×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • machines
    • Fraiseuses verticales Haas
      Fraiseuses verticales
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Machine de fraisage/tournage vertical
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Fraiseuse de bureau
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
      • Chargeur automatique de pièces compact, fraiseuse
    • Product Image
      Solutions multi-axes
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • 5-Axis Mills
    • Tours Haas
      Tours
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Tour chargeur automatique de pièces
    • Fraiseuses horizontales Haas
      Fraiseuses horizontales
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image
      Systèmes d’automatisation
      • Systèmes d’automatisation
      • Systèmes robotisés
      • Chargeurs automatiques de pièces
      • Systèmes de magasin de palettes
      • Ravitailleur de barres Haas
      • Models
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options
    • Product Image
      Broches
      • Broches
    • Product Image
      Changeurs d’outils
      • Changeurs d’outils
    • Product Image
      4e et 5e axes
      • 4e et 5e axes
    • Product Image
      Tourelles et outil Tournant
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image
      Palpage
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas
      La commande Haas
      • La commande Haas
    • Product Image
      Options de produit
      • Options de produit
    • Product Image
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image
      Dispositifs de serrage de pièces
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Product Image
      Solutions à 5 axes
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatisation
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Découvrez la différence Haas
      Pourquoi Haas MyHaas Communauté éducative Industrie 4.0 Certification Haas Témoignages émanant de clients
  • Service
      Bienvenue au service Haas
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Outillage Haas Vidéos
  • Vidéos
  • Outillage Haas
      Haas Tooling Porte-outils de fraiseuse Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Fraisage Outillage de tour Porte-outils de tour Dispositif de serrage de pièces pour tour Mandrin à pinces ER Perçage Filetage Gestion des outils Accessoires d’outillage Kits pack Mesure & Inspection Vêtements et accessoires
      LIENS RAPIDES OUTILLAGE HAAS
      NOUVEAUX PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS
      LE PLUS POPULAIRE LE PLUS POPULAIRE
      PAIEMENTS DIFFÉRÉS PAIEMENTS DIFFÉRÉS
      FINANCEMENT FINANCEMENT
      FAQ FAQ
      DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS

    • HFO Switzerland
      • HFO Switzerland
      • À propos de nous
      • Service
      • Training
      • Financement
      • Machines en showroom
      • Événements
      • Contact

    • HFO Belgium & Luxembourg
      • HFO Belgium & Luxembourg
      • À propos de
      • Service
      • Formations
      • Financement
      • Machines en showroom
      • Contactez-nous

    • Haas France
      • Haas France
      • Accueil
      • Nos machines
      • Nos services
      • Nos financements
      • Nos formations
      • Notre SAV
      • Education
      • À Propos
      • Contact

    • Haas France
      • Haas France
      • Accueil
      • Nos showrooms
      • Service
      • Réparation de diviseurs
      • Formation
      • Financement
      • Évènements
      • Contact
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      LES CARRIÈRES CHEZ HAAS LES CARRIÈRES CHEZ HAAS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contactez-nous

Mon panier
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver un distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - Méjico
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Русский
    15. Türkçe
    16. 中文
    17. Suomi
    18. Norsk
    19. الإنجليزية
    20. български
    21. Hrvatski
    22. Ελληνικά
    23. Română
    24. Slovenský
    25. Slovenščina
    26. 한국어
    27. 日本語
Search
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

NGC - WorkLights and HIL

Manuel d’entretien - Commande électrique de nouvelle génération


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC - Introduction
  • 2 - NGC - Activation
  • 3 - NGC - Mise à jour logicielle
  • 4 - NGC - Mise à jour du firmware
  • 5 - NGC - Fichiers de configuration et de correctifs
  • 6 - NGC - Rapport de sauvegarde et d’erreurs
  • 7 - NGC - Processeur principal
  • 8 - NGC - E/S et PCB TC
  • 9 - NGC – Systèmes et porte automatique CAN
  • 10 - NGC - Servomoteurs et câbles d’axe
  • 11 - NGC - 4e et 5e axes
  • 12 - NGC - Servo-amplificateurs
  • 13 - NGC - Servomoteur à commande vectorielle
  • 14 - NGC - Regen
  • 15 - NGC - Alimentation électrique 320 V
  • 16 - NGC - Étoile-triangle
  • 17 - NGC - Disjoncteur et transformateur
  • 18 - NGC - PCB PSUP
  • 19 - NGC - SKBIF et moniteur LCD
  • 20 - NGC - Manivelle électronique portable
  • 21 - NGC - WorkLights et HIL
  • 22 - NGC - CabCool
  • 24 - NGC - Réseautage
  • 26 - NGC - PCB 8M
  • 27 - NGC - Robot et automatisation
  • 28 - NGC - Collecte des données d’usinage
  • 29 - NGC - Icônes de commande
  • 30 - NGC - Capteurs et interrupteurs
  • 31 – NGC – USB

