MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Serie VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Torno de estaciones
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Fresadora de torreta
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación Ver todo
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Prensas plegadoras CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

Regen Vector Drive - Troubleshooting Guide - NGC - TG0117

Inicio de Servicio Regulador tipo vector regenerativo - Resolución de problemas - NGC - TG0117
Recently Updated Last updated: 06/12/2026

Regulador tipo vector regenerativo - Resolución de problemas - NGC

Revision 1


TG0117

Revisión F - 06/2026

Regulador tipo vector regenerativo - Resolución de problemas - NGC - TG0117

- Saltar a causa - 1. Introduction 2. Electrical Safety 3. Symptom Table 4. Input AC Voltage 5. Firmware Update 6. Alarm 646 - Electrical Supply Error 7. Short Circuit Inspection 8. Electrical Diagram Back to Top

Introduction

Updated

Descargue y cumplimente la lista de verificación del informe de inspección del regulador tipo vector Regen indicado a continuación antes de sustituir cualquier pieza.

Lista de comprobación del informe de inspección de regulador tipo vector Regen

La unidad de regulador tipo vector regenerativo (Regen Vector Drive, RVD) Haas es la fuente de alimentación para el motor del husillo y los servoamplificadores. Actualmente existe un único tamaño de RVD Haas: 40 HP. En el futuro, esta unidad sustituirá a los VD de 20 HP y 40 HP.

  • La comunicación entre la PCB Maincon y el RVD es ahora digital, que sustituye a la versión analógica anterior.  Esto permite comunicaciones en tiempo real y una mejor generación de informes de fallos.
  • El RVD cuenta con todas las protecciones estándar del VD anterior más la protección frente a la pérdida temporal de línea  durante las acciones de regeneración.
  • El regulador tipo vector regenerativo consta de dos secciones:  La fuente de alimentación regenerativa y la sección de regulador tipo vector, que consta de un controlador de corriente con modulación PWM de 6 transistores.
  • El firmware del RVD se puede actualizar desde Haas Control del mismo modo que el firmware de la PCB de E/S.

Versiones del software del regulador tipo vector de regeneración:

    100.20.000.1000 y posteriores
Versiones de software del regulador tipo vector de regeneración no compatibles:
  • 100.21.000.1102
  • 100.21.000.1110
  • 100.21.000.1111
  • 100.21.000.1142

Versión de firmware requerida:

  • Regen VD FW V1.18

Electrical Safety

 PELIGRO: Trabajar con los servicios eléctricos necesarios para las máquinas CNC es extremadamente peligroso y puede provocar lesiones graves o la muerte.

Antes de conectar los cables de línea al CNC:

  • Apague toda alimentación de la máquina en la fuente.
  • Realice un procedimiento de bloqueo-señalización (LOTO) para asegurarse de que la alimentación permanezca apagada durante el servicio.
  • Verifique que la alimentación se haya desconectado utilizando un detector de tensión de CA en todas las líneas entrantes.

Si no está seguro de cómo desconectar la alimentación de forma segura o realizar los procedimientos de LOTO:

  • No continúe.
  • Póngase en contacto con personal cualificado u obtenga la asistencia adecuada antes de continuar.

Si no se siguen estas precauciones, podrían producirse descargas eléctricas, daños en el equipo o lesiones mortales.

 Precaución: antes de comenzar cualquier trabajo dentro del armario de control, la luz indicadora de alta tensión del regulador tipo vector/suministro de alimentación de 320 V debe haber estado apagada durante al menos 5 minutos. Este período de espera garantiza que la tensión residual se haya disipado y reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Algunos procedimientos de servicio implican componentes eléctricos de alto riesgo y pueden plantear lesiones graves o peligros de muerte. Los técnicos no deben intentar ningún procedimiento a menos que entiendan perfectamente los pasos implicados y los riesgos asociados.

Si hay alguna duda con respecto a un procedimiento, póngase en contacto con su Haas Factory Outlet (HFO) para disponer de un técnico de servicio cualificado.

Symptom Table

Síntoma/Alarma:
Versión de software 100.20.000.1111 o inferior
Síntoma/Alarma:
Versión de software 100.20.000.1200 o superior
Causas posibles: Acción correctiva
El calibre de BUS CC de la página de diagnóstico muestra lecturas incorrectas. Sin cambio El software está desactualizado. Asegúrese de que la máquina tenga la versión 100.20.000.1011 o superior.  

