MyHaas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling Vendég korábbi megrendelései MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling Saját fiók Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • gépek Main Menu
    • Haas függőleges marók Függőleges marók
      Függőleges marók
      Függőleges marók View All
      • Függőleges marók
      • VF sorozat
      • Univerzális gépek
      • VR-sorozat
      • VP-5 Prismatic
      • Palettacserélős VMC-k
      • Minimaró
      • Formázógépek
      • Nagysebességű fúróközpontok
      • Fúró/menetfúró/maró sorozat
      • Szerszámmarók
      • Kompakt marók
      • Állványzat sorozatok
      • SR lapmarók
      • Extranagy VMC
      • Dupla oszlopos marók
      • Vezérlőszimulátor
      • Automata munkadarab-adagoló marógéphez
      • VMC/UMC oldalsó betöltésű APL
      • Kompakt automata munkadarab adagoló (APL)
    • Product Image Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások
      Többtengelyes megoldások View All
      • Többtengelyes megoldások
      • Y-tengelyű esztergák
      • 5-tengelyes marók
    • Haas esztergák Esztergák
      Esztergák
      Esztergák View All
      • Esztergák
      • ST sorozat
      • Kettős orsó
      • Dobozos sorozat
      • Szerszámesztergák
      • Tokmányos eszterga
      • Haas rúdadagoló V2
      • Automata munkadarab-adagoló esztergához
    • Haas vízszintes marók Vízszintes marók
      Vízszintes marók
      Vízszintes marók View All
      • Vízszintes marók
      • SK-50
      • SK-40
    • Haas forgóasztalok és indexelők Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg
      Teszt lábjegyzet szöveg View All
      • Teszt lábjegyzet szöveg
      • Forgóasztalok
      • Indexelők
      • 5-tengelyes forgóasztalok
      • Extra méretű forgóasztalok
    • Product Image Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek
      Automatizálási rendszerek View All
      • Automatizálási rendszerek
      • Maró automatizálása
      • Eszterga automatizálása
      • Automatizálási modellek
    • Haas fúróközpontok Asztali gépek
      Asztali gépek
      Asztali gépek View All
      • Asztali gépek
      • Asztali maró
      • Asztali eszterga
    • Haas műhelyi berendezések Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása
      Berendezések vásárlása View All
      • Berendezések vásárlása
      • Szalagfűrész
      • Térdmaró
      • Felületcsiszoló, 2550
      • Felületcsiszoló, 3063
      • Lézervágó gép
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciók Main Menu
    • Product Image Orsók
      Orsók
      Orsók View All
      • Orsók
    • Product Image Szerszámváltók
      Szerszámváltók
      Szerszámváltók View All
      • Szerszámváltók
    • Product Image 4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely
      4. | 5. tengely View All
      • 4. | 5. tengely
    • Product Image Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás
      Revolverek és hajtott szerszámozás View All
      • Revolverek és hajtott szerszámozás
    • Product Image Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel
      Mérés mérőérintkezővel View All
      • Mérés mérőérintkezővel
    • Haas forgács- és hűtőközeg-kezelés Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés
      Forgács- és hűtőközeg-kezelés View All
      • Forgács- és hűtőközeg-kezelés
    • A Haas-vezérlés A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés
      A Haas-vezérlés View All
      • A Haas-vezérlés
    • Product Image Termékopciók
      Termékopciók
      Termékopciók View All
      • Termékopciók
    • Product Image Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás
      Szerszámozás és befogás View All
      • Szerszámozás és befogás
    • Product Image Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó
      Munkadarab befogó View All
      • Munkadarab befogó
    • View All
    • Product Image 5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások
      5-tengelyes megoldások View All
      • 5-tengelyes megoldások
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizálás
      Automatizálás
      Automatizálás View All
      • Automatizálás
    • GYORSHIVATKOZÁSOK Speciális sorozat  Speciális sorozat 
      EU SOROZAT EU SOROZAT KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA KIÉPÍTÉS ÉS ÁR | ÁRLISTA Készleten lévő gépek Készleten lévő gépek MIK AZ ÚJDONSÁGOK? MIK AZ ÚJDONSÁGOK? AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE AZ ÖN ELSŐ CNC GÉPE
      SZERSZÁMOK VÁSÁRLÁSA
      • Haas gép kiépítés és árazás
      • Árlista
      • Elérhető készlet
      • CNCA finanszírozás
      SZERETNE BESZÉLNI VALAKIVEL?

      A Haas gyárfiók (HFO) válaszol kérdéseire, és bemutatja a legjobb lehetőségeket.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Fedezze fel, hogy miben különbözik a Haas
    • Miért Haas?
    • MyHaas
    • Oktatóközösség
    • Ipar 4.0
    • Haas tanúsítás
    • Vásárlói élmények
  • Szerviz Main Menu
      A Haas Service üdvözli Önt
      SZERVIZ KEZDŐLAP Kezelői kézikönyvek Eljárási módok Hibaelhárítási útmutató Megelozo karbantartás Haas alkatrészek Haas Tooling Videók
  • Videók Main Menu
×

Keresési eredmények

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Üdvözöljük!
!
Haas Tooling Vendég korábbi megrendelései MyHaas/HaasConnect Bejelentkezés Regisztráció Haas Tooling Saját fiók Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kijelentkezés Üdvözöljük! Saját gépek Legutolsó tevékenység Saját árajánlatok Saját fiók Saját felhasználók Kijelentkezés
Keresse meg forgalmazóját
  1. Válasszon nyelvet
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Keresési eredmények

