×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • mașini
    • Frezele verticale Haas
      Freze verticale
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Seriile pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezare/strunjire verticală
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Freze desktop
      • Încărcătorul automat de piese al frezei
    • Product Image
      Soluții în mai multe axe
      • Soluții în mai multe axe
      • Freze pe 5 axe
      • Strunguri pe axa Y
    • Strunguri Haas
      Strunguri
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcător de piese automat pentru strung
    • Frezele orizontale Haas
      Freze orizontale
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas
      Mese rotative și indexoare
      • Mese rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image
      Sisteme de automatizare
      • Sisteme de automatizare
      • Sistem de roboți
      • Încărcătoare automate de piese
      • Sistemele pentru fondul de palete
      • Alimentator de bare Haas
      • Models
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      CARIERE LA HAAS CARIERE LA HAAS CONFIGURARE ȘI PREȚ CONFIGURARE ȘI PREȚ LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni
    • Product Image
      Arbori principali
      • Arbori principali
    • Product Image
      Schimbătoare de scule
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image
      Axa a 4-a | 5-a
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image
      Palpare
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image
      Opțiunile produsului
      • Opțiunile produsului
    • Product Image
      Scule și dispozitive de fixare
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image
      Sistemul de suport piesă
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image
      Soluții în 5 axe
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatizare
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      CARIERE LA HAAS CARIERE LA HAAS CONFIGURARE ȘI PREȚ CONFIGURARE ȘI PREȚ LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Descoperiți diferența Haas
      De ce Haas MyHaas Comunitate pentru învățare Industry 4.0 Certificare Haas Mărturiile clienților
  • Service
      Bine ați venit la departamentul de service Haas
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Întreținerea preventivă a mașinii Piese Haas Prelucrare Haas Videoclipuri
  • Videoclipuri
  • MyHaas - Un loc pentru toate

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • Despre MyHaas
      • Despre MyHaas

    • Programul de certificare CNC oferit de Haas
      • Programul de certificare CNC oferit de Haas

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programul de certificare CNC oferit de Haas
      • Programul de certificare CNC oferit de Haas

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources

    • MyHaas App Form
      • MyHaas App Form
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      CARIERE LA HAAS CARIERE LA HAAS CONFIGURARE ȘI PREȚ CONFIGURARE ȘI PREȚ LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >

    • HFO Romania
      • HFO Romania
      • Despre
      • Service
      • Training
      • Finanțare
      • Evenimente
      • Mașini de Showroom
      • Contactați-ne
      • Customer Testimonials
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      CARIERE LA HAAS CARIERE LA HAAS CONFIGURARE ȘI PREȚ CONFIGURARE ȘI PREȚ LISTĂ DE PREȚURI LISTĂ DE PREȚURI CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contactați-ne

My Cart
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți un reprezentant de vânzări
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

NGC - WorkLights and HIL

Unitatea de comandă electrică de ultimă generație – Manual de service


  • 1 – NGC – Prezentare
  • 2 – NGC – Activare
  • 3 – NGC – Actualizare software
  • 4 – NGC – Actualizare firmware
  • 5 – NGC – Fișiere de configurare și patch
  • 6 – NGC – Raport erori și copii de rezervă
  • 7 – NGC – Procesor principal
  • 8 – NGC – I/O și PCB TC
  • 9 – NGC – Sisteme CAN și ușă automată
  • 10 – NGC – Servomotoare și cabluri axă
  • 11 – NGC – Axa a 4-a și a 5-a
  • 12 – NGC – Servoamplificatoare
  • 13 – NGC – Unitate vectorială
  • 14 – NGC – Regen
  • 15 – NGC – Sursă de alimentare 320 V
  • 16 – NGC – Wye / Delta
  • 17 – NGC – Întrerupător și transformator
  • 18 – NGC – PSUP PCB
  • 19 – NGC – SKBIF și monitor LCD
  • 20 – NGC – Maneta de comandă avans rapid de la distanță
  • 21 – NGC – Lămpi de lucru și HIL
  • 22 – NGC – CabCool
  • 23 – NGC – HaasConnect
  • 24 – NGC – Rețea
  • 25 – NGC – HaasDrop
  • 26 – NGC – PCB 8M
  • 27 – NGC - Robot și automatizare
  • 28 – NGC – Colectare date mașină
  • 29 – NGC – Pictograme unitate de comandă
  • 30 – NGC – Senzori și întrerupătoare

