MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
0
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Use the up and down arrows to select a result. Press enter to go to the selected search result. Touch device users can use touch and swipe gestures.
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
0
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Main Processor PCB - Troubleshooting Guide - NGC

Pagina principală Service *PCB procesor principal* - Ghid de depanare - NGC

*PCB procesor principal* - Ghid de depanare - NGC

Salt la secțiune Back to Top
Recently Updated Last updated: 01/24/2025

PCB procesor principal 15” LCD - Ghid de depanare - NGC


Introduction

Utilizați acest document pentru depanarea problemelor Maincon PCB la o mașină cu unitate de comandă Next Generation. Dacă nu găsiți scenariul care se potrivește situației dvs., vă rugăm să trimiteți un jurnal de eroare ([SHIFT] + [F3]) la service@haascnc.com.

 Notă: Dacă este necesar, comanda jurnalului de eroare ([SHIFT]  +  [F3]) poate fi inițiată în timpul rulării programului.

Descărcați și completați Lista de verificare a raportului de inspecție PCB al procesorului principal de mai jos înainte de a înlocui orice piese.

Lista de verificare a raportului de inspecție PCB al procesorului principal

15" LCD Main Processor PCB - Overview

PCB procesorul principal 15" LCD al unității de comandă de nouă generație include unitățile de comandă video, principală și pentru mișcare. Găzduiește 16 canale ale unității de comandă pentru mișcare. Nu este nevoie să adăugați MOCON suplimentar pentru aplicațiile care necesită mai multe canale. Această placă comunică cu PCB I/O prin comunicație serială printr-un singur cablu RJ45 utilizând sistemul RS422. Unitatea de comandă Next Generation include porturi pentru codificatoare de scalare liniară. Comunicarea cu panoul frontal se realizează prin intermediul cablului RJ45 și include semnalele video pentru afișajul LCD 15".

  • J3 este conectorul de intrare a tensiunii în care +5VDC și +/- 12VDC și un semnal al monitorului de tensiune sunt furnizate de la PCB PSUP.
  • J7 este un conector Ethernet RJ45 și un hub USB dublu.
  • Conectorul Ethernet RJ45 este intrarea din capacul din tablă lateral al compartimentului de comandă pentru o conexiune ethernet prin cablu.
    • Portul USB superior este conectat la PCB SKBIF la J9.
    • Portul USB inferior nu este utilizat în acest moment.
  • J8 este un hub USB dublu. Nu este utilizat în acest moment.
  • J9 este un conector Ethernet RJ45. Acesta este conectat la PCB SKBIF la J28.
  • J14 este un conector Ethernet RJ45. Acesta este conectat la PCB-ul I/O la J4.
  • J13 nu este utilizat în acest moment.
  • J2 este un conector coaxial RP-SMA (Polaritate inversă subminiatură Versiunea A). Acesta este conectat la Antena WiFi.
  • J16 este intrarea Monitorului de tensiune de la unitatea de acționare vectorială.
  • P1-P16 sunt conexiunile comenzii amplificatorului. Acestea sunt conectate la amplificatoarele servo ale axei.
  • P17-P32 sunt conexiunile de intrare ale codificatorului axei. Acestea sunt intrările pentru codificatoarele servomotorului axei, senzorii pentru poziția de origine a axei și unii senzori de presiune a aerului ai unității rotative.
  • P33-P37 sunt intrările codificatorului cântarului axei. Acestea sunt conectate la codificatoarele cântarului secundar.
  • BT1 este bateria sistemului. Aceasta oferă alimentare pentru a stoca memoria privind data și ora.
  • Modulul Q7 este panoul procesorului. Acest modul nu trebuie eliminat.
  • J12 este conectorul USB al modulului WiFi. Acesta este conectat la PCB-ul modulului WiFi.
  • J20 este un UMCC (conector coaxial ultra-miniatural). Acesta este conectat la modulul WiFi printr-un cablu de legătură.

PCB serial number

Notă: Numărul de serie al PCB trebuie inclus în lista de verificare a raportului de inspecție. Numărul de serie se află pe un autocolant [1] din partea de sus a listei de verificare a inspecției. 

Numărul de serie va începe cu două litere, urmate de opt cifre. Includeți atât literele, cât și numerele în raportul de inspecție. 