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

21 - NGC - WorkLights and HIL

Következő generációs vezérlés elektromos – Szerviz kézikönyv


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC – Bevezetés
  • 2 - NGC - Aktiválás
  • 3 - NGC-szoftver frissítés
  • 4 - NGC - Firmware-frissítés
  • 5 - NGC – Konfigurációs és javítófájlok
  • 6 - NGC - Hibajelentés és biztonsági mentés
  • 7 - NGC - Fő processzor
  • 8 - NGC - I/O és TC NYÁK
  • 9 - NGC - CAN rendszerek és automata ajtó
  • 10 - NGC - Szervomotorok és tengelykábelek
  • 11 - NGC - 4. és 5. tengely
  • 12 - NGC - Szervoerősítők
  • 13 - NGC – Vektorhajtás
  • 14 - NGC - Regen
  • 15 - NGC - 320V-os tápegység
  • 16 - NGC - Wye / Delta
  • 17 - NGC - Megszakító és transzformátor
  • 18 - NGC - PSUP PCB
  • 19 - NGC - SKBIF és LCD-monitor
  • 20 - NGC - Távirányítós léptetőfogantyú
  • 21 - NGC – Munkalámpák és HIL
  • 22 - NGC - CabCool
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 - NGC - Hálózat
  • 25 - NGC - 8M PCB
  • 26 - NGC - Robot és automatizálás
  • 27 - NGC - Gépi adatok összegyűjtése
  • 28 - NGC - Vezérlő ikonok
  • 29 - NGC - Érzékelők és kapcsolók
  • 30 - NGC - USB
  • 31 - NGC - Billentyűzet
  • 32 - NGC - Szerszámtörés észlelése
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS

Go To :

  • *115 V Asztali munkatér világítás* - Telepítés
  • 24 V Asztali munkatér világítás - Telepítés
  • 115 V HIL - Beszerelés
  • 24 V HIL - Beszerelés
  • 24 V-os munkatér-világítás – LVPS – csere
  • Munkalámpa és HIL – Hibaelhárítás
Recently Updated

115 V Asztali munkatér világítás - Telepítés


AD0475

Introduction

Ez az eljárás megmutatja, hogyan kell telepíteni az asztali munkatér világítást a következő gépeken:

  • VF 6-12
  • UMC 500-1000

 

Előfeltétel

Szükséges alkatrészek:

  • 93-1000292 ASZTALI MUNKATÉR VILÁGÍTÁS
  • 93-1000487 UMC 750 ASZTALI MUNKATÉR VILÁGÍTÁS
  • 93-1000488 ASZTALI MUNKATÉR VILÁGÍTÁS UMC
  • 93-1000489 ASZTALI MUNKATÉR VILÁGÍTÁS LRG VF

 

Assemble work light

A készletben megadott alkatrészek felhasználásával szerelje össze a munkatér világítást az ábra szerint.

A tartót [1] a telepítés folytatása előtt a mellékelt konzolra kell cserélni.

Installation: VF-6 to 9

1

Nyomja meg  [POWER OFF] gombot.

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

A VF 6-9 esetében az asztali munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Kezdje a kábel vezetését a gép tetejére [2], a készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

4

A gép fölött csatlakoztassa a hosszabbítót úgy, hogy a munkatér világító kábel eléri a [4] jelű csatlakozási területet.

Válassza le a belső LED-kábelt, és helyezze az elosztót a csatlakozási területre [4]. Csatlakoztassa a munkatér világító kábelt, és csatlakoztassa újra a belső LED-kábelt.

A lehető legnagyobb mértékben fedje le a fölösleges kábelt a kábelborító fémlemez [3] alatt.

Használjon cipzárkötéseket, ahol csak szükséges, hogy a kábelt a helyén tartsa.

5

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Installation: VF-10/11

1

Nyomja meg  [POWER OFF] gombot.

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

A VF 10 esetében az asztali munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Kezdje a kábel vezetését a gép tetejére [2], a készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

4

A gép fölött csatlakoztassa a hosszabbítót úgy, hogy a munkatér világító kábel eléri a [3] jelű csatlakozási területet.

A munkatér világító kábel elég hosszú lehet ahhoz, hogy elérje a csomópontot, ha nem használja a hosszabbítót, és szépen cipzáras kötéssel összeköti a felesleget. 

Válassza le a belső LED-kábelt, és helyezze az elosztót a csatlakozási területre [3]. Csatlakoztassa a munkatér világító kábelt, és csatlakoztassa újra a belső LED-kábelt.

5

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Installation: VF-12

1

Nyomja meg  [POWER OFF] gombot.

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

A VF 10 esetében az asztali munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Kezdje a kábel vezetését a gép tetejére [2], a készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

4

A gép fölött csatlakoztassa a hosszabbítót úgy, hogy a munkatér világító kábel eléri a [3] jelű csatlakozási területet.

A munkatér világító kábel elég hosszú lehet ahhoz, hogy elérje a csomópontot, ha nem használja a hosszabbítót, és szépen cipzáras kötéssel összeköti a felesleget. 

Válassza le a belső LED-kábelt, és helyezze az elosztót a csatlakozási területre [3]. Csatlakoztassa a munkatér világító kábelt, és csatlakoztassa újra a belső LED-kábelt.

5

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Installation: UMC

1

Nyomja meg  [POWER OFF] gombot.

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

Az UMC vezeték esetében az asztali munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Indítsa el a kábel vezetését a gép tetejére úgy, hogy a kábelt a gép oldalára helyezte, közvetlenül annak a gép széle közelében, ahol a szerszámtartók lennének elhelyezve [2]. A készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

Csatlakoztassa a hosszabbítót a [3] megadott területre úgy, hogy az a szerszámváltó területére irányuljon.