Alarma 650 SOBRETENSIÓN DEL BUS CC

Sin cambio La tensión del bus superó los 420 V CC.  El circuito de regeneración no funcionó durante la desaceleración del motor. Mida la tensión entrante a la máquina. Consulte la sección Tensión de CA de entrada a continuación.
La tensión de entrada de CA es demasiado alta.
Alarma 9955 BAJA TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN DE CC O REGULADOR TIPO VECTOR Sin cambio La tensión del bus de CC es inferior a 100 V CC.  La tensión de entrada de CA es demasiado baja. Mida la tensión entrante a la máquina. Consulte la sección Tensión de CA de entrada a continuación.
Alarma 647 CARGA DE REGENERACIÓN EN CORTOCIRCUITO Alarma 9895 IPM DE IGBT DE REGEN EN CORTOCIRCUITO Hay un cortocircuito en la entrada de CA o salida de regeneración Consulte la sección Inspección de cortocircuitos.
Alarma 993 CORTOCIRCUITO Sin cambio Hay un cortocircuito en la salida de motor. Consulte la sección Inspección de cortocircuitos.
Alarma 200 SOBRETEMPERATURA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE ALTA TENSIÓN Alarma 9896 SOBRETEMPERATURA DE REGEN Hay un problema con el ventilador de refrigeración de la unidad vectorial. Inspeccione el ventilador de refrigeración.
Alarma 991 SOBRETEMPERATURA DEL AMPLIFICADOR Sin cambio Hay un problema con el ventilador de refrigeración de la unidad vectorial. Inspeccione el ventilador de refrigeración.
Alarma 991 SOBRETEMPERATURA DEL AMPLIFICADOR y Alarma 993 CORTOCIRCUITO Sin cambio Hay un cortocircuito. Consulte la sección Inspección de cortocircuitos.
Alarma 648 BUS DE CC EN CORTOCIRCUITO Sin cambio Hay un cortocircuito en el bus de CC o el circuito del bus de CC no se cargó. Consulte la sección Inspección de cortocircuitos.
Alarma 9931 FALLO DE SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN DE ALTA TENSIÓN NO DEFINIDO Sin cambio Las fases de entrada de CA no son correctas. Asegúrese de que los cables de tensión de CA de entrada estén conectados en los terminales correctos.
Alarma 9911CABLE DE AMPLIFICADOR DE EJE DESCONECTADO Alarma 9911 CABLE DEL AMPLIFICADOR DE EJE DESCONECTADO
Alarma 9912 FALLO DE COMUNICACIÓN DEL AMPLIFICADOR
No hay comunicación con el RVD.  El cable RJ-45 está desenchufado. Asegúrese de que el cable RJ-45 esté conectado entre el RVD y la PCB Maincon.

La unidad no se está encendiendo

y

Alarma 9931 FALLO DE SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN DE ALTA TENSIÓN NO DEFINIDO

El firmware de Regen VD no está actualizado. Actualice el firmware a V1.18 o superior.
Alarma 646 ERROR DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Alarma 9894 ENTRADA DE V CA DE REGEN DE VD BAJA El software está desactualizado. Asegúrese de que la máquina tenga la versión 100.20.000.1011 o superior.  
Hay una pérdida de fase de entrada de CA.  O la tensión de entrada de CA es inferior a 180 V CA (RMS) o superior a 276 V CA (RMS). Compruebe la tensión de CA de entrada al RVD.

La unidad no se está encendiendo

y

Alarma 646ERROR DE SUMINISTRO ELÉCTRICO

La unidad no se está encendiendo

y

Alarma 9894 ENTRADA DE V CA DE REGEN DE VD BAJA El firmware de Regen VD no está actualizado. Actualice el firmware a V1.18 o superior. Para obtener instrucciones sobre cómo actualizar el firmware, consulte NGC - Actualización de firmware.
La alarma 646 ERROR DE SUMINISTRO ELÉCTRICO se genera durante la aceleración y la desaceleración, especialmente con cargas pesadas o a rpm altas. El firmware de Regen VD no está actualizado. Actualice el firmware a V1.18 o superior. Para obtener instrucciones sobre cómo actualizar el firmware, consulte NGC - Actualización de firmware.
Hay un zumbido intermitente procedente del armario eléctrico. Más frecuente cuando el husillo se desacelera. No hay ningún problema con el Regen VD. El zumbido procedente del armario eléctrico es un comportamiento normal. Si se generan otras alarmas, solucione los problemas e ignore el zumbido.

Alarma 646 ERROR DE SUMINISTRO ELÉCTRICO se genera mientras la máquina está inactiva. Puede ser intermitente.

Y/O

También hay un sonido de clic procedente del Regen VD mientras la máquina está inactiva.

La configuración de alimentación entrante o la calidad de la alimentación entrante está haciendo que el Regen VD genere fallos. Compruebe qué tipo de potencia se está utilizando para hacer funcionar la máquina. Compruebe si la máquina está utilizando un convertidor de fase o una configuración delta de pata abierta para la alimentación entrante.  Póngase en contacto con el Haas Factory Outlet (HFO) local para obtener soluciones de potencia alternativas. Consulte la sección Alarma 646 a continuación.

Input AC Voltage

Acción correctiva:

Mida la tensión de CA entre los tres pares de fases en TB2, que se encuentra en el transformador principal.  la tensión de CA (RMS) debe ser de entre 180 y 276 V AC (360 y 480 V para la opción de alta tensión).

 Los cables de entrada de tensión 74, 75 y 76 deben trasladarse al bloque de terminales triple que se corresponda con la tensión media medida.

