×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • Машини
    • Вертикални фрези Haas
      Вертикални фрези
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • Вертикална фреза/струг
      • Супер дълги ВОЦ
      • Фреза с двойни рутери за метал с ЦПУ
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Автоматично устройство за зареждане на детайли за фрези
    • Product Image
      Решения с много оси
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • 5-Axis Mills
    • Стругове Haas
      Стругове
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Автоматично устройство за зареждане на детайли за струг Haas
    • Хоризонтални фрези Haas
      Хоризонтални фрези
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas
      Въртящи маси и делителни апарати
      • Въртящи маси и делителни апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image
      Системи за автоматизация
      • Системи за автоматизация
      • Роботизирана система
      • Станция за автоматично зареждане на детайли
      • Системи за палетни станции
      • Прътоподаващо устройство на Haas
      • Models
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      КАРИЕРИ В HAAS КАРИЕРИ В HAAS СЪЗДАВАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ КОНФИГУРИРАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ Ценова листа Ценова листа КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции
    • Product Image
      Шпиндели
      • Шпиндели
    • Product Image
      Инструментален магазин
      • Инструментален магазин
    • Product Image
      4-та | 5-та ос
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image
      Револверни глави с фрезови инструменти
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image
      Измерване
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      • Управлението на Haas
    • Product Image
      Продуктови опции
      • Продуктови опции
    • Product Image
      Инструменти и устройства за фиксиране
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image
      Закрепване на детайла
      • Закрепване на детайла
    • Product Image
      Решения с 5 оси
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Автоматизиране
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      КАРИЕРИ В HAAS КАРИЕРИ В HAAS СЪЗДАВАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ КОНФИГУРИРАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ Ценова листа Ценова листа КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Открийте с какво Haas се различава
      Защо Haas myHaas Образователна общност Индустрия 4.0 Сертификация от Haas Отзиви на клиенти
  • Сервиз
      Добре дошли в Сервизно обслужване на Haas
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка Части Haas ИНСТРУМЕНТИТЕ НА HAAS Видеоклипове
  • Видеоклипове
  • MyHaas – Едно място за всичко

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • За MyHaas
      • За MyHaas

    • Програма за сертификация на Haas
      • Програма за сертификация на Haas

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Програма за сертификация за ЦПУ Haas
      • Програма за сертификация за ЦПУ Haas

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources

    • MyHaas App Form
      • MyHaas App Form
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      КАРИЕРИ В HAAS КАРИЕРИ В HAAS СЪЗДАВАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ КОНФИГУРИРАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ Ценова листа Ценова листа КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >

    • HFO Bulgaria
      • HFO Bulgaria
      • Относно
      • Сервиз
      • Обучение
      • Финансиране
      • Събития
      • Шоурум наличности
      • Свържете се с нас
      • Отзиви на клиенти
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      КАРИЕРИ В HAAS КАРИЕРИ В HAAS СЪЗДАВАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ КОНФИГУРИРАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ Ценова листа Ценова листа КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Свържете се с нас

My Cart
myHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете дилър
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

NGC - WorkLights and HIL

Електрически контрол от следващо поколение – Ръководство за обслужване


  • 1 - NGC – Представяне
  • 2 - NGC – Активиране
  • 3 - NGC - Софтуерна актуализация
  • 4 - NGC – Aктуализация на фърмуера
  • 5 - NGC – Конфигурация и пач файлове
  • 6 - NGC – Доклад за грешки и архивиране
  • 7 - NGC – Главен процесор
  • 8 - NGC – I/O и TC PCB
  • 9 - NGC – CAN системи и автоматична врата
  • 10 - NGC – Сервомотори и кабели за оси
  • 11 - NGC – 4-та и 5-та ос
  • 12 - NGC – Сервоусилватели
  • 13 - NGC – Вектор регулатор
  • 14 - NGC - Възстановяване
  • 15 - NGC – Електрозахранване 320V
  • 16 - NGC – Свързване „звезда-триъгълник“
  • 17 - NGC – Автоматичен прекъсвач и трансформатор
  • 18 - NGC – PSUP PCB
  • 19 - NGC – SKBIF и LCD монитор
  • 20 - NGC – Дистанционно управление с ръчен импулсен генератор
  • 21 - NGC – Работни светлини и ОВИ
  • 22 - NGC – Охлаждане на табло
  • 23 - NGC – HaasConnect
  • 24 - NGC – Свързване в мрежа
  • 25 - NGC – HaasDrop
  • 26 - NGC – 8M PCB
  • 27 - NGC – Робот и автоматизация
  • 28 - NGC – Събиране на машинни данни
  • 29 - NGC – Икони за управление
  • 30 - NGC – Сензори и превключватели

