MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
    26. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
    26. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

EC-400 Pallet Pool - Installation

Pagina principală Service Instrucțiuni de folosire Fondul de palete VF-2YT – Stația 3 – Instalare

Fondul de palete VF-2YT – Stația 3 – Instalare

- Salt la secțiune - 1. Pallet Pool Installation Video 2. Leveling Screws Hardware 3. Mating the Pallet Pool (5 pași) 4. Electrical and Pneumatic Connections (4 pași) 5. Parameters and Settings (1 pas) 6. Base Level Pallet Pool (2 pași) 7. Assigning Missing Pallets on Scheduler (3 pași) 8. Align Pallet Drop Off Station (4 pași) 9. Align Pallet Loading Station (4 pași) 10. Align Remaining Pallet Shelves (2 pași) 11. Setting Up Pallet Stations (2 pași) 12. Verification 13. EC-400 Pallet Pool Installation - How To Video 14. Introduction 15. Leveling Screws Hardware 16. Pallet Pool Ready Pre-Installation (17 pași) 17. Moving the Pallet Pool Into Position (5 pași) 18. Electrical Installation (4 pași) 19. Hydraulic Installation 20. Enable Pallet Pool 21. Base Level Pallet Pool (2 pași) 22. Assigning Missing Pallets on Scheduler (3 pași) 23. Leveling and Alignment (22 pași) 24. Introduction 25. Leveling Screws Hardware 26. Moving the Pallet Pool Into Position (4 pași) 27. Electrical Installation (3 pași) 28. Enable Pallet Pool 29. Hydraulic Installation 30. Assigning Missing Pallets on Scheduler (3 pași) 31. Leveling and Alignment (6 pași) Back to Top

2.1 Stația VF-YT PP - 3

Recently Updated Last updated: 03/15/2024

Fondul de palete VF-2YT – Stația 3 – Instalare


Pallet Pool Installation Video

Leveling Screws Hardware

Notă: Șaibele [1] și piulițele [2] sunt montate în timpul transportului și trebuie păstrate pentru montare. A nu se arunca.

Notă: Orientarea şaibei [3] este importantă.  Partea conică a şaibei trebuie să fie pe carcasă,  a se vedea ilustraţia.

Mating the Pallet Pool

1

Scoateți suportul de transport [2] de pe fondul de palete îndepărtând componentele [1] și îndepărtând suportul [2] de pe placa PS [3].

2

După scoaterea suportului de transport, atașați mecanismul de blocare a paletei [1] la locul său cu echipamentul furnizat [2].

Notă: Mecanismul de blocare a paletei poate fi găsit în cutia gri rubbermaid.

3

Scoateți capacul [1] și echipamentul [2] pentru a expune cilindrul pneumatic [4] al ferestrei automate de pe stația de încărcare și ridicați cilindrul pneumatic [4] astfel încât suporturile [3] și cilindrul pneumatic să fie atașate conform ilustrației.

Repetați acest proces pentru cilindrul pneumatic al ferestrei automate de pe VF-2YT. Tubulatura liniei de aer gri și galbene care provine de la panoul de lubrifiere va trebui conectată la cilindrul de aer al ferestrei automate, iar porturile de pe cilindrul de aer vor avea coliere de plastic gri și galbene pentru a indica unde se conectează fiecare tubulatură.

NOTĂ: Faceți acest lucru înainte de a plasa mașina împreună cu fondul de palete, pentru acces mai ușor.

4

Mașina și Fondul de palete trebuie amplasate utilizând modelele de ancorare. Așezați modelele unul peste celălalt astfel încât punctele din căsuțele [1] și [2] să se alinieze unul cu celălalt. Pentru referință, vizualizați imaginea.

Important: Pentru a vă asigura că Fondul de palete nu se aliniază greșit, este necesar ca după nivelare mașina și fondul de palete să fie ancorate. Consultaţi următorul link: Instrucțiuni privind ancorarea.

VF-2YT trebuie să fie nivelat și ancorat înainte de instalarea Fondului de palete. Consultați procedura Instalarea VMC.

5

Utilizați un transpalet sau un stivuitor pentru a deplasa fondul de palete în apropierea mașinii. Când mutați fondul de palete în mașină, centrați deschiderea barei transversale de pe fondul de palete în jurul suportului din tablă care acoperă cilindrul de aer de pe fereastra automată a mașinii.

Un autocolant [1] a fost plasat pe partea din spate a mașinii pentru a indica unde trebuie să se ridice furcile paletei din mașină.

NOTĂ: Puneți transpaletul să preia fondul de palete din partea opusă locului unde ar fi fereastra lamelei.

Electrical and Pneumatic Connections

1

Asigurați-vă că întrerupătorul circuitului principal este pe [OFF] poziție și așteptați până când lumina pentru Înaltă tensiune a sistemului cu acționare vectorială se oprește.

 Notă: Amperii pentru PR (rotire paletă) și PS (alunecare paletă) sunt deja instalați din fabrică.

Direcționați cablurile Fondului de palete în unitate de comandă, precum se arată în ilustrație.

Notă: Scoateți panoul de sub compartimentul electric pentru a avea acces la cablurile dirijate din fondul de palete.

Conectați cablul codorului motorului PR la canalul 15 al PCB-ului Maincon. Instalați microsfera de filtru de ferită pe cablul codorului motorului.
Conectați cablul codorului motorului PS la canalul Maincon PCB 16. Instalați granula de filtru de ferită pe cablul codorului motorului.

Conectați cablul de alimentare a motorului PR la amplificatorul etichetat PR. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

Conectați cablul de alimentare a motorului PS la amplificatorul etichetat PS. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

2

Scoateți elementul de legătură din P12 și conectați PP CHG ST (cablul 33-1163) [1] la P12 pe  IOPCB.

Conectați CONSOLA-IO A UȘII FONDULUI DE PALETE (cablul 33-1114) [2] la P13 pe IOPCB.

Conectați comutatoarele de strângere și destrângere a receptorului paletei la pigtail [3] de pe cablul 33-1114.

NOTĂ: Conexiunile de strângere și destrângere ale receptorului sunt localizate sub compartimentul electric.

Conectați ALARMA PALETĂ (cablu 33-1160) [4] la cablul pigtail la P3 pe SMTC/Triac PCB.

Conectați lămpile de lucru ale stației de încărcare a paletei (cablu 33-5840) [5] la alimentarea cu tensiune LVPS a lămpii de lucru.

Asigurați-vă că toți conectorii suportului pentru Fondul de palete sunt conectați în locația corectă.

3

Atașați cablul [1] care se întinde de-a lungul părții superioare a Fondului de palete la conexiunea senzorului de proximitate [2] de pe fereastra automată și întindeți cablul de-a lungul părții superioare a Fondului de Palete a mașinii.

4

Direcționați linia de aer cu racordul în T [1] de la canalul pentru cablul fondului de palete în panoul de lubrifiere, conform ilustrației.

Va trebui tăiată o mică bucată de furtun de aer pentru a se conecta la linia de aer din compartimentul de lubrifiere [3].

Conectați furtunul de aer de la pistolul de aer comprimat al mașinii [2] la racordul în T, conform ilustrației.

Direcționați furtunurile portocalii [4] și albastre [5] de la cilindrul pneumatic al ferestrei stației interioare de încărcare la solenoidul inferior din panoul de lubrifiere, conform ilustrației. Porturile solenoidului vor avea coliere de plastic albastre și portocalii pentru a indica unde este conectat fiecare furtun.

Parameters and Settings

1

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția ON .

Apăsați  [POWER ON].

Revenire la zero pentru toate axele

Efectuați următoarele acțiuni pentru a activa opțiunea Fond de palete pe o VF-2YT.  

Important:  Va trebui să efectuați acest pas dacă efectuați opțiunea 5 instalare curată pe o VF-2YT cu un Fond de palete.

Configurați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la valoarea Niciunul.

Găsiți abțibildul Parametrii fond de palete Haas de pe Oprirea de urgență de pe mașina cu fond de palete.  Notați valorile.

