My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • Maszyny serii VR
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Minifrezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Pocket Mill
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria suwnic bramowych
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
    • Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Tokarka kieszonkowa
      • Podajniki prętów Haas
    • Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Automatyczne ładowarki części
      • Modele automatyzacji
    • Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
      • Symulator sterowania, standardowy
      • Symulator sterowania Premium
    • Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Frezarka wspornikowa
      • Tokarki ręczne Haas
      • Piły Haas
    • Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne View All
      • Maszyny produkcyjne
      • Maszyny do cięcia laserowego
      • Prasy krawędziowe CNC
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Regen Vector Drive - Troubleshooting Guide - NGC - TG0117

Serwis – Strona główna Napęd wektorowy Regen – Instrukcja rozwiązywania problemów – NGC – TG0117
Recently Updated Last updated: 06/12/2026

Napęd wektorowy Regen – Instrukcja rozwiązywania problemów – NGC

Revision 1


TG0117

Wersja F – 06.2026

Napęd wektorowy Regen – Instrukcja rozwiązywania problemów – NGC – TG0117

- Przejdź do przyczyny - 1. Introduction 2. Electrical Safety 3. Symptom Table 4. Input AC Voltage 5. Firmware Update 6. Alarm 646 - Electrical Supply Error 7. Short Circuit Inspection 8. Electrical Diagram Back to Top

Introduction

Updated

Pobierz i wypełnij poniższą listę kontrolną raportu z inspekcji regeneracyjnego napędu wektorowego przed wymianą jakichkolwiek części.

Lista kontrolna raportu z inspekcji regeneracyjnego napędu wektorowego

Napęd wektorowy Haas Regen (RVD) jest źródłem mocy dla silnika wrzeciona i wzmacniaczy serwomechanizmów. Obecnie istnieje jeden rozmiar napędu Haas RDV: 40 KM, w przyszłości ten napęd zastąpi napęd VD o mocy 20 KM i 40 KM.

  • Komunikacja między płytką PCB Maincon a RVD jest teraz cyfrowa zamiast poprzedniej analogowej wersji.  Pozwala to na komunikację w czasie rzeczywistym i lepsze raportowanie błędów.
  • RVD posiada wszystkie standardowe zabezpieczenia, jakie miał poprzedni VD oraz ochronę przed chwilową utratą linii  podczas działań regeneracyjnych.
  • Napęd Regen składa się z dwóch części:  Regeneracyjny zasilacz i sekcja napędu wektorowego, która składa się z 6-tranzystorowego modulowanego regulatora prądu PWM.
  • Oprogramowanie układowe RVD można aktualizować z poziomu sterowania Haas w taki sam sposób, jak oprogramowanie układowe PCB WE/WY.

Wersje oprogramowania Regen Vector Drive (napęd wektorowy):

    100.20.000.1000 i nowsze
Nieobsługiwane wersje oprogramowania Regen Vector Drive (napęd wektorowy):
  • 100.21.000.1102
  • 100.21.000.1110
  • 100.21.000.1111
  • 100.21.000.1142

Wymagana wersja oprogramowania sprzętowego:

  • Regen VD FW V1.18

Electrical Safety

 NIEBEZPIECZEŃSTWO: Praca z instalacjami elektrycznymi wymagana w przypadku maszyn CNC jest bardzo niebezpieczna i może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią.

Przed podłączeniem przewodów do maszyny CNC:

  • Wyłącz całe zasilanie urządzenia u źródła.
  • Wykonaj procedurę blokowania i oznaczania (LOTO), aby upewnić się, że zasilanie pozostanie wyłączone podczas pracy.
  • Sprawdź, czy zasilanie zostało odłączone, za pomocą czujnika napięcia AC na wszystkich liniach przychodzących.

Jeśli nie masz pewności, jak bezpiecznie odłączyć zasilanie lub wykonać procedury LOTO:

  • Nie kontynuuj pracy.
  • Przed ponownym przystąpieniem do pracy skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem lub uzyskaj odpowiednią pomoc.

Niezastosowanie się do tych środków ostrożności może spowodować porażenie prądem, uszkodzenie sprzętu lub śmiertelne obrażenia.

 Niebezpieczeństwo: Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz szafy sterowniczej lampka kontrolna wysokiego napięcia na układzie zasilania 320 V / napędzie wektorowym musi być wyłączona przez co najmniej pięć (5) minut. Ten okres oczekiwania zapewnia rozproszenie napięcia resztkowego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Niektóre procedury serwisowe obejmują komponenty elektryczne wysokiego ryzyka i mogą skutkować poważnymi obrażeniami, a nawet śmiercią. Technikom nie wolno wykonywać żadnych procedur, chyba że w pełni zrozumieją podjęte kroki i związane z nimi zagrożenia.