Go To :

  • 115V Работна светлина на масата – Монтаж
  • 24V Работна светлина на масата – Монтаж
  • 115V HIL – Монтаж
  • 24V HIL – Монтаж
  • Работна светлина и HIL – отстраняване на неизправности
Recently Updated

115V Работна светлина на масата – Монтаж


AD0475

Увод

Тази процедура ви казва как да монтирате работната светлина на масата на следните машини:

  • VF 6-12
  • UMC 500-1000

 

Необходими условия

Необходими части:

  • 93-1000292 СВЕТЛИНА ЗА РАБОТНА МАСА
  • 93-1000487 СВЕТЛИНА ЗА РАБОТНА МАСА UMC 750 PRE-RBT
  • 93-1000488 СВЕТЛИНА ЗА РАБОТНА МАСА UMC
  • 93-1000489 СВЕТЛИНА ЗА РАБОТНА МАСА LRG VF

 

Сглобете работната светлина

Използвайки компонентите, дадени в комплекта, сглобете работната светлина, както е показано.

Скобата [1] ще трябва да бъде променена в предоставената скоба, преди да продължите с монтирането.

Монтаж: VF-6 до 9

1

Натиснете POWER OFF (Изключване)

.

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За VF 6-9 работната светлина ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината [2], използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

4

След като е над машината свържете удължителя, така че кабелът на работната светлина ще достигне до зоната за свързване, обозначена като [4].

Изключете вътрешния светодиоден кабел и добавете разклонителя към зоната на свързване [4]. Свържете кабела на работната светлина и свържете отново вътрешния светодиоден светлинен кабел.

Скрийте максимално добре излишния кабел под листовия материал на капака на кабела [3].

Използвайте свински опашки, когато е необходимо, за да поддържате кабела на място.

5

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Монтаж: VF-10/11

1

Натиснете POWER OFF (Изключване)

.

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За VF 10 работната светлина ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината [2], използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

4

След като е над машината свържете удължителя, така че кабелът на работната светлина ще достигне до зоната за свързване, обозначена като [3].

Кабелът на работната светлина може да е достатъчно дълъг, за да достигне до разпределителната кутия, ако не, използвате удължителя и компактно ги свържете заедно със свинска опашка. 

Изключете вътрешния светодиоден кабел и добавете разклонителя към зоната на свързване [3]. Свържете кабела на работната светлина и свържете отново вътрешния светодиоден светлинен кабел.

5

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Монтаж: VF-12

1

Натиснете POWER OFF (Изключване)

.

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За VF 10 работната светлина ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината [2], използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

4

След като е над машината свържете удължителя, така че кабелът на работната светлина ще достигне до зоната за свързване, обозначена като [3].

Кабелът на работната светлина може да е достатъчно дълъг, за да достигне до разпределителната кутия, ако не, използвате удължителя и компактно ги свържете заедно със свинска опашка. 

Изключете вътрешния светодиоден кабел и добавете разклонителя към зоната на свързване [3]. Свържете кабела на работната светлина и свържете отново вътрешния светодиоден светлинен кабел.

5

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Монтаж: UMC

1

Натиснете POWER OFF (Изключване)

.

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За UMC линията работната светлина ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината, като поставите кабела отстрани на машината до ръба, където ще бъдат поставени държачите на инструменти [2]. Използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

Свържете удължителя в посочената зона [3], така че да може да бъде насочен в зоната за смяна на инструменти.

