My Haas Bun venit,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seria VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Pocket Mill
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
    • Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Strung pentru cavități
      • Alimentatoare de bare Haas
    • Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Încărcătoare automate de piese
      • Modele de automatizare
    • Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
      • Simulator unitate de comandă, standard
      • Simulator unitate de comandă, Premium
    • Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Freză articulată
      • Strunguri manuale Haas
      • Ferăstraie Haas
    • Mașini de producție
      Mașini de producție
      Mașini de producție View All
      • Mașini de producție
      • Mașini de așchiere cu laser
      • Prese de îndoit CNC
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
      Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
      Gestionarea lichidului de răcire și șpanului View All
      • Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Întreținerea preventivă a mașinii Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
  • Main Menu
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Bun venit,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Dual Zero Point Ready - Installation - UMC - AD0950

Pagina principală Service Instrucțiuni de folosire Dual Zero Point Ready - Installation - UMC - AD0950

Dual Zero Point Ready - Installation - UMC - AD0950

- Salt la secțiune - Back to Top

2.2 Instalarea receptorului punctului de zero UMC

Recently Updated Last updated: 03/20/2026

Punct de zero dublu pregătit - Instalare - UMC


AD0950

Revizia A - 03/2026

Introduction

Instalarea punctului de zero dublu pregătit trebuie efectuată numai pe mașinile care comandă adăugarea RPL de 30 kg la o maşină existentă.

Notă: pentru mașinile achiziționate cu un RPL, punctul de zero dublu pregătit este deja instalat pe mașină. Omiteți această secțiune dacă maşină are deja kitul pregătit pentru punctul de zero dublu instalat.

Această procedură se aplică următoarelor kit-uri:

  • 93-1001309 - Kit pregătit pentru punctul de zero dublu UMC-1000
  • 93-1001310 - Kit pregătit pentru punctul de zero dublu UMC-750   
  • 93-1001311 - Kit pregătit pentru punctul de zero dublu UMC-500

Kitul de maşină corespunzător de mai jos va trebui, de asemenea, comandat pentru a putea efectua această procedură:

  • 93-1001269 - RPL-30KG READY KIT UMC-500
  • 93-1001270 - RPL-30KG READY KIT UMC-750
  • 93-1001271 - RPL-30KG READY KIT UMC-1000

Scopul kitului pregătit pentru punctul de zero dublu este să permită sistemului pneumatic să fie direcționat către fixarea punctului de zero dublu prin corpul rotativei de înclinare. Instalarea acestui lucru implică scoaterea platoului și rotirea axei B a maşinii. Asigurați-vă că acest lucru este posibil înainte de a începe această procedură.

Notă: Opțiunea de încărcare a paletei robotului necesită, de asemenea, instalarea unei ferestre automate. Consultați fereastra automată UMC - Instalare - AD0663 pentru a comanda și instala această opțiune pe maşina dvs.

Notă: Singura diferență între aceste kituri este panoul de acoperire inferior pentru corpul TRT pe mașinile de dimensiuni diferite.

UMC Dual Zero Point Ready - Installation

1

Începeți prin a asambla colectorul pneumatic [1] care intră în interiorul corpului C al maşinii.

Atașați fiecare dintre cele 2 fitinguri din oțel ORB6M NPT de 1/4" [2] la un racord de conectare prin împingere de 1/4" din alamă [3]. După ce ați terminat, instalați fiecare set de fitinguri pe porturile unghiulare de pe colector.

Strângeți ultimul racord de alamă de 1/4" [4] la portul lateral de pe colector.  

Instalați cele 4 garnituri inelare 2-212 [5] în canelurile colectorului. 

2

Conectați axul racordului rotativ cu 3 porturi la extensia axului racordului rotativ cu 3 porturi folosind [2] SHCS 1/4-20 X 5/8, asigurați-vă că garnitura inelară 2-011 [1] este așezată în cavitățile axului.

Strângeți șuruburile conform specificațiilor.

 

3

Apăsați știftul de centrare [1] în blocul anti-rotație [2] până când acesta iese în afară. 