Go To :

  • Lampă de lucru masă 115V – Instalare
  • Lampă de lucru masă 24V – Instalare
  • 115V HIL – Instalare
  • 24V HIL – Instalare
  • Lampa de lucru și HIL - Depanare
Recently Updated

Lampă de lucru masă 115V – Montare


AD0475

Prezentare

Această procedură vă arată cum să montați lampa de lucru pentru masă pe următoarele mașini:

  • VF 6-12
  • UMC 500-1000

 

Condiţii obligatorii

Piese necesare:

  • 93-1000292 LAMPĂ MASĂ DE LUCRU
  • 93-1000487 LAMPĂ MASĂ DE LUCRU UMC 750 PRE-REPORNIRE
  • 93-1000488 LAMPĂ MASĂ DE LUCRU UMC
  • 93-1000489 LAMPĂ MASĂ DE LUCRU VF LRG

 

Asamblați lampa de lucru

Utilizând componentele din kit, asamblați lampa de lucru conform ilustrației.

Suportul [1] va trebui schimbat cu suportul furnizat înainte de a continua montarea.

Montare: VF-6 la 9

1

Apăsați  [OPRIRE ALIMENTARE].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Pentru VF 6-9, lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca [1].

3

Începeți direcționarea cablului către partea superioară a mașinii [2], utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

4

După ce cablul este deasupra mașinii, conectați extensia astfel încât cablul lămpii de lucru să ajungă la zona de conexiune indicată ca [4].

Deconectați cablul interior cu LED și adăugați divizorul la zona de conexiune [4]. Conectați cablul lămpii de lucru și reconectați cablul interior de lumină cu LED.

Ascundeți cablul în exces sub capacul din tablă al învelișului cablului [3] cât mai bine puteți.

Folosiți colierele de plastic oricând este necesar pentru a menține cablul în poziție.

5

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Montare: VF-10/11

1

Apăsați  [OPRIRE ALIMENTARE].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Pentru VF 10, lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca [1].

3

Începeți direcționarea cablului către partea superioară a mașinii [2], utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

4

După ce cablul este deasupra mașinii, conectați extensia astfel încât cablul lămpii de lucru să ajungă la zona de conexiune indicată ca [3].

Cablul lămpii de lucru poate fi suficient de lung pentru a ajunge la joncțiune, dacă nu, utilizați împreună extensia și excesul colierului de plastic. 

Deconectați cablul interior cu LED și adăugați divizorul la zona de conexiune [3]. Conectați cablul lămpii de lucru și reconectați cablul interior de lumină cu LED.

5

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Montare: VF-12

1

Apăsați  [OPRIRE ALIMENTARE].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Pentru VF 10, lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca [1].

3

Începeți direcționarea cablului către partea superioară a mașinii [2], utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

4

După ce cablul este deasupra mașinii, conectați extensia astfel încât cablul lămpii de lucru să ajungă la zona de conexiune indicată ca [3].

Cablul lămpii de lucru poate fi suficient de lung pentru a ajunge la joncțiune, dacă nu, utilizați împreună extensia și excesul colierului de plastic. 

Deconectați cablul interior cu LED și adăugați divizorul la zona de conexiune [3]. Conectați cablul lămpii de lucru și reconectați cablul interior de lumină cu LED.

5

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Montare: UMC

1

Apăsați  [OPRIRE ALIMENTARE].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Pentru linia UMC, lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca [1].

3

Începeți să direcționați cablul către partea superioară a mașinii prin amplasarea cablului pe partea laterală a mașinii, lângă marginea unde ar urma să fie amplasate portsculele [2]. Utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

Conectați extensia în zona specificată [3], astfel încât aceasta să poată fi direcționată în zona schimbătorului de scule.

4

UMC-750 Pre-repornire

Masa se află în partea dreaptă a mașinii. Montați lampa de lucru în locația [1] și utilizați canalele pentru cablu pentru a ascunde cablul de pe partea frontală a mașinii. Se vor utiliza trei extensii pentru a direcționa cablul în jurul învelișului superior al arborelui principal [2], care nu este ilustrat, și în incinta schimbătorului sculei.