Utilizați cheia de service USB și accesați modul service.

Apăsați fila [DIAGNOSTIC] Accesați setările  PARAMETRI> Fabrică.

Setați următoarele valori ale setărilor din fabrică:

  1. 2128 [:] Tipul Fondului de palete = Cârlig
  2. 15.019 [:] Axa PR Invizibilă = Falsă
  3. 16.019 [:] Axa PS Invizibilă = Falsă
  4. 15.004 [:] Dezactivare axă PR = Fals
  5. 16.004 [16:3] Axa PS dezactivată = Fals
Setarea corecțiilor grilei și TC pentru axele PR și PS
 
  1. 15.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  2. 15.140 Decalajul grilei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  3. 16.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PS = Utilizaţi valoarea decal.
  4. 16.140 Decalajul grilei pe axa PS = Utilizați valoarea decal.
  5. Revenire la zero după ce decalajul grilei este ajustat

Base Level Pallet Pool

1

Verificați dacă toate picioarele suporturilor exterioare NU ating podeaua.

Asigurați-vă că fondul de palete este așezat pe 3 puncte, piciorul de nivelare care nu atinge pucul este cel mai apropiat de compartimentul de comandă al mașinii [1].

Distanța de la podea la partea inferioară a bazei fondului de palete trebuie să fie de aproximativ 3,5 inchi.

2

Mutați sania transversală în poziția de origine dacă nu este deja, așezați nivela cu bula pe piston și reglați-o la nivelul aproximativ față de X și Y. 

NOTĂ: Nivelare bruscă prin reglarea celor 3 picioare de nivelare fără reglarea celei de-a 4-a porțiuni din aer.

După ce baza este nivelată în cele 3 puncte, coborâți al patrulea șurub de nivelare pentru a atinge discul.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Se poate introduce o stare în care rafturile din pagina de programare a paletelor nu sunt alocate [1]. Acest lucru nu va permite PR și PS Revenirea la zero sau recuperarea mașinii. 

Această secțiune vă va explica cum să alocați rafturile lipsă; dacă mașina dvs. nu se află în această stare, vă rugăm să treceți la secțiunea următoare. 

Mai întâi, apăsați [CURRENT COMMANDS] și navigați la fila Tabel de planificare palete.

2

Apăsați [EMERGENCY STOP] [1] și evidențiați fila raftului de pe paleta numărul unu.

Menținând apăsat pe [EMERGENCY STOP], tastați litera A și apăsați [ENTER]. Acest lucru va atribui raftul A paletului cu numărul 1 [2].

3

Repetați pasul anterior pentru restul numerelor de palete, în ordine alfabetică [1].

NOTĂ: Rafturile pot fi realocate în orice moment , însă utilizatorul este cel ce alege prin repetarea aceluiași proces (de ex. paletului cu numărul 3 i se poate atribui raftul B).

 

Align Pallet Drop Off Station

1

Introduceţi USB-ul cheii de service şi puneţi maşina în modul Service.

Asiguraţi-vă că nu există obstrucţii în interiorul maşinii sau în interiorul zonei fondului de palete. Trageți butonul [E-STOP] și [RESET] toate alarmele.

Apăsați [ZERO RETURN] apoi apăsați [ALL]. Mașina va aduce la zero toate axele.

După ce toate axele au revenit la zero, apăsați [RECOVER]. Va apărea o casetă pop-up, selectați [2] pentru redresarea schimbătorului de palete.

2

Apăsați  [H] și apoi butonul [DELETE] [1].  Acest lucru va roti sania transversală [3] către stația H (așa cum se arată în imagine).

Apăsați [F1] [2] pentru a deschide fereastra automată [4].

3

Deplasați axele X și Y în pozițiile aferente valorilor din fabrică 1.310 și, respectiv, 2.310. 

Reglați uniform înălțimea fondului de palete dacă este necesar să puteți glisa paleta de la mașină către sania transversală.

În pagina Redresare schimbător de palete, apăsați [F2] pentru a debloca paleta [1] din mașină și încercați să glisați manual paleta [1] pe sania transversală a paletei [2]. Reglați setarea din fabrică 2.310 pentru a ajusta poziția axei y dacă este necesar.

Dacă sunt necesare mai multe reglaje după ce se ajustează Setarea din fabrică 2.130, reglați Setarea din fabrică 2147 pentru a regla decalajul pentru PR al raftului H.

După ce sania transversală a paletei [2] și receptorul sunt aliniate corespunzător, deplasați manual axa PR la 4 grade și deplasați axele PS și PR pentru a prinde manual paleta.

După ce paleta este agățată și complet extinsă pe receptor, setați parametrul 2137 [:] DECALAJ LAMELE H RAFT.

În pagina Redresare schimbător de palete în timp ce paleta din mașină este prinsă, apăsați [INSERT] pentru a readuce alunecarea paletei în poziția de origine.

4

După ce paleta este deplasată din receptor [1], scoateți șaibele din nailon [2] care se află pe cele (4) știfturi din jur.

Align Pallet Loading Station

1

Nivelați stația de încărcare plasând o nivelă cu bulă pe stația de încărcare și ajustând picioarele aflate cel mai în exterior [1].

2

După ce stația de încărcare este nivelată, avansați manual paleta [1] în stația de încărcare până când se află deasupra primelor două role [2].

Reglați picioarele de nivelare exterioare ale stației de încărcare până când rolele [2] abia intră în contact cu paleta [1].

Paleta trebuie să ruleze fără probleme pe toate rolele. După ce paleta rulează lin pe toate rolele, atingeți picioarele interioare de pământ dacă nu o fac încă.

În acest moment, utilizați pagina Recuperare schimbător de palete pentru a trimite paleta în stația de încărcare și rotiți placacăruțului în afară, astfel încât paleta să nu mai fie prinsă și verificați dacă mecanismul știft de centrare blochează corect paleta.

Dacă mecanismul de blocare nu blochează corect paleta, reglați picioarele interioare pentru a ajuta la reglarea mecanismului de blocare.

Important: Nu reglați excesiv picioarele de nivelare interioare.

Deplasați paleta afară din stația de încărcare și treceți la pasul următor.

NOTĂ: Dacă există încă probleme la trimiterea paletei în stația de încărcare, urmați pașii de mai jos pentru a regla suplimentar poziționarea stației de încărcare.

3

Urmați acest pas dacă există încă probleme la trimiterea paletei în stația de încărcare.

Scoateți capacul din tablă [1] de pe masa stației de încărcare.

Slăbiți cele (4) șuruburi [2] care fixează masa stației de încărcare.

După avansarea lentă a paletei în stația de încărcare [3], nu o desprindeți de pe cărucior.

4

Urmați acest pas dacă există încă probleme la trimiterea paletei în stația de încărcare.

Avansați manual, încet paleta [1] de pe stația de încărcare astfel încât primele două șuruburi [2] de pe masa stației de încărcare să fie vizibile. Strângeți șuruburile [2].

Continuați avansul rapid al paletei [2] în afara stației de încărcare, astfel încât celelalte (2) șuruburi [3] să fie vizibile. Strângeți șuruburile [3].

După ce toate șuruburile sunt strânse, strângeți-le la un cuplu de 50 ft-lbs într-un model stea.

După ce șuruburile sunt strânse, reatașați bucata capacului din tablă care a fost îndepărtată la pasul anterior.

Align Remaining Pallet Shelves

1

Utilizați pagina Recuperare schimbător de palete pentru a apuca și roti paleta la raftul G și avansați manual axa PS până când paleta se află peste primele două role ale stației de încărcare.

Paleta trebuie să ruleze fără probleme pe toate rolele. Dacă nu funcționează fără probleme, utilizați picioarele de nivelare exterioare pentru a ajuta la reglarea și crearea unui proces mai lin de încărcare a raftului.

Utilizați pagina Recuperare schimbător de palete pentru a trimite paleta la raftul G și rotiți placa căruțului în afară, astfel încât paleta să nu mai fie prinsă și verificați dacă mecanismul știft de centrare blochează corect paleta.