4

UMC-750 Предварително рестартиране

Масата е от дясната страна на машината. Монтирайте работната светлина на място [1] и използвайте телените канали, за да скриете проводника на предната страна на машината. Три удължители ще бъдат използвани за прокарване на проводника около горния капак на шпиндела [2], който не е закрепен, и в ограждението на устройството за смяна на инструменти.

 

5

Следвайте кабела [4], за да намерите връзката на вътрешния светодиоден кабел и я изключете.

ЗАБЕЛЕЖКА може да се наложи да премахнете листовия материал [5] от вътрешната страна на машината, за да стигнете до кабелната връзка.

6

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Recently Updated

24V Работна светлина на масата – Монтаж - NGC


AD0531

Увод

Тази процедура Ви казва как да монтирате работната светлина 24VDC на масата на следните машини:

  • VF 6-12
  • UMC 500-1000
  • UMC 500-1000 W/ палетна станция
  • UMC 1500 DUO
  • EC-1600

Необходими части:

  • 93-1000514 VF-6 ДО VF-9 КОМПЛЕКТ
  • ЗА ЗАПИСВАЩА МАСА
  • 93-1000521 VF-10 ДО VF-11 КОМПЛЕКТ
  • ЗА ЗАПИСВАЩА МАСА
  • 93-1000522 VF-12 КОМПЛЕКТ ЗА МАСА НА МЯСТО
  • 93-1000511 UMC-500 ДО 1000 С PP КОМПЛЕКТ ЗА ЗАПИСВАЩА МАСА НА МЯСТО
  • 93-1000512 UMC-500 ДО 1000 БЕЗ PP КОМПЛЕКТ ЗА ЗАПИСВАЩА МАСА НА МЯСТО
  • 93-1000520  UMC-1500 DUO КОМПЛЕКТ ЗА ЗАПИСВАЩА МАСА НА МЯСТО
  • 93-1000513 EC-1600/UMC-1600 КОМПЛЕКТ ЗА ЗАПИСВАЩА МАСА НА МЯСТО
  • 93-1000296 РАБОТНА МАСА ЗА ПИСАНЕ 24V 30W LED С МОНТАЖ НА МЯСТО
  • 93-1000292 СВЕТЛИНА ЗА РАБОТНА МАСА

Забележка: Ако търсите монтаж на светлини на работната маса 115V, отидете 115V работна светлина на масата - Монтаж

Осветление на работната маса - комплект

Използвайки компонентите, дадени в комплекта, сглобете работната светлина, както е показано.

Скобата [1]  ще трябва да бъде променена в предоставената скоба, преди да продължите с монтирането.

Монтаж: VF-6 до VF-9

1

Натиснете[POWER OFF].

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За VF 6-9 работната светлина на масата ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината [2], използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

4

След като е над машината, свържете удължителя, така че кабелът на работната светлина (33-5812) [3] ще достигне до зоната за свързване.

Забележка: Кабелът на работната светлина на масата може да е достатъчно дълъг, за да достигне до разпределителната кутия, ако не, използвате удължителя и компактно ги свържете заедно със свинска опашка.

Изключете вътрешния LED кабел [5] и добавете разклонителя към зоната на свързване (33-5842) [4]. Свържете и двата кабела, предварително насочени от таблото за управление [6] и кабела за удължаване на осветлението на работната маса [3], към сплитерния кабел [4].

5

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Монтаж: VF-10 до VF-11

1

Натиснете [POWER OFF].

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За VF 10/11 работната светлина на масата ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината [2], използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

4

След като е над машината, свържете удължителя, така че кабелът на работната светлина  (33-5814)  [3] ще достигне до зоната за свързване.

Забележка:  Кабелът на работната светлина може да е достатъчно дълъг, за да достигне до разпределителната кутия, ако не, използвате удължителя и компактно ги свържете заедно със свинска опашка.

Изключете вътрешния LED кабел [5] и добавете разклонителя към зоната на свързване  (33-5842)  [4]. Свържете и двата кабела, предварително насочени от таблото за управление [6] и кабела за удължаване на осветлението на работната маса [3], към сплитерния кабел [4].