 

5

Urmați cablul [4] pentru a găsi conexiunea cablului interior cu LED și deconectați-l.

NOTĂ este posibil să fie nevoie să îndepărtați capacul din tablă [5] din interiorul mașinii pentru a ajunge la conexiunea cablului.

6

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Recently Updated

Lampă de lucru masă 24V – Instalare - NGC


AD0531

Prezentare

Această procedură vă arată cum să montați lampa de lucru pentru masă pe următoarele mașini:

  • VF 6-12
  • UMC 500-1000
  • Fondul de palete UMC 500-1000 W/
  • UMC 1500 DUO
  • EC-1600

Piese necesare:

  • 93-1000514 KIT DE CÂMPURI PENTRU MASA DE SCRIS VF-6 PÂNĂ LA VF-9
  • 93-1000521 KIT DE CÂMPURI PENTRU MASA DE SCRIS VF-10 PÂNĂ LA VF-11
  • 93-1000522 KIT DE CÂMPURI PENTRU MASA DE SCRIS VF-12
  • 93-1000511 UMC-500 PÂNĂ LA 1000 W/ SET DE CÂMPURI PENTRU MASA DE SCRIS
  • 93-1000512 UMC-500 PÂNĂ LA 1000 W/O PP SET DE CÂMPURI PENTRU MASA DE SCRIS
  • 93-1000520 UMC-1500 DUO KIT DE CÂMPURI PENTRU MASA DE SCRIS
  • 93-1000513 EC-1600/UMC-1600 KIT DE CÂMPURI PENTRU MASA DE SCRIS
  • 93-1000296 MASĂ DE SCRIS CU LED 24V 30W INSTALARE LA CLIENT
  • 93-1000292 LAMPĂ MASĂ DE LUCRU

Notă: Dacă doriți instalarea lămpii de 115V pentru masa de lucru, mergeți la115V lampă de lucru masă - Instalare

Lampa mesei de lucru – Ansamblu

Utilizând componentele din kit, asamblați lampa de lucru conform ilustrației.

Suportul [1] va trebui schimbat cu suportul furnizat înainte de a continua instalarea.

Montare: VF-6 la VF-9

1

Apăsați [POWER OFF].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Pentru VF-6-9, lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca [1].

3

Începeți direcționarea cablului către partea superioară a mașinii [2], utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

4

După ce cablul este deasupra mașinii, conectați prelungitorul (33-5812) [3] astfel încât cablul lămpii de lucru să ajungă la zona de conexiune.

Notă: Cablul lămpii de lucru poate fi suficient de lung pentru a ajunge la joncțiune, dacă nu, utilizați împreună prelungitorul și excesul colierului de plastic. 

Deconectați cablul interior cu LED [5] și adăugați divizorul (33-5842) [4]. Conectați cablul lămpii mesei de lucru, cablul pre-rutat de la compartimentul de comandă [6] și cablul de iluminat LED [3] interior la cablul divizorului [4].

5

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Montare: VF-10 la VF-11

1

Apăsați [POWER OFF].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Pentru VF 10/11, lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca [1].

3

Începeți direcționarea cablului către partea superioară a mașinii [2], utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

4

După ce cablul este deasupra mașinii, conectați prelungitorul  (33-5814)  [3] astfel încât cablul lămpii de lucru să ajungă la zona de conexiune.

Notă: Cablul lămpii de lucru poate fi suficient de lung pentru a ajunge la joncțiune, dacă nu, utilizați împreună prelungitorul și excesul colierului de plastic. 

Deconectați cablul interior cu LED [5] și adăugați divizorul  (33-5842)  [4]. Conectați cablul lămpii mesei de lucru, cablul pre-rutat de la compartimentul de comandă [6] și cablul de iluminat LED [3] interior la cablul divizorului [4].

5

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Montare: VF-12

1

Apăsați [POWER OFF].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Pentru VF-12, lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca [1].

3

Începeți direcționarea cablului către partea superioară a mașinii [2], utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

4

După ce cablul este deasupra mașinii, conectați prelungitorul  (33-5813)  [3] astfel încât cablul lămpii de lucru să ajungă la zona de conexiune.