4

Asamblați cuplajul platoului [3] punând garniturile inelare în poziție.

Așezați 3 din garniturile inelare 2-011 [1] pe porturile de aer indicate în imagine.

Așezați garnitura inelară 2-031 mai mare [2] pe canelura mediană a cuplajului.

5

Rotiți axa B la +90 de grade și scoateți capacul [1]. Readuceți axa B în poziția inițială la 0 grade.

Acest capac va fi înlocuit cu capacul inclus în setul de instalare la client pentru punctul de zero.

6

Scoateți platoul parcurgând secțiunea  Înlocuire platou axa C UMC de mai jos.

   AVERTIZARE:DACĂ NU DEPRESURIZAȚI SISTEMUL ÎNAINTE DE A SCOATE PLATOUL, PUTEȚI DETERIORA DEFINITIV FRÂNA PRIN ÎNDEPĂRTAREA PLATOULUI.

Înlocuire platou axa C UMC
Unitate rotativă UMC – Ghid de referință pentru greutate

7

Așezați platoul pe un banc și fixați cuplajul [1] pe platou folosind SHCS 1/4-20 X 5/8 [2].

În timp ce platoul se află pe banc, introduceţi banda de pâslă inclusă în trusa în canelură [3]

NOTĂ: Dacă UMC nu își schimbă platourile, refolosiți banda de pâslă deja în canelură. 

Strângeți șuruburile conform specificațiilor.

8

Montați cuplajul pe ansamblul axului [1] folosind șuruburi 1/4-20 X 1 1/4 [3]. Asigurați-vă că garniturile inelare 2-011 [2] se află în cavitățile axului și nu în locul de atașare a șuruburilor.

Strângeți șuruburile conform specificațiilor.

9

Montați cuplajul și ansamblul platoului [2] înapoi pe rotativă folosind șuruburi M12 [1].

Strângeți șuruburile, dar nu le torsionați încă.

Parcurgeți secțiunea de instalarede la Înlocuire platou axa C UMC de mai jos pentru instrucțiunile complete privind modul corect de remontare a platoului.

Înlocuire platou axa C UMC

10

Așezați 3 garnituri inelare 2-011 [3] în partea superioară a cuplajului prin alezajul central din platou.

Receptorul este menținut în poziție de 4 piulițe T care sunt plasate în canalele T ale platoului.

Utilizați cele 4 SHCS pentru a fixa receptorul de palete [1] pe piulițele T [2]. 

Notă: Suportul nu este prezentat în imagine, dar trebuie amplasat în alezajul central al platoului. Asigurați-vă că porturile de pe suport se aliniază cu porturile cuplajului atunci când instalați punctul de zero dublu pe platou.

11

Rotiți axa B la 90 de grade [1].

12

Atașați blocul anti-rotație [3] la cutia de viteză folosind șuruburile M6 [4].

În cazul în care capul cititorului este în configurare [1], va trebui să îl fixați în poziție [2] , pentru a face acest lucru va trebui să refaceți compensările mașinii.

Dacă capul cititorului este în configurare [2], compensațiile nu vor trebui refăcute.

Strângeți șuruburile conform specificațiilor.

Vă rugăm să contactați asistența pentru a împrumuta un verificator pivotant.

13

Instalați ansamblul colectorului [2] de la pasul 1 prin introducerea știftului de centrare al rotației cu amortizare [1] în colectorul pneumatic.

14

Montați ansamblul axului în colectorul hidraulic. Asigurați-vă că montați inelul de fixare [2] pe canelura axului [1].

Notă: Dacă canelura pentru inelul de fixare nu este vizibilă pe ax, este posibil ca unele șuruburi să nu fie strânse complet sau știftul de centrare trebuie apăsat mai mult în colector.

15

Instalați cablul pedalei de picior [1] la P14 pe placa I/O.

De acolo, cablul se deplasează la orificiul mantalei frontale a mașinii. 

Conectați cablul pedalei de picior [1]care vine de la mantaua frontală a mașinii. 