Go To :

  • Lampe d’éclairage zone de travail 115 V - Installation
  • Lampe d’éclairage zone de travail 24 V - Installation
  • HIL 115 V - Installation
  • HIL 24 V - Installation
  • Éclairage zone de travail et HIL - Dépannage
Recently Updated

Lampe d’éclairage zone de travail 115 V - Installation


AD0475

Introduction

Cette procédure vous indique comment installer la lampe d’éclairage zone de travail sur les machines suivantes :

  • VF-6-12
  • UMC 500-1000

 

Condition préalable

Pièces requises :

  • 93-1000292 LAMPE ÉCLAIRAGE ZONE DE TRAVAIL
  • 93-1000487 LAMPE ÉCLAIRAGE ZONE DE TRAVAIL UMC 750 PRE-RBT
  • 93-1000488 LAMPE ÉCLAIRAGE ZONE DE TRAVAIL UMC
  • 93-1000489 LAMPE ÉCLAIRAGE ZONE DE TRAVAIL LRG VF

 

Assemblez la lampe d’éclairage zone de travail

À l'aide des composants fournis dans le kit, assemblez la lampe d’éclairage zone de travail.

Le support [1] devra être remplacé par le support fourni avant de procéder à l'installation.

Installation : VF-6 à 9

1

Appuyer sur POWER OFF.

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Pour le VF 6-9, la lampe de travail sera placée à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine [2], utilisez les canaux de câblage indiqués dans le kit pour bien ranger le câble sur la face avant de la machine.

4

Une fois au-dessus de la machine, connectez l'extension de sorte que le câble du phare de l’éclairage zone de travail atteigne maintenant la zone de connexion indiquée par [4].

Débranchez le câble LED intérieur et ajoutez le séparateur à la zone de connexion [4]. Connectez le câble de la lampe de l’éclairage zone de travail et reconnectez le câble de la lumière LED intérieure.

Cachez l'excédent de câble sous la tôle métallique de couverture de câble [3] du mieux que vous le pouvez.

Utilisez des serre-câbles lorsque cela est nécessaire pour maintenir le câble en place.

5

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Installation : VF-10/11

1

Appuyer sur POWER OFF.

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Pour le VF 10, la lampe de travail sera placée à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine [2], utilisez les canaux de câblage indiqués dans le kit pour bien ranger le câble sur la face avant de la machine.

4

Une fois au-dessus de la machine, connectez l'extension de sorte que le câble du phare de l’éclairage zone de travail atteigne maintenant la zone de connexion indiquée par [3].

Le câble de l’éclairage zone de travail devrait être assez long pour atteindre la jonction, sinon utilisez l'extension et attachez soigneusement l'excédent ensemble. 

Débranchez le câble LED intérieur et ajoutez le séparateur à la zone de connexion [3]. Connectez le câble de la lampe de l’éclairage zone de travail et reconnectez le câble de la lumière LED intérieure.

5

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Installation : VF-12

1

Appuyer sur POWER OFF.

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Pour le VF 10, la lampe de travail sera placée à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine [2], utilisez les canaux de câblage indiqués dans le kit pour bien ranger le câble sur la face avant de la machine.

4

Une fois au-dessus de la machine, connectez l'extension de sorte que le câble du phare de l’éclairage zone de travail atteigne maintenant la zone de connexion indiquée par [3].

Le câble de l’éclairage zone de travail devrait être assez long pour atteindre la jonction, sinon utilisez l'extension et attachez soigneusement l'excédent ensemble. 

Débranchez le câble LED intérieur et ajoutez le séparateur à la zone de connexion [3]. Connectez le câble de la lampe de l’éclairage zone de travail et reconnectez le câble de la lumière LED intérieure.

5

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Installation : UMC

1

Appuyer sur POWER OFF.

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Pour la ligne UMC, la lampe de travail sera placée à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine en plaçant le câble sur le côté de la machine juste à côté du bord où les porte-outils seront placés [2]. Utilisez les chemins de câbles fournis dans le kit pour ranger soigneusement le câble sur la face avant de la machine.