Notă: Cablul lămpii de lucru poate fi suficient de lung pentru a ajunge la joncțiune, dacă nu, utilizați împreună prelungitorul și excesul colierului de plastic. 

Deconectați cablul interior cu LED [5] și adăugați divizorul  (33-5842)  [4]. Conectați cablul lămpii mesei de lucru, cablul pre-rutat de la compartimentul de comandă [6] și cablul de iluminat LED [3] interior la cablul divizorului [4].

5

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Montare: De la UMC-500 la 1000

1

Apăsați [POWER OFF].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Pentru linia UMC, lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca [1].

3

Începeți să direcționați cablul către partea superioară a mașinii prin amplasarea cablului pe partea laterală a mașinii, lângă marginea unde ar urma să fie amplasate portsculele [2]. Utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

Conectați prelungitorul (33-5815) în zona indicată ca [3] astfel încât aceasta să poată fi direcționată în zona schimbătorului de scule.

4

Urmați cablul [4] pentru a găsi conexiunea cablului interior cu LED și deconectați-l pentru a adăuga cablul  divizor (33-5842) în zona de conexiune. Conectați cablul lămpii mesei de lucru,  cablul pre-rutat de la compartimentul de comandă și cablul de iluminat LED interior la cablul divizorului.

Notă: este posibil să fie nevoie să îndepărtați capacul din tablă [5] din interiorul mașinii pentru a ajunge la conexiunea cablului.

Notă: Acesta este ultimul pas dacă mașina nu are un fond de palete. Continuați dacă mașina are un fond de palete.

5

Acest pas trebuie efectuat pentru UMC-urile cu un fond de palete.

Montați SURSA DE ALIMENTARE DE 100W [1] peste sursa de alimentare standard de 24 V a lămpii de lucru, folosind ȘURUBURI PPHS [R].

Conectați CABLUL DE ALIMENTARE [3] la SURSA DE ALIMENTARE [1] la terminalele L, N și la împământare.

Direcționați celălalt capăt al CABLULUI SURSEI DE ALIMENTARE (33-1592) [3] la SURSA DE ALIMENTARE de 100W în josul traseului de cabluri din partea stângă și conectați-l la o priză 120VAC pe I/O PCB, P18/19/20/21.

Deconectați cablul lămpii de lucru [4] de la sursa de alimentare existentă și conectați-l la bornele V+ și V- de pe SURSA DE ALIMENTARE DE 100W. Roşu la V+ şi negru la V-. 

 Important: Cablul  lămpii de lucru [4] trebuie direcționat de-a lungul panoului din stânga.  Nu  direcționați prelungitorul prin traseul central cu cablurile de înaltă tensiune.

 Important: Securizați toate cablurile și asigurați-vă că firele nu sunt prinse de ușă.

6

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Montare: UMC-1500 DUO

1

Apăsați [POWER OFF].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca[1].

3

Începeți să direcționați cablul către partea superioară a mașinii prin amplasarea cablului pe partea laterală a mașinii, lângă marginea unde ar urma să fie amplasate portsculele [2]. Utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

Conectați prelungitorul  (33-5816)  în zona indicată ca [3] astfel încât aceasta să poată fi direcționată în zona schimbătorului de scule.

4

Urmați cablul [4] pentru a găsi conexiunea cablului interior cu LED și deconectați-l pentru a adăuga cablul  divizor (33-5842) în zona de conexiune. Conectați cablul lămpii mesei de lucru,  cablul pre-rutat de la compartimentul de comandă și cablul de iluminat LED interior la cablul divizorului.

Notă: este posibil să fie nevoie să îndepărtați capacul din tablă [5] din interiorul mașinii pentru a ajunge la conexiunea cablului.

5

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Montare: EC-1600

1

Apăsați [POWER OFF].

Setaţi întrerupătorul circuit principal la poziția OPRIT .

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

2

Lampa de lucru va fi amplasată în locația indicată ca[1].

3

Începeți direcționarea cablului către partea superioară a mașinii [2], utilizați canalele pentru cablu furnizate în kit pentru a acoperi cu grijă cablul pe partea frontală a mașinii.

