My Haas Bun venit,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seria VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Pocket Mill
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
    • Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Strung pentru cavități
      • Alimentatoare de bare Haas
    • Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Încărcătoare automate de piese
      • Modele de automatizare
    • Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
      • Simulator unitate de comandă, standard
      • Simulator unitate de comandă, Premium
    • Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Freză articulată
      • Strunguri manuale Haas
      • Ferăstraie Haas
    • Mașini de producție
      Mașini de producție
      Mașini de producție View All
      • Mașini de producție
      • Mașini de așchiere cu laser
      • Prese de îndoit CNC
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
      Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
      Gestionarea lichidului de răcire și șpanului View All
      • Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Întreținerea preventivă a mașinii Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
  • Main Menu
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Bun venit,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Programmable Air - Installation - AD0473

Pagina principală Service Instrucțiuni de folosire Aer programabil – Instalare – AD0473

Aer programabil – Instalare – AD0473

- Salt la secțiune - Back to Top
Recently Updated Last updated: 03/20/2026

Aer programabil – Instalare


AD0473

Revizia B – 11/2025

Programmable Air Installation Video

Următorul videoclip de service arată cum se instalează menghina pneumatică programabilă. 

Notă: Acest videoclip de service are doar rol informativ și nu înlocuiește procedura scrisă. 

Introduction

Această procedură vă va arăta cum să instalați opțiunea pentru aer programabil [1] pe următoarele mașini și variantele acestora:

  • VF-1/2/3/4/5/6/7/8/9
  • VM-2/3
  • DM-1/2
  • DT-1/2
  • MM
  • CM-1/2

Cerințe privind mașina

  • Cerințe software: 100.20.000.1200 sau versiuni ulterioare.
  • Mașini construite după ianuarie 2018
  • Firmware IO principal minim: versiunea 4.0 sau o versiune ulterioară. 
  • 93-1000929  - KIT AER PROGRAMABIL PENTRU INSTALARE LA CLIENT

 Important: Opțiunea aer programabil NU ESTE COMPATIBILĂ cu mașinile cu opțiunea TAB construite înainte de iunie 2019.

 Important: În funcție de data fabricației mașinii, este posibil să fie necesară comandarea unor suporturi separate pentru ca mașina să devină compatibilă. Suporturile care sunt vândute separat sunt 25-12138, 25-14177 & 25-12749. Consultați tabelul de mai jos pentru a determina ce suporturi sunt necesare pentru fiecare maşină:

VM-2/3

Mașină Dată Număr piesă
VF-1/2 Construit înainte de 22.07.2022 25-12138 și 25-14177
Construit după 22.07.2022 25-15873 și 25-15875
VF-1/2YT Construit înainte de 21.07.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 21.07.2022 25-15873 & 25-15875
VF-3/4 Construit înainte de 30.07.2022 25-12749 și 25-14177 
Construit după 30.07.2022 25-15873 & 25-15875
VF-3YT/40 Construit înainte de 16.08.2022 25-12749 și  25-14177 
Construit după 16.08.2022 25-15873 & 25-15875
VF-3YT/50 Construit înainte de 01.12.2022 25-12749 și  25-14177 
Construit după 01.12.2022 25-15873 & 25-15875
VF-5/40/XT Construit înainte de 20.09.2022 25-12749 și  25-14177 
Construit după 20.09.2022 25-15873 & 25-15875
VF-5/50/XT Construit înainte de 16.10.2022 25-12749 și  25-14177 
Construit după 16.10.2022 25-15873 & 25-15875
VF-6/40/50 Construit înainte de 01.05.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 01.05.2022 25-15873 & 25-15875
VF-7/40/50 Construit înainte de 01.05.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 01.05.2022 25-15873 & 25-15875
VF-8/40/50 Construit înainte de 28.02.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 28.02.2022 25-15873 & 25-15875
VF-9/40/50 Construit înainte de 28.02.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 28.02.2022 25-15873 & 25-15875
VR-8/9 Construit înainte de 28.02.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 28.02.2022 25-15873 & 25-15875 Construit înainte de 01.05.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 01.05.2022 25-15873 & 25-15875
DT/DM-1/2 Construit înainte de 28.01.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 28.01.2022 25-15873 & 25-15875
TM-0 Construit înainte de 01.09.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 01.09.2022 25-15873 & 25-15875
TM-1 Construit înainte de 28.01.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 28.01.2022 25-15873 & 25-15875
TM-2 Construit înainte de 10.09.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 10.09.2022 25-15873 & 25-15875
CM-1 Construit înainte de 25.08.2022 25-12138 și  25-14177
Construit după 25.08.2022 25-15873 & 25-15875