Connectez l'extension dans la zone spécifiée [3] afin qu'elle puisse être acheminée dans la zone du changeur d'outils.

4

Pré-redémarrage de l'UMC-750

La table se trouve sur le côté droit de la machine. Montez l’éclairage zone de travail à l'emplacement [1] et utilisez les chemins de câbles pour cacher le câble sur la face avant de la machine. Trois extensions seront utilisées pour acheminer le fil autour du couvercle de broche supérieur [2] qui n'est pas illustré, et dans la cartérisation du changeur d'outils.

 

5

Suivez le câble [4] pour trouver la connexion du câble LED intérieur et débranchez-le.

REMARQUE vous devrez peut-être retirer la tôle métallique [5] à l'intérieur de la machine pour atteindre la connexion du câble.

6

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Recently Updated

Éclairage zone de travail pour table 24 V - Installation - NGC


AD0531

Introduction

Cette procédure vous indique comment installer l’éclairage zone de travail pour table 24 VCC sur les machines suivantes :

  • VF-6-12
  • UMC 500-1000
  • UMC 500-1000 W/ Pallet Pool
  • UMC 1500 DUO
  • EC-1600

Pièces requises :

  • 93-1000514 VF-6 TO VF-9 WRITING TABLE FIELD KIT
  • 93-1000521 VF-10 TO VF-11 WRITING TABLE FIELD KIT
  • 93-1000522 VF-12 WRITING TABLE FIELD KIT
  • 93-1000511 UMC-500 TO 1000 W/PP WRITING TABLE FIELD KIT
  • 93-1000512 UMC-500 TO 1000 W/O PP WRITING TABLE FIELD KIT
  • 93-1000520 UMC-1500 DUO WRITING TABLE FIELD KIT
  • 93-1000513 EC-1600/UMC-1600 WRITING TABLE FIELD KIT
  • 93-1000296 WRITING TABLE 24V 30W LED FIELD INSTALL
  • 93-1000292 LAMPE ÉCLAIRAGE ZONE DE TRAVAIL

Remarque : Si vous recherchez l'installation d'éclairage zone de travail pour table 115 V, allez à Éclairage zone de travail de table 115 V - Installation

Éclairage zone de travail - Assemblage

À l'aide des composants fournis dans le kit, assemblez la lampe d’éclairage zone de travail.

Le support [1] devra être remplacé par le support fourni avant de procéder à l'installation.

Installation : VF-6 à VF-9

1

Appuyer sur [POWER OFF].

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Pour les VF de 6 à 9, l’éclairage zone de travail pour table sera placé à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine [2], utilisez les canaux de câblage indiqués dans le kit pour bien ranger le câble sur la face avant de la machine.

4

Une fois au-dessus de la machine, connectez l'extension (33-5812) [3] de sorte que le câble de l’éclairage zone de travail pour table atteigne maintenant la zone de connexion.

Remarque : Le câble de l’éclairage zone de travail pour table devrait être assez long pour atteindre la jonction, sinon utilisez l'extension et attachez soigneusement l'excédent ensemble. 

Débranchez le câble LED intérieur [5] et connectez le câble de séparateur (33-5842) [4]. Connectez les deux, le câble pré-acheminé de l'armoire de commande [6] et le câble d'extension d'éclairage de la table de travail pour table [3], au câble de séparateur [4].

5

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Installation : VF-10 à VF-11

1

Appuyez sur  [POWER OFF].

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Pour les VF 10 et 11, l’éclairage zone de travail pour table sera placé à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine [2], utilisez les canaux de câblage indiqués dans le kit pour bien ranger le câble sur la face avant de la machine.

4

Une fois au-dessus de la machine, connectez l'extension  (33-5814)  [3] de sorte que le câble de l’éclairage zone de travail pour table atteigne maintenant la zone de connexion.

Remarque : le câble de l’éclairage zone de travail pour table devrait être assez long pour atteindre la jonction, sinon utilisez l'extension et attachez soigneusement l'excédent ensemble. 

Débranchez le câble LED intérieur [5] et connectez le câble de séparateur  (33-5842)  [4]. Connectez les deux, le câble pré-acheminé de l'armoire de commande [6] et le câble d'extension d'éclairage de la table de travail pour table [3], au câble de séparateur [4].

5

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Installation : VF-12

1

Appuyez sur  [POWER OFF].