15" LCD Main Processor PCB Troubleshooting - Boot Up

1

Când porniți mașina, ecranul unității de comandă nu pornește și afișează un ecran negru, iar lumina de fundal a LCD-ului nu este aprinsă.

Verificați următoarele:

  • Verificați conectorul de intrare a tensiunii la J3 și măsurați +5VDC la conector. Tensiunea corectă va fi între +4,90VDC și +5,20VDC.
  • Opriți și porniți mașina de câteva ori și verificați dacă tensiunile măsurate rămân constante.
  • Dacă nivelurile de tensiune nu sunt constante. Depanați PCB PSUP, LVPS și cablurile pentru a găsi problema de alimentare.

Atenție: Atunci când testați tensiunea, aveți grijă să nu scurtați conductorii roșii și negri. Acest lucru poate cauza deteriorarea Procesorului principal PCB sau a sursei de alimentare cu tensiune joasă.

2

Dacă măsurați tensiunea corectă în mod constant la pornire, dar unitatea de comandă nu pornește și ecranul este negru. Verificați următoarele cu mașina oprită:

  • Verificați cablul Ethernet RJ45 și conectorul de la procesorul principal PCB la J9 până la PCB SKBIF la J28. Pentru a testa cablul, consultați procedura Instrument de testare - Cablu de rețea.
  • Verificați conexiunile de la LCD. Cablul de date LCD de la J16 de pe SKBIF pe LCD. Cablul pentru iluminarea de fundal LCD de la J13 la LCD. Nu deconectați conexiunile, dar verificați dacă sunt conectate complet.

Cu mașina pornită:

  • Verificați conectorul de intrare a tensiunii la J20 și măsurați tensiunea la punctele de testare +3,3VDC, +5VDC. și +12VDC de pe SKBIF. Tensiunile corecte vor fi între +3,10VDC până la +3,50 VDC, +4,90VDC până la +5,20VDC și +11,85 VDC până la +12,40VDC.

3

În cazul în care conexiunile cablului și tensiunile măsurate sunt corecte, dar unitatea de comandă nu pornește și ecranul este negru. Efectuaţi următoarele:

  • Actualizați software-ul mașinii ținând apăsat butonul U atunci când porniți mașina.
    • Dispozitivul USB trebuie să aibă cheia dvs. de service, cel mai recent software și configurațiile mașinii.
    • Dacă mașina pornește și apare ecranul de actualizare a software-ului Haas. Efectuați o actualizare de software pentru Opțiunea 2.
  • Dacă acest lucru nu reușește, efectuați o actualizare de software pentru Opțiunea 5.
  • Dacă acest lucru nu reușește, efectuați o RECUPERARE A ACTUALIZĂRII SOFTWARE-ULUI ținând apăsat butonul E atunci când porniți mașina. Aceasta pornește din USB și nu de la procesor.
  • Dacă mașina nu pornește și afișează ecranul Actualizare software Haas. Înlocuiți PCB-ul procesorului principal.

4

Dacă ecranul unității de comandă se deschide, dar se oprește la pașii 2-8, aceasta nu este o problemă de alimentare sau o problemă de conexiune video RJ45, ci o problemă de pornire a procesorului principal.
Acest lucru se poate întâmpla de fiecare dată la pornire sau intermitent. Verificați următoarele:

  • Consultați tabelul de compatibilitate procesor principal/software de mai jos și actualizați la cel mai recent software.

Notă: Nu faceți upgrade la software-ul curent din versiunea software 100.16.000.1020 sau anterioară. Trebuie să faceți upgrade, mai întâi, la versiunea 100.16.000.1021, apoi puteți trece la versiunea curentă a software-ului.

  • Efectuați mai întâi o actualizare de software pentru Opțiunea 2.
  • Dacă acest lucru nu reușește, efectuați o actualizare de software pentru Opțiunea 5. Dacă acest lucru nu reușește, efectuați o RECUPERARE A ACTUALIZĂRII SOFTWARE-ULUI ținând apăsat butonul E atunci când porniți mașina.
  • Dacă mașina nu pornește și afișează ecranul Actualizare software Haas. Înlocuiți PCB-ul procesorului principal.