Machine Install Solenoid Installation

Important: Mașinile VF-mici și VF-medium construite la 7/01/2025 și ulterior au un panou de lubrifiere PCB CANBUS.

Pentru a identifica dacă maşină are un panou de lubrifiere CANBUS, uitați-vă la suportul de conectare și dispunerea bornelor și verificați următorii indicatori:

  • Panourile de lubrifiere CANBUS au un set de borne în stânga [1] etichetate S1-S6.
  • Panourile de lubrifiere CANBUS au LED-uri pe conectori pentru ieșirile pornite [2].
  • Panourile de lubrifiere non-CANBUS vor avea degajări goale [3] pentru opțiunile care nu se află pe maşină. Stilul CANBUS va avea un conector la fiecare degajare din suport.

Mașinile panoului de lubrifiere CANBUS nu necesită un cablu direct conectat la PCB IO pentru solenoizii de desprindere/prindere și jet de aer. Acești solenoizi pot fi conectați direct în porturile de pe PCB-ul panoului de lubrifiere, așa cum se arată la pasul 2.

1

STRÂNGERE/SLĂBIRE solenoid 30-13112:

Avertisment: opriți în caz de urgență și opriți mașina înainte de orice instalare electrică

Scoateți o fișă NPT din admisia de aer din interiorul compartimentului de lubrifiere și montați solenoidul[4] în admisia de aer în poziția BLOCAJ DE SIGURANȚĂ UȘĂ/ AER PROGRAMABIL ilustrată pe IMAGINEA AER – SISTEM DE LUBRIFIERE.

Conectați furtunul roșu la locația cu colierul de plastic roșu, iar furtunul verde la locația cu colierul de plastic verde.

Notă: Porturile la care sunt montate aceste furtunuri vor determina dacă menghina rămâne fixată când alimentarea mașinii este întreruptă. Testați la finalizarea montării.

Conectați 33-0631[9] la P50 pe placa I/O. Conectați celălalt capăt al cablului în locația de interblocare a ușii APC/aer programabil [1] de pe suportul solenoidului

Conectați solenoidul la 33-0631 la conectorul Molex de interblocare a ușii APC/aer programabil [1].

2

Conectați cablul 33-0732[7] la comutatorul de presiune de pe 30-13112[4]. Conectați cablul 33-0738[8] la P13 de pe PCB-ul I/O și conectați celălalt capăt la cablul 33-0732[7].

 Notă: Dacă mașina este echipată cu alte opțiuni care utilizează P13, conectați-l la cablul pigtail care iese din P13.

Jet de Aer Solenoid 30-11050:

Scoateți o fișă NPT din colectorul de aer din interiorul compartimentului de lubrifiere și montați solenoidul în colectorul de aer în locația SOLENOID PENTRU JET DE AER PROGRAMABIL indicată pe AER – SISTEM DE LUBRIFIERE – ILUSTRAȚIE.

Conectați furtunul negru la solenoid.

Conectați solenoidul la conectorul Molex de JET DE AER AL PALETEI/AER PROGRAMABIL[6].