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Pour le VF 12, l’éclairage zone de travail pour table sera placé à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine [2], utilisez les canaux de câblage indiqués dans le kit pour bien ranger le câble sur la face avant de la machine.

4

Une fois au-dessus de la machine, connectez l'extension  (33-5813)  [3] de sorte que le câble de l’éclairage zone de travail pour table atteigne maintenant la zone de connexion.

Remarque : le câble de l’éclairage zone de travail pour table devrait être assez long pour atteindre la jonction, sinon utilisez l'extension et attachez soigneusement l'excédent ensemble. 

Débranchez le câble LED intérieur [5] et connectez le câble de séparateur  (33-5842)  [4]. Connectez les deux, le câble pré-acheminé de l'armoire de commande [6] et le câble d'extension d'éclairage de la table de travail pour table [3], au câble de séparateur [4].

5

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Installation : UMC-500 à 1000

1

Appuyer sur [POWER OFF].

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

Pour la ligne UMC, l’éclairage zone de travail pour table sera placée à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine en plaçant le câble sur le côté de la machine juste à côté du bord où les porte-outils seront placés [2]. Utilisez les chemins de câbles fournis dans le kit pour ranger soigneusement le câble sur la face avant de la machine.

Connectez le câble d’extension (33-5815) dans la zone spécifiée [3] afin qu'elle puisse être acheminée dans la zone du changeur d'outils.

4

Suivez le câble [4] pour trouver la connexion du câble LED interne et débranchez-le pour ajouter le câble de séparateur (33-5842) à la zone de connexion. Connectez le câble de l’éclairage zone de travail pour table, le  câble pré-acheminé de l'armoire de commande et le câble LED interne au câble de séparateur.

Remarque : vous devrez peut-être retirer la tôle métallique [5] à l'intérieur de la machine pour atteindre la connexion du câble.

Remarque : C'est la dernière étape si la machine ne dispose pas d'un magasin de palettes. Continuez si la machine dispose d'un magasin de palettes.

5

Cette étape doit être effectuée pour les UMC avec un magasin de palettes.

Montez L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 100 W [1] au-dessus de l'alimentation électrique de l’éclairage zone de travail standard 24 V à l'aide de VIS PPHS [2].

Connectez le CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE [3] aux terminaux L, N et masse de L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 100 W [1].

Acheminez l'autre extrémité du CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (33-1592) [3] et L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 100 W sur la voie du câble gauche et connectez-le  à une sortie 120 VCA sur le PCB d’E/S, P18/19/20/21.

Débranchez le câble de l’éclairage zone de travail [4] de l'alimentation électrique existante et connectez-le aux bornes V+ et V- de l'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 100 W. Rouge à V et noir à V-. 

 Important : Le câble d'éclairage zone de travail [4] doit être acheminé le long du panneau de gauche.  Ne pas acheminer le câble d'extension à travers le rail central avec les câbles haute tension.

 Important : sécurisez tous les câbles et assurez-vous que les fils ne sont pas pris sur la porte.

6

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Installation : UMC-1500-DUO

1

Appuyez sur  [POWER OFF].

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

L’éclairage zone de travail pour table sera placé à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine en plaçant le câble sur le côté de la machine juste à côté du bord où les porte-outils seront placés [2]. Utilisez les chemins de câbles fournis dans le kit pour ranger soigneusement le câble sur la face avant de la machine.

Connectez le câble d’extension  (33-5816)  dans la zone spécifiée [3] afin qu'elle puisse être acheminée dans la zone du changeur d'outils.

4

Suivez le câble [4] pour trouver la connexion du câble LED interne et débranchez-le pour ajouter le câble de séparateur (33-5842) à la zone de connexion. Connectez le câble de l’éclairage zone de travail pour table, le  câble pré-acheminé de l'armoire de commande et le câble LED interne au câble de séparateur.

Remarque : vous devrez peut-être retirer la tôle métallique [5] à l'intérieur de la machine pour atteindre la connexion du câble.

5

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Installation : EC-1600

1

Appuyez sur  [POWER OFF].

Réglez le disjoncteur principal en position  [OFF] .

Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

2

L’éclairage zone de travail pour table sera placé à l'emplacement désigné par [1].

3

Commencez à acheminer le câble vers le haut de la machine [2], utilisez les canaux de câblage indiqués dans le kit pour bien ranger le câble sur la face avant de la machine.

