Moj Haas Dobrodošli,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • v nizu
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Rezkalni stroji Mini Mills
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Pocket Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
    • Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Žepna stružnica
      • Podajalec palic Haas
    • Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Avtomatske naprave za nalaganje kosov
      • Modeli avtomatizacije
    • Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
      • Simulator krmilja, standardni
      • Simulator krmilja, Premium
    • Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Rezkar za koleno
      • Haas ročne stružnice
      • Žage Haas
    • Stroji za proizvodnjo
      Stroji za proizvodnjo
      Stroji za proizvodnjo View All
      • Stroji za proizvodnjo
      • Laserski rezalni stroj
      • CNC stiskalnice
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • The Haas Control Paketi možne vrednosti
      Paketi možne vrednosti
      Paketi možne vrednosti View All
      • Paketi možne vrednosti
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak preventivno vzdrževanje Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
Moj Haas Dobrodošli,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Automatic Parts Loader (APL) - Lathe - Installation - AD0448

Servisna domača stran Kako poteka postopek Avtomatski nalagalni sistem (APL) Haas - Stružnica - Namestitev - AD0488

Avtomatski nalagalni sistem (APL) Haas - Stružnica - Namestitev - AD0488

- Skok na razdelek - Back to Top

2.2 Stružnica - APL

Recently Updated Last updated: 04/25/2025

*Avtomatska naprava za nalaganje delov (APL) Haas – Stružnica – Namestitev


AD0448

Revizija A - 04/2025

Introduction

V tem dokumentu je razloženo, kako sestaviti in namestiti avtomatski nakladalnik Haas Automatic Parts (APL) za stružnico.

Strojne zahteve:

  • NGC/različica programske opreme 100.19.000.1100 ali novejše
  • ST-10/15/20/25 ploščato jeklo za ponovni zagon (ravna površina)
  • Autodoor
  • RJH-T
  • Tečajna vrata I/O PCB. 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED
  • Specifikacije stroja, ki vključujejo zahteve za kupolo in Y-os, si oglejte v dokumentu Risba postavitve . 

OPOMBA: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je stružnica izravnana in razdalja od tal do odlitka 3 centimetre.

Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

POMEMBNO: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti spodnji komplet.

Po nakupu kompleta je treba konfiguracijo ponovno naložiti na stroj iz HBC.

Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta
93-1000997 - Samo za sprednji varnostni parameter avtomatizacije Varnostni parameter APL za nalaganje od spredaj

 POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

  • Namestitev robnega senzorja rezkarja
  • Namestitev robnega tipala stružnice

Prepare The Lathe

1

Odstranite pokrov samodejnih vrat [1].

2

S pomočjo priloženega vodila za vrtanje [1] izvrtajte pritrdilne luknje za DOOR FULLY OPEN statusno stikalo.

Poravnajte najbolj desno luknjo na vodilu vrtanja, ki je označena z eno režo [2], z levo od motorja samodejnih vrat na levi strani motorja za pokrov in ga pritrdite z BHCS.

ST-10/15:

  • Vrtajte oba Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje za vodenje vrtanja, ki so označene z enimi režami [3].

ST-20/25:

  • Vrtajte oba Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje za vodenje vrtanja, ki so označene z režami na obeh straneh [4].

S pomočjo priloženih vijakov za samoprezanje namestite DOOR FULLY OPEN sklop stikala [5] in DOOR FULLY OPEN potovalna zastava [6].

3

ST-10/15:

  • Poravnajte desno najbolj vodilno luknjo za vrtanje [1], ki je označena s tremi režami na zgornjem delu strešne plošče, in pritrdite z BHCS.
  • Vrtajte štiri Ø 11/32" (8,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje za vodenje vrtanja [2], ki so prav tako označene s tremi režami.

ST-20/25:

  • Vodilo vrtanja postavite proti prirobnici kabla [3], kot je prikazano na sliki.
  • Vrtajte štiri Ø 11/32" (8,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje vodila vrtanja [4], ki so označene s tremi režami.