Notă: Consultați pasul următor pentru o explicație mai detaliată cu privire la modul în care știftul de centrare al mecanismului de blocare trebuie să blocheze corect paleta.

Dacă mecanismul de blocare nu blochează corespunzător paleta, reglați piciorul de nivelare pentru a ajuta la reglarea mecanismului de blocare.

Repetați procedura pentru rafturile F și E.

2

Ar fi trebuit să se adauge vaselină pe placa căruciorului la [1] și pe toate știfturile de centrare [2] din mecanismele de blocare a paletei, dacă această vaselină s-a uzat la transport, adăugați mai multă vaselină în aceste locații.

De asemenea, trebuie verificat dacă știftul de centrare din mecanismul de blocare al stației de palete are cel puțin 0,25 inchi [3] contact cu placa căruciorului. În caz contrar, reglați picioarele de nivelare pentru a vă asigura că se realizează contactul corect la fiecare raft de palete.

După ce toate rafturile sunt aliniate în mod satisfăcător, ancorați  baza Fondul de palete.

Setting Up Pallet Stations

1

Vă rugăm să consultați MANUALUL DE UTILIZARE AL FONDURILOR DE PALETE pentru modul de încărcare a paletelor pe mașină utilizând tabelul de planificare a paletelor.

Important:Dacă nu există nicio paletă pe brațul paletei, atunci PR va intra în stație cu un decalaj de 4 grade atunci când brațul paletei este comandat să gliseze către o stație specificată utilizând pagina de recuperare. Acesta intră într-un decalaj de 4 grade pentru a evita lovirea mecanismului de blocare a paletei de pe stațiile de palete, prin urmare, atunci când se află pe pagina de recuperare și unitatea de comandă întreabă dacă brațul paletei ține o paletă la care TREBUIE să se răspundă corect sau poate avea loc o coliziune între brațul paletei și mecanismul de blocare a paletei.

2

Instalați tava și pistolul de aer comprimat [1] și lămpile de lucru ale stației de încărcare [2] pe fondul de palete, conform ilustrației.

Puneţi sacurile furnizate sub tava de descărcare a lichidului de răcire a Fondului de palete pentru a strânge lichidul de răcire și șpanul care se scurge de pe palete. Un sac trebuie poziționat sub stația de încărcare [3], iar celălalt unde se întâlnesc mașina și fondul de palete [4].

Goliți sacurile după cum este necesar. 

Testați funcția de preluare/predare a stațiilor rămase utilizând funcțiile de recuperare ale fondului de palete.  

Notă: Când încărcați paletele în stația de încărcare a paletelor, asigurați-vă că utilizați un mecanism de ridicare adecvat. Fiecare palet cântărește aproximativ 250 lbs.

Important: Fiecare palet are o capacitate maximă de 340 kg.

Verification

Încărcați paletele în toate stațiile și în stația de încărcare, lăsând receptorul mașinii fără paletă. 

AVERTISMENT: NU rulați acest program decât dacă TOATE paletele sunt încărcate în maşină și Tabelul de planificare palete se potrivește cu locațiile paletelor în maşină.

Puneți mașina la o viteză de 25% și rulați următorul program pentru a verifica dacă mașina parcurge corect toate paletele.

M50 P1

M50 P2 ;

M50 P3 ;

M50 P4 ;

M30 ;

2.2 Stația EC PP - 6

Recently Updated Last updated: 03/15/2024

Fondul de palete EC-400 - Instalare


AD0737

EC-400 Pallet Pool Installation - How To Video

Introduction

Următoarea procedură vă va arăta cum să instalaţi un fond de palete pe un centru de prelucrare orizontal EC-400.

Software-ul de nouă generație de pe mașină trebuie să fie versiunea 100.19.000.1110 sau mai nou.

Important: Pentru a vă asigura că fondul de palete nu se aliniază greşit, se recomandă ca maşina şi fondul de palete să fie ancorate. Consultați următorul link :Instrucțiuni de ancorare.

Opțiunea Fond de palete are 6 stații pentru palete plus 1 paletă în mașină. Un număr maxim de 7 palete pot fi instalate pe un EC-400 cu ajutorul opțiunii Fond de palete.

Fondul de palete are 2 axe servo. Axa PR roteşte sania principală a fondului de palete şi axa PS extinde şi retrage sania principală a fondului de palete pentru a încărca/descărca paletele.

EC-400 trebuie să fie nivelată înainte de instalarea fondului de palete. Consultați procedura Instalarea EC-400.

Pentru a nivela mașina fără fondul de palete conectat la mașină, procedați după cum urmează: 

Asigurați-vă că există un bloc de scurtcircuitare [1] instalat pe cei doi pini ai conectorului P12 de pe PCB I/O 

Asigurați-vă că există un element de legătură (Nr. piesă 33-0527) [2] conectat la PCB-ul I/O la P14..
 Notă: Aceste elemente de legătură sunt necesare pentru a opera mașina fără Fondul de palete.

 Dezactivați fondul de palete, modificați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la fondul de palete.

Notă: Pasul de mai sus va dezactiva Fondul de palete pentru a vă permite să aduceți mașina la zero pentru a putea fi nivelată.

Consultați procedura Instalarea EC-400.

Leveling Screws Hardware

Notă: Șaibele [1] și piulițele [2] sunt montate în timpul transportului și trebuie păstrate pentru montare. A nu se arunca.

Notă: Orientarea şaibei [3] este importantă.  Partea conică a şaibei trebuie să fie pe carcasă,  a se vedea ilustraţia.

Pallet Pool Ready Pre-Installation

Preinstalarea Fondul de palete pregătit este pentru mașinile EC-400 care adaugă un Fond de palete, care nu au comandat fondul Fondul de palete ca opțiune inițială. Aceasta este doar pentru instalarea Fondul de palete pregătit. 

 NOTĂ: Omiteți preinstalarea Fondului de palete pregătit dacă EC-400 a fost comandat inițial cu opțiunea Fondul de palete.

Cerințe:

  •  Compatibil exclusiv cu modelele EC-400 construite după iulie 2018. 
  • 93-1001011 INSTALAREA LA CLIENT FOND DE PALETE PREGĂTIT EC-400  a fost efectuată.
  • Mașinile achiziționate înainte de 11/10/23 vor trebui să comande 93-3946 KIT DE ÎNLOCUIRE PENTRU OPRIREA DE URGENȚĂ EC-400
  • T-1357: Priză Bearhug BG-09 cu con/conicitate 40 și 50 
  • Ciocan din cauciuc

Această procedură se aplică următoarelor kit-uri:

Paletele în inchi vor comanda kit-ul:

  • 93-1001010: INSTALARE LA CLIENT A FONDULUI DE PALETE INCH EC-400

Paletele în sistem metric vor comanda kit-ul:

  • 93-1001013: INSTALARE LA CLIENT A FONDULUI DE PALETE, SISTEM METRIC EC-400

1

Apăsați [POWER OFF].

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția [OFF] .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

 Pericol: Dacă indicatorul de tensiune este aprins, nu atingeți componentele electrice. Tensiunea înaltă din compartimentul electric vă poate ucide. Așteptați ca LED-ul indicatorului de tensiune să se stingă complet.

2

Scoateți butonul de oprire de urgență [1] din panou.

Deconectați cablul de alarmă paletă (P/N 33-0428) la P50 [2] de pe placa NGC I/O din compartimentul de comandă. 

Deconectați cablul la P12 [3] de pe placa NGC I/O din compartimentul de comandă.

Deconectați cablurile cu pini tată de la PC ELECT CONN BRKT [4] etichetat:

  • PALPATOR SUS
  • PALPATOR COBORÂT

Deconectați cablurile mamă cu pini de la PC ELECT CONN BRKT [4] etichetat:

  • SW UȘĂ DESCHISĂ
  • STD BLOCAT SW
     Notă: Comutatorul de proximitate APC va fi deconectat numai de la PC ELECT CONN BRKT [4] etichetat STD LCKD SW și nu trebuie îndepărtat din interiorul carcasei APC.

3

Îndepărtați panoul de acces [1].

