MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

EC-1600 AMO Non-Contact Encoder - Replacement AD0576

Pagina principală Service Instrucțiuni de folosire EC-1600 AMO Codor fără contact – Înlocuire AD0576 (2011 - OCT. 2016)
Recently Updated Last updated: 02/18/2022

EC-1600 - AMO Codor fără contact – Înlocuire (2011 - oct. 2016)


AD0576

EC-1600 AMO Codor fără contact – Înlocuire AD0576 (2011 - OCT. 2016)

- Salt la secțiune - 1. Prezentare 2. Îndepărtare (13 pași) 3. Instalare (16 pași) 4. Verificare Back to Top

Prezentare

Această procedură vă explică cum să înlocuiți codorul NCE de 12V cu NCE de 5V pe axa a 4-a a unui EC-1600. Această procedură se aplică următoarei truse:

93-3423 AMO 5V NCE SVC KIT EC-1600 2011-2016

Nu trebuie să efectuați proceduri de reparație și service la mașină, decât dacă sunteți calificat și cunoașteți aceste proceduri.

  Doar personalul autorizat cu instruirea și certificarea corespunzătoare trebuie să efectueze această procedură de reparație.

  Toate informațiile din acest document sunt oferite cu titlu de curtoazie pentru proprietarii de mașini Haas, exclusiv în scopuri de referință și ilustrative. Compania Haas Automation nu poate fi considerată responsabilă pentru reparațiile pe care le efectuați. Sunt garantate doar serviciile și reparațiile furnizate de distribuitorii autorizați ai reprezentanței Haas.

După finalizarea procedurii de înlocuire, mașina va trebui calibrată cu laser.  

Îndepărtare

1

Aduceți axa rotativă în poziția de origine și marcați partea frontală a platoului [1]. 

Dezactivați scala axei A.

Pentru CHC: Parametru 269:0 Scară liniară axa A activată la 0.

Pentru NGC: 5.083 Scară liniară pe axa A este activată la fals.

NOTĂ: NOTĂ: este important să marcați partea frontală înainte de a scoate platoul pentru a ușura procesul de reinstalare. 

2

Decuplați frâna și deconectați conducta de amplificare hidraulică [1] înainte de a scoate platoul.

NOTĂ:  Dacă acest pas nu este efectuat înainte de a scoate platoul, frâna se poate deteriora.

3

Plasați un indicator pe fațeta unui bloc de calibrare și efectuați un test de împingere și tragere pentru a măsura jocul de întoarcere.

Efectuați un test de împingere și tragere la fiecare 90 de grade și înregistrați valorile în fiecare locație. 

Păstrați aceste valori, deoarece unitatea rotativă va trebui să revină la aceste valori mai târziu în cadrul procedurii. 

După finalizarea aducerii maşinii în poziţia de origine, asiguraţi-vă că săgeata este orientată spre partea frontală a maşinii şi OPRIŢI maşina.

4

Marcați montajul și carcasa acționării armonice în poziția în care se află înainte de a retrage unitatea de acționare de pe coroana dințată [1].

NOTĂ: Marcarea suportului va facilita reglarea jocului de întoarcere mai târziu în cadrul procedurii.

Slăbiți cele (x3) piulițe HHB 3/4-10 [2] de pe montajul unității de acționare. Readuceți angrenajul inelului de pe angrenajul armonic deșurubând șuruburile de reglare [3] în direcția opusă în care se află unitatea armonică.

Montura unității de antrenare pivotează de pe șurubul cu tijă nefiletată lungă [4], nu slăbiți acest șurub.  

5

Scoateți dopul din alezajul central [1] îndepărtând șuruburile [2]. 

Scoateți dopurile [3] pentru a accesa 3/8-16 SHCS [4]

Scoateți șuruburile platoului [4] și ridicați în siguranță platoul folosind echipamentul de siguranță adecvat. 

6

Deconectați cablul codorului [1] de la codor și scoateți caseta de interpolare. Cablul [1] este direcționat prin alezajul central și sub carcasa piuliței cu bilă. 

7

Deconectați cablul de ieșire [1] de la cutia de interpolare prin care acest cablu trece prin mașină către compartimentul de comandă, așa cum se arată în imagine. 

8

Deconectați cablul cablul de alimentare de 12VDC [1] de la P34A / B de pe PSUP și [2]  cablul de reacție de scară [2] de la P5A de pe placa PCB de extindere Maincon.