4

Deconectați cablul interior cu LED de la cablul pre-rutat la compartimentul de comandă. Conectați cablul divizorului (33-5842) [5] la cablul lămpii de lucru [2]. 

Apoi conectați cablul interior cu LED [3] și cablul pre-sudat de la compartimentul de comandă [4] la cablul divizor [5].

5

Montați SURSA DE ALIMENTARE DE 100W [1] peste sursa de alimentare standard de 24 V a lămpii de lucru, folosind ȘURUBURI PPHS [R].

Conectați CABLUL DE ALIMENTARE [3] la SURSA DE ALIMENTARE [1] la terminalele L, N și la împământare.

Direcționați celălalt capăt al CABLULUI SURSEI DE ALIMENTARE(33-1592) [3] la SURSA DE ALIMENTARE de 100W în josul traseului de cabluri din partea stângă și conectați-l la o priză 120VAC pe I/O PCB, P18/19/20/21.

Deconectați cablul lămpii de lucru [4] de la sursa de alimentare existentă și conectați-l la bornele V+ și V- de pe SURSA DE ALIMENTARE DE 100W. Roşu la V+ şi negru la V-. 

 Important: Cablul lămpii de lucru [4] trebuie direcționat de-a lungul panoului din stânga.  Nu direcționați prelungitorul prin traseul central cu cabluri de înaltă tensiune.

 Important: Securizați toate cablurile și asigurați-vă că firele nu sunt prinse de ușă.

6

Acționați comutatorul de lumină de pe partea laterală a controlerului pentru a verifica dacă lampa de lucru se aprinde.

Recently Updated

Iluminare de mare intensitate 115V - Instalare


Prezentare

Această procedură vă explică cum să instalați sistemele opționale 93-2581 115VAC iluminare de mare intensitate (HIL) pe VMcs și pe strunguri.

Compatibilitatea mașinii:

  • Unitatea de comandă de următoarea generaţie 

Unealtă necesară:

  • Cheie hexagonală de 1/4"
  • Cheie de 1/4", 3/8"

 

Iluminare de mare intensitate - Instalare

1

Atașați SUPORTUL, BRAȚUL LĂMPII [C] la SUPORT, PIVOTUL LĂMPII [F]. Folosiți PIULIȚA DE BLOCARE 1/4-20 NYLN INSRT [I].

Atașați cablul de alimentare HIL [3] la SUPORT, BRAȚUL LĂMPII [C]. Utilizați (2) CLEMA CABLU 1/4 [K] și (2) PIULIȚA, 10-32 BLOCARE NYLON [L].

Faceți (2) din aceste ansambluri.

2

Îndepărtați panoul de acoperire superior [1] din incintă, după cum este necesar pentru a obține acces la compartimentul de comandă.

Puneți CABLUL, LAMPA NGC HIL [E] în compartimentul de comandă și prindeți-l de incintă. Utilizați CLEMA 7/16" [J], COLIERUL DE CABLU 5,6 LG [N] și CLEMA DE BLOCARE A CABLULUI 16 LBS [O].

Instalați ANSAMBLUL LAMPĂ DE LUCRU, LAMPĂ LED [B] deasupra ușilor principale. Utilizați (2) ȘURUBURI FBHCS de 1/4"-20 X 1/2" [H].

Conectați cablul lămpii la CABLU, LUMINA HIL NGC [E].

3

Pentru modelele: VF-1/2

NOTĂ: Dacă opțiunea pentru ușa automată a fost instalată cu opțiunea HIL, trebuie să montați o placă de ridicare [1] pentru a evita interferențele. 

Imaginea afișează montarea plăcii de ridicare HIL din stânga. Placa [1] va trebui montată folosind FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] pe incinta superioară. Apoi veți monta HIL pe sistemul de ridicare folosind FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3]

 

4

Pentru modelele VF-1/2:

Imaginea afișează montarea plăcii de ridicare HIL din dreapta. Placa [1] va trebui montată folosind FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] pe incinta superioară. Apoi veți monta HIL pe sistemul de ridicare folosind FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3].

 

5

Pentru modelele: VM-6, VF-6 până la 12.

 Notă: Utilizați setul HIL MOUNT BRKT KIT VF-LARGE (nr. piesă 30-12027A).