Notă: Dacă există deja un cablu al pedalei de picior conectat la P14 , asigurați-vă că acesta este cablul 32-1303. Acesta are cabluri suplimentare care merg la P14 pentru stația de încărcare a robotului.

Lube Panel - Installation

1

Închideți supapa de aer [1] din partea inferioară a compartimentului pentru lubrifiant.

Evacuați aerul rămas din colector trăgând de maneta pentru eliberarea aerului [2]. Asigurați-vă că manometrul de pe colector indică zero.

2

Updated

Instalați fitingul de tip cot [1] direct în colectorul de aer de pe fața frontală, așa cum se arată în imagine.

Instalați FITG COMP 3/8 X 1/4 MNPT BR STR [2] pe colector. Acest lucru vă va permite să instalați apoi ANSAMBLUL SOLENOIDULUI LS/PUNCTUL DE ZERO CU JET DE AER [3]. 

După instalare, conectați PUNCTUL DE ZERO AL ANSAMBLULUI SOLENOIDULUI LS/JET DE AER la punctul Jetului de aer al paletei de pe suportul solenoidului panoului de lubrifiere.

3

Instalați amplificatorul de aer pe partea din spate a mașinii folosind magneții pentru a-l atașa.

Hose and Cable Routing

1

Efectuați traseul liniilor de aer cu punct de zero prin conducta neagră care se deplasează prin alezajul central și către colectorul sistemului de suport piesă.

Efectuați traseul capetelor opuse ale liniilor de aer cu punct de zero [1] către amplificatorul de aer. 

Notă: Asigurați-vă că furtunurile pentru punctul de zero sunt furtunuri de înaltă presiune.

Efectuați traseul capătului opus al liniilor cu jet de aer [2] către partea superioară a compartimentului pentru lubrifiere. 

2

Trageți furtunurile prin corpul axei B și înspre colectorul pneumatic conform ilustrației.

Utilizați legăturile velcro [1] și clemele cablului pentru a direcționa cablurile în colectorul pneumatic.

3

Furtunul de deblocare marcat cu verde  [1] intră în fitinguri conform ilustrației.

Furtunul de deblocare marcat cu roșu [2] intră în fiting conform ilustrației.

Furtunul cu jet de aer marcat cu gri deschis [3] intră în fiting conform ilustrației.

4

Conectați furtunul verde la portul de deblocare [1] al solenoidului indicat cu un colier de plastic verde pe acesta.

Conectați furtunul roșu la portul de blocare [2] al solenoidului indicat cu un colier de plastic roșu pe acesta.

 

5

Conectați amplificatorul de aer la colector [1] utilizând FURTUNUL DE ÎNALTĂ PRESIUNE CU DIAMETRU EXTERIOR DE 1/4 inclus.

Conectați furtunul transparent [2] pentru jet de aer al paletei la

PUNCTUL DE ZERO AL ANSAMBLULUI SOLENOID LS/JET DE AER.

6

Updated

Acest pas este pentru mașinile cu panou de lubrifiere non-CAN:

Conectați cablul 33-1532 - Cablul solenoidului de lubrifiere cu aer la P35 de pe IO PCB cu conectorul cu pigtail pentru desprinderea paletei [16].

Direcționați cablul la panoul de lubrifiere pentru a efectua următoarele conexiuni la toate cablurile de alimentare ale solenoidului. Culoarea pentru fiecare conector este listată:

[2] Solenoid PulseJet – Alb și Violet

[3] Ușă automată  - Gri

[4] Destrângere TRP  - Galben și negru

[5] Aer arbore principal – Violet

[6]  Lubrifiant arbore principal – Alb

[7] Lubrifiant min. – Alb și roșu

[8] Interblocare ușă deschisă - Alb și mar

[9] Pistol de aer comprimat automat (AAG) - Roșu

[10] Epurare TSC - Element de legătură alb și portocaliu și galben la aer TAB [15]

[11]  Locaș SMTC U/D - Alb și negru

[12] UMC Fereastră automată - Alb și galben

[13]  Solenoid de epurare – Alb și gri

[14] Jet de aer paletă - Alb și verde

[15] Element de legătură galben pentru jet de aer comprimat al sculei (TAB) din epurarea TSC [10]

7

Conectați cablul 33-1307 CBL AIR VISE PRESS SWS PP ROBOT21FT la senzorul de presiune, conform ilustrației. 