4

Débranchez le câble LED interne du câble pré-acheminé vers l'armoire de commande. Branchez le câble de séparateur (33-5842) [5] au câble d'éclairage zone de travail pour table [2]. 

Ensuite, connectez le câble LED interne [3] et le câble pré-acheminé de l'armoire de commande [4] au câble de séparateur [5].

5

Montez L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 100 W [1] au-dessus de l'alimentation électrique de l’éclairage zone de travail standard 24 V à l'aide de VIS PPHS [2].

Connectez le CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE [3] aux terminaux L, N et masse de L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 100 W [1].

Acheminez l'autre extrémité du CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE(33-1592) [3] et L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 100 W sur la voie du câble gauche et connectez-le  à une sortie 120 VCA sur le PCB d’E/S, P18/19/20/21.

Débranchez le câble de l’éclairage zone de travail [4] de l'alimentation électrique existante et connectez-le aux bornes V+ et V- de l'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 100 W. Rouge à V et noir à V-. 

 Important : le câble d'éclairage zone de travail [4] doit être acheminé le long du panneau de gauche.  Ne pas acheminer le câble d'extension à travers le rail central avec les câbles haute tension.

 Important : sécurisez tous les câbles et assurez-vous que les fils ne sont pas pris sur la porte.

6

Actionnez l'interrupteur d'éclairage sur le côté du contrôleur pour vérifier que l'éclairage zone de travail s'allume.

Recently Updated

Éclairage haute intensité 115 V - Installation


AD0052

Introduction

Cette procédure vous indique comment installer les systèmes optionnels éclairage haute intensité (HIL) 93-1000288 115 VCA sur les VMC et les tours.

Compatibilité machine :

  • Contrôle Nouvelle Génération
  • 115 V Éclairage zone de travail à DEL

Outils requis :

  • ¼" sort
  • ¼", 3/8" clé à molette

 

Éclairage haute intensité - installation

1

Fixez le SUPPORT, BRAS DE MONTAGE DE L’ÉCLAIRAGE [C] au SUPPORT, PIVOT DE MONTAGE DE L’ÉCLAIRAGE [F]. Utilisez l'INSERT EN NYLON POUR CONTRE-ÉCROU 1/4-20 [I].

Fixez le câble d'alimentation HIL [3] au SUPPORT, BRAS DE MONTAGE DE L’ÉCLAIRAGE [C]. Utilisez les (2) COLLIERS DE CÂBLE 1/4 [K] et les (2) ÉCROUS, VERROU EN NYLON 10-32 [L].

Faire (2) de ces assemblages.

2

Retirez le panneau de couverture supérieur [1] de la cartérisation au besoin pour accéder à l'armoire de contrôle.

Placez le CÂBLE, ÉCLAIRAGE HIL NGC [E] dans l'armoire de commande et fixez-le sur la cartérisation. Utilisez la BRIDE 7/16" [J], ATTACHE DE CÂBLE NOIR 5,6 LG [N] et la BRIDE POUR ATTACHE DE CÂBLE 16 LBS [O].

Installez l’ÉCLAIRAGE ZONE DE TRAVAIL, ASSEMBLAGE D’ÉCLAIRAGE LED [B] au-dessus des portes principales. Utiliser (2) VIS, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H].

Connectez le câble de l’éclairage au CÂBLE, ÉCLAIRAGE HIL NGC [E].

3

Pour les modèles : VF-1/2

REMARQUE : Si l'option de porte automatique a été installée avec l'option HIL, une plaque de montage [1] devra être installée pour éviter les interférences.

L'image montre la plaque montante HIL gauche en cours d'installation, la plaque [1] devra être installée en utilisant FBHCS 1 / 4-20 X 1/2 LOCTITE [2] sur la cartérisation supérieure. Ensuite, vous monterez le HIL sur la colonne montante en utilisant FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3]

 

4

Pour les modèles VF-1/2 :

L'image montre la plaque montante HIL droite en cours d'installation, la plaque [1] devra être installée en utilisant FBHCS 1 / 4-20 X 1/2 LOCTITE [2] à la cartérisation supérieure. Ensuite, vous monterez le HIL sur la colonne montante en utilisant FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3].

 

5

Pour les modèles : VM-6, VF-6 à 12.

 Remarque : Utilisez le kit HIL MOUNT BRKT KIT VF-LARGE (réf. 30-12027A).

Nettoyer complètement le panneau avant situé au-dessus des portes.