3

NUMAI MAȘINI CU PANOU DE LUBRIFIERE CANBUS

Notă: Cablul 33-0631/33-0632 nu este necesar pentru mașinile cu panou de lubrifiere CAN și nu trebuie instalat.  Cablul de alimentare al solenoidului poate fi conectat direct la PCB-ul CANBUS din panoul de lubrifiere.

solenoid de cuplare/decuplare [1] poate fi conectat direct la conectorul AER PROG  [2]. iar solenoidul jet de aer [3] poate fi conectat la PROG. jet de aer [4] așa cum se arată în imagine.

Field Install Solenoid Installation

Important: Mașinile VF-mici și VF-medium construite la 7/01/2025 și ulterior au un panou de lubrifiere PCB CANBUS.

Pentru a identifica dacă maşină are un panou de lubrifiere CANBUS, uitați-vă la suportul de conectare și dispunerea bornelor și verificați următorii indicatori:

  • Panourile de lubrifiere CANBUS au un set de borne în stânga [1] etichetate S1-S6.
  • Panourile de lubrifiere CANBUS au LED-uri pe conectori pentru ieșirile pornite [2].
  • Panourile de lubrifiere non-CANBUS vor avea degajări goale [3] pentru opțiunile care nu se află pe maşină. Stilul CANBUS va avea un conector la fiecare degajare din suport.

Mașinile panoului de lubrifiere CANBUS nu necesită un cablu direct conectat la PCB IO pentru solenoizii de desprindere/prindere și jet de aer. Acești solenoizi pot fi conectați direct în porturile de pe PCB-ul panoului de lubrifiere, așa cum se arată la pasul 2.

1

STRÂNGERE/SLĂBIRE solenoid 30-13112:

Avertisment: opriți în caz de urgență și opriți mașina înainte de orice instalare electrică

Scoateți o fișă NPT din admisia de aer din interiorul compartimentului de lubrifiere și montați solenoidul[4] în admisia de aer în poziția BLOCAJ DE SIGURANȚĂ UȘĂ/ AER PROGRAMABIL ilustrată pe IMAGINEA AER – SISTEM DE LUBRIFIERE.

Conectați furtunul roșu la locația cu colierul de plastic roșu, iar furtunul verde la locația cu colierul de plastic verde.

Notă: Porturile pe care sunt montate aceste furtune determină dacă menghina rămâne fixată când alimentarea mașinii este întreruptă. Testați la finalizarea montării.

Conectați 33-0631[9] la P50 pe placa I/O. Conectați celălalt capăt al cablului în locația de interblocare a ușii APC/aer programabil [1] de pe suportul solenoidului

Conectați solenoidul la 33-0631 la conectorul Molex de interblocare a ușii APC/aer programabil [1].

Conectați cablul 33-0732[7] la comutatorul de presiune de pe 30-13112[4]. Conectați cablul 33-0738[8] la P13 de pe PCB-ul I/O și conectați celălalt capăt la cablul 33-0732[7].
 Notă: Dacă mașina este echipată cu alte opțiuni care utilizează P13, conectați-l la cablul pigtail care iese din P13.

Jet de Aer Solenoid 30-11050:

Scoateți o fișă NPT din colectorul de aer din interiorul compartimentului de lubrifiere și montați solenoidul în colectorul de aer în locația SOLENOID PENTRU JET DE AER PROGRAMABIL indicată pe AER – SISTEM DE LUBRIFIERE – ILUSTRAȚIE.

Conectați furtunul negru la solenoid.

Conectați solenoidul la conectorul Molex de JET DE AER AL PALETEI/AER PROGRAMABIL[6].