Namestite podporni steber [6] na stroj (s prirobnico za pritrditev žarka [5] na sprednji del stroja) s pomočjo BHCS in matice na spodnji strani strešne plošče. 

 

4

Za stroje s svetlobno zaveso in majhnim pladnjem za orodje:

Odstranite nosilec pladnja za orodje, ki je pritrjen na dnu obeska.

ST-10/15:

  • Vodilo vrtanja [1] postavite proti sprednji plošči, 8 palcev (203 mm) stran od desnega kota ohišja.

ST-20/25:

  • Vodilo vrtanja [1] namestite na sprednjo ploščo, 450 mm (17,75 palcev) stran od desnega kota ohišja.

Vrtajte štiri Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje za vodenje vrtanja [2], ki so označene z dvema režama.

Odstranite vodnik vrtanja in pritrdite orodni pladenj [3] na sprednjo ploščo s štirimi samoreznimi vijaki [4].

5

Za stroje s svetlobno zaveso in velikim pladnjem za orodje in adapterjem nosilca pladnja  za orodje.

Odstranite nosilec pladnja za orodje, ki je pritrjen na dnu obeska.

Namestite adapter nosilca pladnja za orodje  10.25"[1] nad pokrovom vodila vrat in 10.5"[2] od odprtine vrat.

Izvrtajte štiri  Ø3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje adapterja  nosilca  in pritrdite adapter nosilca pladnja za orodje na sprednjo ploščo s samoreznimi vijaki.

Pladenj za orodje namestite na adapter nosilca pladnja za orodje z vijaki BHC.

6

Izklopite dovod zraka

Znotraj kabineta CALM odstranite vtič NPT [1] z enega od priključkov razdelilnika CALM

Namestite potisni priključek [2]

Tu bo zračna linija iz stojala za magnetne stene APL usmerjena do kabineta CALM

Assemble the APL & Remove Shipping Brackets

1

  • Odstranite oklepaje za mizo [1]
  • Odstranite nosilni nosilec osi AW [2]

2

Nastavitev osi AU na os AW. Most je lahko zasut s podložkami [1]. Te se namestijo med most in pomično ploščo, ko je na položaju za odpremo.

Ko nameščate APL, pazljivo poglejte te podložke [1], ko odvijete in dvignete most. Če najdete podložke [1], jih pri ponovni namestitvi mostu premaknite na zgornjo ploščico v istem stolpcu.

3

  • Premik žarka s svojega položaja za pošiljanje na vrh stebrov [3] s pomočjo pritrdilne naprave [1]
  • Pustite nosilce za dvigovanje, da boste lahko pozneje po vklopu APL-ja izravnali žarek in izravnali mizo

4

Odstranite nosilne nosilce osi AU [1]  ki se nahajajo na zadnji strani nosilca osi AW.

Odstranite pokrov servo motorja osi AU, da pridobite dostop do nosilnih nosilcev osi W [3].

Odstranite nosilne nosilce osi AW [3].

Ponovno namestite pokrov servo motorja osi AU [2].

5

Če je izklopljen, je treba priključiti dovod zraka.

Odstranite nosilne nosilce [1] z rotatorja.

Ponovno namestite vijake.

 OPOMBA: Sklop prijemal se zasuče v položaju, ko se dovod zraka ponovno vklopi.

6

Kable AU in AW osi speljite z zračnimi vodami navzdol skozi steber [1].

Zračne cevi priključite na magnetne elektrode v skladu z nalepko.

Namestite priloženo cev za cev preko zračnih vodov, da jo zaščitite pred poškodbami.

Vsak magnetni kabel priključite na ustrezen priključek na nosilcu razdelilnika pod elektromagnetom.

7

Nosilec kabla [1] in njegovo strojno opremo najdete v vrečki z zadrgo, privezano na APL.

Namestite nosilec kabla [1], kot je prikazano s priloženo strojno opremo.