Urmați cablul [2] pentru a îndepărta complet butonul de oprire de urgență.

Cablul ar fi trebuit deja deconectat de la P50 la pasul 1. 

 NOTĂ: Depozitați sistemul de oprire de urgență și cablurile acestuia într-o locație sigură; acestea vor fi utilizate de către personalul de service pentru a instala Fondul de palete pentru mașinile construite după 10/11/2023.

4

Îndepărtați dispozitivul de blocare a ușii APC urmând acești pași în următoarea ordine:

  • Închideți linia aeriană [1].
  • Eliberați aerul rămas prins trăgând știftul [2].
  • Asigurați-vă că manometrul indică 0 PSI [3].
  • Scoateți solenoidul [4].
  • Instalați fișa [5].
  • Scoateți furtunul din armătură [6].
    Notă: După ce furtunul este scos din armătură din sistemul de interblocare, furtunul poate fi lăsat direcționat pe maşină

5

Îndepărtați panourile de blocare ale stației de încărcare frontale APC în următoarea ordine:

  • [1] MANTAUA FRONTALĂ A PANOULUI INCL 
  • [2] FRONTAL PANOU INFERIOR INCLUS 
  • [3] PANOURI DE BLOCARE UȘA DE ÎNCĂRCARE PALETĂ PENTRU PANL ȘI ANSAMBLUL ANTETULUI
  • [4] FRONTAL DREAPTA PANOU INCLUS 
  • [5] FRONTAL STÂNGA PANOU INCLUS
  • [6] FRONTAL STÂNGA PANOU SUPERIOR INCLUS 
  • [7] FRONTAL DREAPTA PANOU SUPERIOR INCLUS 

 Notă: Utilizați un cuțit de chit rigid și un ciocan de cauciuc pentru a ajuta la îndepărtarea panourilor frontale ale incintei apc.

6

Îndepărtați CENTRUL SUPERIOR AL PANOULUI DE EVACUARE INCL [1].

7

Rotiți Paleta [1] 90 de grade în direcția inversă acelor de ceasornic astfel încât săgeata de pe PALETĂ [1] și săgeata de pe DISCUL STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE APC [2] să fie îndreptate una spre cealaltă. 

8

Folosind un disc de ridicare și șuruburi cu ochi, scoateți paleta.

Nota: Rotiți DISCUL STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE [2] cu 90 de grade în sensul acelor de ceasornic folosind mânerul astfel încât săgeata să revină la poziția inițială. Acest lucru trebuie efectuat pentru a pune paleta înapoi pe cadrul H.

9

Scoateți cele (3) șuruburi [1] pentru a îndepărta PLACA DE BLOCARE A STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE [2].

10

Îndepărtați CAPACUL APC [1] îndepărtând cele (5) șuruburi.

Scoateți ARCUL [2].

Scoateți PIULIȚA DE BLOCARE [3] folosind T-1357.  

Scoateți cele (6) șuruburi [4] pentru a îndepărta DISCUL STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE APC [5] și Arborele principal AL STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE APC [6].

 Notă: Rulmentul superior [7] și rulmentul inferior [8] vor fi reutilizați în noul arbore principal al stației de încărcare APC furnizat în kit. Utilizați un ciocan din cauciuc pentru a ajuta la demontarea și instalarea rulmenților. Rulmentul inferior [8] poate fi încă fixat în puntea APC. Dacă acesta cade la îndepărtarea arborelui principal, adăugați vaselină și puneți-l înapoi în puntea APC. 

11

Scoateți piesele stației de încărcare:

[1] (4) Șuruburi

[2] MÂNER STAȚIE DE ÎNCĂRCARE APC     

[3] MANȘON PIN STAȚIE DE ÎNCĂRCARE APC 

[4] PIN DE ACȚIONARE STAȚIE DE ÎNCĂRCARE APC 

12

Curățați alezajul [1] și aplicați vaselină pe alezaj [1] și lagăre [4][5].

Adăugați PIN [2] în ARBORELE PRINCIPAL AL STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE APC [3] furnizat în trusă. 

Glisați LAGĂRUL SUPERIOR [2] în ARBORELE PRINCIPAL AL STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE APC [3]

Glisați LAGĂRUL INFERIOR [5] de sub corp în alezaj [1].
 Notă: Rulmentul inferior [8] poate fi încă fixat în puntea APC. Dacă acesta a căzut la îndepărtarea arborelui principal, adăugați vaselină și puneți-l înapoi în puntea APC. 

Instalați  ARBORELE PRINCIPAL AL STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE APC [3] și strângeți PIULIȚA DE BLOCARE [6].

13

Instalați PIN-UL STAȚIEI DE ÎNCĂRCARE APC 

14

Poziționați Discul [1] cu Știftul de pe Arborele principal și strângeți cele (6) șuruburi [2].

Utilizați  Specificații cuplu bridă Haas.

15

Strângeți piulița de blocare [1] folosind T-1357 la 100 lb-ft și utilizați cele (5) șuruburi pentru a instala capacul APC [2]. 

 

Utilizați  Specificații cuplu bridă Haas.

16

Așezați paleta APC [2] înapoi pe cadrul H folosind un disc de ridicare [1] și șuruburi cu ochi astfel încât aceasta să se alinieze cu cele (4) știfturi [3].

17

Adăugați bandă neagră de spumă pe panouri [3], [4], [6] și [7].

Instalați panourile în următoarea ordine:  

  • [1] PANOU INCINTĂ SUPERIOR FRONTAL LT EC-400PP
  • [2] PANOU INCINTĂ SUPERIOR FRONTAL RT EC-400PP
  • [3] PP SKIRT STÂNGA SUPERIOR
  • [4] PP SKIRT SUPERIOR DREAPTA
  • [5] PP SKIRT FAȚĂ STÂNGA 
  • [6] PP SKIRT FAȚĂ STÂNGA
  • [7] PP SKIRT FAȚĂ DREAPTA

Moving the Pallet Pool Into Position

Următoarea procedură vă va arăta cum să atașați ansamblul fondului de palete la EC-400.

 Important : Dacă EC-400 a fost construit înainte de 03/08/19, baza turnată nu va avea caracteristicile de aliniere pentru Fondul de palete. Va fi totuși posibil să adăugați un Fond de palete, dar alinierea va fi mai dificilă.

1

Aşezaţi o paletă pe staţia de încărcare a maşinii. Această paletă va fi utilizată în secţiunea de nivelare şi aliniere.
NOTĂ: Nu plasaţi niciuna dintre palete în fondul de palete, în acest moment.

Scoateți suporturile de transport și toate materialele de ambalare din ansamblul fondului de palete. Scoateți panourile de protecție a fondului de palete [1].

Ridicați picioarele de susținere a fondului de palete [2] de pe sol.

2

Instalarea brațelor de aliniere pentru panoul fondului de palete

Instalați brațele de aliniere [1] pe carcasa fondului de palete, folosind echipamentul furnizat.
NOTĂ: Legați cablurile și furtunurile la carcasa fondului de palete, astfel încât să puteți deplasa ansamblul fondului de palete în poziție, fără a-l deteriora.

Utilizați un transpalet cu furci lungi [2] pentru a deplasa fondul de palete în poziție.

Mutaţi ansamblul fondului de palete astfel încât braţele de aliniere [1] să se afle la o distanță de 3 - 6” (76 - 152 mm) de urechile de localizare ale bazei turnate.
NOTĂ: Dacă nu aveţi un transpalet cu furci lungi. Recomandăm ca tehnicienii să plaseze fondul de palete la distanța menționată mai sus.

Instalați discurile [3] de nivelare sub fondul de palete și coborâți fondul de palete. 

3

Instalarea piulițelor de strângere ale fondului de palete

Instalați piulița de strângere [3] cu echipamentul furnizat (SHCS, șaiba și bucșele [1]) pe brațele de poziționare [2] și pe baza turnată [4].
NOTĂ: Laterala piuliței de strângere cu două bucșe ar trebui instalată pe laterala fondului de palete.