Cu cablurile deconectate, scoateți cu atenție cablurile din compartimentul electric și conductă.

NOTĂ: Dacă maşina nu are o placă de extindere, cablul va fi conectat la canalul 12A de pe placa Maincon.

 

9

Scoateţi codorul şi suportul codorului din suportul central.

10

Dacă mașina dvs. are racordul cu cot în lagăr [1] frâna trebuie îndepărtată pentru a îndepărta conducta de ulei.

Dacă mașina dvs. are o țeavă de lubrifiere care intră direct în lagăr [2] scoateți țeava de lubrifiere înainte de a scoate lagărul.

Dacă mașina care nu are o linie de ulei față de lagăr [3], continuați cu pasul 12.

11

Pentru a scoate frâna, scoateți bolțurile 3/8 care fixează frâna în carcasă

12

Scoateți ansamblul de montare a codorului și lagărului ridicându-l din ansamblul mesei. 

NOTĂ: Asigurați-vă că există bolțuri care fixează lagărul și placa de montare a codorului.  

13

Înlocuiți vechea placă de montare a codorului și instalați noua placă de montare a codorului [1].

NOTĂ: Scoateți și montați placa de montare a codorului, trebuie să instalați 2 șuruburi [2] prin lagăr în placa de montare a codorului. Acest lucru va ridica ambele componente împreună în timpul înlocuirii. 

Instalare

1

Reinstalați lagărul și noul ansamblu al plăcii de montare a codorului.

Cuplați treptat bolțurile 3/8-16 în trei etape și în model stea.

SPECIFICAȚIA CUPLULUI HAAS

2

Indicați lagărul plat NTE 0,0005 in (0,013mm) pe cursa exterioară a lagărului [1]. 

Plasați indicatorul pe cursa interioară [2] pentru a putea roti indicatorul.

3

Reinstalați țeava de lubrifiere [1] sau racordul cu cot [2] înapoi în lagăr.

 

4

Montaţi capacul posterior şi strângeţi bolțurile. 

Indicați excentricitatea diametrului exterior [1]. 

Excentricitatea diametrului exterior este NTE 0,0005 in (0,013 mm) până la 0,002 in (0,051 mm)

NOTĂ: Vă recomandăm să indicați excentricitatea diam. exterior la 0,0005 in (0,013 mm) pentru a îmbunătăți alinierea mașinii.

Cuplați șuruburile 3/8-16 la valoarea recomandată  

SPECIFICAȚIA CUPLULUI HAAS

NOTĂ: Plasaţi indicatorul pe cursa lagărului interior [2], aceasta este porţiunea care se poate roti. 

Aplicați un strat subțire de vaselină Molly Mobil 5% PN 99-1792 pe diametrul exterior al ansamblului de frânare. 

NOTĂ: Imediat ce vaselina este aplicată la frână, instalați platoul. NU o lăsați să iasă în afară. 

5

Găsiți impulsul z pe codor, marcați orificiul șurubului [2] care se aliniază cu impulsul Z indicat de obicei printr-un punct [1]. 

NOTĂ: Punctul trebuie să fie pe partea superioară a inelului [1]. 

6

Instalați inelul pe montajul codorului folosind echipamentul [1]. Inelul trebuie montat pe suportul pentru șuruburi [2] care este direct sub orificiul mai mare de pe montajul codorului. 

NOTĂ: Așezați inelul în poziție cu impulsul Z amplasat ca în imagine.  Punctul codificatorului/puls Z [3] trebuie să se alinieze sub linia centrală a platoului [4]. 

7

Montați platoul înapoi pe masă, asigurându-vă că partea cu marcajul care a fost făcut anterior este orientată spre partea frontală [1].

Cuplați furtunul de frână la loc în amplificatorul de decuplare, cu furtunul conectat acționați frâna de câteva ori pentru a centra platoul. 

După ce platoul este centrat, montați șuruburile care fixează platoul la carcasă. Nu rotiți încă șuruburile. 

Indicați concentricitatea platoului față de alezajul central [2], aceasta fiind NTE 0,002" in (0,051 mm) 

Strângeți șuruburile 3/8-16 la valoarea recomandată și verificați concentricitatea. 

SPECIFICAȚIA CUPLULUI HAAS

8

 NOTĂ: Se poate utiliza un șurub de ridicare pentru a aduce platoul în concentricitate. 

9

Aduceți acționarea armonică înapoi în poziția sa anterioară prin potrivirea marcajului [1] făcut anterior în timpul procesului de îndepărtare.