Hardware and Software Version Compatibility Table

PCB principal NGC Versiune software compatibilă NR. PN hardware Nr. TP
PCB Maincon NGC cu modul Q7_4GB eMMC. 100.16.000.1011 și versiunile ulterioare (a se vedea nota*) 32-4250A, 32-4250B, 32-4251B, 32-4252F, 32-4253F N/A
PCB Maincon NGC cu modul Q7_8GB eMMC. 100.17.000.1018 și ulterior 32-4250C, 32-4250D, 32-4251C, 32-4252A, 32-4253A 20433
PCB Maincon NGC cu modul Q7_16GB eMMC. 100.17.000.2034 și ulterior 32-4252B, 32-4253B 20566
PCB Maincon NGC cu modul IWAVE Q7_16GB eMMC. 100.20.000.1200 și ulterior  32-4256, 32-4257 N/A
PCB Maincon NGC cu C7 (1GB, 32GB și 64GB ) 100.22.000.1010 și ulterior 32-4290, 32-4291 56810
PCB Maincon NGC cu Xilinx Q7 
100.23.000.1000 și versiunile ulterioare 32-4254, 32-4255, 32-4266, 32-4268 N/A
NGC Maincon PCB  cu Xilinx Q7  100.24.000.1000 și versiunile ulterioare  32-4266A, 32-4268A N/A
Contactor Y/D      
Contactor Y/D cu cabluri de feedback. 100.17.000.2034 și ulterior 32-5280A, 32-5281A 20007

 Notă: Nu faceți upgrade la software-ul curent din versiunea software 100.16.000.1020 sau anterioară. Trebuie să faceți upgrade la 100.16.000.1021 mai întâi, apoi puteți trece la versiunea curentă a software-ului.

Symptom Table

Simptom Cauze posibile Acțiuni corective

Ora/Data sau Activarea se vor reseta intermitent.

Bateria sistemului este defectă.

Măsurați tensiunea bateriei sistemului, dacă tensiunea este sub 3,0 VCC, înlocuiți bateria. Consultați Unitatea de comandă Next Generation - PCB unitatea de comandă principală - Înlocuirea bateriei.

Lăsați maşina pornită timp de cel puțin 4 ore pentru a reîncărca bateria. Dacă data/ora maşinii se resetează, este posibil să fie necesară înlocuirea bateriei.

PCB-ul Maincon nu transmite tensiunea corectă.  Consultați secțiunea Inspecția bateriei PCB de mai jos pentru acțiunea corectivă. 
Afișajul mașinii nu se aprinde. Sursa de alimentare cu tensiune joasă nu emite semnalul de tensiune corect.
  • Verificați conectorul de intrare a tensiunii la J3 și măsurați +5VDC la conector. Tensiunea corectă va fi între +4,90VDC și +5,20VDC.
  • Opriți și porniți mașina de câteva ori și verificați dacă tensiunile măsurate rămân constante.
O conexiune slăbită a cablului la PCB-ul modulului WIFI cauzează închiderea procesorului.
  1. Opriți mașina.
  2. Deconectați conectorul modulului WIFI la J12.
  3. Porniți mașina. În cazul în care mașina se inițializează corect, repoziționați conectorul modulului WIFI la J12 și, de asemenea, pe PCB-ul modulului WIFI [1].
Cablul de la SKBIF la Maincon PCB este defect. Consultați Unitatea de comandă Next Generation - SKBIF / Monitor LCD - Ghid de depanare pentru mai multe informații de depanare.
Ecranul de de unitatea de comandă pâlpâie sau este gol când sunt active unitățile servo. Cablul de la SKBIF la Maincon PCB este defect. Testați cablul RJ-45 care se conectează la J28 pe PCB SKBIF și J9 de pe Maincon PCB utilizând un tester de cablu de rețea. Consultați procedura Instrument de testare a cablului de rețea .
Conectorul de pe PCB SKBIF are o îmbinare cositorită ruptă sau nu este cositorit corect. Verificați îmbinarea cositorită de pe conectorul antetului J28 de pe PCB SKBIF. Asigurați-vă că este cositorit corect. Înlocuiți PCB-ul SKBIF dacă conectorul nu este cositorit corect.
Conectorul de pe Maincon PCB are o îmbinare cositorită ruptă sau care nu este cositorită corect. Verificați îmbinarea cositorită pe conectorul antetului J9 de pe Maincon PCB. Asigurați-vă că este cositorit corect. Înlocuiți Maincon PCB dacă conectorul nu este cositorit corect.
Mașini cu versiune software anterioară versiunii 100.17.000.2034. Unitatea de comandă se blochează, monitorul este gol, ecranul este negru, tastatura nu funcționează, uneori nu se inițializează, opriri aleatorii sau alarmele software. Parametrii pentru modulul Q7 de pe Maincon PCB sunt expirați. Parametrii actualizați au fost încorporați în versiunea software 100.17.000.2034 (TP 21894). Actualizați software-ul la cea mai recentă versiune. Dacă simptomele continuă după actualizarea software-ului, descărcați jurnalul de eroare cu [SHIFT] + [F3] și trimiteți e-mail la departamentul Haas Service.
Mașini cu 100.17.000.2040 sau o versiune ulterioară; în timpul unei actualizări de software, primiți următoarea eroare USB: "Verificarea sistemului a detectat că conectorul USB este introdus în portul greșit de pe skbif sau placa principală......" Cablul USB de pe PCB Maincon sau SKIBF este conectat la locația greșită. Asigurați-vă că cablul USB care merge la PCB SKIBF este conectat la locația corectă, #2, pe Maincon PCB (consultați diagrama de mai sus).
Alarmă 488 EROARE INTERMITENTĂ USB O întrerupere a comunicării din cauza unui dispozitiv USB defect.