W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących procedury należy skontaktować się z punktem sprzedaży fabrycznej Haas (HFO), aby zamówić usługę wykwalifikowanego technika serwisowego.

Symptom Table

Gdy maszyna jest na biegu jałowym, generowany jest
Objaw/alarm:
Wersja oprogramowania 100.20.000.1111 lub starsza
Objaw/alarm:
Wersja oprogramowania 100.20.000.1200 lub nowsza.
Możliwa przyczyna Działanie naprawcze
Sprawdzian DC BUSS na stronie diagnostycznej pokazuje nieprawidłowe odczyty. Bez zmiany Oprogramowanie jest przestarzałe. Upewnić się, że maszyna ma oprogramowanie 100.20.000.1011 lub nowsze.  

Alarm 650 PRZEPIĘCIE MAGISTRALI DC

Bez zmiany Napięcie magistrali przekroczyło 420 VDC.  Obwód Regen nie działał podczas zwalniania silnika. Zmierzyć napięcie przychodzące do urządzenia. Zobacz poniższą sekcję Napięcie wejściowe AC. 
Napięcie wejściowe AC jest zbyt wysokie.
Alarm 9955 NAPĘD WEKTOROWY LUB ZASILANIE PRĄDEM STAŁYM POD NAPIĘCIEM Bez zmiany Napięcie na szynie DC jest mniejsze niż 100 VDC.  Napięcie wejściowe AC jest zbyt niskie. Zmierzyć napięcie przychodzące do urządzenia. Zobacz poniższą sekcję Napięcie wejściowe AC. 
Alarm 647 OBCIĄŻENIE REGEN ZWANE Alarm 9895 ZWARCIE IGBT IPM REGEN Wystąpiło zwarcie na wejściu AC lub wyjściu Regen Zobacz sekcję Kontrola zwarć. 
Alarm 993 ZWARCIE Bez zmiany Wystąpiło zwarcie na wyjściu silnika. Zobacz sekcjęKontrola zwarć.
Alarm 200 PRZEGRZANIE UKŁADU ZASILANIA WYSOKIEGO NAPIĘCIA Alarm 9896 NADMIERNA TEMPERATURA REGEN Wystąpił problem z wentylatorem chłodzącym napęd wektorowy. Skontrolować wentylator chłodzący.
Alarm 991 PRZEGRZANIE WZMACNIACZA Bez zmiany Wystąpił problem z wentylatorem chłodzącym napęd wektorowy. Skontrolować wentylator chłodzący.
Alarm 991 NADMIERNA TEMPERATURA WZMACNIACZA i Alarm 993 ZWARCIE Bez zmiany Wystąpiło zwarcie. Zobacz sekcję Kontrola zwarć. 
Alarm 648 ZWARCIE MAGISTRALI DC Bez zmiany Wystąpiło zwarcie na MAGISTRALI DC lub obwód magistrali DC nie ładował się. Zobacz sekcję Kontrola zwarć. 
Alarm 9931 NIEZDEFINIOWANA USTERKA ZASILANIA WYSOKIEGO NAPIĘCIA Bez zmiany Fazy wejściowe AC są nieprawidłowe. Upewnić się, że przewody wejściowe napięcia AC wchodzą do odpowiedniego zacisku.
Alarm 9911ODŁĄCZONY PRZEWÓD WZMACNIACZA OSI Alarm 9911ODŁĄCZONY KABEL WZMACNIACZA OSI
Alarm 9912 USTERKA KOMUNIKACJI WZMACNIACZA
Brak komunikacji z Regen VD.  Kabel RJ-45 jest odłączony. Upewnić się, że kabel RJ-45 jest podłączony między Regen VD a płytką PCB Maincon.

Napęd nie włącza się

I

Alarm 9931 NIEZDEFINIOWANA USTERKA UKŁADU ZASILANIA WYSOKIEGO NAPIĘCIA

Oprogramowanie układowe Regen VD nie jest aktualne. Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe do wersji V1.18 lub nowszej.
Alarm 646 BŁĄD ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO Alarm 9894 NISKIE WEJŚCIE VAC REGEN VD Oprogramowanie jest przestarzałe. Upewnij się, że maszyna ma oprogramowanie 100.20.000.1011 lub nowsze.  
Brak fazy wejściowej AC.  Lub napięcie wejściowe AC jest mniejsze niż 180 VAC (RMS) lub wyższe niż 276 VAC (RMS). Sprawdzić napięcie wejściowe AC do napędu Regen VD.