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare sunt aproape strânse pe barele de poziționare, OPRIȚI odată ce liniile de poziționare sunt la aproximativ 1-2 depărtare de blocurile de aliniere.

Reglați înălțimea fondului de palete astfel încât înălțimea liniilor de poziționare să se afle în centrul blocurilor înainte de a strânge piulițele de strângere pe blocurile de poziționare. Ridicați sau coborâți uniform șuruburile de nivelare ale Fondului de palete atunci când faceți acest lucru. În acest timp, coborâți sau ridicați ansamblul fondului de palete astfel încât tava de scurgere a lichidului de răcire a fondului de palete [5] să se afle deasupra tăvii cu lichidul de răcire EC-400.
 NOTĂ: Asigurați-vă că marginea de scurgere a EC-400 trece peste capacul din tablă al fondului de palete.

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare se cuplează cu blocurile de poziționare.

După ce liniile și blocurile de poziționare sunt la același nivel, slăbiți cataramele cu 2 viraje.

4

Recipient de scurgere a lichidului de răcire a fondului de palete

Pentru a preveni scurgerea agentului de răcire din maşină, aplicaţi pastă de etanșare în jurul recipientului de scurgere a lichidului de răcire.

După ce ambele braţe de aliniere sunt complet îmbinate cu carcasa, slăbiți piulițele de strângere cu aproximativ două rotații.

5

Autocolant de ridicare

Următorul autocolant este amplasat pe mașină pentru deplasarea în siguranță a mașinii.

Electrical Installation

Următoarea procedură vă va arăta cum să conectați conexiunile electrice la EC-400.

 NOTĂ: Amperii pentru PR (rotire paletă) și PS (alunecare paletă) sunt deja instalați din fabrică. Dacă această instalare este pentru un Fond de palete pregătit, atunci PR și PS trebuie instalate în EC - 400 - Fondul de palete pregătit - Instalare .

1

Opriți [OFF] întrerupătorul de circuit principal şi aşteptaţi până când lumina pentru Înaltă tensiune a sistemului cu acționare vectorială se oprește.

Scoateţi panourile de acces lateral ale operatorului [1].
Direcționați cablurile fondului de palete [2] astfel cum se indică în ilustrație. Lămpile de lucru ale Fondului de palete sunt direcționate printre aceste cabluri. 

Conectați cablul codorului motorului PR la canalul Main Control PCB 15 [4].

Conectați cablul codorului motorului PS la canalul Main Control PCB 16 [3].

Conectați cablul de alimentare a motorului PR la amplificatorul etichetat PR [5]. Instalați microsfera de filtru pe cablul de alimentare al motorului și fixați cablurile de alimentare ale motorului folosind CLEMA DE OȚEL cu diametrul interior de 3/8" pe suport.

Conectați cablul de alimentare al motorului PS la amplificatorul etichetat PS [6]. Instalați microsfera de filtru pe cablul de alimentare al motorului și fixați cablurile de alimentare ale motorului folosind CLEMA DE OȚEL cu diametrul interior de 3/8" pe suport.

Important: Cablurile motorului verde de împământare PR și PS au același orificiu de conectare a bornei pe suport. 

2

Important: Acest pas se referă numai la mașinile achiziționate înainte de 11/10/2023 care au comandat un kit pregătit pentru Fondul de palete (nr. piesă 93-1001011)

Important: Dacă maşina a fost construită înainte de 11/10/2023, cablul panoului auxiliar (P/N 33-0528) va fi găsit în  93-3946 EC-400 KIT DE ÎNLOCUIRE PENTRU OPRIRE DE URGENȚĂ și va trebui direcționat urmând cablurile din imagine. 

Instalați sistemul de oprire de urgență [1] folosind (4) FHCS 4-40x1/4 și direcționați cablurile prin manșon [2].

Scoateți panoul de acces.

Găsiți cablul existent al panoului frontal auxiliar al cablului (P/N 33-0424) sau (P/N 33-1424) care a fost deconectat de la P12 și palpatorul sus și palpatorul jos de pe suportul PC atunci când scoateți oprirea de urgență. Acesta se găsește la pasul 1 din Preinstalarea Fondului de palete pregătit. Acest cablu trebuie îndepărtat și înlocuit cu cablul auxiliar al panoului frontal (P/N 33-0528).

Direcționați cablul auxiliar al panoului frontal (P/N 33-0528) [3] astfel încât să fie conectat la P12 [4] la PCB I/O și la cei doi conectori cu pini tată la suportul schimbător de palete [5] palpator în sus și palpator în jos.
Notă: Conectorii tată cu știft pentru palpare sus și palpare jos sunt plasați în suportul PC și vor fi utilizați ulterior dacă este instalată opțiunea WIPS.

Direcționați cablul panoului frontal auxiliar (Nr. piesă 33-0424A) [6] din Oprire de urgență Fondul de palete și conectați-l la sârma de legătură a cablului (Nr. piesă 33-0528) [6].

Conectați cablul de alarmă paletă [7] (P/N 33-0482) la PCB I/O la P50 [8].

Scoateți elementul de legătură (P/N 33-0527) [3] de pe PCB I/O la P14 și conectați cablul de stare al Fondului de palete (P/N 33-0427) [9] PCB I/O la P14 [10].

Asigurați-vă că toți conectorii suportului pentru Fondul de palete sunt conectați în locația corectă.

3

Lămpile de lucru ale Fondului de palete sunt conectate la LVPS din colțul din stânga jos al compartimentului la bornele corespunzătoare etichetate pe cablu.

4

Găsiți cablul auxiliar al panoului frontal (Nr. piesă 33-0528) din interiorul dulapului electric și îndepărtați elementul de legătură (Nr. piesă 33-0531) [1].

Direcționați cablul panoului frontal auxiliar (Nr. piesă 33-0424A) [2] din Fondul de palete și conectați-l la sârma de legătură a cablului (Nr. piesă 33-0528).

Scoateți elementul de legătură (P/N 33-0527) [3] de pe PCB I/O la P14. Instalați cablul de stare al fondului de palete (Nr. piesă 33-0427) la suportul fondului de palete și direcționați cablul și conectați-l la PCB I/O la P14 [4].

Conectați cablul de alarmă paletă [5] (P/N 33-0482) la PCB I/O la P50.
Asigurați-vă că toți conectorii suportului pentru Fondul de palete sunt conectați în locația corectă.

NOTĂ: Depozitaţi elementele de legătură ale Fondului de palete într-o locație sigură, acestea vor fi utilizate de către personalul de asistență tehnică pentru a muta sau efectua operațiuni de service la mașină.

Hydraulic Installation

Următoarea procedură vă va arăta cum să conectați furtunurile hidraulice la EC-400.

Scoateți panoul de acces la unitatea hidraulică EC-400 [1].

Localizați colectorul fondului de palete al unității hidraulice (HPU) [2]. Scoateţi dopurile.

Furtunurile hidraulice sunt etichetate cu coliere de plastic colorate. Va trebui să studiați cilindrul hidraulic și să îl conectați așa cum se arată în ilustrație. Conectați furtunul hidraulic cu clemă [3] cu colierul de plastic alb la colectorul HPU etichetat „CLAMP”. (CLEMĂ).

Conectați furtunul hidraulic de slăbire [4] cu colierul de plastic violet la colectorul HPU etichetat „UNCLAMP/BRAKE ENGAGE”.

Alimentați [ON] mașina și  [RESET] toate alarmele. Aceasta va activa HPU. Asiguraţi-vă că nu există scurgeri de lichid hidraulic în jurul racordurilor furtunului. Dacă apar alarme după [RESET], opriți mașina și verificați conexiunile electrice.

Enable Pallet Pool

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția PORNIT .

Apăsați  [POWER ON].

Aduceți la zero toate axele.

Efectuați următoarele acțiuni pentru a activa opțiunea Fond de palete pe un EC-400.  

 Important:  Va trebui să efectuați acest pas dacă efectuați opțiunea 5 instalare curată pe un EC-400 cu un fond de palete.

Configurați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la valoarea Niciunul.