Firmware Update

La actualización de firmware del regulador tipo vector regenerativo solo es compatible con el software 100.20.000.1000 o posterior.

Es el mismo proceso que se utiliza para actualizar las PCB de E/S o del cambiador de herramientas pero, en cambio, debe elegir la opción “regulador tipo vector” (Vector Drive) en la ventana emergente y elegir el firmware del regulador tipo vector.

Consulte el procedimiento “Actualización de firmware de PCB de E/S”.

Alarm 646 - Electrical Supply Error

Alarma 646 - Error de suministro eléctrico la genera el Regen VD que notifica un fallo de CA.

El estado de la máquina cuando se genera la alarma es importante para determinar la causa raíz. A continuación se proporcionan algunos detalles sobre distintas circunstancias que se observan con la alarma 646:

  • La alarma 646 se genera si el husillo se está acelerando rápidamente a altas RPM.
  • La alarma 646 se genera si la máquina está al ralentí.

A continuación se incluye alguna acción correctiva para estos casos.

Alarma 646 cuando el husillo se está acelerando:

Cuando el husillo se está acelerando y se genera la alarma, podría producirse un zumbido procedente del armario eléctrico.

El zumbido no está relacionado con la alarma que se está generando. El zumbido debe considerarse un comportamiento normal, especialmente durante la desaceleración del husillo.

Compruebe la versión de firmware del regulador tipo vector pulsando Diagnóstico y luego navegando a la pestaña Sistema [1].

Busque la versión de firmware actual en la línea para la versión VD. Por ejemplo, la imagen muestra que el firmware del regulador tipo vector Regen es la versión V01.13 [2].

Si el firmware es anterior a V01.18, actualícelo a la versión más reciente. Consulte el procedimiento NGC - Actualización de firmware para obtener más detalles.

Alarma 646 intermitentemente mientras la máquina está al ralentí:

La alarma se puede generar mientras se pulsa o libera la parada de emergencia mientras el husillo está al ralentí. 

En primer lugar, actualice el firmware del regulador tipo vector Regen a la versión más reciente.

Si el problema persiste, compruebe si en el armario eléctrico hay un sonido de clic. Este sonido de clic procedería de un relé dentro del regulador tipo vector [1]. Esto no es un comportamiento normal mientras la máquina está inactiva.

Nota: Para confirmar que el clic es el relé también puede comprobar el LED indicador en el lateral del regulador tipo vector [2]. Se encenderá/apagará al mismo tiempo que hace clic el relé. 

El sonido de clic procedente del relé mientras la máquina está inactiva es un indicador de que es necesario comprobar la alimentación entrante.

Compruebe si el suministro de alimentación de la máquina está utilizando un convertidor de fase o una configuración de alimentación delta abierta. Estos pueden causar descompensaciones en voltajes y frecuencia que hacen que el regulador tipo vector Regen genere un fallo.

Póngase en contacto con su Haas Factory Outlet local para obtener soluciones de potencia alternativas.

Consulte la etiqueta que se muestra a la izquierda:

Esta máquina está equipada con el regulador tipo vector de regeneración. El uso de convertidores de fase está prohibido, ya que causaría daños tanto en el convertidor como en la máquina.

 Nota: Esta etiqueta solo está disponible en máquinas fabricadas en 2026 o más tarde.

Nota: Esta etiqueta es solo para tornos (excluyendo el ST-55).

Short Circuit Inspection

Acción correctiva:

Inspeccione los cables del motor del husillo. Asegúrese de que los cables del motor del husillo no estén contaminados o pellizcados.

Inspeccione la unidad vectorial. Desconecte todos los terminales de unidad vectorial y realice las siguientes pruebas:

Ajuste el medidor al modo de prueba Ohms.

  • Coloque el cable negro en el chasis con los terminales rojos de medición de plomo 5 (A), 6 (B) y 7 (C).

Si el medidor no muestra OPEN (O.L) la unidad vectorial está dañada.

Ajuste el medidor al modo de prueba Ohms.

  • Coloque el cable negro en el terminal 2 (+) con la medida de plomo rojo los terminales de salida del motor 10 (A), 11 (B) y 12 (C).

El medidor debe mostrar lecturas de alta resistencia, típicamente en los Kilo o Mega ohmios u O.L.  Si el medidor lee muy baja resistencia, la unidad Vector está dañada.

Nota: Si el medidor muestra O.L, esto indica un circuito abierto y no hay cortocircuito entre los terminales.

Ajuste el medidor al modo de prueba Ohms.

  • Coloque el cable negro en el terminal 4 (-) y con el cable rojo mida la salida de motor en los terminales 10 (A), 11 (B) y 12 (C).

El medidor debe mostrar lecturas de alta resistencia, típicamente en los Kilo o Mega ohmios u O.L.  Si el medidor lee muy baja resistencia, la unidad vectorial está dañada.

Nota: Si el medidor muestra O.L,  esto indica un circuito abierto y no hay cortocircuito entre los terminales.

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración DNSH
  • Conformidad a la exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255