4

UMC-750 előindítás

Az asztal a gép jobb oldalán található. Szerelje fel a munkatér világítást az [1] helyre és használja a huzalcsatornákat a huzal elrejtéséhez a gép elülső oldalán. Három hosszabbítót használunk a huzal átvezetésére a nem ábrázolt felső orsófedél [2] körül és a szerszámváltó burkolatába.

 

5

Kövesse a [4] kábelt, hogy megtalálja a belső LED-kábel csatlakozását, és húzza ki azt.

MEGJEGYZÉS a kábelcsatlakozás eléréséhez el kell távolítania a fémlemezt [5] a gép belsejéből.

6

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Recently Updated

24 V Asztali munkatér világítás - Telepítés


AD0531

Introduction

Ez az eljárás megmutatja, hogyan kell telepíteni az 24VDC asztali munkatér világítást a következő gépeken:

  • VF 6 – 14
  • VR-14
  • UMC 500-1000
  • UMC 500-1000 palettatár
  • UMC 1500 DUO
  • EC-1600

Szükséges alkatrészek:

  • 93-1000514 VF-6 – VF-9 ÍRÓASZTAL TEREPI KÉSZLET
  • 93-1000521 VF-10 - VF-11 ÍRÓASZTAL TEREPI KÉSZLET
  • 93-1000522 VF-12 ÍRÓASZTAL TEREPI KÉSZLET
  • 93-1000511 UMC-500 – 1000 W/PP ÍRÓASZTAL TEREPI KÉSZLET
  • 93-1000512 UMC-500 – 1000 W/O PP ÍRÓASZTAL TEREPI KÉSZLET
  • 93-1000520 UMC-1500 KETTŐS ÍRÓASZTAL TEREPI KÉSZLET
  • 93-1000513 EC-1600/UMC-1600 ÍRÓASZTAL TEREPI KÉSZLET
  • 93-1000296 ÍRÓASZTAL 24V 30W LED TEREPEN TEEPÍTETT
  • 93-1000292 ASZTALI MUNKATÉR VILÁGÍTÁS

Megjegyzés: A VF-14 és VR-14 esetében használja a 93-1000522 helyszíni telepítőkészletet az íróasztalhoz

Megjegyzés:Ha 115V munkaasztal-világítás beszerelését keresi, lépjen ide: 115V asztali munkatér világítás – Telepítés

Work Table Light - Assembly

A készletben megadott alkatrészek felhasználásával szerelje össze a munkatér világítást az ábra szerint.

A tartót [1] a telepítés folytatása előtt a mellékelt konzolra kell cserélni.

Installation: VF-6 to VF-9

1

Nyomjameg [POWER OFF].

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

A VF 6-9 esetében a munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Kezdje a kábel vezetését a gép tetejére [2], a készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

4

A gép fölött csatlakoztassa a hosszabbítót úgy, hogy a munkatér világító kábel  eléri a (33-5812) [3] jelű csatlakozási területet.

Megjegyzés: A munkatér világító kábel elég hosszú lehet ahhoz, hogy elérje a csomópontot, ha nem használja a hosszabbítót, és szépen cipzáras kötéssel összeköti a felesleget. 

Válassza le a belső LED-kábelt [5], és helyezze az elosztót a csatlakozási területre(33-5842) [4]. Csatlakoztassa a vezérlőszekrényből [6] és a munkaasztal lámpabővítő kábeléből [3] előre kivezetett kábelt a leágazó kábelhez [4].

5

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Installation: VF-10 to VF-11

1

Nyomja meg a [POWER OFF] gombot.

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

A VF 10/11 esetében a munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Kezdje a kábel vezetését a gép tetejére [2], a készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

4

A gép fölött csatlakoztassa a hosszabbítót úgy, hogy a munkatér világító kábel eléri a (33-5814) [3] jelű csatlakozási területet.

Megjegyzés: A munkatér világító kábel elég hosszú lehet ahhoz, hogy elérje a csomópontot, ha nem használja a hosszabbítót, és szépen cipzáras kötéssel összeköti a felesleget. 

Válassza le a belső LED-kábelt [5], és helyezze az elosztót a csatlakozási területre (33-5842) [4]. Csatlakoztassa a vezérlőszekrényből [6] és a munkaasztal lámpabővítő kábeléből [3] előre kivezetett kábelt a leágazó kábelhez [4].

5

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Installation: VF-12, VF-14, & VR-14

1

Nyomja meg a [POWER OFF] gombot.

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

A munkaasztali lámpa az [1] jelzésű helyen lesz elhelyezve ezeknél a gépeknél.

3

Kezdje a kábel vezetését a gép tetejére [2], a készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

4

A gép fölött csatlakoztassa a hosszabbítót úgy, hogy a munkatér világító kábel eléri a  (33-5813) [3] jelű csatlakozási területet.

Megjegyzés: A munkatér világító kábel elég hosszú lehet ahhoz, hogy elérje a csomópontot, ha nem használja a hosszabbítót, és szépen cipzáras kötéssel összeköti a felesleget. 

Válassza le a belső LED-kábelt [5], és helyezze az elosztót a csatlakozási területre (33-5842) [4]. Csatlakoztassa a vezérlőszekrényből [6] és a munkaasztal lámpabővítő kábeléből [3] előre kivezetett kábelt a leágazó kábelhez [4].

5

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Installation: UMC-500 to 1000

1

Nyomjameg [POWER OFF].