Găsiți autocolantul pentru parametrii fondului de palete Haas care însoțește fondul de palete.  Notați valorile.

Utilizați cheia de service USB și accesați modul service.

Apăsați fila [DIAGNOSTIC] Accesați setările PARAMETRI>Fabrică .

Setați următoarele valori ale setărilor din fabrică:

  • 15.004 [:] Dezactivare axă PR = Fals
  • 16.004 [16:3] Axa PS dezactivată = Fals
  • 15.019 [:] Axa PR Invizibilă = Falsă
  • 16.019 [16:18] Axa PS Invizibilă = Falsă
  • 16.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PS = Utilizaţi valoarea decal.
  • 15.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  • 15.140 Decalajul grilei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  • 16.140 Decalajul grilei pe axa PS = Utilizați valoarea decal.
  • 2128 [:] Tip fond de palete = Ridicare HPU
  • 2129 [:] Raft încărcare paletă = RAFT A
  • 740 Număr maxim de palete în Fondul de palete  = 7  (Permite șase locații de depozitare + 1 stație de prelucrare).

 NOTE: Dacă apare mesajul  Fără paletă " atunci când selectați "Îndepărtare paletă stație de încărcare" și "Preluați paleta evidențiată", consultați secțiunea din tabelul cu simptome din "Fondul de palete UMC/EC Fondul de palete- Ghide deparanare - NGC

Base Level Pallet Pool

1

Verificați dacă toate picioarele suporturilor exterioare NU ating podeaua.

Asigurați-vă că fondul de palete este așezat pe 3 puncte, piciorul de nivelare care nu atinge pucul este cel mai apropiat de compartimentul de comandă al mașinii [1].

2

Mutați pistonul în poziția de origine dacă nu este deja, așezați nivela cu bula pe piston și reglați-o la nivelul aproximativ față de X și Y. 

NOTĂ: Nivelare bruscă prin reglarea celor 3 picioare de nivelare fără reglarea celei de-a 4-a porțiuni din aer.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Se poate introduce o stare în care rafturile din pagina de programare a paletelor nu sunt alocate [1]. Acest lucru nu va permite PR și PS Revenirea la zero sau recuperarea mașinii. 

Această secțiune vă va explica cum să alocați rafturile lipsă; dacă mașina dvs. nu se află în această stare, vă rugăm să treceți la secțiunea următoare. 

Mai întâi, apăsați [CURRENT COMMANDS] și navigați la fila Tabel de planificare palete.

NOTĂ: Fondul de palete pentru stația VF-2SSYT 3 a fost utilizat pentru a crea imaginile, dar același proces se va aplica pentru toate mașinile fondului de palete. 

2

Apăsați [EMERGENCY STOP] [1] și evidențiați fila raftului de pe paleta numărul unu.

Menținând apăsat pe [EMERGENCY STOP], tastați litera A și apăsați [ENTER]. Acest lucru va atribui raftul A paletului cu numărul 1 [2].

3

Repetați pasul anterior pentru restul numerelor de palete, în ordine alfabetică [1].

 NOTĂ: Rafturile pot fi realocate în orice moment, însă utilizatorul este cel ce alege prin repetarea aceluiași proces (de ex.paletului cu numărul 3 i se poate atribui raftul B).

Leveling and Alignment

Deşi paletele au fost aliniate înainte de livrarea fondului de palete, se recomandă să verificaţi dacă toate poziţiile paletelor sunt aliniate corect în momentul instalării. Trebuie verificate poziţiile stațiilor de încărcare G și A. Dacă poziţiile se modifică, aceasta va afecta amplasarea pe toate celelalte stații.

1

Introduceţi cheia de service USB şi puneţi maşina în modul Service.

Asiguraţi-vă că nu există obstrucţii în interiorul maşinii sau în interiorul zonei fondului de palete. Trageți toate alarmele[E-STOPS]și[RESET].

Tastați[PS], apăsați[Revenire la zero ]și apăsați[SINGLE]. Maşina va readuce axa PS la zero.

Tastați[PR], apăsați[Revenire la zero ]și apăsați[SINGLE]. Maşina va readuce axa PR la zero.

Apăsați[Revenire la zero ]și apoi apăsați[ALL].Maşina va Reveni la zero toate axele.

După ce toate axele au revenit la zero, apăsați[RECOVER]. Va apărea o casetă pop-up, selectați [2] pentru redresarea schimbătorului de palete.

2

Ecranul de recuperare a schimbătorului de palete va afișa starea fondului de palete. Asigurați-vă că elevatorul paletelor este coborât [1]. În caz contrar, apăsați [ALTER] pentru a coborî elevatorul paletelor.

Apăsați [G] și apoi butonul [DELETE]. Acesta va roti elevatorul paletei către staţia G.

 

   

3

Setați spaţiul paletei

Cu paleta pe cadrul H și fondul de palete în poziția coborâtă, extindeți RAM și furcile sub palet.  Utilizaţi calibrul distanțier [1] 25-14354 pentru a seta înălţimea fondului de palete.  Distanța dintre știfturile de pe furci și partea inferioară a suprafeței paletei trebuie să fie grosimea calibrului distanțier (0,054") la toate cele 4 știfturi.

Reglați glisorul pentru fondul de palete, deplasând axa PS sau PR astfel încât furcile să se alinieze corect sub paletă.  

NOTĂ: mașinile construite după octombrie 2019 au patru știfturi de centrare pentru localizare, situație pe furca fondului de palete. Ştifturile de centrare trebuie să se alinieze cu orificiile de localizare de sub paletă. 

4

Nivelare laterală a fondului de palete

Plasaţi nivela cu bulă [1] paralelă cu axa X deasupra paletei din staţia de încărcare şi înregistraţi valorile nivelului maşinii.

Slăbiţi şurubul de reglare din stânga spate [2] până când nu atinge piciorușul.
 NOTĂ: Fondul de palete se poate abate cu o mică distanță de mașină, în momentul în care îl nivelați. Asigurați-vă că piulițele de strângere sunt slăbite cu aproximativ două rotații pentru a preveni griparea ansamblului fondului de palete.

Apăsați [ALTER] pentru a ridica elevatorul paletei.

Utilizaţi şuruburile de nivelare frontale [3] pentru a ridica sau coborî fondul de palete până când potriviți nivelul lateral al fondului de palete cu mașina. Apăsați [ALTER] pentru a coborî și ridica elevatorul paletei și pentru a vă asigura că bula nivelei rămâne la fel.

5

Plasaţi nivela cu bulă [1] paralel cu axa Z şi înregistraţi valorile nivelului maşinii. Apăsați [ALTER] a ridica elevatorul paletei și pentru a regla șurubul din dreapta spate, până când bula se potrivește cu nivela.

Utilizaţi şurubul de nivelare din dreapta față [2] pentru a ridica sau a coborî fondul de palete până când corelați nivelul din față în spate al fondului de palete cu mașina. Apăsați [ALTER] pentru a coborî și ridica elevatorul paletei și pentru a vă asigura bula nivelei rămâne la fel.

Odată ce nivelul se potriveşte, coborâţi şurubul de nivelare din față stânga [3] până când intră în contact cu discul.

În timpul procesului de nivelare, este posibil ca brațele de aliniere să fi abătut de la carcasă. Strângeți piulițele de strângere din dreapta și din stânga până ce brațele de aliniere sunt complet corelate cu carcasa.

Coborâți picioarele de susținere până când ating pardoseala.

Accesați Setările din fabrică 2136 [:] Decalaj sanie la raft G și 2146 [:] Decalaj unitate rotativă la raft G și asigurați-vă că valorile corespund poziției axei PS și PR, dacă nu actualizați valorile

6

Apăsați pe butonul [INSERT] pentru a aduce sania la origine.

Apăsați litera [A] iar apoi butonul [DELETE] . Acesta va roti elevatorul de palete către staţia A.

Selectați axa alunecării paletei utilizând RJH și deplasați încet axa PS către stația A.

Verificați dacă Fondul de palete va prelua și preda paleta la stația A.