Fixer BRACKET, HIL MOUNT [G] à BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. Utiliser (1) VIS, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H] et (1) écrou 1/4-20.

Enlever le papier de protection sur le ruban adhésif [1] au bas de BRACKET, HIL MOUNT [G].

Installer les ensembles d'éclairage au-dessus des portes principales. Utiliser (2) VIS, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H]. Pousser fermement le ruban adhésif contre le panneau avant.

Connectez les câbles des assemblages de lumière au CABLE, 24V EXT [E].

Mettez le CABLE, NGC HIL LIGHT dans l'armoire de contrôle. Fixez le câble au canal câblé [3]. Utilisez CABLE TIE BLK 5.6 LG [N].

6

Connectez le CÂBLE, BRANCHE D'ÉCLAIRAGE HAUTE INTENSITÉ [E] à P22 [1] sur le PCB d’E/S.

Procédez comme suit pour installer le BOUTON POUSSOIR, NOIR [D] :

  • Retirez le bouchon d'interrupteur [2] du boîtier de commande.
  • Installez le BOUTON POUSSOIR, NOIR [D].
  • Connectez le CÂBLE, COMMANDE D'ÉCLAIRAGE HAUTE INTENSITÉ [M] au BOUTON POUSSOIR, NOIR [D].
  • Connectez l'autre extrémité du câble de commande à J8 [3] sur le PCB SKBIF.

7

Pour installer le PUSH BUTTON, BLACK [D]:

  • Retirez le couvercle arrière du boîtier de commande [1].
  • Retirez le bouchon d'interrupteur [2] du boîtier de commande.
  • Installer PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Connecter CABLE, HIGH INTENSITY LIGHTING COMMAND [M] à PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Connectez l'autre extrémité du câble de commande à J8 [3] sur le PCB SKBIF.

8

pousser [POWER ON].

Modifiez le réglage 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER, sur 1.

Ouvrir les portes. Si le système HIL fonctionne correctement, les lumières s'allument.

Attendre une minute. Si le système HIL fonctionne correctement, les lumières s'éteignent.

Modifier le réglage 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER selon les préférences.

Recently Updated

Éclairage haute intensité 24 V - Installation


AD0614

Introduction

Cette procédure vous indique comment installer les systèmes optionnels 93-1000278 24VDC High Intensity Lighting (HIL) sur les VMC et les tours.

Compatibilité de la machine:

  • Contrôle Nouvelle Génération 
  • 24V Éclairage zone de travail à DEL

Outils requis :

  • ¼" sort
  • ¼", 3/8" clé à molette

 

REMARQUE : Partie [gr], HIL MOUNTING BRACKET, est seulement pour VF-6 à 12. Il est inclus dans HIL MOUNT BRKT KIT VF-LARGE (P/N 3012027).

REMARQUE : [KIT] 93-1000393 AUTODOOR & HIL RISER SML / MED MILL LATHE doit être commandé si vous installez HIL sur un VF-1/2 avec une porte automatique déjà installée.

Éclairage de haute intensité - Installation

1

Attachez le BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C] à la BRACKET, LIGHT MOUNT PIVOT [F]. Utiliser LOCKNUT NYLN INSRT 1/4-20 [I].

Fixer le câble d'alimentation HIL [3] à BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. Utiliser (2) CABLE CLAMP 1/4 [K] et (2) NUT, 10-32 NYLON LOCK [L].

Faire (2) de ces assemblages.

2

Retirez le panneau de couverture supérieur [1] de la cartérisation au besoin pour accéder à l'armoire de contrôle.

Placer CABLE, 24V EXT  [E] dans l'armoire électrique et le fixer sur la cartérisation. Utiliser la BRIDE 7/16" [J], CABLE TIE BLK 5.6 LG [n] et CABLE TIE CLAMP 16 LBS [O].

Installer WORKLIGHT, LED LAMP ASSEMBLY [B] au-dessus des portes principales. Utiliser (2) VIS, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H].

Connectez le câble de la lampe à la CABLE, 24V EXT [E].

3

Pour les modèles : VF-1/2

REMARQUE : Si l'option de porte automatique a été installée avec l'option HIL, une plaque de montage [1] devra être installée pour éviter les interférences.