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

Az UMC vezeték esetében a munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Indítsa el a kábel vezetését a gép tetejére úgy, hogy a kábelt a gép oldalára helyezte, közvetlenül annak a gép széle közelében, ahol a szerszámtartók lennének elhelyezve [2]. A készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

Csatlakoztassa a (33-5815) hosszabbítót a [3] megadott területre úgy, hogy az a szerszámváltó területére irányuljon.

4

Kövesse a kábelt [4], hogy megtalálja a belső LED-es kábelcsatlakozást, és húzza ki, hogy a leágazó kábelt  (33-5842)  a csatlakozási területre tegye. Csatlakoztassa a  munkaasztal fénykábelét, a vezérlőszekrényből előre kivezetett kábelt és a belső LED fénykábelt az elosztókábelhez.

Megjegyzés: a kábelcsatlakozás eléréséhez el kell távolítania a fémlemezt [5] a gép belsejéből.

Megjegyzés: Ez az utolsó lépés, ha a gép nem rendelkezik palettatárral. Ha a gép palettatárral rendelkezik, folytassa.

5

Ezt a lépést palettatárral rendelkező UMC-knél kell végrehajtani.

100 w-os tápfeszültség [1] felett a szabványos 24V-os munkafény tápellátása a PPHS CSAVAROKKAL [2].

Csatlakoztassa a TÁPKÁBELT [3] a 100W-os tápegység [1]-terminálhoz L, N és földre.

Vezesse a TÁPEGYSÉG KÁBEL  (33-1592) [3] másik végét a 100 W-os TÁPEGYSÉGen keresztül a bal kábelsínen, és csatlakoztassa az I/O PCB 120 VAC  kimenetéhez, P18/19/20/21.

Válassza le a munkalámpa kábelét [4] a meglévő tápegységről, és csatlakoztassa a 100W TÁPEGYSÉG V+ és V- csatlakozóihoz. Vörösen V + és fekete-V-ig. 

 Fontos: A munkatér világítás kábelét [4] a bal oldali panel mentén kell vezetni  .Ne vezesse át  az extesion kábelt a középső sínen a nagyfeszültségű kábelekkel.

 Fontos: Rögzítse az összes kábelt, és ügyeljen arra, hogy a vezetékek ne akadjanak be az ajtóba.

6

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Installation: UMC-1500 DUO

1

Nyomja meg a [POWER OFF] gombot.

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

A munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Indítsa el a kábel vezetését a gép tetejére úgy, hogy a kábelt a gép oldalára helyezte, közvetlenül annak a gép széle közelében, ahol a szerszámtartók lennének elhelyezve [2]. A készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

Csatlakoztassa a hosszabbítót (33-5816) a [3] megadott területre úgy, hogy az a szerszámváltó területére irányuljon.

4

Kövesse a kábelt [4], hogy megtalálja a belső LED-es kábelcsatlakozást, és húzza ki, hogy a leágazó kábelt  (33-5842) a csatlakozási területre tegye. Csatlakoztassa a munkaasztal fénykábelét, a vezérlőszekrényből  előre kivezetett kábelt és a belső LED fénykábelt az elosztókábelhez.

Megjegyzés: a kábelcsatlakozás eléréséhez el kell távolítania a fémlemezt [5] a gép belsejéből.

5

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Installation: EC-1600

1

Nyomja meg a [POWER OFF] gombot.

Állítsa az áram fő kapcsolót  OFF  helyzetbe.

Zárja le a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

2

A munkatér világítást a [1] jelölésű helyre kell helyezni.

3

Kezdje a kábel vezetését a gép tetejére [2], a készletben megadott vezetékcsatornák segítségével óvatosan rendezze el a kábelt vezetékezés közben a gép elülső részén.

4

Húzza ki a belső LED-es kábelt a vezérlőszekrénybe előre elvezetett kábelből. Csatlakoztassa a leágazó kábelt (33-5842) [5] a munkaasztal fénykábeléhez [2]. 

Ezután csatlakoztassa a belső LED kábelt [3], és a vezérlőszekrényből [4] előre elvezetett kábelt a leágazó kábelhez [5].

5

100 w-os tápfeszültség [1] felett a szabványos 24V-os munkafény tápellátása a PPHS CSAVAROKKAL [2].

Csatlakoztassa a TÁPKÁBELT [3] a 100W-os tápegység [1]-terminálhoz L, N és földre.

Vezesse a TÁPELLÁTÁS KÁBEL (33-1592) [3] másik végét a 100 W-os TÁPEGYSÉGen keresztül a bal kábelsínen, és csatlakoztassa az I/O PCB  120 VAC kimenetéhez, P18/19/20/21.

Válassza le a munkalámpa kábelét [4] a meglévő tápegységről, és csatlakoztassa a 100W TÁPEGYSÉG V+ és V- csatlakozóihoz. Vörösen V + és fekete-V-ig. 

 Fontos: A  munkatér világítás kábelét [4] a bal oldali panel mentén kell   vezetni. Ne vezesse át a hosszabbítókábelt a középső sínen a nagyfeszültségű kábelekkel.

 Fontos: Rögzítse az összes kábelt, és ügyeljen arra, hogy a vezetékek ne akadjanak be az ajtóba.

6

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér világítás világít-e.

Recently Updated

115 V nagy intenzitású világítás - Telepítés


AD0052

Introduction

Ez az eljárás megmutatja, hogyan kell telepíteni az opcionális 93-1000288 115 VAC magas intenzitású világítás (HIL) rendszereket a VMC-ken és esztergákon.

 MEGJEGYZÉS: A VF-6-tól a VF-12-ig terjedő gépekhez rendelje meg a  93-1000523  HIL TARTÓKÉSZLETET a magas intenzitású világítás felszereléséhez.