Napęd nie włącza się

I

Alarm 646 BŁĄD ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO

Napęd nie włącza się

I

Alarm 9894 NISKIE WEJŚCIE VAC REGEN VD Oprogramowanie układowe Regen VD nie jest aktualne. Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe do wersji V1.18 lub nowszej. Instrukcje dotyczące aktualizacji oprogramowania sprzętowego można znaleźć na stronie NGC – aktualizacja oprogramowania układowego.
Alarm 646 BŁĄD ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO jest generowany podczas przyspieszenia i zwalniania, szczególnie przy dużych obciążeniach lub przy wysokiej liczbie obr/min. Oprogramowanie układowe Regen VD nie jest aktualne. Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe do wersji V1.18 lub nowszej. Instrukcje dotyczące aktualizacji oprogramowania sprzętowego można znaleźć na stronie NGC – aktualizacja oprogramowania układowego.
Z szafki elektrycznej sporadycznie wydobywa się brzęczący dźwięk. Częściej, gdy wrzeciono zwalnia. Nie ma problemu z Regen VD. Brzęczący dźwięk wydobywający się z szafy elektrycznej jest normalnym objawem. Jeśli generowane są inne alarmy, rozwiąż te problemy i zignoruj brzęczący dźwięk.

alarm 646 BŁĄD ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO. Może być przerywany.

I/LUB

Słychać również dźwięk kliknięcia z napędu Regen VD, gdy maszyna jest na biegu jałowym.

Konfiguracja zasilania przychodzącego lub jakość zasilania przychodzącego powoduje generowanie usterek przez Regen VD. Sprawdź, jaki rodzaj zasilania jest używany do pracy maszyny. Sprawdź, czy maszyna używa konwertera fazowego lub konfiguracji w układzie otwartego trójkąta dla zasilania przychodzącego.  Skontaktuj się z lokalnym punktem sprzedaży fabrycznej Haas (HFO), aby uzyskać alternatywne rozwiązania zasilania. Zapoznaj się z poniższą sekcją Alarm 646. 

Input AC Voltage

Działanie naprawcze:

Zmierzyć napięcie AC pomiędzy wszystkimi trzema parami faz na TB2 umieszczonym na głównym transformatorze.  Napięcie AC (RMS) musi wynosić od 180 do 276 VAC (360 i 480 V dla opcji wysokiego napięcia).

 Trzy czarne kable oznaczone 74, 75 i 76 muszą być przeniesione do potrójnego bloku zacisków, co odpowiada zmierzonemu średniemu napięciu.

Firmware Update

Aktualizacja oprogramowania układowego dla napędu wektorowego Regen jest obsługiwana tylko w oprogramowaniu w wersji 100.20.000.1000 lub nowszej.

Jest to ten sam proces, co aktualizacja kart WE/WY lub magazynu narzędzi, ale zamiast tego należy wybrać opcję „Napęd wektorowy” w wyskakującym okienku i wybrać oprogramowanie układowe napędu wektorowego.

Patrz procedura aktualizacji oprogramowania układowego PCB WE/WY.

Alarm 646 - Electrical Supply Error

Alarm 646 – Błąd zasilania elektrycznego jest generowany przez Regen VD raportujący usterkę AC.

Do określenia pierwotnej przyczyny istotny jest stan maszyny, gdy alarm jest generowany. Poniżej przedstawiono niektóre szczegóły dotyczące różnych warunków, które są widoczne w przypadku alarmu 646:

  • Alarm 646 jest generowany, gdy wrzeciono szybko przyspiesza do wysokiej prędkości obrotowej.
  • Alarm 646 jest generowany, gdy maszyna jest na biegu jałowym.

Poniżej wymieniono kilka działań naprawczych dla tych przypadków.

Alarm 646, gdy wrzeciono przyspiesza:

Gdy wrzeciono przyspiesza i generowany jest alarm, z szafki elektrycznej może wydobywać się brzęczący dźwięk.

Brzęczący dźwięk nie jest związany z generowanym alarmem. Brzęczenie należy traktować jako normalny objaw, zwłaszcza podczas zwalniania wrzeciona.

Sprawdź wersję oprogramowania sprzętowego napędu wektorowego, naciskając przycisk Diagnostyka, a następnie przejdź na kartę System [1].

Poszukaj aktualnej wersji oprogramowania sprzętowego na linii dla wersji VD. Na obrazie widać na przykład, że oprogramowanie sprzętowe napędu wektorowego Regen ma wersję V01.13 [2].

Jeśli oprogramowanie sprzętowe jest starsze niż V01.18, zaktualizuj je do najnowszej wersji. Więcej można dowiedzieć się w procedurze NGC – Aktualizacja oprogramowania sprzętowego.

Alarm 646 przerywany, gdy maszyna jest na biegu jałowym:

Alarm może być generowany, gdy wyłącznik awaryjny jest wciśnięty lub zwolniony, gdy wrzeciono jest na biegu jałowym. 

Najpierw zaktualizuj oprogramowanie układowe napędu wektorowego Regen do najnowszej wersji.