Preverite, ali je nosilec [2] nameščen na vrhu roba APL [3], kot je prikazano na sliki, da se nosilec kabla ne zatakne za rob.

8

Zavijte vijake [1], s katerimi je pritrjen desni trdi blokirni blok [2].

Blok trde zapore [2] 0,75 inča (19 mm) namestite stran od roba sklopa regala [3].

Montažne vijake za trdo zaustavitev privijte na 25 ft-lbs (33,9 Nm).

9

Prepričajte se, da sta sprednji rob APL in sprednji del naprave vzporedni. [1]

Uporabite priložene meritve med pokrovom motorja vretena [2] in desnim stebrom APL [3], da APL postavite na levo stran stroja.

OPOMBA: Dimenzije so v palcih.

Enable the APL

1

Pomembno:  Izvedite ta korak pred namestitvijo električnih komponent APL v stroj. 

Opozorilo:  Če stroj nima omogočene APL, lahko os AW spusti, če je priključena os AW.

Kabel servo zavore AW osi je izključen, da prepreči padce osi AW, če APL ni omogočen in je stroj vklopljen.  

  • E-STOP stroj.
  • Spremenite parameter 2191 LIGHT CURTAIN TYPE na LC_TYPE_1
  • Spremenite parameter 2194 ENABLE FRONT DOOR FULLY OPEN SWITCH na TRUE
  • Nastavitev 372 PARTS LOADER TYPE določite na Lathe APL
  • Nastavitev 375 APL GRIPPER TYPE določite na Right Angle Rotator Dual Gripper
  • Nastavitev 376 LIGHT CURTAIN ENABLE določite na ON
  • Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti nadzor v načinu delovanja.

Za priključitev APL na stroj sledite električni napeljavi

Pazite, da priključite kabel servo motorja AW

Electrical Installation

1

Namestite ojačevalnike osi AU, AV in AW v skladu z nalepkami nalepk na nosilcu ventilatorja ojačevalnika.

OPOMBA: AU ojačevalnik osi [1] prikazan na sliki.

2

OPOMBA: Ta korak preskočite, če ima naprava Live Tooling, os Y ali možnost Sub-Vretena. Stroji, ki so bili zgrajeni s  Orodje v živo, os Y in sub-vreteno  bo imel dodatno banko ojačevalcev na levi strani Vector Drive in  bo prišel z dvojnim vodilnim enosmernim kablom BUS, ki je vgrajen iz tovarne.

Če je bil stroj vgrajen s kablom enosmernega vodila enosmernega toka (33-04901B), ga boste morali zamenjati z dvojnim vodilnim DC BUS kablom (33-0052C), ki je priložen kompletu.

Pred delom na tem kablu izklopite stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive izpraznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne ugasne.

Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno s terminalov 2 in 3 vektorskega pogona (Vector Drive) do ojačevalnikov.

Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:

  • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
    • Beli svinec, ki je označen TB2 "+" do terminala 2
    • Črni svinec, ki je označen TB3 "-" do terminala 3
  • Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite z "+" HV in "-" HV sponke na večini levega servo ojačevalnika [3], kot je označeno.
  • Preostali kabel priključite na "+" HV in "-" HV sponke na desnem najbolj servo ojačevalniku [4], kot so označene.

3

Pritrdite napajalne kable AU, AV in AW skozi odprtino na dnu komandne omare.

Priključite napajalne kable na visokonapetostne sponke:

  • rdeča do RDEČA [1]
  • bela do WHT [2]
  • črna do BLK [3]

 OPOMBA: Napajalni kabel AV osi AV je zaradi drugačne barvne sheme označen s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:

  • PH-A do RDEČA
  • PH-B do WHT
  • PH-C do BLK

Priključite ozemljitveno žico [4] na nosilec ojačevalnika.

Poiščite visokonapetostne sponke [5] na najbližjem ojačevalniku.

Poiščite visokonapetostne sponke [7] na ojačevalniku.

Med te sponke namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.