Gép kompatibilitás:

  • Következő generációs vezérlés
  • 115V-os LED munkalámpák

Szükséges eszközök:

  • 1/4" Hex
  • 1/4", 3/8" Csavarkulcs

 

High Intensity Lighting - Installation

1

Csatlakoztassa a TARTÓKERETET, a FÉNY RÖGZÍTŐKARJÁT [C] a TARTÓKERETHEZ, a FÉNY RÖGZÍTŐCSATLAKOZÓJÁT [F]. Használja az 1/4-20 LOCKNUT NYLN INSRT-ot [I].

Csatlakoztassa a HIL tápkábelt [3] a KONZOLHOZ, a FÉNYTARTÓ KARHOZ [C]. Használja a (2) KÁBELBILINCSET 1/4 [K] és (2) ANYÁT, 10-32 NYLON RETESZELÉST [L].

Make (2) e szerelvények.

2

Vegye ki a felső fedőpanelt [1] a burkolatból, szükség szerint ahhoz, hogy hozzáférjen az ellenőrző szekrényhez.

Tegye a [E] az ellenőrző szekrénybe, és csatolja a kamra. Használja a 7/16"-OS BEFOGÓT [J], az 5,6 LG-ES KÁBELÖSSZEKÖTŐ BLKOT [N] és a 16 FONTOS KÁBELÖSSZEKÖTŐ-BILINCSET [O].

Telepítse a fényszerelvények felett a fő ajtók. Használja (2) csavaros, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H].

Csatlakoztassa a kábel, NGC HIL LIGHT [E].

3

Modellek: VF-1/2

MEGJEGYZÉS: Ha az autodoor opciót a HIL opcióval telepítették, akkor az interferencia elkerülése érdekében fel kell szerelni egy emelőlemezt [1].  

A kép azt mutatja, hogy a bal oldali HIL emelőlemez be van-e szerelve, a lemezt [1] az FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] használatával kell feltenni a felső burkolatra. Ezután az FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3] segítségével rögzíti a HIL-t az emelőlapra.

 

4

VF-1/2 modellek esetén:

A kép azt mutatja, hogy a jobb oldali HIL emelőlemez be van-e szerelve, a lemezt [1] az  FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] használatával kell feltenni a felső burkolatra. Ezután az  FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3] segítségével rögzíti a HIL-t az emelőlapra.

 

5

Modellek: VM-6, VF-6 és 12 közötti.

 Megjegyzés: Használja a HIL MOUNT BRKT KIT VF-LARGE (P/N 30-12027A) készletet.

Teljesen tiszta az elülső panelen az ajtók felett.

Csatlakoztassa a BRACKET, HIL MOUNT [G] a BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. (1) csavart használja, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H] és (1) 1/4-20 anya.

Távolítsa el a hátlap papírját a ragasztószalagról [1] a BRACKET, HIL MOUNT [G].

Telepítse a fényszerelvények felett a fő ajtók. Használja (2) csavaros, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H]. Tolja a szalagot szorosan az elülső panelre.

Csatlakoztassa a kábeleket a könnyű szerelvényekről a CABLE, 24V EXT [E].

Tegye a kábelt, 24V EXT a kontroll szekrénybe. Csatlakoztassa a kábelt a kábelcsatornához [3]. Használata CABLE TIE BLK 5,6 LG [N].

6

Csatlakoztassa a KÁBEL, NAGY INTENZITÁSÚ VILÁGÍTÓKANÁLOT [E] a P22 [1]-höz az I/O NYÁK-on.

Hajtsa végre ezeket a lépéseket a NYOMÓGOMB, FEKETE [D] beszereléséhez:

  • Vegye ki a kapcsoló dugót [2] a medál.
  • Szerelje fel a NYOMÓGOMBOT, FEKETE [D].
  • Csatlakoztassa a KÁBEL, NAGY INTENZITÁSÚ VILÁGÍTÁSI PARANCSOT [M] a NYOMÓGOMBHOZ, FEKETE [D].
  • Csatlakoztassuk a parancskábel másik végét a J8 [3]-ra a SKBIF NYÁK-ba.

7

PUSH BUTTON, BLACK felszereléséhez [D]:

  • Távolítsa el a medál hátlapját [1].
  • Vegye ki a kapcsoló dugót [2] a medál.
  • Szerelje fel a PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Csatlakoztassa a CABLE, HIGH INTENSITY LIGHTING COMMAND [M]-t a PUSH BUTTON, BLACK-hez [D].
  • Csatlakoztassuk a parancskábel másik végét a J8 [3]-ra a SKBIF NYÁK-ba.

8

Nyomja meg: [POWER ON].

Módosítsa a 238-as beállítást, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER,  1-re.

Nyissa ki az ajtókat. Ha a HIL rendszer megfelelően működik, a lámpák jönnek.

Várjon egy percet. Ha a HIL rendszer megfelelően működik, a lámpák elmegy.

Módosítsa a 238-as beállítást, HIGH INTENSITY LIGHT TIMERaz Ön preferenciái szerint.

Recently Updated

24 V nagy intenzitású világítás - Telepítés


AD0614

Introduction

Ez az eljárás megmutatja, hogyan kell telepíteni az opcionális 93-1000278 24VDC magas intenzitású világítási (HIL) rendszereket VMC-kre és esztergákra.

 MEGJEGYZÉS: A VF-6-tól a VF-14-ig terjedő gépekhez rendelje meg a93-1000523 HIL MOUNT BRKT KIT LRG VF készletet a magas intenzitású világítás felszereléséhez.