L'image montre la plaque montante HIL gauche en cours d'installation, la plaque [1] devra être installée en utilisant FBHCS 1 / 4-20 X 1/2 LOCTITE [2] sur la cartérisation supérieure. Ensuite, vous monterez le HIL sur la colonne montante en utilisant FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3]

 

4

Pour les modèles VF-1/2 :

L'image montre la plaque montante HIL droite en cours d'installation, la plaque [1] devra être installée en utilisant FBHCS 1 / 4-20 X 1/2 LOCTITE [2] à la cartérisation supérieure. Ensuite, vous monterez le HIL sur la colonne montante en utilisant FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3].

 

5

Pour les modèles : VM-6, VF-6 à 12.

 Remarque : Utilisez le kit HIL MOUNT BRKT KIT VF-LARGE (réf. 30-12027A).

Nettoyer complètement le panneau avant situé au-dessus des portes.

Fixer BRACKET, HIL MOUNT [G] à BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. Utiliser (1) VIS, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H] et (1) écrou 1/4-20.

Enlever le papier de protection sur le ruban adhésif [1] au bas de BRACKET, HIL MOUNT [G].

Installer les ensembles d'éclairage au-dessus des portes principales. Utiliser (2) VIS, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H]. Pousser fermement le ruban adhésif contre le panneau avant.

Connectez les câbles des assemblages de lumière au CABLE, 24V EXT [E].

Mettez le CABLE, NGC HIL LIGHT dans l'armoire de contrôle. Fixez le câble au canal câblé [3]. Utilisez CABLE TIE BLK 5.6 LG [N].

6

Mont 100W POWER SUPPLY [P] au-dessus de l'alimentation électrique de l’éclairage zone de travail standard 24V à l'aide de PPHS SCREWS [R].

Connectez le POWER SUPPLY CABLE [Q] aux terminaux L,N et sol de 100W POWER SUPPLY [P].

Acheminez l'autre extrémité du POWER SUPPLY CABLE [Q] et 100W POWER SUPPLY sur la voie du câble gauche et connectez-le à P22 sur le PCB I/O.

Connectez les terminaux HIL EXTENSION CABLE [E] aux terminaux V et V sur le 100W POWER SUPPLY. Rouge à V et noir à V-. 

Important :  Le câble HIL EXTENSION CABLE [E] doit être acheminé le long du panneau gauche.  Ne pas acheminer le câble d'extension à travers la voie centrale avec les câbles à haute tension.

Important : Sécurisez tous les câbles et assurez-vous que les fils ne sont pas pris sur la porte.

 

7

Pour installer le PUSH BUTTON, BLACK [D]:

  • Retirez le couvercle arrière du boîtier de commande [1].
  • Retirez le bouchon d'interrupteur [2] du boîtier de commande.
  • Installer PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Connecter CABLE, HIGH INTENSITY LIGHTING COMMAND [M] à PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Connectez l'autre extrémité du câble de commande à J8 [3] sur le PCB SKBIF.

8

pousser [POWER ON].

Modifiez le réglage 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER, sur 1.

Ouvrir les portes. Si le système HIL fonctionne correctement, les lumières s'allument.

Attendre une minute. Si le système HIL fonctionne correctement, les lumières s'éteignent.

Modifier le réglage 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER selon les préférences.

Recently Updated

Éclairage zone de travail et éclairage haute intensité - Guide de dépannage - NGC


Introduction

Éclairages zone de travail standard et High Intensity Lighting (HIL) sont soit :
  • Éclairages LED120 VCA . 
  • Éclairages LED24 VCC .

 

Tableau des symptômes

DISJONCTEUR DÉPLACÉ
Symptôme Cause possible Action corrective
La lumière ne s'allume pas. Problème avec le circuit/réceptacle GFCI.

Si la machine a un GFCI, vérifiez si le GFCI est déclenché.
Si le réceptacle doit être remplacé, commandez le numéro de pièce suivant :

