MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
0
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
0
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

SKBIF / LCD Monitor - Troubleshooting Guide - NGC

Pagina principală Service SKBIF / Monitor LCD - Ghid de depanare - NGC
Recently Updated Last updated: 08/22/2023

SKBIF / Monitor LCD - Ghid de depanare - NGC


SKBIF / Monitor LCD - Ghid de depanare - NGC

Salt la secțiune Back to Top

Introduction

Lista de verificare a raportului de inspecție SKBIF

Descărcați și completați Lista de verificare a raportului de inspecție a SKBIF de mai jos înainte de a înlocui orice piese.

[1] 15" LCD.

[2] Ecran tactil LCD 15".
NOTĂ: nu toate mașinile sunt echipate cu ecran tactil LCD.  Ecranul tactil LCD are un cablu USB care se conectează la placa PCB SKBIF.  

[3] PCB SKBIF

[4] Manetă de avans rapid

[5] Buton Oprire de urgență

[6] Oprire

[7] Pornire

Symptom Table

Simptom Cauze posibile Acțiuni corective
Alarmă 825 EROARE COMUNICARE INTERFAȚĂ UTILIZATOR Există o problemă cu cablul de comunicare de la PCB principală la PCB SKBIF. Comunicarea dintre PCB principal și PCB SKBIF este pierdută sau nu există semnal. Verificați cablul RJ45 conectat la SKBIF la J28 la PCB J9 principal, asigurați-vă că cablul nu este deteriorat sau că nu are o conexiune slăbită. Pentru a testa cablul, consultați procedura Instrument de testare pentru cablul de rețea .
Mașini cu SKBIF Versiunea 6.xx.  Alarmă 546 EROARE DE COMUNICARE SERIALĂ LA TASTATURĂ. Firmware-ul SKBIF este vechi. Asigurați-vă că aveți versiunea de firmware SKBIF 6.6 sau ulterioară.  Consultați procedura Actualizare firmware SKBIF PCB/RJH - NGC.
Ecranul LCD se transformă într-un ecran negru. Alarmă 967 EROARE COMUNICARE SKBIF. Există o problemă cu cablul de comunicare de la PCB principală la PCB SKBIF. Consultați secțiunea Depanare SKBIF de mai jos.
Tensiunea de alimentare de la PCB PSUP la placa PCB SKBIF nu este corectă.
Lumina de fundal și cablurile de date LCD cablurile de date LCD nu sunt conectate corect.
Firele bornelor contactorilor [POWER ON] ,[POWER OFF], [EMERGENCY STOP], [FEED HOLD] și [CYCLE START] sunt slăbite.
Lampa de avertizare nu pornește. Cablul lămpii de avertizare nu este conectat. Asigurați-vă că lampa de avertizare este conectată la SKBIF la P10.
Unitatea de comandă are un ecran neclar.

Un comutator de pe SKBIF nu este setat corect.

Schimbați comutatorul MAPSEL în poziția opusă. Consultați secțiunea de mai jos.
Ecranul pâlpâie în timpul decelerării arborelui principal (pornire arbore principal, apoi apăsare tastă "Resetare") sau în timpul unor tăieturi grele. Cablul de la Maincon PCB conectat J9 la SKBIF la J28 este defect.
  1. Verificați conexiunea cablului RJ-45 de la Maincon PCB (J9) la PCB SKBIF (J28). Pentru a testa cablul, consultați procedura Instrument de testare pentru cablul de rețea .
  2. Inspectați carcasa conectorului RJ-45 de pe Maincon PCB & PCB SKBIF pentru pini îndoiți.
Carcasa conectorului RJ-45 este deteriorată pe SKBIF sau Maincon PCB. Asigurați-vă că carcasa conectorului RJ-45 este cositorită de PCB și nu este slăbită.
Veți obține un ecran gol, cu semnale sonore tip bip continue la pornire. Avansul manual sau cablajul este defect.
  1. Scoateți din funcţiune maşina.
  2. Verificați cablajul la avansul manual, asigurați-vă că toate cablurile sunt conectate în locația corectă.
  3. Setați instrumentul de măsură la ohmi, măsurați rezistența între împământarea panoului frontal și +5 cc de la avansul manual - acesta nu trebuie să fie zero ohmi. Dacă este scurtcircuitat, deconectați firul de +5 V de la avansul manual și verificați dacă problema este avansul manual sau SKIBF.
Mașini cu versiune software anterioară versiunii 100.17.000.2034 . Unitatea de comandă se blochează, monitorul este gol, ecranul este negru, tastatura nu funcționează, uneori nu se inițializează, opriri aleatorii sau alarmele software. Cauzată de o eroare de software. Consultați: Unitatea de comandă Next Generation - Ghid de depanare Maincon / Actualizarea software
Alarmă 2001 EROARE COMUTATOR OPRIRE DE URGENȚĂ
Există o conexiune slăbită de la butonul de oprire de urgență la PCB SKBIF.
  1. Mergeți la la pagina de diagnosticare --> Tastatură I/O
  2. Tip REDUNDANT_ESTOP apoi apăsați [F1].
  3. Cu [EMERGENCY STOP] eliberat, valoarea INTRĂRII #26 REDUNDANT _ESTOP trebuie să fie = 1.
  4. Apăsaţi butonul [EMERGENCY STOP].   INTRAREA NR. 26 REDUNDANT _ESTOP valoarea trebuie să fie = 0. Dacă a rămas = 1, verificați fișa cablului la SKBIF J26 consultați diagramele situate la sfârșitul acestui Ghid de depanare.