Jeśli problem będzie się powtarzał, sprawdź, czy z szafki elektrycznej nie dochodzi odgłos kliknięcia. Ten dźwięk kliknięcia pochodziłby z przekaźnika wewnątrz napędu wektorowego [1]. Nie jest to normalny objaw, gdy maszyna jest na biegu jałowym.

Uwaga: Aby potwierdzić, że kliknięcie pochodzi z przekaźnika,można również wyszukać wskaźnik LED z boku napędu wektorowego [2]. Włącza/wyłącza się w tym samym czasie co kliknięcie przekaźnika. 

Dźwięk kliknięcia wychodzący z przekaźnika, gdy maszyna jest na biegu jałowym, oznacza, że należy sprawdzić zasilanie przychodzące.

Sprawdź, czy układ zasilania maszyny wykorzystuje konwerter fazy lub konfigurację zasilania w układzie otwartego trójkąta. Mogą one powodować niewyważenie napięcia i częstotliwości, które powodują, że napęd wektorowy regeneracji generuje usterkę.

Skontaktuj się z lokalnym punktem sprzedaży fabrycznej Haas, aby uzyskać alternatywne rozwiązania zasilania.

Patrz naklejka pokazana po lewej stronie:

To okno pojawia się tylko wtedy, gdy maszyna jest wyposażona w napęd wektorowy Regen. Zabrania się korzystania z konwerterów fazowych, ponieważ spowoduje to uszkodzenie zarówno konwertera, jak i maszyny.

 UWAGA: Ta naklejka znajduje się tylko na maszynach wyprodukowanych w 2026 roku lub później.

  • Uwaga: Ta naklejka dotyczy tylko tokarek (z wyjątkiem ST-55).

  • Short Circuit Inspection

    Działanie naprawcze:

    Skontrolować przewody silnika wrzeciona. Upewnij się, że przewody silnika wrzeciona nie są zanieczyszczone lub ściśnięte.

    Sprawdź napęd wektorowy. Odłącz wszystkie terminale napędu wektorowego i wykonaj następujące testy:

    Ustaw licznik na tryb testowy Ohms.

    • Umieść czarny przewód na podwoziu przy pomocy czerwonych zacisków pomiarowych 5 (A), 6 (B) i 7 (C).

    Jeśli miernik nie wyświetla otwartego (O. L), napęd wektorowy jest uszkodzony.

    Ustaw licznik na tryb testowy Ohms.

    • Umieść czarny przewód na zaciskach 2 (+) przy pomocy czerwonych wyjściowych zacisków pomiarowych 10 (A), 11 (B) i 12 (C).

    Miernik powinien wykazywać wysokie odczyty rezystancji zazwyczaj w kilo lub megaomach lub O.L.  Jeśli miernik odczytuje bardzo niską rezystancję, napęd Vector jest uszkodzony.

    Uwaga: Jeśli miernik pokazuje O.L, oznacza to otwarty obwód i nie ma zwarcia między zaciskami.

    Ustaw licznik na tryb testowy Ohms.

    • Umieść czarny przewód na zacisku 4 (-) przy pomocy czerwonych wyjściowych zacisków pomiarowych 10 (A), 11 (B) i 12 (C).

    Miernik powinien wykazywać wysokie odczyty rezystancji zazwyczaj w kilo lub megaomach lub O.L.  Jeśli miernik odczytuje bardzo niską rezystancję, napęd Vector jest uszkodzony.

    Uwaga: Jeśli miernik pokazuje  O.L, oznacza to otwarty obwód i nie ma zwarcia między zaciskami.

    Electrical Diagram

    Recently Viewed Items

    You Have No Recently Viewed Items Yet

    Uwagi
    Haas Logo

    Cena dostawy Haas

    Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

    BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

    Zapisz się już dziś!   

    HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

    • Serwis i wsparcie
    • Właściciele
    • Zgłoszenie serwisowe
    • Instrukcje obsługi
    • Części Haas
    • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
    • Wskazówki dotyczące instalacji
    • Narzędzia zakupowe
    • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
    • Dostępne produkty
    • Cennik Haas
    • Finansowanie CNCA
    • O firmie Haas
    • Informacja o dostępności
    • Oświadczenie DNSH
    • Zgodność z przepisami eksportowymi
    • Oferty pracy
    • Certyfikaty i bezpieczeństwo
    • Skontaktuj się z nami
    • Historia
    • Regulamin
    • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
    • Poufność
    • Gwarancja
    • Społeczność Haas
    • Program Certyfikacji Haas
    • Haas Motorsports
    • Fundacja Gene'a Haas
    • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
    • Wydarzenia
    • Dołącz do rozmowy
    • Facebook
    • X
    • Flickr
    • YouTube
    • LinkedIn
    • Instagram
    • TikTok
    © 2026 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
    Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255