5

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Монтаж: VF-12

1

Натиснете [POWER OFF].

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За VF-12 работната светлина на масата ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината [2], използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

4

След като е над машината, свържете удължителя, така че кабелът на работната светлина  (33-5813)  [3] ще достигне до зоната за свързване.

Забележка:  Кабелът на работната светлина може да е достатъчно дълъг, за да достигне до разпределителната кутия, ако не, използвате удължителя и компактно ги свържете заедно със свинска опашка.

Изключете вътрешния LED кабел [5] и добавете разклонителя към зоната на свързване  (33-5842)  [4]. Свържете и двата кабела, предварително насочени от таблото за управление [6] и кабела за удължаване на осветлението на работната маса [3], към сплитерния кабел [4].

5

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Монтаж: UMC-500 до 1000

1

Натиснете[POWER OFF].

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За UMC линията работната светлина ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината, като поставите кабела отстрани на машината до ръба, където ще бъдат поставени държачите на инструменти [2]. Използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

Свържете удължителя (33-5815) в посочената зона [3], така че да може да бъде насочен в зоната за смяна на инструменти.

4

Следвайте кабела [4], за да откриете вътрешната връзка на LED кабела и го изключете от щепсела, за да добавите кабела на   (33-5842)  към зоната на свързване. Свържете кабела на осветлението на работната маса,  кабела, който е предварително насочен от таблото за управление и вътрешния LED кабел към сплитера.

Забележка: може да се наложи да премахнете листовия материал [5] от вътрешната страна на машината, за да стигнете до кабелната връзка.

Забележка: Това е последната стъпка, ако машината няма палетна станция. Продължете, ако машината има палетна станция.

5

Тази стъпка трябва да се изпълни за UMC с палетна станция.

Монтирайте 100W ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ [1] над стандартното 24V захранване за работна светлина с помощта на ВИНТОВЕ PPHS [2].

Свържете кабела за захранване POWER [3] към терминалите 100 W ЗАХРАНВАНЕ [1] L, N и земята.

Прокарайте другия край на КАБЕЛА ЗА ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ  (33-1592) [3] над 100W ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ по левия кабелен път и го свържете   120VAC входно-изходната платка, P18/19/20/21.

Разкачете кабела на работната светлина [4] от съществуващото електрозахранване и го свържете към V+ и V- клемите на 100W ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ. Червено за V + и черно за V-. 

 Важно: Кабелът   за работна светлина [4   

 Важно: Осигурете всички кабели и се уверете, че проводниците не се закачат за вратата.

6

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Монтаж: UMC-1500-DUO

1

Натиснете [POWER OFF].

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За работната светлина на масата ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината, като поставите кабела отстрани на машината до ръба, където ще бъдат поставени държачите на инструменти [2]. Използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

Свържете удължителя  (33-5816)  в посочената зона [3], така че да може да бъде насочен в зоната за смяна на инструменти.

4

Следвайте кабела [4], за да откриете вътрешната връзка на LED кабела и го изключете от щепсела, за да добавите кабела на   (33-5842)  към зоната на свързване. Свържете кабела на осветлението на работната маса,  кабела, който е предварително насочен от таблото за управление и вътрешния LED кабел към сплитера.

Забележка:   може да се наложи да премахнете листовия материал [5] от вътрешната страна на машината, за да стигнете до кабелната връзка.

5

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Монтаж: EC-1600

1

Натиснете [POWER OFF].

Поставете главния автоматичен прекъсвач в позиция ИЗКЛ .

Заключете главния автоматичен прекъсвач. Използвайте одобрена ключалка с одобрен етикет за безопасност.

2

За работната светлина на масата ще бъде поставена на мястото, обозначено като [1].

3

Започнете да прекарвате кабела към горната част на машината [2], използвайте кабелните канали, дадени в комплекта, за да завържете добре кабела на предната страна на машината.