  • Pour les machines avec lampes LED 120VCA : 74-1807
  • Pour les machines avec lampes LED 24VCA : 74-0078
Problème avec l’assemblage LED. Vérifiez que l’éclairage n'est pas endommagé.  Vérifiez s'il y a 120 VCA ou 24 VCC au connecteur de l’outillage de fixation. Si la tension est correcte, et la LED ne fonctionne pas, elle doit être remplacée. Si le LED clignote est sous tension et hors tension, redéfinissez les connexions. Si le clignotement persiste, remplacez le LED montage.
Problème avec l’éclairage zone de travail ou le bouton momentané HIL. Allez à Diagnostique / E/S du clavier et activez le bouton, si le bit ne bascule pas dans le diagnostic, vérifiez le fonctionnement de l'interrupteur avec un ohmmètre.
La lumière clignote. Problème avec l’assemblage LED. Vérifiez que l’éclairage n'est pas endommagé.  Vérifiez s'il y a 120 VCA ou 24 VCC au connecteur de l’outillage de fixation. Si la tension est correcte, et la LED ne fonctionne pas, elle doit être remplacée. Si le LED clignote est sous tension et hors tension, redéfinissez les connexions. Si le clignotement persiste, remplacez le LED montage.
Problème avec le routage du câble HIL/Worklight ou filtre de ferrite manquant. Cela ne s'applique qu'aux assemblages HIL/Worklight 24 V CC. Assurez-vous que le câble Hil/Worklight est acheminé sur le côté gauche de l'armoire.  Assurez-vous également qu'un filtre de ferrite est installé sur le câble Regen.
Sur les VMC moyens (VF-3 à VF-5), la lampe de table de travail 24 V clignote lorsque la machine s’allume,  ou lorsqu’il lui est demandée de s’allumer. La machine dispose d’une alimentation électrique de 100 W pour les éclairages zone de travail installés. NE REMPLACEZ PAS L’ÉCLAIRAGE ZONE DE TRAVAIL.  Passez à l’alimentation électrique de 200 W,  commandez 93-3521 et suivez la procédure Éclairage zone de travail 24 V – LVPS –  Remplacement. 

REMARQUE :  tous les VF-3 à VF-5 avec l’option de table de travail ne ressentiront pas le scintillement de la lumière. Selon les tolérances/tensions, dans certains scénarios, brancher les trois lumières sur l’alimentation électrique de 100 W ne ferait pas clignoter les lumières car l’alimentation n’entre pas en mode de protection contre les surcharges.
Alarme  552GFCI incorrect installé Si la machine est équipée de lampes de travail 120 V ou HIL, assurez-vous que la prise est un GFCI. 
Remarque :  Les machines avec les lampes de travail 24 V et HIL n’ont pas besoin d’une prise GFCI. 

Disjoncteur déplacé/GFI Plug

Action corrective :

  • Vérifiez si CB2 (NGC) sur le PDIST PCB a été déclenché. Réinitialisez le disjoncteur si nécessaire.
  • Déconnectez tout ce qui est connecté au réceptacle GFCI. Poussez le [RESET] bouton sur le réceptacle GFCI. Mesurez la tension à la prise. La tension doit être de 120 VAC lorsque le [RESET] bouton est entièrement engagé.
  • Si le [RESET] bouton n’est pas complètement engagé, déconnectez le câble lumineux :
    • Éclairage zone de travail : E/S P18-21 (NGC)
    • HIL : PCB d’E/S P22 (NGC)
  • Appuyez sur le [RESET] bouton sur le réceptacle GFCI à nouveau.
    • Si le [RESET] bouton est entièrement engagé et vous disposez de 120 VAC la fiche GFI fonctionne correctement. Trouvez la cause du court-circuit sur le circuit d’éclairage en vérifiant le câble et les montages de fixation.
    • Si le [RESET] le bouton ne s'engage pas entièrement, le réceptacle GFCI est défectueux. Remplacez le réceptacle GFCI.
  • Après avoir remplacé le GFCI, s'il n'y a toujours pas de tension,
    • Distribution électrique PCB - Guide de dépannage (Commande de prochaine génération)

Schéma électrique

Diagramme de LED HIL/Worklight 115 V CA.

                            

Diagramme de LED HIL/Worklight 24 VCC.

TROUVER UN DISTRIBUTEUR
Commentaires
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Avis sur les cookies

Nous utilisons des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur. Notre Avis sur les cookies décrit quels cookies nous utilisons, pourquoi nous les utilisons et comment trouver plus d’informations les concernant. Veuillez confirmer que vous acceptez notre utilisation de cookies d’analyse. Si vous refusez, vous pourrez toujours utiliser notre site Web, mais avec une expérience utilisateur restreinte.

Gérer les réglages

Avis sur les cookies

Nous utilisons des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur. Notre Avis sur les cookies décrit quels cookies nous utilisons, pourquoi nous les utilisons et comment trouver plus d’informations les concernant. Veuillez confirmer que vous acceptez notre utilisation de cookies d’analyse. Si vous refusez, vous pourrez toujours utiliser notre site Web, mais avec une expérience utilisateur restreinte.

Functional Cookies

Analytics Cookies