Curăţaţi complet panoul frontal deasupra uşilor.

Atașați BRACKET, HIL MOUNT [G] de BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. Utilizați (1) ȘURUB FBHCS DE 1/4"-20 X 1/2" [H] şi (1) piuliţă de 1/4-20.

Îndepărtaţi hârtia suport de pe banda adezivă [1] din partea inferioară a BRACKET, HIL MOUNT [G].

Instalaţi ansamblurile cu lumină deasupra uşilor principale. Utilizați (2) ȘURUBURI FBHCS de 1/4"-20 X 1/2 [H]. Împingeţi banda strâns pe panoul frontal.

Conectaţi cablurile de la ansamblurile cu lumină la CABLE, 24V EXT [E].

Puneţi CABLUL, 24 V EXT în compartimentul de comandă. Ataşaţi cablul la canalul cablului [3]. Folosiţi COLIERUL DE CABLU NEGRU 5.6 LG [N].

6

Conectați CABLUL, CONSOLA DE ILUMINARE DE MARE INTENSITATE [E] la P22 [1] pe PCB-ul I/O.

Efectuați acești pași pentru a instala BUTONUL DE ÎMPINGERE, NEGRU [D]:

  • Scoateţi mufa comutatorului [2] din consolă.
  • Instalați BUTONUL DE ÎMPINGERE, NEGRU [D].
  • Conectați CABLUL, COMANDA DE ILUMINARE DE MARE INTENSITATE [M] la BUTONUL DE ÎMPINGERE, NEGRU [D].
  • Conectați celălalt capăt al cablului de comandă la J8 [3] pe PCB-ul SKBIF.

7

Pentru a instala PUSH BUTTON, BLACK [D]:

  • Îndepărtați capacul consolei [1].
  • Scoateţi mufa comutatorului [2] din consolă.
  • Instalați PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Conectaţi CABLE, HIGH INTENSITY LIGHTING COMMAND [M] la PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Conectați celălalt capăt al cablului de comandă la J8 [3] pe PCB-ul SKBIF.

8

Apăsați [POWER ON].

Modificați Setarea 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER, la 1.

Deschideţi uşile. Dacă sistemul HIL funcţionează corect, se aprind luminile.

Aşteptaţi un minut. Dacă sistemul HIL funcţionează corect, se sting luminile.

Modificați setare 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER la preferința dvs.

Recently Updated

Iluminare de mare intensitate 24 V - Instalare


AD0052

Se aplică maşinilor construite din: Octombrie 2019

Prezentare

Această procedură vă explică cum să instalați sistemele opționale 93-1000278 24VCC de iluminare de mare intensitate (HIL) pe VMcs și pe strunguri.

Compatibilitatea mașinii:

  • Unitatea de comandă de următoarea generaţie 

Unealtă necesară:

  • Cheie hexagonală de 1/4"
  • Cheie de 1/4", 3/8"

 

NOTĂ: Piesa [G], SUPORT DE MONTARE HIL, este numai pentru VF-6 până la 12. Este inclusă în SETUL SUPORTULUI DE MONTARE HIL VF-MARE (nr. piesă 3012027).

NOTĂ: [KIT] 93-1000393 SISTEM DE RIDICARE UȘĂ AUTOMATĂ ȘI HIL FREZĂ, STRUNG MIC/MEDIU trebuie comandat dacă montați HIL pe un VF-1/2 cu ușa automată deja montată.

Iluminare de mare intensitate - Instalare

1

Atașați BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C] la BRACKET, LIGHT MOUNT PIVOT [F]. Utilizaţi 1/4-20 LOCKNUT NYLN INSRT [I].

Atașați cablul de alimentare HIL [3] la BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. Utilizați (2) CABLE CLAMP 1/4 [K] și (2) NUT, 10-32 NYLON LOCK [L].

Faceți (2) din aceste ansambluri.

2

Îndepărtați panoul de acoperire superior [1] din incintă, după cum este necesar pentru a obține acces la compartimentul de comandă.

Puneţi CABLE, 24V EXT [E] în compartimentul de comandă și prindeți-l de incintă. Utilizaţi CLEMA 7/16" [J], CABLE TIE BLK 5.6 LG [N], and CABLE TIE CLAMP 16 LBS [O].