Dispozitiv de siguranță racord hidraulic blocat.

Se aplică numai mașinilor construite după 12/20/2023:

ST - 10/15/20/25/28/30/35/L/Y/LY 

DOAR REPORNIRE: ST-40/40Y/45/45Y (notă: pentru mașinile ST-45/45L/45Y echipate cu sistem de suport piesă opțional)

Verificați cablul dispozitivului de siguranță al racordului hidraulic atașat la furtunul de golire al racordului hidraulic.

Există o conexiune slăbită de la adaptorul dispozitivului de siguranță al racordului hidraulic la PCB I/O. 

Se aplică numai mașinilor construite după 12/20/2023:

ST - 10/15/20/25/28/30/35/L/Y/LY 

DOAR REPORNIRE: ST-40/40Y/45/45Y (notă: pentru mașinile ST-45/45L/45Y echipate cu sistem de suport piesă opțional)

Verificați cablul conectat la PCB I/O la P12, asigurați-vă că cablul nu este deteriorat sau că nu are o conexiune slăbită. Consultați I/O PCB  - Ghid de depanare - NGC.
Ecran tactil LCD.  Comutați setarea 381 pe activată, dar ecranul tactil nu răspunde la comenzile tactile. Caracteristica ecran tactil nu este activată. Pentru a activa ecranul tactil, setați setarea 381 Activare ecran tactil pe modul activat.
Fișierele de configurare sunt vechi. Începând cu versiunea software 100.19.000.1400, a fost adăugat un parametru 2257 Suport ecran tactil, acest parametru trebuie setat la ADEVĂRAT.  Dacă nu, va trebui să contactați departamentul de service pentru a fi activat.
Există prea mult zgomot electric în sistem. Adăugați ferite la două cabluri USB SKBIF și adăugați un nou fir de împământare conectat la compartimentul de comandă. Consultați secțiunea Reducerea zgomotului electric SKIBF de mai jos pentru informații suplimentare. 
Ecranul tactil continuă să funcționeze după rotirea Setării 381 la OPRIT. Unitatea de comandă nu recunoaște modulul cu ecran tactil.

Remedierea preconizată va fi versiunea software 100.23.000.1000.

Deconectați cablul USB al ecranului tactil din portul superior la J21 de pe PCB SKBIF.

Notă: Când este lansată versiunea de software 100.23.000.1000 . Actualizați software-ul maşinii, conectați cablul USB al ecranului tactil la PCB SKBIF la J21 și rotiți setarea 381 la OPRIT.

HSG-N 02-17-2023

Ecran tactil LCD
Ecranul tactil nu răspunde la comenzile tactile.
Caracteristica ecran tactil nu este activată. Pentru a activa ecranul tactil, setați setarea 381 Activare ecran tactil pe modul activat.
Ecranul tactil nu este calibrat. Utilizați pagina de configurare a ecranului tactil pentru a calibra, testa și restabili setările implicite.
Configurația ecranului tactil se află în secțiunea de întreținere.
Apăsați [DIAGNOSTIC] pentru a merge la Întreținere și navigați până la fila Ecran tactil. 
Urmați instrucțiunile de pe ecran.  După calibrare, trebuie să opriți și să reporniți alimentarea.
Cablul USB pentru ecran tactil nu este conectat corect la PCB SKBIF. Asigurați-vă că conexiunea cablului USB este conectată la J21la PCB SKBIF.
Există prea mult zgomot electric în sistem. Adăugați ferite la două cabluri USB SKBIF și adăugați un nou fir de împământare conectat la compartimentul de comandă. Consultați secțiunea Reducerea zgomotului electric SKIBF de mai jos pentru informații suplimentare. 