Gép kompatibilitás:

  • Következő generációs vezérlés 
  • 24V-os LED munkalámpák

Szükséges eszközök:

  • 1/4" Hex
  • 1/4", 3/8" Csavarkulcs

MEGJEGYZÉS: 93-1000393 AUTOMATIKUS AJTÓ HIL RISER SML/MED MARÓ, ESZTERGA meg kell rendelni, ha a HIL-t egy VF-1/2-re vagy esztergára telepíti, ahol már telepítve van az automatikus ajtó.

MEGJEGYZÉS: HIL RÖGZÍTŐKERET, csak a VF-6-tól 14-ig. Ez tartalmazza HIL MOUNT BRKT KIT LRG VF (P/N 93-1000523).

High Intensity Lighting - Installation

1

Csatlakoztassa a BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C] a BRACKET, LIGHT MOUNT PIVOT [F]-hez. Használja a 1/4-20 LOCKNUT NYLN INSRT [I].

Csatlakoztassa a HIL tápkábelt [3] a BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. Használja a (2) CABLE CLAMP 1/4 [K] és (2) NUT, 10-32 NYLON LOCK [L].

Make (2) e szerelvények.

2

Esztergák esetében

MEGJEGYZÉS: Ha az automatikus ajtó opciót a HIL opcióval telepítette, akkor az interferencia elkerülése érdekében fel kell szerelni egy emelőlemezt. 

Vegye ki a felső fedőpanelt [1] a burkolatból, szükség szerint ahhoz, hogy hozzáférjen az ellenőrző szekrényhez.

Helyezze az CABLE, 24V EXT [E]-t a kapcsolószekrénybe, és rögzítse a burkolathoz. Használja a CLAMP 7/16" [J], CABLE TIE BLK 5.6 LG [N], and CABLE TIE CLAMP 16 LBS [O].

Telepítse a WORKLIGHT, LED LAMP ASSEMBLY [B] a fő ajtók fölé. Használja (2) csavaros, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H].

Csatlakoztassa a lámpakábelt a CABLE, 24V EXT [E].

MEGJEGYZÉS: Rendezze el és vezesse el a tápkábeleket. Az újraindítási stílusú esztergagépekhez lásd az alábbi lépést.

Eszterga újraindítása tápkábel-útvonalak

Vezesse a tápkábeleket [1] a kábelburkolatokon keresztül az ábra szerint.

 

 

 

3

Modellek: VF-1/2

MEGJEGYZÉS: Ha az autodoor opciót a HIL opcióval telepítették, akkor az interferencia elkerülése érdekében fel kell szerelni egy emelőlemezt [1].  

A kép azt mutatja, hogy a bal oldali HIL emelőlemez be van-e szerelve, a lemezt [1] az FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] használatával kell feltenni a felső burkolatra. Ezután az FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3] segítségével rögzíti a HIL-t az emelőlapra.

 

4

VF-1/2 modellek esetén:

A kép azt mutatja, hogy a jobb oldali HIL emelőlemez be van-e szerelve, a lemezt [1] az  FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] használatával kell feltenni a felső burkolatra. Ezután az  FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3] segítségével rögzíti a HIL-t az emelőlapra.

 

5

Modellek: VM-6, VF-6 és 14 közötti.

 Megjegyzés: Használja a HIL MOUNT BRKT KIT LRG VF (P/N 93-1000523) készletet.

Teljesen tiszta az elülső panelen az ajtók felett.

Csatlakoztassa a BRACKET, HIL MOUNT [G] a BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. (1) csavart használja, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H] és (1) 1/4-20 anya.

Távolítsa el a hátlap papírját a ragasztószalagról [1] a BRACKET, HIL MOUNT [G].

Telepítse a fényszerelvények felett a fő ajtók. Használja (2) csavaros, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H]. Tolja a szalagot szorosan az elülső panelre.

Csatlakoztassa a kábeleket a könnyű szerelvényekről a CABLE, 24V EXT [E].

Tegye a kábelt, 24V EXT a kontroll szekrénybe. Csatlakoztassa a kábelt a kábelcsatornához [3]. Használata CABLE TIE BLK 5,6 LG [N].

6

100 w-os tápfeszültség [P] felett a szabványos 24V-os munkafény tápellátása a PPHS CSAVAROKKAL [R].

Csatlakoztassa a TÁPKÁBELT [Q] a 100W-os tápegység [P]-terminálhoz L, N és földre.

A tápegység másik végét irányítja át [Q] a 100 w-os ÁRAMELLÁTÁST a bal oldali kábelpályán, majd csatlakoztassa a P22 az I/O NYÁK-ba.

Csatlakoztassa az HIL EXTENSION kábelt [E] és v +, illetve V-csatlakozókábelt a 100W-os TÁPELLÁTÁSHOZ. Vörösen V + és fekete-V-ig. 

Fontos: A HIL HOSSZABBÍTÓKÁBELT [E] a bal panel mentén kell elvezetni.  Ne vezesse el a hosszabbítókábelt a magasfeszültségű kábeleket tartalmazó középső sávon keresztül.

Fontos: Rögzítse az összes kábelt, és ellenőrizze, hogy a vezetékek nem elkapnak az ajtón.

 

7

PUSH BUTTON, BLACK felszereléséhez [D]:

  • Távolítsa el a medál hátlapját [1].
  • Vegye ki a kapcsoló dugót [2] a medál.
  • Szerelje fel a PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Csatlakoztassa a CABLE, HIGH INTENSITY LIGHTING COMMAND [M]-t a PUSH BUTTON, BLACK-hez [D].
  • Csatlakoztassuk a parancskábel másik végét a J8 [3]-ra a SKBIF NYÁK-ba.

8

Nyomja meg: [POWER ON].

Módosítsa a 238-as beállítást, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER,  1-re.