Încercați un alt dispozitiv USB pentru a vedea dacă problema persistă. Programele trebuie rulate din memoria unității de comandă și din USB. Actualizaţi mașina la cea mai recentă versiune.

Dacă alarmele continuă să fie generate, obțineți un raport de eroare cu alarma prezentă și trimiteți-l la Haas Service. Scoateți dispozitivul USB din partea laterală a consolei. Dacă alarma nu este generată în continuare, conectați USB-ul direct la PCB-ul SKBIF sau PCB-ul procesorului principal pentru a găsi cablul defect sau PCB-ul defect. Dacă alarma este generată în continuare, deconectați celelalte dispozitive USB. Consultați secțiunea Alarme 9100.017 & 9100.018 de mai jos pentru pași.

Urmăriți videoclipul de mai jos și urmați procedura de depanare efectuată.

Cablu USB - Depanare

Unitatea de comandă se blochează. Memorie USB defectă sau hub USB de pe PCB-ul procesorului principal sau PCB SKBIF.

Încercați un alt dispozitiv USB pentru a vedea dacă problema persistă. Programele trebuie rulate din memoria unității de comandă și nu din USB.

Dacă unitatea de comandă se blochează și mașina nu răspunde, opriți și reporniți mașina și efectuați un raport de eroare și trimiteți-l la departamentul Haas Service. Dacă problema nu persistă, instalați USB-ul în portul inferior al J21 de pe PCB SKBIF. Dacă problema persistă, efectuați un raport de eroare în momentul producerii problemei și trimiteți-l la departamentul Haas Service. Dacă problema nu persistă, înlocuiți cablul de la consolă la PCB SKBIF.

Unitatea de comandă are un răspuns neclar/întârziat. Memorie USB defectă sau hub USB de pe PCB-ul procesorului principal sau PCB SKBIF.

Încercați un alt dispozitiv USB pentru a vedea dacă problema persistă. Programele trebuie rulate din memoria unității de comandă și nu din USB.

Dacă unitatea de comandă funcționează greoi, scoateți memoria USB din partea laterală a consolei. Dacă problema persistă, efectuați un raport de eroare în momentul producerii problemei și trimiteți-l la departamentul de service Haas. Dacă problema nu continuă, instalați USB-ul în portul inferior al J21 pe PCB SKBIF. Dacă problema persistă, efectuați un raport de eroare în momentul producerii problemei și trimiteți-l la departamentul Haas Service. Dacă problema nu persistă, înlocuiți cablul de la consolă la PCB SKBIF.

Alarmele 9100.017 sau 9100.018 EROARE SOFTWARE NERESETABILĂ sunt generate pe mașinile cu versiunea software 100.21.000.1133 și mai vechi. O întrerupere a comunicării din cauza unei componente USB defecte.