HSG-N 05-11-2023
Ecran tactil LCD.
Unele file arată întunecate pe măsură ce au fost împinse.
Acest lucru este normal,  acest lucru este utilizat pentru a distinge familia de file pe care le afișează ecranul curent.
Sunetul beeper-ului funcționează numai atunci când porniți mașina. Setarea volumului beeper-ului este oprită. Mergeți la setarea 356 și setați la o valoare mai mare decât 0.
Volumul beeper-ului este scăzut sau este nedetectabil. PCB SKBIF sau beeper-ul este defect. La mașinile cu PCB (34-4510) SKBIF beeper-ul este încorporat în SKIBF.  Acest beeper nu poate fi testat,  verificați tensiunea spre SKBIF, dacă totul este în regulă, atunci PCB SKBIF este defect. Notă:  Nu înlocuiți difuzorul,  difuzorul nu produce sunetul de bip.

Mașini cu SKBIF  (34-4243G) PCB beeper-ul este montat în exterior și conectat la SKBIF.  Beeper-ul poate fi testat cu o baterie de 9 V.
După actualizarea la versiunea de firmware 6.8 SKBIF , există o întârziere mai mare între apăsarea butonului [Pornire] și vizualizarea pe afișajul LCD. Acesta este un comportament normal. Lampa de avertizare va clipi intermitent în acest timp pentru a indica faptul că maşina pornește.

PCB serial number

Notă: Numărul de serie al PCB trebuie inclus în lista de verificare a raportului de inspecție. Numărul de serie se află pe un autocolant [1] din partea de sus a listei de verificare a inspecției. 

Numărul de serie va începe cu două litere, urmate de opt cifre. Includeți atât literele, cât și numerele în raportul de inspecție. 

SKBIF Troubleshooting

  1. Îndepărtați capacul posterior al ecranului LCD.
  2. Verificați conectorii de date LCD J13 și lumina de fundal J16. Asigurați-vă că conectorii sunt așezați și că firele nu sunt rupte.
  3. Verificați firele care merg la [POWER ON], [POWER OFF], [EMERGENCY STOP], [FEED HOLD] și [CYCLE START] 
    . Asigurați-vă că conexiunile sunt strânse.
  4. Uitați-vă la luminile de stare LED.  Consultați LED tabelul de mai jos.
  5. Setați voltmetrul la CC. Verificați tensiunea de alimentare de +12 V c.c. la J20 ;trebuie să măsurați aproximativ +12Vdc. Dacă tensiunea este mai mică de +11 V c.c. sau nu este prezentă, asigurați-vă că conectorul J20 este corect poziționat și urmăriți tensiunea înapoi la LVPS. Consultaţi diagrama electrică de mai sus.
  6. PCB SKBIF generează +3,3 V c.c., +5Vdc. Verificați aceste tensiuni la următoarele puncte de testare.
    • Puneți palpatorul negru pe șurub (împământare) [4] , iar palpatorul roșu la TP14 (+3.3Vdc) [1] , trebuie să măsurați aproximativ +3.3V c.c.
    • Puneți palpatorul negru pe șurub (împământare) [4]  și palpatorul roșu la TP13 (+5Vdc) [2] , trebuie să măsurați aproximativ +5V c.c.
    • Puneți palpatorul negru  pe șurub (împământare) [4] , iar palpatorul roșu la TP12 (+12Vdc) [3] , trebuie să măsurați aproximativ +12 V c.c.

     

    Dacă aceste tensiuni sunt scăzute sau nu se măsoară tensiune, deconectați toți conectorii de la PCB SKBIF cu excepția conectorului J20 și măsurați din nou. În cazul în care, după ce faceți acest lucru, nu există tensiune, atunci PCB SKBIF este defect.

    Dacă după deconectarea componentelor, tensiunile sunt corecte, atunci există un scurt circuit într-una dintre componentele conectate la SKBIF, de exemplu, maneta de comandă avans rapid de la distanță, maneta de avans rapid etc. Determinați care componentă este defectă.