Testați funcția de preluare/predare a stațiilor rămase utilizând funcțiile de recuperare ale fondului de palete. Reglați mecanic fiecare tavă a stației slăbind șuruburile și deplasând tava pentru a o alinia cu paleta, dacă este necesar.

Instalați ancorele.

Instalați panourile apărătoare pentru fondul de palete.

Setați Setarea din fabrică 2056 [:] TIP UNITATE DE ALIMENTARE HIDRAULICĂ la 2 (La cerere).

2.3 Stația VC PP - 6

Introduction

Următoarea procedură vă va arăta cum să instalați un fond de palete pe un centru de prelucrare orizontal VC-400.

Software-ul de nouă generație de pe mașină trebuie să fie versiunea 100.19.000.1110 sau mai nou.

Opțiunea pentru fondul de palete nu poate fi instalată la client.

Important: Pentru a vă asigura că fondul de palete nu se aliniază greşit, se recomandă ca maşina şi fondul de palete să fie ancorate. Consultați următorul link :Instrucțiuni de ancorare.

Opțiunea Fond de palete are 6 stații pentru palete plus 1 paletă în mașină. Un număr de maxim 7 palete pot fi instalate pe un VC-400 cu ajutorul opțiunii Fond de palete.

Fondul de palete are 2 axe servo. Axa PR roteşte sania principală a fondului de palete şi axa PS extinde şi retrage sania principală a fondului de palete pentru a încărca/descărca paletele.

VC-400 trebuie să fie pusă la nivel înainte de instalarea fondului de palete. Consultați procedura VC-400 - Instalare.

Pentru a nivela mașina fără fondul de palete conectat la mașină, procedați după cum urmează: 

Asigurați-vă că există un bloc de scurtcircuitare [1] instalat pe cei doi pini ai conectorului P12 de pe PCB I/O 

Asigurați-vă că există un element de legătură (Nr. piesă 33-0527) [2] conectat la PCB-ul I/O la P14..
 Notă: Aceste elemente de legătură sunt necesare pentru a opera mașina fără Fondul de palete.

 Dezactivați fondul de palete, modificați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la fondul de palete.

Notă: Pasul de mai sus va dezactiva Fondul de palete pentru a vă permite să aduceți mașina la zero pentru a putea fi nivelată.

Consultați procedura VC-400 – Instalare.

Leveling Screws Hardware

Notă: Șaibele [1] și piulițele [2] sunt montate în timpul transportului și trebuie păstrate pentru montare. A nu se arunca.

Notă: Orientarea şaibei [3] este importantă.  Partea conică a şaibei trebuie să fie pe carcasă,  a se vedea ilustraţia.

Moving the Pallet Pool Into Position

Următoarea procedură vă va arăta cum să atașați ansamblul fondului de palete la VC-400.

1

Aşezaţi o paletă pe staţia de încărcare a maşinii. Această paletă va fi utilizată în secţiunea de nivelare şi aliniere.
NOTĂ: Nu plasaţi niciuna dintre palete în fondul de palete, în acest moment.

Scoateți suporturile de transport și toate materialele de ambalare din ansamblul fondului de palete. Scoateți panourile de protecție a fondului de palete [1].

Ridicați picioarele de susținere a fondului de palete [2] de pe sol.

2

Instalarea brațelor de aliniere pentru panoul fondului de palete

Instalați brațele de aliniere [1] pe carcasa fondului de palete, folosind echipamentul furnizat.
NOTĂ: Legați cablurile și furtunurile la carcasa fondului de palete, astfel încât să puteți deplasa ansamblul fondului de palete în poziție, fără a-l deteriora.

Utilizați un transpalet cu furci lungi [2] pentru a deplasa fondul de palete în poziție.

Mutaţi ansamblul fondului de palete astfel încât braţele de aliniere [1] să se afle la o distanță de 3 - 6” (76 - 152 mm) de urechile de localizare ale bazei turnate.
NOTĂ: Dacă nu aveţi un transpalet cu furci lungi. Recomandăm ca tehnicienii să plaseze fondul de palete la distanța menționată mai sus.

Instalați discurile [3] de nivelare sub fondul de palete și coborâți fondul de palete. 

3

Instalarea piulițelor de strângere ale fondului de palete

Instalați piulița de strângere [3] cu echipamentul furnizat (SHCS, șaiba și bucșele [1]) pe brațele de poziționare [2] și pe baza turnată [4].

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare se cuplează cu baza turnată. În acest timp, coborâți sau ridicați ansamblul fondului de palete astfel încât tava de scurgere a lichidului de răcire a fondului de palete [5] să se afle deasupra tăvii cu lichidul de răcire VC-400.
NOTĂ: Asigurați-vă că marginea de scurgere a VC-400 trece peste capacul din tablă al fondului de palete.

4

Recipient de scurgere a lichidului de răcire a fondului de palete

Pentru a preveni scurgerea agentului de răcire din maşină, aplicaţi pastă de etanșare în jurul recipientului de scurgere a lichidului de răcire.

După ce ambele braţe de aliniere sunt complet îmbinate cu carcasa, slăbiți piulițele de strângere cu aproximativ două rotații.

Electrical Installation

1

Următoarea procedură vă va arăta cum să conectați conexiunile electrice la EC-400.
 NOTĂ: Amperii pentru PR (rotire paletă) și PS (alunecare paletă) sunt deja instalați din fabrică.

Opriți [OFF] întrerupătorul de circuit principal şi aşteptaţi până când lumina pentru Înaltă tensiune a sistemului cu acționare vectorială se oprește.

Scoateţi panourile de acces lateral ale operatorului [1].
Direcționați cablurile fondului de palete [2] astfel cum se indică în ilustrație. Lămpile de lucru ale Fondului de palete sunt direcționate printre aceste cabluri. 

Conectați cablul codorului motorului PR la canalul Maincon PCB 15

Conectați cablul codorului motorului PS la canalul PCB Maincon 16.

Conectați cablul de alimentare a motorului PR la amplificatorul etichetat PR. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

Conectați cablul de alimentare a motorului PS la amplificatorul etichetat PS. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

2

Lămpile de lucru ale Fondului de palete sunt conectate la LVPS din colțul din stânga jos al compartimentului la bornele corespunzătoare etichetate pe cablu.

3

Găsiți cablul auxiliar al panoului frontal (Nr. piesă 33-0528) din interiorul dulapului electric în momentul îndepărtării elementului de legătură (Nr. piesă 33-0531) [1].

Direcționați cablul panoului frontal auxiliar (Nr. piesă 33-0424A) [2] din Fondul de palete și conectați-l la sârma de legătură a cablului (Nr. piesă 33-0528).

Scoateți elementul de legătură (P/N 33-0527) [3] de pe PCB I/O la P14. Instalați cablul de stare al fondului de palete (Nr. piesă 33-0427) la suportul fondului de palete și direcționați cablul și conectați-l la PCB I/O la P14 [4].

Conectați cablul de alarmă paletă [5] (P/N 33-0482) la PCB I/O la P50.
Asigurați-vă că toți conectorii suportului pentru Fondul de palete sunt conectați în locația corectă.

NOTĂ: Depozitaţi elementele de legătură ale Fondului de palete într-o locație sigură, acestea vor fi utilizate de către personalul de asistență tehnică pentru a muta sau efectua operațiuni de service la mașină.

Enable Pallet Pool

Efectuați următoarele acțiuni pentru a activa opțiunea Fond de palete pe un VC-400.  

Important:  Va trebui să efectuați acest pas dacă efectuați opțiunea 5 instalare curată pe un VC-400 cu un fond de palete.

Configurați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la valoarea Niciunul.

Găsiți autocolantul pentru parametrii fondului de palete Haas care însoțește fondul de palete.  Notați valorile.

Utilizați cheia de service USB și accesați modul service.

Apăsați fila [DIAGNOSTIC] Accesați setările  PARAMETRI> Fabrică.