4

Разкачете вътрешния LED кабел от кабела, предварително насочен към командното табло. Свържете разделителния кабел (33-5842) [5] към кабела на работната маса [2]. 

След това свържете вътрешния LED кабел [3] и кабела, предварително прекаран от контролния шкаф [4], към кабела на сплитера [5]

5

Монтирайте 100W ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ [1] над стандартното 24V захранване за работна светлина с помощта на ВИНТОВЕ PPHS [2].

Свържете кабела за захранване POWER [3] към терминалите 100 W ЗАХРАНВАНЕ [1] L, N и земята.

Прокарайте другия край на КАБЕЛА ЗА ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ (33-1592) [3] над 100W ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ по левия кабелен път и го свържете на   120VAC входно-изходната платка, P18/19/20/21.

Разкачете кабела на работната светлина [4] от съществуващото електрозахранване и го свържете към V+ и V- клемите на 100W ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ. Червено за V + и черно за V-. 

 Важно  Кабелът за работна светлина [4 ] се насочва по левия  панел.  Не насочвайте кабела за удължаване през централната линия с кабели за високо напрежение. 

 Важно: Осигурете всички кабели и се уверете, че проводниците не се закачат за вратата.

6

Задействайте превключвателя на светлината от страната на контролера, за да проверите дали работната светлина се включва.

Recently Updated

115V Осветление с висок интензитет - монтаж


Увод

Тази процедура ви казва как да инсталирате незадължителните 93-2581 115VDC системи за осветление с висок интензитет (HIL) на VMC и стругове.

Съвместимост на машината:

  • Контрол от следващо поколение 

Необходими инструменти

  • 1/4" шестостенно гнездо
  • 1/4", 3/8" гаечен ключ

 

Осветление с висок интензитет - монтаж

1

Прикрепете СКОБАТА, ЛЕКО ДВИЖЕЩОТО РАМО [C] към СКОБАТА, ЛЕКО ЕКО ДВИЖЕЩИЯ СЕ ШАРНИР [F]. Използвайте 1/4-20 ЗАКЛ. ГАЙКА ПЛАСТ. ВЛОЖКА [I].

Свържете захранващия кабел [3] на HIL към СКОБАТА, ЛЕКО ДВИЖЕЩОТО РАМО [C]. Използвайте (2) КАБЕЛНА СКОБА 1/4 [K] и (2) ГАЙКА, 10-32 ПЛАСТ. ЗАКЛ. [L].

Направете (2) от тези сглобки.

2

Извадете горния панел на капака [1] от ограждението, ако е необходимо, за да получите достъп до контролното табло.

Сложете КАБЕЛА, NGC HIL LIGHT [E] в контролното табло и го прикрепете към ограждението. Използвайте СКОБА 7/16" [J], КАБЕЛНО КЛИНИРАНЕ 5.6 LG [N] и КАБЕЛНА КЛАМПА 16 LBS [O].

Монтирайте РАБОТНИТЕ СВЕТЛИНИ, МОДУЛ НА LED ЛАМПА [B] над основните врати. Използвайте (2) ВИНТ, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [Н].

Свържете кабела на лампата към КАБЕЛА, NGC HIL LIGHT [E].

3

За модели: VF-1/2

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако опцията за автоматична врата е била инсталирана с опцията HIL, ще трябва да се монтира щранг [1], за да се избегнат смущения.

Изображението показва лявата HIL плоча на щранга, която се монтира, плочата [1] ще трябва да бъде монтирана с помощта на FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] до горното ограждение. След това ще монтирате HIL към щрангa с помощта на FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3]

 

4

За модели VF-1/2:

Изображението показва дясната HIL плоча на щранга, която се монтира, плочата [1] ще трябва да бъде монтирана с помощта на  FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] до горното ограждение. След това ще монтирате HIL към щрангa с помощта на  FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3].

 

5

За модели: VM-6, VF-6 до 12.

 Забележка: Използвайте комплект HIL MOUNT BRKT KIT VF-LARGE (P/N 30-12027A).

Изчистете изцяло предния панел над вратите.