Direcționați cablul înapoi la placa I/O și conectați-l la P13, utilizând cablul adaptor furnizat în trusă.

Notă: Senzorul de presiune trebuie să se afle pe racordul unde este conectat furtunul roșu. Acest senzor asigură că punctul de zero este strâns.

8

Conectați cablul 33-1306 la P36 [5] pe IO PCB. Conectați sistemul de reîncărcare cu lichid de răcire la pigtail, dacă este necesar.

Efectuați traseul celuilalt capăt direct către amplificatorul pneumatic.

Conectați capătul V-1 [1] la solenoidul care merge la punctul de zero al maşinii [4].

Conectați capătul V-2 [2] la solenoidul care merge la punctului de zero al stației de încărcare [3].

9

Introduceți din nou aer în colector rotind supapa [1].

Verificați dacă există scurgeri și strângeți racordurile după cum este necesar. 

10

Remontați noul capac [2] și readuceți rotativa [1] la 0 grade pe axa B.

Update Configuration Files

Dacă aceasta este o instalare la client, fișierul de configurare va trebui actualizat pentru a implementa parametrii necesari. 

Vizitați HBC.HAASCNC.COM pentru a descărca cel mai recent fișier de configurare.

Notă: Numai tehnicienii de service certificați Haas se pot conecta la acest site.

Încărcați fișierul cu calea de configurare pe unitatea de comandă. Consultați: procedura  UNITATE DE COMANDĂ NEXT GENERATION - FIȘIER DE CONFIGURARE - DESCĂRCARE/ÎNCĂRCARE  

 

Zero Point Receiver - MRZP

1

După instalarea receptorului punct de zero, MRZP trebuie efectuat pentru a lua în considerare modificarea înălțimii paletei în comparație cu platou.

Asamblați paleta MRZP cu punct de zero [1].

Apăsați știftul de centrare [2] în paleta MRZP.

Instalați tireta cu punct de zero [3] folosind M10x20 SHCS [4].

Montați artefactul MRZP [5] pe paleta MRZP cu punct de zero folosind cele 2 SHCS [6].

2

Accesați pagina de recuperare. Apăsați [F2] [1] pentru a slăbi receptorul paletei cu punct de zero [2] din interiorul mașinii.

Așezați ansamblul paletei MRZP [3] cu artefactul în receptor. Asigurați-vă că știftul de centrare este aliniat în poziția corectă.

Fixați receptorul cu punct de zero apăsând din nou [F2] .

Ieșiți din recuperare și continuați cu MRZP. Consultați pagina UMC - MRZP și Zonele sigure pentru informații suplimentare despre cum să efectuați MRZP.

Notă: Alezajul central din paleta de calibrare cu punct de zero poate fi utilizat și pentru palpare. Diametrul alezajului central este de 51 mm.

Zero Point Ready - Testing

1

Pentru a testa strângerea și desfacerea kitului de pregătire pentru punctul zero, accesați pagina Recuperare schimbător de palete .

Apăsați [F2] [1] pentru a destrânge paleta cu punct de zero. 

Așezați o paletă [2] în receptorul punctului de zero [3].

Notă: Asigurați-vă că paleta este orientată corect, astfel încât știftul de centrare să se alinieze cu receptorul punctului de zero.

Apăsați din nou [F2] pentru a fixa paleta cu punct de zero.

Verificați dacă paleta este prinsă de receptor și dacă nu sunt generate alarme.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTĂ URMĂTOARELE:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație unitate rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarație privind accesibilitatea
  • Declarația DNSH
  • Conformitate cu reglementările privind exportul
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundație Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255