Nyissa ki az ajtókat. Ha a HIL rendszer megfelelően működik, a lámpák jönnek.

Várjon egy percet. Ha a HIL rendszer megfelelően működik, a lámpák elmegy.

Módosítsa a 238-as beállítást, HIGH INTENSITY LIGHT TIMERaz Ön preferenciái szerint.

Recently Updated

24 V-os munkatér-világítás – LVPS – csere


AD0613

Introduction

Ez az eljárás bemutatja, hogyan kell kicserélni az alacsony feszültségű tápegységet (LVPS) a munkatér világításhoz vagy az asztal munkalámpájához (ha van). 

Ez a dokumentum a következő szervizkészletekre vonatkozik:

  • 93-3521 VF-M ÍRÓASZTAL 200W PALETTACSÚSZDA UTÓLAG BESZERELHETŐ KÉSZLET

Megjegyzés: Csere után NE küldje vissza a régi 100W-os tápegységet.

Electrical Safety

 Figyelem: Ha CNC gépeken és alkatrészeiken karbantartást vagy javítást végez, mindig követnie kell az alapvető biztonsági óvintézkedéseket. Ezzel csökken a sérülés és a mechanikai sérülés kockázata.

  • Állítsa a áram fő kapcsolót a  [OFF]  helyzetbe.

 Veszély: A vezérlőszekrény belsejében végzett munka megkezdése előtt a nagyfeszültség jelzőfényt 320V Power Supply / Vector Drive legalább 5 perccel korábban le kell kapcsolni.

Némely szervizeljárás veszélyes vagy életveszélyes lehet. NE próbálkozzon olyan eljárással, amely nem teljesen érthető. Ha kétségei vannak egy eljárással kapcsolatban, forduljon a Haas Factory Outlethez (HFO), és ütemezzen be egy szervizt.

Replacement

1

Nyomjameg [POWER OFF].

Állítsa az áram fő kapcsoló [OFF] állásba.

Zárja a fő áramkör-megszakítót. Használjon jóváhagyott biztonsági címkével ellátott zárolást.

Veszély: Ha a feszültségjelző világít, ne érintse meg az elektromos alkatrészeket. A nagyfeszültségű az elektromos szekrény lehet ölni. Várjon, amíg a LED-jelzőfény teljesen kikapcsol.

2

Keresse meg a 24V-os munkalámpa LVPS-t [1] a bal oldali panel mellett.

Válassza le az LVPS sorkapocshoz vezető vezetékeket [2].

MEGJEGYZÉS: A vezetékek eltávolítása előtt jegyezze meg az LVPS kapocsléchez csatlakoztatott vezetékek helyét.

Távolítsa el a csavarokat [5], amelyek az LVPS-t [6] a lemezhez [4] rögzítik.

Távolítsa el a csavarokat [3], amelyek a lemezt [4] a burkolatoz rögzítik. 

3

A tápegység oldalán van egy feszültségbemeneti kapcsoló. Állítsa a feszültségbemenet kapcsolót 115 V-ra [1].

4

Szerelje fel az új 200 W-os LVPS-t [1] a lemezre [2] a 4 csavar segítségével.

Ezután szerelje fel a lemezt [2] a burkolatra [3] a 4 csavar segítségével.

Csatlakoztassa újra a vezetékeket [4] az LVPS sorkapocshoz.

MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy az ásócsatlakozókon lévő címkék megfelelnek a kapocsléc címkéjének.

5

Kapcsolja be a gépet.

Nyomja meg a vezérlő oldalán található kapcsolót annak ellenőrzéséhez, hogy a munkatér és az asztal világítása bekapcsol-e.

Recently Updated

Munkalámpa és nagy intenzitású világítás - Hibaelhárítási útmutató - NGC


A változat - 2025/4

Introduction

A szabványos munkatér világítás és High Intensity Lighting (HIL) vagy:
  • 120VAC LED lámpák . 
  • 24VDC LED lámpák .

 

Symptom Table

Tünet Lehetséges ok Javító intézkedés
A fény nem kapcsol be. Probléma a GFCI áramkörrel/aljzattal.

Ha a gép rendelkezik GFCI-vel, ellenőrizze, hogy a GFCI kioldott-e.
Ha a csatlakozót ki kell cserélni, rendelje meg a következő cikkszámot:

  • 120VAC LED lámpával rendelkező gépeknél: 74-1807
  • 24VDC LED lámpával rendelkező gépeknél: 74-0078
Probléma a LED-szerelvénnyel. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a világítás. Ellenőrizze, hogy van-e 120 VAC vagy 24 VDC a szerelvény csatlakozóján. Ha a feszültség helyes, és a LED nem működik, akkor ki kell cserélni. Ha a LED be- és kikapcsoláskor villódzik, erősítse meg a csatlakozásokat. Ha a villódzás folytatódik, cserélje ki a LED szerelvényt.
Probléma a munkalámpával vagy a HIL pillanatnyi gombbal. Lépjen a Diagnosztika / Billentyűzet I/O oldalra, és használja a váltógombot. Ellenőrizze a kapcsoló működését egy Ohm-érővel, és ellenőrizze, hogy a bit nem kapcsol-e be a diagnosztika közben.
A HIL átmeneti gombról az SKBIF-re vezető kábel helytelenül van bekötve. További részletekért lásd a  HIL gombkábel helytelenül huzalozott szakaszt.
A fény villódzik. Probléma a LED-szerelvénnyel. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a világítás. Ellenőrizze, hogy van-e 120 VAC vagy 24 VDC a szerelvény csatlakozóján. Ha a feszültség helyes, és a LED nem működik, akkor ki kell cserélni. Ha a LED be- és kikapcsoláskor villódzik, erősítse meg a csatlakozásokat. Ha a villódzás folytatódik, cserélje ki a LED szerelvényt.
Probléma a HIL/munkavilágítás kábelvezetésével, vagy hiányzó ferritszűrő. Ez csak a 24 VDC HIL/munkavilágítás szerelvényekre vonatkozik. Győződjön meg arról, hogy a Hil/Munkavilágítás kábele a szekrény bal oldalán van elvezetve. Arról is győződjön meg, hogy a regen kábelére fel van szerelve ferritszűrő.
A közepes VMC-knél (VF-3-tól VF-5-ig) a 24 V-os munkaasztal fénye villog, amikor a gép bekapcsol, vagy amikor a bekapcsolási parancsot kapja. A gép 100 W-os tápegységgel rendelkezik a telepített munkatér-világításhoz. NE CSERÉLJE KI AZ ASZTAL MUNKATÉR VILÁGÍTÁSÁT.  Váltson 200 W-os tápegységre, rendelje meg a 93-3521  cikkszámú terméket, és kövesse a 24 V-os munkalámpa – LVPS – csereeljárást .  