Прикачете BRACKET, HIL MOUNT [G] към BRACKET, LIGHT MOUNT ARM[C]. Използвайте (1) ВИНТ, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H] и (1) 1/4-20 гайка.

Махнете подложната хартия на лепящата лента [1] в долната част на BRACKET, HIL MOUNT [G].

Монтирайте светлинните възли над основните врати. Използвайте (2) ВИНТ, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [Н]. Натиснете лентата плътно към предния панел.

Свържете кабелите от светлинните възли към CABLE, 24V EXT [Е].

Поставете КАБЕЛА, 24V EXT в командното табло. Прикрепете кабела към кабелния канал [3]. Използвайте КАБЕЛНА ВРЪЗКА ЧЕРНО 5,6 LG [N].

6

Свържете КАБЕЛ, ВИСОКОИНТЕНЗИВНО ОСВЕТЛЕНИЕ [E] към P22 [1] на входно-изходната платка.

Изпълнете следните стъпки, за да инсталирате НАТИСКАНЕ НА БУТОНА, ЧЕРНО [D]:

  • Извадете куплунга на превключвателя [2] от висящото управление.
  • Монтирайте БУТОНА ЗА ИЗБУТВАНЕ, ЧЕРЕН [D].
  • Свържете КАБЕЛА, С ВИСОКА ИНТЕНЗ. СВЕТЛ. КОМАНД [M] към БУТОНА ЗА ИЗБУТВАНЕ, ЧЕРЕН [D].
  • Свържете другия край на командния кабел към J8 [3] на PCB SKBIF.

7

За да инсталирате PUSH BUTTON, BLACK [D]:

  • Отстранете капачето на висящото управление [1].
  • Извадете куплунга на превключвателя [2] от висящото управление.
  • Монтирайте PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Свържете CABLE, HIGH INTENSITY LIGHTING COMMAND [М] към PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Свържете другия край на командния кабел към J8 [3] на PCB SKBIF.

8

Натиснете [POWER ON].

Променете Настройка 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER, на 1.

Отворете вратите. Ако системата HIL работи правилно, светлините светват.

Изчакайте една минута. Ако системата HIL работи правилно, светлините угасват.

Сменете настройка 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER по ваше предпочитание.

Recently Updated

24V Осветление с висок интензитет - монтаж


AD0052

_Отнася се за машини, построени след: Октомври 2019 г.

Увод

Тази процедура ви указва как да инсталирате незадължителните 93-1000278 24VDC системи за осветление с висок интензитет (HIL) на ВМЦ и стругове.

Съвместимост на машината:

  • Контрол от следващо поколение 

Необходими инструменти

  • 1/4" шестостенно гнездо
  • 1/4", 3/8" гаечен ключ

 

ЗАБЕЛЕЖКА: Част [G], МОНТАЖНА СКОБА HIL, е само за VF-6 до 12. Тя е включена в КОМПЛЕКТ МОНТАЖНА СКОБА HIL VF-GARGE (P/N 3012027).

ЗАБЕЛЕЖКА: [KIT] 93-1000393 АВТОМАТИЧНА ВРАТА & HIL RISER SML/MED ФРЕЗА, СТРУГ трябва да се поръча, ако инсталирате HIL на VF-1/2 с вече инсталирана автоматична врата.

Осветление с висок интензитет - монтаж

1

Прикачете BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [C] към BRACKET, LIGHT MOUNT PIVOT[F]. Използвайте 1/4-20 LOCKNUT NYLN INSRT [I].

Прикрепете захранващия кабел HIL [3] към BRACKET, LIGHT MOUNT ARM [С]. Използвайте (2) CABLE CLAMP 1/4 [K] и (2) NUT, 10-32 NYLON LOCK [L].

Направете (2) от тези сглобки.

2

Извадете горния панел на капака [1] от ограждението, ако е необходимо, за да получите достъп до контролното табло.

Сложете CABLE, 24V EXT [E] в контролното табло и го прикрепете към ограждението. Използвайте CLAMP 7/16" [J], CABLE TIE BLK 5.6 LG [N], and CABLE TIE CLAMP 16 LBS [O].