     Dacă totul este în regulă, atunci PCB SKBIF este defect.

    NOTĂ: Nu înlocuiți difuzorul,  difuzorul nu produce sunetul de bip.

SKBIF Reduce Electrical Noise

Pentru a reduce zgomotul electric indus de sistem, efectuați următoarea procedură:

1.  Instalați o ferită 64-1252 [1] pe cablul conectat la conexiunea SKBIF J9 .

2.  Instalați o ferită 64-1252 [2] pe cablul ecranului tactil conectat la conexiunea SKBIF J11 .

 NOTĂ: Asigurați-vă că înfășurați cablul USB în ferită, conform ilustrației. 

3. Atașați cablul de împământare [3] de la consolă la compartimentul de comandă. Utilizați tabelul cu cabluri de împământare de mai jos pentru a comanda cablul corect.

 NOTĂ: Recomandat pentru atașarea cablului de împământare la clema cablului, deoarece nu toate șuruburile din acea zonă pot fi utilizate pentru împământare. 

Utilizați orice șurub de împământare disponibil în interiorul compartimentului de comandă. 

NOTĂ: Pentru mașinile VS-1 și 3, vor trebui utilizate două cabluri de împământare din cauza lungimii lungi. 

Lathe Hydraulic Union Safety Device

  1. Apăsați [POWER OFF]. Îndepărtați panoul pentru a avea acces la racordul hidraulic. Verificați racordul hidraulic și piesele din jur pentru a depista eventuale deteriorări, înlocuiți-le dacă este necesar. Dacă racordul hidraulic este deteriorat, urmați pașii necesari  din Ghidul de înlocuire al adaptorului și actuatorului pentru arbore principal ST pentru a-l înlocui. 
  2. Verificați cablul atașat la furtunul de golire hidraulic. Asigurați-vă că dispozitivul de siguranță al racordului hidraulic cu conectorul audio este conectat. 
  3. Instalați panourile. Apăsați [POWER ON]. Apăsați [ALARMS]. Apăsați [RESET].
  4. Verificați dacă alarma EMERGENCY STOP a fost ștearsă. Dacă alarma OPRIRE DE URGENȚĂ este încă prezentă, urmați pașii din subprocedura Conexiunea PCB I/O a dispozitivului de siguranță la racordul hidraulic al strungului PCB I/O – Ghid de depanare – NGC.

 

Ground Cables

Cablu de împământare Mașini
33-5920 Cablu de împământare de 6 ft CM-1, CL-1 EC-1600/ZT/ZT-5AX
33-5921 Cablu de împământare de 10 ft EC-400 & -500 (50T),  VC-400/SS, TM-0/P & TM-1/P (REPORNIRE), EC-630
33-5922 Cablu de împământare de 11.5 ft TL-1 & 2,  ST-10/Y & -15/Y,  DM-1 & 2,  DT-1 & 2,  TM-2/P ( REPORNIRE)
33-5923 Cablu de împământare de 13 ft VF-1/-1YT/-1SSYT, VF-2/-2SS/-2TR/-2SSYT/-2YT/, VF-3/-3SS/-3SSYT/-3YT/-4/-4SS (2018),  VF-3YT/-5/-5TR-/5XT/ (50T) [2018], VF-5/-5XT/-5TR (40T), VF-5P, MM / MM2 / SMM / SMM2, MM-UK,  VM-2 & -3, GR-510/-712,  ST-20/Y & -25/Y & -28/Y [2018],  DS-30Y (REPORNIRE)
33-5924 Cablu de împământare de 14 ft ST-10L/LY & 15/L/LY, ST-30/Y & -35/Y (2019), DS-30Y (FĂRĂ REPORNIRE)
33-5925 Cablu de împământare de 16.5 ft VF-6 - 14 (40T & 50T), VF-6SS, VM-6, VR-9 & -11 & -14, ST-20L/-25L-28L, ST-20L/LY & 25L/LY & 28L/LY, UMC-350/HD, UMC-500/SS, UMC-1000P & -1000SS-P, UMC-1500-DUO & UMC-1500SS-DUO
33-5926 Cablu de împământare de 20 ft VF-8 (40T & 50T), VF-9 (50T), VR-8, UMC-750/SS (2018), UMC-1000SS, UMC-1250/SS, ST-30L/LY & ST-35L/LT (2019), ST-40 & -45 (REPORNIRE), ST-40Y & -45Y
33-5927 Cablu de împământare de 23.50 ft ST-40, GM-2/-5AX, HDC-3-5AX
33-5928 Cablu de împământare de 30 ft ST-40L & 50
33-5930 Cablu de împământare de 30 ft VS-1 & 3 (capătul compartimentului de comandă)
33-5931 Cablu de împământare de 14,5 ft VS-1 & 3 (capătul consolei)

LED Table

Tabelul următor se aplică la PCB SKIBF -4510X.