Črno žico priključite na -HV Rdečo žico priključite na + HV

4

Priključite trenutne ukazne kable v priključek blizu vrha vsakega ojačevalnika [1].

Druge konce kablov priključite na AMPLIFIER COMMAND izhodi na plošči NGC [2], kot sledi:

  • Os AU do izhoda 13.
  • AV os do izhoda 15.
  • AW os do izhoda 16.

Položite kable dajalnika osi U, V in W skozi odprtino na dnu komandne omare in jih povežite z ENCODER vhodi na plošči NGC [3]:

  • Os AU do vhoda 13.
  • AV os do vhoda 15.
  • AW os do vhoda 16.

Privijte zavorni kabel osi AW v krmilno omarico in ga povežite s P3 / 4/5 na SIO.

5

Povežite DOOR FULLY OPEN preklopite kot označeno:

  • COM do zgornjega terminala [1].
  • NE v srednji terminal [2].

Kabel usmerite v krmilno omarico, kot je prikazano na sliki.

 OPOMBA: Poskrbite, da namestite priloženo magnetno sponko [3] in kabelske sponke [4], da kabel ne bo premikal motorja, ki se gibljejo samodejno, [5].

Drugi konec kabla povežite s SIO P27 RRI Door Open vhod. 

Namestite pokrov avtomatskega prostora.

6

Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

Priključite kable PCB SMTC, kot je prikazano na diagramu.

Če ima stroj avtomatska vrata Smart CAN, priključite kabel 33-1518 v P15 na plošči SIO. 

Tečajna vrata I/O PCB - namestitev

APL E-Stop - Install

1

Pritrdite APL E-Stop, kot je prikazano, in kabel speljite vzdolž dna tako, da se združi z drugimi kabli, ki vodijo do krmilne omarice.

2

Priključite kabel gumba APL E-Stop na TB1 na I/O plošči.

Odstranite mostiček iz JP1 na I/O PCB.

Spremenite tovarniško nastavitev: 1278 [1278]: Omogočen E-Stop v pripravljenosti robota na Pravilno

Level the APL

1

Izravnajte osnovo APL z mehurčki na vrhu tabele APL.

Uporabite vijake za izravnavo na dnu osnove APL, da APL izravnate spredaj nazaj [1] in stran na stran [2].

Ko končate z izravnavo, se prepričajte, da so vsi štirje izravnalni ležaji v stiku s tlemi.

2

Postavite nivo mehurčka [1] na vodoravni žarek.

Odvijte vijake, s katerimi je nosilec pritrjen na stebre.

Desno stran [2] dvignite ali spustite do konca izravnala.

Privijte vijake, s katerimi je vodoravni žarek pritrjen na stebre.

Odstranite nosilce. 

Light Curtain Installation

1

 OPOMBA: Za stroje s svetlobno zaveso izvedite ta postopek. 

Namestite pritrditev svetlobne zavese [1] s desnim robom za odpiranje vrat [2].

Označite in izvrtajte sedem Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje [3].

Pritrdite pritrditev svetlobne zavese na stroj s pomočjo samoreznih vijakov. 

OPOMBA: Kabel svetlobne zavese lahko na tem mestu usmerite, da se izognete ponovni namestitvi samoreznih vijakov. 

2

Sestavite pritrdilne svetlobne zavese, kot je prikazano na sliki [1].

 OPOMBA: Komplet svetle zavese vsebuje oddajnik in sprejemnik. Te lahko prepoznate po nalepki ob strani ohišja. Označena je "RECEIVER" [2] in "TRANSMITTER" [3] 

Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo na dnu.

Namestite sprejemnik svetlobne zavese [4] na stružnico.

Namestite oddajnik svetlobne zavese [5] na strani APL.

Pred zategovanjem pritrdilnih vijakov se prepričajte, da sta oddajnik in sprejemnik usmerjena drug proti drugemu.

Kabel oddajnika [6] in sprejemnika [7] usmerite v krmilno omarico, kot je prikazano.

 

3

S priloženim velcro obližem pritrdite 24VDC napajalnik na desno steno v notranjosti omarice.