Монтирайте WORKLIGHT, LED LAMP ASSEMBLY [B] над главните врати. Използвайте (2) ВИНТ, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [Н].

Свържете кабела на лампата към CABLE, 24V EXT [Е].

3

За модели: VF-1/2

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако опцията за автоматична врата е била инсталирана с опцията HIL, ще трябва да се монтира щранг [1], за да се избегнат смущения.

Изображението показва лявата HIL плоча на щранга, която се монтира, плочата [1] ще трябва да бъде монтирана с помощта на FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] до горното ограждение. След това ще монтирате HIL към щрангa с помощта на FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3]

 

4

За модели VF-1/2:

Изображението показва дясната HIL плоча на щранга, която се монтира, плочата [1] ще трябва да бъде монтирана с помощта на  FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [2] до горното ограждение. След това ще монтирате HIL към щрангa с помощта на  FBHCS 1/4-20 X 1/2 LOCTITE [3].

 

5

За модели: VM-6, VF-6 до 12.

 Забележка: Използвайте комплект HIL MOUNT BRKT KIT VF-LARGE (P/N 30-12027A).

Изчистете изцяло предния панел над вратите.

Прикачете BRACKET, HIL MOUNT [G] към BRACKET, LIGHT MOUNT ARM[C]. Използвайте (1) ВИНТ, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [H] и (1) 1/4-20 гайка.

Махнете подложната хартия на лепящата лента [1] в долната част на BRACKET, HIL MOUNT [G].

Монтирайте светлинните възли над основните врати. Използвайте (2) ВИНТ, FBHCS 1/4"-20 X 1/2" [Н]. Натиснете лентата плътно към предния панел.

Свържете кабелите от светлинните възли към CABLE, 24V EXT [Е].

Поставете КАБЕЛА, 24V EXT в командното табло. Прикрепете кабела към кабелния канал [3]. Използвайте КАБЕЛНА ВРЪЗКА ЧЕРНО 5,6 LG [N].

6

Монтирайте 100W ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ [P] над стандартното 24V захранване за работна светлина с помощта на ВИНТОВЕ PPHS [R].

Свържете кабела за захранване POWER [Q] към терминалите 100 W ЗАХРАНВАНЕ [P] L, N и земята.

Прокарайте другия край на КАБЕЛА ЗА ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ [Q] над и 100W ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ под левия кабелен път и го свържете към P22 на платката ЗА I/O.

Свържете кабела за разширение HIL [E] към клеми V+ и V- на 100 W електрозахранване. Червено за V + и черно за V-. 

Важно:  Кабел HIL УДЪЛЖИТЕЛЕН КАБЕЛ [E] трябва да бъде насочен по левия панел.  Не прокарайте удължителния кабел през централната колона с кабели с високо напрежение.

Важно: Осигурете всички кабели и се уверете, че проводниците не се закачат за вратата.

 

7

За да инсталирате PUSH BUTTON, BLACK [D]:

  • Отстранете капачето на висящото управление [1].
  • Извадете куплунга на превключвателя [2] от висящото управление.
  • Монтирайте PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Свържете CABLE, HIGH INTENSITY LIGHTING COMMAND [М] към PUSH BUTTON, BLACK [D].
  • Свържете другия край на командния кабел към J8 [3] на PCB SKBIF.

8

Натиснете [POWER ON].

Променете Настройка 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER, на 1.

Отворете вратите. Ако системата HIL работи правилно, светлините светват.

Изчакайте една минута. Ако системата HIL работи правилно, светлините угасват.

Сменете настройка 238, HIGH INTENSITY LIGHT TIMER по ваше предпочитание.

Recently Updated

Работна светлина и осветление с висок интензитет – Ръководство за отстраняване на неизправности – NGC


Увод

Стандартни работни светлини и High Intensity Lighting (HIL) са:
  • 120VAC LED лампи. 
  • 24VDC LED лампи .