Actualizaţi mașina la cea mai recentă versiune Dacă alarmele continuă să fie generate, efectuați un raport de eroare cu alarma prezentă și trimiteți-l la departamentul de service Haas. Deconectați următoarele dispozitive USB pentru a depana dispozitivul USB care cauzează alarma:

•Unitate USB pe consolă.
•Ecran tactil și dezactivarea setării
•Wi-Fi și dezactivarea conexiunii wireless
•Semnal robot și dezactivarea setării

Consultați secțiunea Alarme 9100.017 & 9100.018 de mai jos pentru pași.

Alarmă 9011 EROARE MODUL WIFI O întrerupere a comunicării din cauza unui dispozitiv USB Wi-Fi defect.

Dacă este instalat, scoateți dispozitivul USB din partea laterală a consolei. Actualizați mașina la cel mai recent software. Dacă alarmele continuă să fie generate, efectuați un raport de eroare cu alarma prezentă și trimiteți-l la departamentul Haas Service.

Deconectați Wi-Fi de la J12 de pe PCB-ul procesorului principal și dezactivați conexiunea wireless din Setări > Rețea > Conexiune wireless și apăsați F1 pentru Deconectare. Porniți mașina. Alarma este generată în continuare?

•Dacă nu, înlocuiți PCB-ul procesorului principal.
•Dacă da, deconectați celelalte dispozitive USB.

Alarmă 9012 EROARE ADAPTOR ETHERNET O întrerupere a comunicării din cauza unui dispozitiv USB defect de semnal al robotului.

Dacă este instalat, scoateți dispozitivul USB din partea laterală a consolei. Actualizaţi mașina la cea mai recentă versiune. If the alarms continues to generate, take an error report with the alarm present and submit it to Haas Service.

Deconectați cablul de semnal al robotului de la J8 pe PCB-ul procesorului principal și dezactivați robotul schimbând setarea 372 – Tip încărcător de piese la 0: Oprit.

•Alarma este generată în continuare? Dacă nu, înlocuiți PCB-ul procesorului principal.
•Dacă da, deconectați celelalte dispozitive USB.

PCB Component Inspection

Simptomele sau alarmele intermitente pot fi cauzate de defectarea componentelor. Mai jos este o listă cu posibilele defecțiuni:

  1. Lipsă lipitură pe toți sau pe unii pini ai componentelor
  2. Lipitură slabă
  3. Punți de lipitură
  4. Instalare greșită a componentelor (orientare)
  5. Componente lipsă

     Notă: Unele PCB au circuite neutilizate și sunt componente lipsă în mod intenționat, căutați componentele desprinse.

  6. Componente rupte
  7. Pini rupți pe IC
  8. Pini îndoiți pe conectori

Utilizați o lupă pentru a inspecta componentele circuitului de pe partea frontală și posterioară a Maincon PCB. Mai jos sunt zonele componente ale circuitului pentru inspectare:

  1. Inspectați pentru a vedea pinii îndoiți în interiorul conectorilor, căutați și conectorii header slăbiți.
  2. Inspectați dacă există o baterie slăbită, urechi baterie rupte, reparați dacă este necesar.

     Notă: Nu înlocuiți Maincon PCB. Consultați Unitatea de comandă Next Generation - PCB unitatea de comandă principală - Înlocuirea bateriei pentru instrucțiuni de reparare.

  3. Inspectați pinii îndoiți sau lipsă din interiorul conectorilor, căutați și conectorii header slăbiți.
  4. Inspectați modulul E-net pentru conexiuni slăbite sau fire rupte.
  5. Inspectați toate îmbinările cositorite și componentele de montare pe suprafață de pe partea posterioară a Maincon PCB.

PCB Battery Inspection

Acțiune corectivă: Utilizați un multimetru pentru a testa tensiunea următoarelor puncte [1] în timp ce bateria se află în suportul său. 

Notă: Testați independent bateria cu un multimetru pentru a vă asigura că produce o tensiune de 4,06. 

Tensiunea PCB trebuie să corespundă tensiunii bateriei. Dacă este mai mică, PCB-ul Maincon va trebui înlocuit.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255