Povežite kable svetlobne zavese, kot je prikazano na diagramu.

Če na PSUP PCB-ju vtiči P5 / 6/7 niso na voljo. Odstranite napajalni kabel ventilatorja iz P5 / 6/7 in ga priključite 33-7180 CBL VENTILATOR ADAPTER NA DVOJNI VENTILATOR. Priključite napajalni kabel ventilatorja in napajalni kabel svetlobne senzorske zavese v 33-7180.

Fence Installation with Interlock

Za namestitev ograje namesto svetlobne zavese sledite spodnjemu postopku.

Haas Avtomatski nakladalnik delov (APL) - Namestitev ograje

First Power-UP

1

 Pozor: Zavorni kabel AW-Axis je med prevozom izklopljen zaradi varnostnih ukrepov.  Če APL v krmilu ni omogočen, lahko os AW pade na mizo, če je vklopljena.  Prepričajte se, da je APL omogočen, preden vtaknete zavorni kabel.

Priključite zavorni kabel AW Axis.

Napravo vklopite s pritisnjeno tipko E-STOP.

Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon TEKOČE KOMANDE in se prepričajte, da je vidna zavihek AUTOMATIC PART LOADER. 

Pomaknite se na ALARME IN POROČILA in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov associated z osmi AU, AV in AW.

 OPOMBA:  Če je APL onemogočen in se sprosti E-STOP, bo os AW padla.

Sprostite E-STOP in vrnite stroj nič.

Nastavite odmike GRID za osi AU, AV in AW. Glej na Gred osi zamaknjena - NGC.

Set Offsets

1

  • Nastavite mrežne offsete za osi AU, AV in AW:
  • Osi AU, AV in AW vrnite v ničelno točko
  • Pojdite na zavihek Diagnostika> Parametri > Tovarniške nastavitve
    • Pritisnite AU + F4
    • Pritisnite AV + F4
    • Pritisnite AW + F4

2

  • Določite offset menjave orodja
  • Na mizo postavite majhno predlogo ploščice.
  • Ploščico s premerom 2” postavite na sprednji del predloge na levo stran.
  • Prijemalo 1 v AU in AV poravnajte s ploščico.
  • Določite offset menjave orodja
  • Diagnostika -> Parameter -> Tovarniške
    • AU + F2
    • AV + F2

Align the Gripper to the Spindle

1

Z indikatorjem, ki je pritrjen na oprijem [1] Privijte os AU in izmerite, če so mozniki [2] na tabeli APL v smeri gibanja osi AU. NTE 0.060" (1.5mm).

Če vaš stroj nima novega kompleta za linearno tirnico, dokončajte postopek naknadne namestitve po Namestitev kompleta za naknadno opremljanje linijskih tirnic APL

2

Košček okrogle plošče [1] vstavite v prijemalko APL 1.

Opomba: Uporaba obdelanih čeljusti bo povečala natančnost

Osi Jog AU in AW za namestitev prijemala z okroglim ročajem pred vreteno vpenjalne glave [2].

Podstavek APL [3] pomaknite spredaj nazaj proti paletnemu priključku, dokler se kos okroglega dela [1] ne poravna z vreteno.

 OPOMBA: Ko premikate bazo APL, se prepričajte, da se nosilec APL žarka [4] premakne za enako količino in da sprednji del APL ostane vzporeden s sprednjim delom naprave.

Priključite os AU in postavite zalogo v vpenjalno ploščo.

Odprite in zaprite vpenjalno palico in preverite, ali ima odmik roke AW

Pomaknite mizo nazaj in os AW navzgor in navzdol, dokler ni najmanjšega premika, ko vpenjalna glava vpne na zalogo.

Na enak način preverite Gripper number 2.

Ko so ročaji APL poravnani z vreteno, privijte vijake, s katerimi je pritrjen nosilec APL žarka na strešno ploščo [4].

3

Natančna nastavitev prijema od spredaj nazaj.