Instalaţi WORKLIGHT, LED LAMP ASSEMBLY [B] deasupra uşilor principale. Utilizați (2) ȘURUBURI FBHCS de 1/4"-20 X 1/2" [H].

Conectaţi cablul lămpii la CABLE, 24V EXT [E].

3

Pentru modelele: VF-1/2

NOTĂ: Dacă opțiunea pentru ușa automată a fost instalată cu opțiunea HIL, trebuie să montați o placă de ridicare [1] pentru a evita interferențele. 

Imaginea afișează montarea plăcii de ridicare HIL din stânga. Placa [1] va trebui montată folosind FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] pe incinta superioară. Apoi veți monta HIL pe sistemul de ridicare folosind FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3]

 

4

Pentru modelele VF-1/2:

Imaginea afișează montarea plăcii de ridicare HIL din dreapta. Placa [1] va trebui montată folosind FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] pe incinta superioară. Apoi veți monta HIL pe sistemul de ridicare folosind FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3].

 

5

Pentru modelele: VM-6, VF-6 până la 12.

 Notă: Utilizați setul HIL MOUNT BRKT KIT VF-LARGE (nr. piesă 30-12027A).

Curăţaţi complet panoul frontal deasupra uşilor.

Atașați BRACKET, HIL MOUNT [G] de BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C]. Utilizați (1) ȘURUB FBHCS DE 1/4"-20 X 1/2" [H] şi (1) piuliţă de 1/4-20.

Îndepărtaţi hârtia suport de pe banda adezivă [1] din partea inferioară a BRACKET, HIL MOUNT [G].

Instalaţi ansamblurile cu lumină deasupra uşilor principale. Utilizați (2) ȘURUBURI FBHCS de 1/4"-20 X 1/2 [H]. Împingeţi banda strâns pe panoul frontal.

Conectaţi cablurile de la ansamblurile cu lumină la CABLE, 24V EXT [E].

Puneţi CABLUL, 24 V EXT în compartimentul de comandă. Ataşaţi cablul la canalul cablului [3]. Folosiţi COLIERUL DE CABLU NEGRU 5.6 LG [N].

6

Montaţi SURSA DE ALIMENTARE DE 100W [P] peste sursa de alimentare standard de 24 V folosind ŞURUBURI PPHS [R].

CONECTAȚI CABLUL DE ALIMENTARE [Q] la terminalele L, N și împământarea SURSEI DE ALIMENTARE DE 100W [P].

Direcționați celălalt capăt al CABLULUI SURSEI DE ALIMENTARE [Q] deasupra și SURSA DE ALIMENTARE DE 100W în josul traseului de cabluri din partea stângă și conectați-l la P22 pe PCB-ul I/O.

Conectaţi CABLUL PRELUNGITOR HIL [E] la terminalele V+ şi V- de pe SURSA DE ALIMENTARE DE 100W. Roşu la V+ şi negru la V-. 

Important:  CABLUL PRELUNGITOR AL CABLULUI HIL [E] trebuie direcţionat de-a lungul panoului din stânga.  Nu treceţi cablul prelungitor prin traseul central cu cablurile de înaltă tensiune.

Important: Securizați toate cablurile şi asiguraţi-vă că firele nu sunt prinse de uşă.

 

7

Pentru a instala PUSH BUTTON, BLACK [D]:

  • Îndepărtați capacul consolei [1].
  • Scoateţi mufa comutatorului [2] din consolă.
  • Instalați PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Conectaţi CABLE, HIGH INTENSITY LIGHTING COMMAND [M] la PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Conectați celălalt capăt al cablului de comandă la J8 [3] pe PCB-ul SKBIF.

8

Apăsați [POWER ON].

Modificați Setarea 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER, la 1.

Deschideţi uşile. Dacă sistemul HIL funcţionează corect, se aprind luminile.

Aşteptaţi un minut. Dacă sistemul HIL funcţionează corect, se sting luminile.

Modificați setare 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER la preferința dvs.

Recently Updated

Lumină de lucru și lumină de mare intensitate - Ghid de depanare - NGC


Prezentare

Lămpile de lucru standard High Intensity Lighting (HIL) sunt:
  • LED Lămpi de 120VAC.  
  • .
  • LED Lămpi 24VDC. .