Setați următoarele valori ale setărilor din fabrică:

  • 15.004 [:] Dezactivare axă PR = Fals
  • 16.004 [16:3] Axa PS dezactivată = Fals
  • 16.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PS = Utilizaţi valoarea decal.
  • 15.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  • 15.140 Decalajul grilei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  • 16.140 Decalajul grilei pe axa PS = Utilizați valoarea decal.
  • 2128 [:] Tip fond de palete = Ridicare HPU
  • 2129 [:] Raft încărcare paletă = RAFT A
  • 740 Număr maxim de palete în Fondul de palete  = 7  (Permite șase locații de depozitare + 1 stație de prelucrare).

Hydraulic Installation

Următoarea procedură vă va arăta cum să conectați furtunurile hidraulice la VC-400.

Scoateți panoul de acces la unitatea hidraulică VC-400 [1].

Localizați colectorul fondului de palete al unității hidraulice (HPU) [2]. Scoateţi dopurile.

Furtunurile hidraulice nu sunt etichetate, va trebui să studiați cilindrul hidraulic şi să le conectaţi aşa cum se arată în ilustraţie. Conectați furtunul hidraulic cu clemă [3] la colectorul HPU etichetat „CLAMP”. (CLEMĂ).

Conectați furtunul hidraulic de slăbire [4] la colectorul HPU etichetat „UNCLAMP/BRAKE ENGAGE”.

Alimentați [ON] mașina și  [RESET] toate alarmele. Aceasta va activa HPU. Asiguraţi-vă că nu există scurgeri de lichid hidraulic în jurul racordurilor furtunului. Dacă apar alarme după [RESET], opriți mașina și verificați conexiunile electrice.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Se poate introduce o stare în care rafturile din pagina de programare a paletelor nu sunt alocate [1]. Acest lucru nu va permite PR și PS Revenirea la zero sau recuperarea mașinii. 

Această secțiune vă va explica cum să alocați rafturile lipsă; dacă mașina dvs. nu se află în această stare, vă rugăm să treceți la secțiunea următoare. 

Mai întâi, apăsați [CURRENT COMMANDS] și navigați la fila Tabel de planificare palete.

NOTĂ: Fondul de palete pentru stația VF-2SSYT 3 a fost utilizat pentru a crea imaginile, dar același proces se va aplica pentru toate mașinile fondului de palete. 

2

Apăsați [EMERGENCY STOP] [1] și evidențiați fila raftului de pe paleta numărul unu.

Menținând apăsat pe [EMERGENCY STOP], tastați litera A și apăsați [ENTER]. Acest lucru va atribui raftul A paletului cu numărul 1 [2].

3

Repetați pasul anterior pentru restul numerelor de palete, în ordine alfabetică [1].

NOTĂ: Rafturile pot fi realocate în orice moment , însă utilizatorul este cel ce alege prin repetarea aceluiași proces (de ex. paletului cu numărul 3 i se poate atribui raftul B).

 

Leveling and Alignment

Deşi paletele au fost aliniate înainte de livrarea fondului de palete, se recomandă să verificaţi dacă toate poziţiile paletelor sunt aliniate corect în momentul instalării. Trebuie verificate poziţiile stațiilor de încărcare G și A. Dacă poziţiile se modifică, aceasta va afecta amplasarea pe toate celelalte stații.

1

Introduceţi cheia de service USB şi puneţi maşina în modul Service.

Asiguraţi-vă că nu există obstrucţii în interiorul maşinii sau în interiorul zonei fondului de palete. Trageți butonul [E-STOPS] și [RESET] toate alarmele.

Tastați [PS], apăsați [ZERO RETURN] și apăsați [SINGLE]. Maşina va readuce axa PS la zero.

Tastați [PR], apăsați [ZERO RETURN] și apăsați [SINGLE]. Maşina va readuce axa PR la zero.

Apăsați [ZERO RETURN] și apăsați apoi [ALL]. Maşina va readuce la zero toate axele.

După ce toate axele au revenit la zero, apăsați [RECOVER]. Va apărea o casetă pop-up, selectați [2] pentru redresarea schimbătorului de palete.

2

Ecranul de recuperare a schimbătorului de palete va afișa starea fondului de palete. Asigurați-vă că elevatorul paletelor este coborât [1]. În caz contrar, apăsați [ALTER] pentru a coborî elevatorul paletelor.

Apăsați [G] și apoi butonul[DELETE]. Acesta va roti elevatorul paletei către staţia G.

 

   

3

Setați spaţiul paletei

Cu paleta pe cadrul H și fondul de palete în poziția coborâtă, extindeți RAM și furcile sub palet.  Utilizaţi calibrul distanțier [1] 25-14354 pentru a seta înălţimea fondului de palete.  Distanța dintre știfturile de pe furci și partea inferioară a suprafeței paletei trebuie să fie grosimea calibrului distanțier (0,054") la toate cele 4 știfturi.

Reglați glisorul pentru fondul de palete, deplasând axa PS sau PR astfel încât furcile să se alinieze corect sub paletă.  

NOTĂ: mașinile construite după octombrie 2019 au patru știfturi de centrare pentru localizare, situație pe furca fondului de palete. Ştifturile de centrare trebuie să se alinieze cu orificiile de localizare de sub paletă. 

4

Nivelare laterală a fondului de palete

Plasaţi nivela cu bulă [1] paralelă cu axa X deasupra paletei din staţia de încărcare şi înregistraţi valorile nivelului maşinii.

Slăbiţi şurubul de reglare din stânga spate [2] până când nu atinge piciorușul.
NOTĂ: Fondul de palete se poate abate cu o mică distanță de mașină, în momentul în care îl nivelați. Asigurați-vă că piulițele de strângere sunt slăbite cu aproximativ două rotații pentru a preveni griparea ansamblului fondului de palete.

Apăsați [ALTER] pentru a ridica elevatorul paletei.

Utilizaţi şuruburile de nivelare frontale [3] pentru a ridica sau coborî fondul de palete până când potriviți nivelul lateral al fondului de palete cu mașina. Apăsați [ALTER] pentru a coborî și ridica elevatorul paletei și pentru a vă asigura bula nivelei rămâne la fel. 

5

Plasaţi nivela cu bulă [1] paralel cu axa Z şi înregistraţi valorile nivelului maşinii. Apăsați [ALTER] a ridica elevatorul paletei și pentru a regla șurubul din dreapta spate, până când bula se potrivește cu nivela.

Utilizaţi şurubul de nivelare din dreapta față [2] pentru a ridica sau a coborî fondul de palete până când corelați nivelul din față în spate al fondului de palete cu mașina. Apăsați [ALTER] pentru a coborî și ridica elevatorul paletei și pentru a vă asigura bula nivelei rămâne la fel.

Odată ce nivelul se potriveşte, coborâţi şurubul de nivelare din față stânga [3] până când intră în contact cu discul.

În timpul procesului de nivelare, este posibil ca brațele de aliniere să fi abătut de la carcasă. Strângeți piulițele de strângere din dreapta și din stânga până ce brațele de aliniere sunt complet corelate cu carcasa.

Coborâți picioarele de susținere până când ating pardoseala.

Accesați Setările din fabrică 2136 [:] Decalaj sanie la raft G și 2146 [:] Decalaj unitate rotativă la raft G și asigurați-vă că valorile corespund poziției axei PS și PR, dacă nu actualizați valorile

6

Apăsați pe butonul [INSERT] pentru a aduce sania la origine.

Apăsați litera [A] iar apoi butonul [DELETE]. Acesta va roti elevatorul de palete către staţia A.

Selectați axa alunecării paletei utilizând RJH și deplasați încet axa PS către stația A.

Verificați dacă Fondul de palete va prelua și preda paleta la stația A.

Testați funcția de preluare/predare a stațiilor rămase utilizând funcțiile de recuperare a fondului de palete. Reglați mecanic fiecare tavă a stației slăbind șuruburile și deplasând tava pentru a o alinia cu paleta, dacă este necesar.

Instalați ancorele.

Instalați panourile apărătoare pentru fondul de palete.

Setați Setarea din fabrică 2056 [:] TIP UNITATE DE ALIMENTARE HIDRAULICĂ la 2 (La cerere). 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255