Nr. LED Stare Acțiuni corective
LE1 (SUCCES/EQ, Blocare) Auriu Aceasta este starea normală. SKBIF și PCB principal comunică.
Sincronizare LE3 Verde
LE1 (SUCCES/EQ, Blocare) Roșu Comunicarea dintre PCB principal și PCB SKBIF este pierdută sau nu există semnal. Verificați cablul RJ45 conectat la SKBIF la J28 la PCB J9 principal, asigurați-vă că cablul nu este deteriorat sau că nu are o conexiune slăbită. Pentru a testa cablul, consultați procedura Instrument de testare pentru cablul de rețea .
Sincronizare LE3 OPRIT

Tabelul următor se aplică la PCB SKIBF -4243X și -4241X.

Nr. LED Stare Acțiuni corective
LE1 SYNC OPRIT Aceasta este starea normală. SKBIF și PCB principal comunică.
LE2 (PASS/EQ, Blocare)  AURIU
LE1 SYNC VERDE Comunicarea dintre PCB principal și PCB SKBIF este pierdută sau nu există semnal. Verificați cablul RJ45 conectat la SKBIF la J28 la PCB J9 principal, asigurați-vă că cablul nu este deteriorat sau că nu are o conexiune slăbită. Pentru a testa cablul, consultați procedura Instrument de testare pentru cablul de rețea .
LE2 (SUCCES/EQ, Blocare) ROȘU

Blurry Screen - Dip Switches

Acțiune corectivă: Localizați comutatorul de fază MAPSEL / S1 de pe PCB SKBIF. Comutați comutatorul de fază acționat de picior în poziția opusă.

PCB Component Inspection

Simptomele sau alarmele intermitente pot fi cauzate de defectarea componentelor. Mai jos este o listă cu posibilele defecțiuni:

  1. Lipsă lipitură pe toți sau pe unii pini ai componentelor
  2. Lipitură slabă
  3. Punți de lipitură
  4. Instalare greșită a componentelor (orientare)
  5. Componente lipsă

     Notă: Unele PCB au circuite neutilizate și sunt componente lipsă în mod intenționat, căutați componentele desprinse.

  6. Componente rupte
  7. Pini rupți pe IC
  8. Pini îndoiți pe conectori

Utilizați o lupă pentru a inspecta componentele circuitului de pe partea frontală și posterioară a PCB SKBIF. Mai jos sunt zonele componente ale circuitului pentru inspectare:

  1. Conectori intrare (Tastatură, oprire de urgență, Pornire/Oprire etc.)
  2. Conector RJ-45 (comunicare SKBIF PCB cu Maincon PCB, date LCD)
  3. Componente ale circuitului LCD (lumină LCD, date LCD).
  4. Inspectați toate îmbinările cositorite pentru legături cositorite lipsă.

 Important: Dacă găsiți o componentă deteriorată, înlocuiți PCB SCBIF, verificați noile componente ale circuitului PCB SKBIF înainte de instalare.

Electrical Diagrams

SKBIF / LCD Interconnect Diagram

Diagrama SKBIF P/N 34-4243G 

        

Diagramă SKBIF P/N 34-4510/B

NOTĂ: Mașinile cu SKBIF 34-4510B și un port de încărcare  USB vor avea portul de încărcare USB conectat la J20 pe SKBIF.  Portul de încărcare este doar în scopul încărcării și nu pentru obținerea datelor de pe dispozitive USB.

        

Diagrama SKBIF P/N 34-4510C

NOTĂ: Mașinile cu SKBIF 34-4510C vor avea portul de încărcare USB conectat la J3. Portul de încărcare este destinat exclusiv încărcării și nu pentru obținerea datelor de pe dispozitive USB.

Pendant E-Stop Circuit Diagram

PSUP (P16) to SKBIF (J5) Detailed Diagram

PSUP (P17) to I/O PCB (P56) Detailed Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255