 

Tabelul simptomelor

Simptom Cauze posibile Acțiuni corective
Lumina nu pornește. Problemă cu circuitul/priza GFCI. Verificați dacă GFCI este declanșat.
Problemă cu LED ansamblul. Verificați dacă lampa este deteriorată.  Verificați dacă există 120 V c.a. sau 24 V c.c. la conectorul dispozitivului de fixare. Dacă tensiunea este corectă, iar LED-ul nu funcționează, trebuie înlocuit. Dacă LED se deconectează și se oprește, repoziționați conexiunile. Dacă scintilațiile persistă, înlocuiți LED ansamblul.
Problemă cu lampa de lucru sau butonul momentan HIL. Mergeți la pagina Diagnosticare / Tastatură I/O și comutați butonul dacă bitul nu comută în diagnosticare, verificați funcționarea comutatorului cu un ohmmetru.
Lumina are scintilații. Problemă cu ansamblul LED. Verificați dacă lampa este deteriorată.  Verificați dacă există 120 V c.a. sau 24 V c.c. la conectorul dispozitivului de fixare. Dacă tensiunea este corectă, iar LED-ul nu funcționează, trebuie înlocuit. Dacă LED se deconectează și se oprește, repoziționați conexiunile. Dacă scintilațiile persistă, înlocuiți LED ansamblul.
Problemă cu direcționarea cablului HIL/lumină de lucru sau lipsă de ferit. Acest lucru se aplică numai pentru HIL/ansamblurile cu lumină de lucru de 24VDC. Asigurați-vă că cablul HIL/luminii de lucru este poziționat pe partea stângă a incintei.  De asemenea, asigurați-vă că există un filtru cu ferit instalat pe cablul regen.

Întrerupător declanșat/GFI

Acțiune de corectare:

  • Verificați dacă CB2 (NGC) de pe PDIST PCB a fost declanșat. Resetați întrerupătorul dacă este necesar.
  • Deconectați orice element conectat la priza GFCI. Apăsați butonul [RESET] de pe priza GFCI. Măsurați tensiunea la fișă. Tensiunea trebuie să măsoare 120 V c.a. când butonul [RESET] este complet apăsat.
  • Dacă butonul [RESET] nu se cuplează complet, deconectați cablul de lumină:
    • Lampă de lucru: I/O P18-21 (NGC)
    • HIL: I/O PCB P22 (NGC)
  • Apăsați butonul [RESET] de pe priza GFCI din nou.
    • Dacă butonul [RESET] se cuplează complet și aveți 120 V c.a., fișa GFI funcționează corect. Găsiți cauza scurtcircuitelor în circuitul de lumină verificând cablul și accesoriile.
    • Dacă butonul [RESET] nu se cuplează complet, priza GFCI este defectă. Înlocuiți priza GFCI.
  • După ce înlocuiți GFCI, dacă nu există încă tensiune, mergeți la
    • Distribuție putere PCB - Ghid de depanare (Unitatea de comandă Next Generation)

Diagrama electrică

Diagramă LED 115VAC HIL/lumină de lucru.

                            

Diagramă 24VDC HIL/lumină de lucru LED.

GĂSIȚI UN DISTRIBUITOR
Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termene și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Politica privind cookie-urile

Utilizăm cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor. Politica noastră privind cookie-urile descrie ce cookie-uri utilizăm, de ce le utilizăm și modul în care puteți afla mai multe informații despre acestea. Confirmați că sunteți de acord să utilizăm cookie-uri Analytics. Dacă nu sunteți de acord, puteți utiliza în continuare site-ul nostru fără a beneficia de o experiență îmbunătățită pentru utilizator.

Administrează setările

Politica privind cookie-urile

Utilizăm cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența utilizatorilor. Politica noastră privind cookie-urile descrie ce cookie-uri utilizăm, de ce le utilizăm și modul în care puteți afla mai multe informații despre acestea. Confirmați că sunteți de acord să utilizăm cookie-uri Analytics. Dacă nu sunteți de acord, puteți utiliza în continuare site-ul nostru fără a beneficia de o experiență îmbunătățită pentru utilizator.

Functional Cookies

Analytics Cookies