Strângeţi şurubul de reglare slăbit anterior pentru a retrage unitatea de antrenare [2]. Astfel jocul de întoarcere va fi adus aproape de poziția inițială, însă pot fi necesare reglaje suplimentare.

După fixarea în poziție, strângeți (3x) HHB 3/4-10  [3]. Montura unității de antrenare pivotează de pe șurubul cu tijă nefiletată lungă [4], nu slăbiți acest șurub.  

Porniți mașina. 

10

Plasați un indicator pe fațeta unui bloc de calibrare și efectuați un test de împingere și tragere pentru a măsura jocul de întoarcere.

Efectuați un test de împingere și tragere la fiecare 90 de grade pentru a găsi punctul "strâns". Aceasta va fi locația cu cel mai puțin de joc de întoarcere.

Jocul de întoarcere trebuie readus la valoarea inițială măsurată la începutul procedurii. 

După reglarea jocului de întoarcere, strângeți piulițele (3x) HHB 3/4-10 slăbite la pasul anterior până la 200 ft-lbs.  

 

11

Așezați indicatorul pe partea frontală a arborelui principal și setați indicatorul [1] pe diametrul interior al inelului [2]. Acesta este NTE 0,0005 in (0,013 mm) TIR. 

12

Scoateți codorul și suportul codorului din suportul central. Imaginea este realizată ca și cum ar fi îndreptată spre partea din față a mașinii.  

NOTĂ: Platoul este prezentat în imagine, dar trebuie asamblat înapoi pe masă în timpul acestui pas.

13

Direcționați cablul [1] prin corpul principal și urmați traseul indicat în imagine.

NOTĂ: Există o joncțiune sub masă, în care porțiunea cablului care merge la unitatea de comandă se întâlnește cu porțiunea care merge la codor. 

14

Conectaţi cablul în canalul P5A de pe placa de extindere ataşată la partea din spate a plăcii Maincon, din care a fost scos iniţial cablul vechi.

 NOTĂ: Dacă mașina nu are o placă de extindere, cablul va fi conectat la canalul 12A de pe placa maincon.

 

15

Setați distanța codorului folosind bailagul mylar [1] furnizat împreună cu codorul. 

Porniți mașina și asigurați-vă că nu există alarme prezente la pornire.

Reactivați parametrul de scară.

Pentru CHC: Parametru 269:0 scară liniară axa A activat la 1

Pentru NGC: 5.083 Scala liniară axa A activată la Adevărat

Cuplați înapoi alezajul central și strângeți șuruburile platoului urmând diagrama de cuplu Haas de mai jos. 

SPECIFICAȚIA CUPLULUI HAAS

NOTĂ: După ce codorul rotativ a fost înlocuit, compensările rotativei trebuie să fie refăcute, vă rugăm să contactați departamentul de service Haas pentru instrucțiuni suplimentare. 

Rulați platoul pentru a confirma că scalarea funcționează corespunzător.

16

După setarea parametrilor la valoarea corectă, apăsați [SETTING] și navigați la fila Unități rotative pentru a selecta fișierul corect al unității rotative.

Mai jos este afișat un tabel care prezintă modelul și descreșterea unității rotative, selectați -P9 [1] ca model rotativ. 

Mașină Model rotativ Descriere
EC-1600 P8 Unități rotative EC-1600 cu codor secundar 12 V c.c.
EC-1600 -P9 Unități rotative EC-1600 cu codor secundar 5 V c.c.
EC-1600 P18 Unități rotative EC-1600 cu motor sigma-7 cu codor secundar 5 V c.c.
EC-1600 -R

{Notă: Pentru maşinile EC-1600 sunt disponibili parametri inversaţi. A se vedea:

Control de următoarea generație - Configurare direcție rotativă inversă

Au desemnarea “R” în versiunea P. Dacă clientul intenționează să utilizeze DWO/TCPC pe EC-1600

,

utilizați parametrii inversați și atribuiți litera axei „B” unității rotative EC-1600.

Verificare

Porniți alimentarea mașinii, activați axa B și aduceți mașina la zero pentru a testa toate funcțiile mașinii. După efectuarea tuturor testelor, instalați fișele și conectați inițial orice element deconectat inițial.

Notă:  Setați un nou decalaj de schimbare a sculei și actualizați valorile tabelului de compensare pentru axa B. Acesta necesită calibrarea laser.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255