Odstranite vijake, s katerimi je pokrov vrtljivega rotorja [1] na mestu.

Odstranite pokrov ekstrudiranja rotatorja.

Odvijte dva vijaka [2], ki pritrdita rotator [3] na nosilec. Tako boste lahko premaknili sklop prijema spredaj nazaj.

Ko je sklop prijema v želenem položaju, pritrdite oba pritrdilna vijaka [2] na 60 ft-lbs (81 Nm) in namestite pokrov rotorja za ekstruzijo.

Štirje SHCS [4] nataknite na 20 funtov (27 Nm) 

 

4

Nastavite meje rotatorja. 

Meje vrtenja v smeri urinega kazalca (CW) in v nasprotni smeri urinega kazalca (CCW) so nastavljene z zapornimi vijaki na vrhu enote rotatorja. Za omejitev CW [1] in omejitev CCW [2] obstaja zaporni vijak. 

Če želite prilagoditi omejitev CW:

  • Odstavite matico za marmelado [3].
  • Zavrtite sklop prijemala v smeri urinega kazalca, dokler se ne zaskoči proti zapornemu vijaku.
  • Zavrtite ali zaustavite vijak CW, da manipulirate z mejnim položajem CW.
  • Ko je rotor v želenem mejnem položaju CW, pridržite vijak za zaustavitev CW z ključem in privijte nasprotno matico [3].

Za nastavitev meje CCW uporabite CCW zaporni vijak [2].

S pomočjo magnetne osnove in indikatorja na mizi označite stran plošče prijemala, medtem ko premikate AW-os navzgor in navzdol. Prilagodite meje rotatorja, dokler je to sorazmerno vzporedno z osjo AW.

Install APL Spring Pusher to Turret

1

  • Vzmetni potisnik APL je izdelan z nastavkom za namestitev 25 mm ali 1 ”držala orodja
  • To orodje mora prevzeti držalo orodja na stolpnici
  • Če je stroj ST-10/15, boste potrebovali dva prazna držala orodja, da bo dovolj prostora za prijemalko
  • Programirajte naslednje korake na začetek programa APL za stružnico in se prepričajte, da je del pravilno nameščen v vpenjalno ploščo:
    • Poiščite vzmetni potisnik pred delom
    • Premaknite os Z, da vzmet stisnete približno 0,50 palca ali 12,7 mm
    • Odprite vpenjalno enoto z zadrževanjem ene sekunde
    • Vpenjalno enoto zaprite z zadrževanjem ene sekunde
    • Povlecite obračalnik v najvarnejši možni položaj

Anchoring Instructions

1

  • S peresnikom [1] postavite oznako na tla na mestu vsakega stopala.
  •  Opomba: Stopala obrnite na strani APL, da se izognete nevarnosti spotikanja.
  • Vrtalnik [2]  Ø 0,50" (13 mm) luknja v vsaki znamki.
  • Izvrtino izvrtajte do globine 2,0" (51 mm).

2

  • Nogo [3] postavite čez luknjo [4].
  • V luknjo vstavite sidro [2].
  • Za udarjanje sidra uporabite kladivo [1].
  • Dotaknite se sidra, dokler ni na dnu luknje.
  • Na vijak namestite podložko [6] in matico [5].
  • Vsako matico nataknite na 55 ft-lb (75 Nm).

Disable the APL

 Opozorilo: Če obrnete Nastavitev 372 na Nič, se bo os AW, če ni podprta ali odklopljena, spustila. Naredite eno od naslednjega:

  • Premaknite se na varno lokacijo
  • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite vse kable APL
  • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite zavoro AW

Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].  Spremenite naslednje Nastavitve:

  • 372 Tip strežne naprave  nastavite na 0: Ni povezave
  • 376 Omogočena svetlobna zavesa  nastavite na  Izklop

 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING SPREJEMA NASLEDNJE:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava o dostopnosti
  • Izjava DNSH
  • Skladnost z izvoznimi predpisi
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haas
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255