 

Таблица на симптомите

Симптом Възможна причина Корективно действие
Работната светлина не се включва. Проблем с електрическата верига/гнездото на прекъсвача на електрическата верига поради неизправност в заземяването (GFCI). Проверете дали GFCI е възпрепятствано.
Проблем със LED сглобяването. Проверете светлината за повреди.  Проверете за 120 VAC или 24 VDC при конектора на приспособлението. Ако напрежението е правилно и LED светлината не работи, трябва да я смените. Ако LED примигва циклично, изключете и включете отново връзките. Ако примигването продължи, сменете LED модула.
Проблем с моментния бутон на работната светлина или HIL. Отидете на страницата Диагностика / Клавиатура входно-изходна платка и превключете бутона, ако накрайникът не се превключва в диагностика, проверете работата на превключвателя с омметър.
Работната светлина примигва. Проблем със сглобяването на LED модулите. Проверете светлината за повреди.  Проверете за 120 VAC или 24 VDC при конектора на приспособлението. Ако напрежението е правилно и LED светлината не работи, трябва да я смените. Ако LED примигва циклично, изключете и включете отново връзките. Ако примигването продължи, сменете LED модула.
Проблем с маршрутизирането на кабелите на светлините с висок интензитет (HIL)/работните светлини или липсващ феритен филтър. Това се отнася само за модулите на светлините с висок интензитет (HIL)/работните светлини 24VDC. Уверете се, че кабелът за светлините с висок интензитет (HIL)/работните светлини е маршрутизиран отляво на шкафа.  Също така се уверете, че на кабела към модула Regen е монтиран феритен филтър.

Изключен прекъсвач/щепсел за прекъсвач за неизправно заземяване (GFI)

Корективно действие:

  • Проверете дали CB2 (NGC) на платката за разпределение на захранването (PDIST) са изключени. Ако е необходимо, нулирайте автоматичния прекъсвач.
  • Изключете всички кабели, включени в розетката за GFCI. Натиснете бутона [RESET] на розетката за GFCI. Измерете напрежението в розетката. Напрежението трябва да бъде 120 VAC, когато бутонът [RESET] е активиран напълно.
  • Ако бутонът [RESET] не се активира напълно, изключете кабела на светлините:
    • Работна светлина: Вход/изход P18-21 (NGC)
    • HIL: Входно-изходна платка P22 (NGC) (ЕЛЕКТРОННА ОБРАБОТКА НА КОМПЮТЪР (NGC))
  • Натиснете отново бутона [RESET] на розетката за GFCI.
    • Ако бутонът [RESET] се активира напълно и имате 120 VAC, розетката на GFCI работи правилно. Установете причината за късото съединение в електрическата верига за осветлението, като проверите кабела и осветителното тяло.
    • Ако бутонът [RESET] не се активира напълно, розетката за GFCI е дефектна. Сменете розетката за GFCI.
  • След като смените GFCI, ако все още няма напрежение, вижте раздел:
    • Платка за разпределение на захранването – Ръководство за отстраняване на неизправности (Управление от следващо поколение)

Електрически диаграми

Схема на LED светлина с висок интензитет (HIL)/работно осветление 115VAC.

Схема на LED светлина с висок интензитет (HIL)/работно осветление 24VAC.

Намерете дистрибутор
Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2022 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Предупреждение за бисквитките

Ние използваме бисквитки, за да подобрим Вашето потребителско изживяване. Известие относно нашите „бисквитки“ описва кои бисквитки използваме, защо ги използваме и как можете да намерите повече информация за тях. Моля, потвърдете, че сте съгласни да използваме аналитични бисквитки. Ако не сте съгласни, все пак можете да използвате нашия уебсайт с намалена функционалност.

Управление на настройки

Предупреждение за бисквитките

Ние използваме бисквитки, за да подобрим Вашето потребителско изживяване. Известие относно нашите „бисквитки“ описва кои бисквитки използваме, защо ги използваме и как можете да намерите повече информация за тях. Моля, потвърдете, че сте съгласни да използваме аналитични бисквитки. Ако не сте съгласни, все пак можете да използвате нашия уебсайт с намалена функционалност.

Functional Cookies

Analytics Cookies