MEGJEGYZÉS: Nem az összes munkaasztal opcióval rendelkező közepes méretű VMC (VF-3 – VF-5) esetén fog villogni a fény. A tűréshatártól/feszültségektől függően bizonyos esetekben a 3 lámpa 100 W-os tápegységre történő csatlakoztatása nem okoz villogást, mivel a tápegység nem lép túlterhelésvédelmi üzemmódba. 
Riasztás 552   KIOLDÓ SZERKEZET ÁRAMKÖR MEGSZAKÍTÓ Helytelen GFCI van telepítve Ha a gép 120 V-os munkalámpával vagy HIL-lel rendelkezik, győződjön meg arról, hogy a kimenet GFCI. 
MEGJEGYZÉS:  A 24V-os munkalámpákkal és HIL-lel rendelkező gépekhez nincs szükség GFCI aljzatra. 

Tripped Breaker/GFI Plug

Javító intézkedés

  • Ellenőrizze, hogy a CB2 (NGC) a PDIST PCB-n nem oldott-e ki. Szükség esetén állítsa alaphelyzetbe a megszakítót.
  • Válassza le a GFCI aljzatba csatlakoztatott összes egységet. Nyomja meg a [RESET] gombot a GFCI aljzaton. Mérje meg a feszültséget a dugónál. A mért feszültségnek 120 VAC-nak kell lennie, ha a [RESET] gomb teljesen be van nyomva.
  • Ha a [RESET] gomb nem teljesen nyomható be, húzza ki a világítás kábelét:
    • Munkatér világítás: I/O P18-21 (NGC)
    • HIL: I/O PCB P22 (NGC)
  • Nyomja be ismét a [RESET] gombot a GFCI aljzaton.
    • Ha a [RESET] gomb teljes mértékben be van nyomva, és 120 VAC mérhető, akkor a GFI dugó megfelelően működik. Keresse meg a rövidzár okát a világítási áramkörben a kábel és a szerelvények ellenőrzésével.
    • Ha a [RESET] gomb nem nyomódik be teljesen, a GFCI aljzat meghibásodott. Cserélje ki a GFCI aljzatot.
  • Ha a GFCI kicserélése után még mindig nincs feszültség, lépjen ide:
    • Tápelosztó PCB – hibaelhárítási útmutató (Next Generation vezérlés)

HIL Button Cable Incorrectly Wired

Tünet: A HIL telepítése után a vezérlő pillanatnyi gombjának megnyomásával a fények nem kapcsolnak be. A J8 alsó két csapjának gyors átugrása az SKBIF-en 

Lehetséges ok: Az SKBIF J8 átmeneti gombjára kerülő vezetékeknek a középső és alsó csapokhoz kell csatlakozniuk. Ha a felső és a középső csaphoz érnek, az átmeneti jel nem oldja ki a HIL bekapcsolását. 

Javító intézkedés: Rendeljen cserealkatrészt 33-4511. 

Electrical Diagram

115 VAC HIL/munkavilágítás LED rajz.

                            

24 VDC HIL/munkavilágítás LED rajz.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Visszajelzés
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

A Haas szállította termékek árszabása

Ez az ár tartalmazza a szállítás költségeit, valamint az export- és importtevékenységekhez kapcsolódó vámterheket, a biztosítást és minden olyan további felmerülő költséget, amely egy franciaországi helyszínre történő kiszállítást terhel, melybe Ön mint vevő beleegyezett. A Haas CNC termékek szállítása nem járhat további kötelező költségekkel.

KÖVESSE A LEGÚJABB HAAS TIPPEKET ÉS TECHNOLÓGIÁT…

Regisztráljon most!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Szerviz és támogatás
  • Tulajdonosok
  • Szervizkérés
  • Kezelési utasítások
  • Haas alkatrészek
  • Forgóasztal javításkérés
  • Útmutatók előtelepítése
  • Szerszámok vásárlása
  • Új Haas kiépítés és ár
  • Elérhető készlet
  • Haas árlista
  • CNCA finanszírozás
  • A Haas cégről
  • DNSH nyilatkozat
  • Álláslehetőségek
  • Tanúsítványok és biztonság
  • Lépjen velünk kapcsolatba
  • Történet
  • Szerződési feltételek
  • Haas Tooling - Szerződési feltételek
  • Adatvédelem
  • Jótállás
  • Haas közösség
  • Haas tanúsítási program
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas technikai oktató közösség
  • Események
  • Csatlakozzon a beszélgetéshez
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - CNC szerszámgépek

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255