Notă: Numărul de pieseă al cablului pentru tubul de aer determină unde se conectează acest solenoid:

  • Dacă numărul este 33-9085A, conectați solenoidul la conectorul TAB UNION SOL
  • Dacă numărul este 33-9085C, conectați solenoidul la conectorul de JET DE AER PLACĂ TRANSPORTOARE
  • Dacă numărul este 33-9085D, conectați solenoidul la conectorul de JET DE AER PLACĂ TRANSPORTOARE/AER PROGRAMABIL

2

NUMAI MAȘINI CU PANOU DE LUBRIFIERE CANBUS

Notă: Cablul 33-0631/33-0632 nu este necesar pentru mașinile cu panou de lubrifiere CAN și nu trebuie instalat.  Cablul de alimentare al solenoidului poate fi conectat direct la PCB-ul CANBUS din panoul de lubrifiere.

solenoid de cuplare/decuplare [1] poate fi conectat direct la conectorul AER PROG  [2]. iar solenoidul jet de aer [3] poate fi conectat la PROG. jet de aer [4] așa cum se arată în imagine.

Air Manifold Installation

1

Locații masă

DT-1/2 - DM-1/2 - VF-1/2 - MM's

Colectorul de aer programabil poate fi montat aproape oriunde pe masă. Asigurați-vă că tubul are suficient spațiu și că nu se prinde de capacele de protecție glisieră când se află la limitele de cursă. 

VF-3/4/5

Colectorul de aer programabil poate fi montat în majoritatea locațiilor de pe masă. Asigurați-vă că tubul are suficient spațiu și că nu se prinde de capacele de protecție glisieră când se află la limitele de cursă.

VF-5/40XT/50XT  & VF-6/7/8/9

Montați colectorul de aer programabil în partea dreaptă și în mijlocul mesei [1]. Asigurați-vă că tubul are suficient spațiu și că nu se prinde de capacele de protecție glisieră când se află la limitele de cursă.

VM-2/3

Colectorul de aer programabil poate fi montat în majoritatea locațiilor de pe masă. Asigurați-vă că tubul are suficient spațiu și că nu se prinde de capacele de protecție glisieră când se află la limitele de cursă.

CM-1/2

Colectorul de aer programabil poate fi montat aproape oriunde pe masă. Asigurați-vă că tubul are suficient spațiu și că nu se prinde de capacele de protecție glisieră când se află la limitele de cursă. 

Notă: Aceste mașini vin standard cu Alimentare cu aer suplimentară a mesei. Pentru montare colectorului de aer programabil, va trebui utilizată o nouă locație de pe colectorul de aer CALM. În funcție de configurația mașinii, trebuie confecționat un adaptor pentru a adăuga solenoidul de aer programabil.

2

Menghina programabilă furnizată de utilizator trebuie montată în locația dorită a mesei [1].

Utilizați piulița T inclusă pentru a atașa suportului colectorului la masă [2].

Montați tubul pentru clema cablului în panoul cu capac din tablă din partea dreaptă a mașinii conform ilustrației [3].

Deplasați masa în colțul cel mai îndepărtat de tubul pentru clema cablului pentru a seta lungimea de cursă a cablului.

Deplasați masa în colțul cel mai apropiat de tubul pentru clema cablului și asigurați-vă că tubul nu interferează cu capacul de protecție al glisierei axei Z, cu senzorul OMI sau cu camera Wi-Fi dacă sunt instalate aceste opțiuni.

Conectați menghina furnizată de utilizator și pistonul de sablare la colectorul de aer de pe masă.

Locația colierului de plastic roșu pentru strângere.

Locația colierului de plastic verde pentru slăbire.

Locația colierului de plastic negru pentru jetul de aer.

3

Pentru VF-3 la VF-5 și VF-6 la VF-14

Atașați ansamblul arc/magnet [1] la panoul superior al mașinii conform ilustrației. Utilizați-l pentru a ajuta la deplasarea tubului pentru cablu, așa cum se arată în [2].

4

Pentru mașinile CM-1/2

NOTĂ: se aplică numai mașinilor construite ÎNAINTE de 1/1/2023.

Rulați tubul pentru cablu în susul mașină. Fixați conducta cablului în interiorul deschiderii [1] deasupra incintei.

Din exteriorul mașinii, direcționați conducta cablului în jos pe coloană și în compartimentul CALM. 

Foot Pedal Cable - Installation

1

Perforați un orificiu de 5/8" în mantaua frontală pentru a instala cablul pedalei.

