possível. Se você precisar usar uma ferramenta de vara mais longa para folga, considere o uso de um suporte de BOT Twin Turn ou Extended Twin Turn da Haas para suportar totalmente a ferramenta de vara. Você pode obter esses titulares em parts.haascnc.com.

Ajustar a barra de mandrilamento de ID para que o comprimento de projeção da ferramenta da ferramenta mais antiga seja o mais curto possível. O tipo de material da barra afetará sua estabilidade. Uma barra de mandrilar de aço é estável até um stick-out de 3 vezes o diâmetro. Uma barra de mandrilar de carboneto é estável em um comprimento até 5 vezes o seu diâmetro. Se você deve exceder esses limites, você deve comprometer seus parâmetros de corte para compensar a estabilidade reduzida — reduza a profundidade de corte, ou velocidade do veio para compensar.

Dicas úteis:

Se você precisar usar uma cabeçote para a barra de mandrilar, use uma cabeçote dividida para aumentar o suporte da barra.

As barras de mandrilamento de amortecimento de vibrações especiais estão disponíveis quando você precisa de uma relação comprimento/diâmetro extrema para a máquina de um fio de identificação.

Threading - Machine is Not Level

Para funcionar corretamente, a máquina deve estar nivelada. Uma máquina fora de nível pode ter problemas tais como o revestimento de superfície deficiente, as peças afiladas, as edições da exatidão e da repetibilidade, o movimento circular out-of-round, e o movimento linear out-of-true.

Assista ao vídeo de Nivelamento do torno para saber como nivelar adequadamente o seu torno Haas ou contacte o seu Haas Factory Outlet para verificar o nível da sua máquina.

Surface Finish Shows Chatter With Tailstock Use

Um guia linear, o parafuso da esfera, ou a porca de esfera são danificados:

Antes de remover as waycovers, certifique-se que estes artigos na máquina estão dentro da especificação. Se não estiverem, faça ajustes e teste a máquina.

  1. Evento de máquina
  2. Alinhamento do veio
  3. Alinhamento da torre
  4. Alinhamento do tailstock

Se o problema persistir, retire a forma como cobre e examine as guias lineares, o parafuso da esfera e a porca de esfera para danos, movimentos ou sinais de um acidente.

 Nota: Os rolamentos danificados ou soltos nos caminhões para as guias lineares podem causar a vibração da máquina durante o corte agressivo. As almofadas de guia lineares na máquina não devem ter nenhum lado a lado/acima e para baixo o movimento sobre 0,002".

Se as guias lineares, o parafuso da esfera ou a porca de esfera estiverem danificadas ou soltas, substitua-as.

O Quill tem o jogo dentro do corpo do tailstock. (ST-20/30):

Se o Quill tem o jogo, substitua o conjunto completo do Quill. O assembly não é campo SERVICEABLE.

Instale uma almofada de guia linear de retorno a zeroespaço livre em zretorno a zeroespaço livre em z. (SL-30/SL-30T/TL-25):

Se um SL-30/SL-30T/TL-25 tiver vibrações/vibração durante o uso do veio Tailstock/secundário, determine se as guias lineares do veio z são guias Rexroth. Se forem, substitua a almofada de guia linear traseira esquerda existente com uma almofada de guia linear do zero-afastamento (P/N 93-1320).  Se a máquina ainda tiver conversas, substitua a segunda almofada traseira por outra almofada de guia linear de retorno a zero/espaço livre em z.

  1. Almofada de guia linear do clerance zero
  2. Almofadas de guia lineares regulares.

Adicione um peso do amortecedor do tailstock. (SL-20/30):

Um peso do amortecedor e um ponto do contra ponto da boa qualidade podem resolver edições do Chatter do tailstock nos tornos SL-20 e SL-30. Peça as peças necessárias como mostrado abaixo:

SL-20
Peso do umedecedor, QTY de P/N 20-3041: 1
Lavar    QTY DE P/N 45-2011: 2
SHCS 5/8-11 X 4 ",  QTY DE P/N 40-0002: 2

SL-30
Peso do umedecedor, QTY de P/N 20-3042: 1
Lavar    QTY DE P/N 45-2011: 2
SHCS 5/8-11 X 4 ",  QTY DE P/N 40-0002: 2

Consulte: Torno - contraponto hidráulico - Guia de resolução de problemas

Surface Finish Step

ST-40 and Above only (Machines Built after Jan 2022)

Durante cortes longos ao longo do eixo Z após movimento rápido no eixo X, se for observado um passo de acabamento de superfície, verifique se o parâmetro 1.042 está definido para 0.

 Nota: Estes passos são muito pequenos (0,0002" – 0,0003"), mas visíveis.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preçário de entregas da Haas

Este preço inclui custo de envio, direitos de exportação e importação, seguro e quaisquer outras despesas incorridas durante o envio para um local em França acordado consigo na qualidade de comprador. Nenhum outro custo obrigatório pode ser acrescentado à entrega de um produto Haas CNC.

ACOMPANHE AS DICAS E TECNOLOGIA MAIS RECENTES DA HAAS…

Registe-se já!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Assistência e Suporte
  • Proprietários
  • Solicitar Serviço
  • Manuais do operador
  • Peças Haas
  • Pedido de reparação do rotativo
  • Guias de Pré-instalação
  • Ferramentas de compras
  • Construção e preço de uma máquina Haas nova
  • Inventário disponível
  • A lista de preços Haas
  • Financiamento CNCA
  • Sobre a Haas
  • Declaração DNSH
  • Carreiras
  • Certificações e segurança
  • Contacte-nos
  • Histórico
  • Termos e condições
  • Termos e condições de Haas Tooling
  • Privacidade
  • Garantia
  • Comunidade Haas
  • Programa Haas de Certificação
  • Haas Motorsports
  • Fundação Gene Haas
  • Comunidade de formação técnica Haas
  • Eventos
  • Junte-se à Conversa
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Máquinas-Ferramenta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255