Direcționați cablul32-1390de laP14pe PCB-ul I/O de-a lungul fustei frontale a mașinii cu ajutorul monturilor magnetice de pe fusta frontală a mașinii pentru conectarea la pedala de picior.

2

Instalarea mini-frezei

La mini-freze, va trebui instalat un suport din tablă [2] pe partea frontală a mașinii pentru pedala de picior, așa cum se arată cu magnetul [1] furnizat în kit.

Direcționați cablul 32-1390 de la P14 pe PCB I/O și instalați cablul pe suport [2].

3

 NOTĂ: Conectorul scurt [1] nu trebuie conectat. Acesta este pentru conectarea mai multor pedale de picior atunci când se utilizează aer programabil dublu. 

Programmable Air Activation

Porniți mașina.

Conectați-vă la portalul HBC.

Descărcați opțiunea de fișiere temporare pentru configurarea Programării Aerului.

Notă: fișierele opțiunii vor apărea pe pagina de descărcare a configurării după comandarea Trusei pentru Aer Programabil.  Dacă nu apare opţiunea, contactaţi departamentul de service.

Încărcaţi fişierul cu patch-ul pentru configurarea opţiunii la unitatea de comandă.  Consultați: procedura  UNITATE DE COMANDĂ NEXT GENERATION - FIȘIER DE CONFIGURARE - DESCĂRCARE/ÎNCĂRCARE 

Setup

1

Apăsați CONFIGURARE și setați Configurarea 276 Număr Intrare Sistem de Suport Piesă intrare la 15.

Forța de strângere a Menghinei Pneumatice poate fi ajustată prin reglarea Regulatorului de Aer [1] de pe solenoidul de cuplare/decuplare. Cu cât presiunea este mai mare, cu atât forţa de strângere este mai mare.

Verificați funcționarea comutatorului de presiune prin rularea arborelui principal în MDI: M03 S100;

Reduceţi complet presiunea aerului prin oprirea regulatorului până când maşina emite alarme cu  Alarm 180 Dispozitiv de prindere Nefixat. Reglaţi presiunea înapoi la presiunea dorită.

2

Apăsați [CURRENT COMMANDS] și navigați la Dispozitive > sistemul de suport piesă > Menghină 1.

Apăsați [ALTER] pentru a seta menghina.

Apăsați [E-Stop] și selectați 3. Menghină pneumatică personalizată.

STRÂNGERE/SLĂBIRE M70/71

M116/M117 JET DE AER PORNIT/OPRIT

Notă :Utilizaţi M70 Pn / M71 Pn pentru a strânge sau desface configurarea menghinelor pe pagina sistemului de suport piesă. Codul P definește numărul menghinei. Intervalul este P1 - 8. De exemplu, M70 P1 strânge menghina 1 și M71 P1 o desface. Sistemul va seta implicit menghina 1, dacă nu este specificat niciun cod P cu M70 sau M71.

Notă: Dacă alarma 391: Caracteristica dezactivată este generată când se comandă sistemul de suport piesă, sistemul de suport piesă nu a fost configurat corect în fila Sistem de suport piesă. Efectuaţi paşii anteriori din nou.

Strângerea/deblocarea poate fi operată din clapeta sistemului de suport piesă sau prin acționarea Pedalei de Frână.

Jetul de aer poate fi operat de la fila Dispozitive.

Verify Pressure Switch

1

Verificați funcționarea comutatorului de presiune prin strângerea sistemului de suport piesă și rularea arborelui principal în  MDI: M03 S100;

Reduceți presiunea aerului la zero prin oprirea regulatorului[1] până când mașina emite alarme cu Alarma 180 Dispozitivul de fixare nu este fixat. Reglaţi presiunea înapoi la presiunea dorită.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTĂ URMĂTOARELE:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație unitate rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarație privind accesibilitatea
  • Declarația DNSH
  • Conformitate cu reglementările privind exportul
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundație Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255