MyHaas Вітаємо,
!
Haas Tooling Історія замовлень гостей MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling Мій обліковий запис Order History Return History MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • верстати (-ів) Main Menu
    • Вертикально-фрезерні верстати Haas Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати View All
      • Вертикально-фрезерні верстати
      • Серія VF
      • Універсальні верстати
      • Серія VR
      • Верстат для обробки корпусних деталей VP-5
      • ВБВ із функцією зміни супутників
      • Мініфреза
      • Верстати для виготовлення прес-форм
      • Високошвидкісні свердлильні верстати
      • Верстати свердлильної / різьбонарізної / фрезерної серії
      • Інструментальні фрезерні верстати
      • Компактні фрезерні верстати
      • Gantry Серія
      • Фасонно-фрезерні верстати для листових матеріалів
      • Надвеликий ВБВ
      • Двостійкові фрезерні верстати
      • Симулятор керування
      • Автоматичний завантажувач деталей фрезерного верстата
      • Автоматичний завантажувач деталей для ВБВ/УБВ із боковим завантаженням
      • Компактний автоматичний завантажувач деталей
    • Product Image Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення View All
      • Багатовісні рішення
      • Токарні верстати з віссю Y
      • 5-осьові фрезерні верстати
    • Токарні верстати Haas Токарні верстати
      Токарні верстати
      Токарні верстати View All
      • Токарні верстати
      • Серія ST
      • Подвійний шпиндель
      • Серія верстатів із прямокутними напрямними
      • Інструментальний токарні верстати
      • Патронний токарний станок
      • Пристрій подавання прутків V2 Haas
      • Автоматичний завантажувач деталей токарного верстата
    • Горизонтально-фрезерні верстати Haas Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати View All
      • Горизонтально-фрезерні верстати
      • Із конусом 50
      • Конус 40
    • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотним столом Haas Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами View All
      • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      • Поворотні столи
      • Верстати із ділильно-поворотним столом
      • 5-осьові поворотні столи
      • Поворотні столи надвеликого розміру
    • Product Image Системи автоматизації
      Системи автоматизації
      Системи автоматизації View All
      • Системи автоматизації
      • Фрезерний верстат Автоматизація
      • Токарний верстат Автоматизація
      • Моделі автоматизації
    • Свердлильні верстати Haas Настільні верстати
      Настільні верстати
      Настільні верстати View All
      • Настільні верстати
      • Настільний фрезерний верстат
      • Настільний токарний верстат
    • Обладнання Haas для цеху Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху View All
      • Обладнання для цеху
      • Стрічкова пила
      • Консольно-фрезерний верстат
      • Плоскошліфувальний верстат, 2550
      • Плоскошліфувальний верстат, 3063
      • Лазерний різальний верстат
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опції Main Menu
    • Product Image Шпинделі
      Шпинделі
      Шпинделі View All
      • Шпинделі
    • Product Image Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента View All
      • Пристрої для зміни інструмента
    • Product Image 4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь View All
      • 4-та | 5-та вісь
    • Product Image Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти View All
      • Револьверні головки та приводні інструменти
    • Product Image Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом View All
      • Вимірювання зондом
    • Видалення стружки та охолоджувальної рідини Haas Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною View All
      • Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
    • Система Haas Control Система Haas Control
      Система Haas Control
      Система Haas Control View All
      • Система Haas Control
    • Product Image Опції продукту
      Опції продукту
      Опції продукту View All
      • Опції продукту
    • Product Image Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення View All
      • Інструменти та кріплення
    • Product Image Тримач заготовок
      Тримач заготовок
      Тримач заготовок View All
      • Тримач заготовок
    • View All
    • Product Image Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки View All
      • Рішення для 5-осьової обробки
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Відчуйте різницю з Haas
    • Чому Haas
    • MyHaas
    • Центр навчання
    • Industry 4.0
    • Сертифікація Haas
    • Відгуки клієнтів
  • Обслуговування Main Menu
      Вітаємо в Haas Service,
      ДОМАШНЯ СТОРІНКА СЛУЖБИ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ Посібники оператора Практичні інструкції Посібники з пошуку та усунення несправностей Профілактичне технічне обслуговування Деталі Haas Інструменти Haas Tooling Відео
  • Відео Main Menu
  • Main Menu
    • Product Image Історія
      Історія
      Історія View All
      • Історія
    • Privacy Terms
      Privacy Terms
      Privacy Terms View All
      • Privacy Terms
      • Privacy Notice
      • Terms and Conditions
      • Trademark
      • Cookie Notice
      • Data Request
      • Website Privacy Notice
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Newsletter Signup
      Newsletter Signup
      Newsletter Signup View All
      • Newsletter Signup
    • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ View All
      • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
    • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas View All
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
    • Кар’єра
      Кар’єра
      Кар’єра View All
      • Кар’єра
      • Applicant Privacy Notice
    • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
    • Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - US
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas View All
      • Заява DNSH від Haas
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
×

Результати пошуку

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Вітаємо,
!
Haas Tooling Історія замовлень гостей MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling Мій обліковий запис Order History Return History MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Результати пошуку

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

H-5AX Single Yoke Spindle Head - Troubleshooting Guide

Головна сторінка обслуговування Пошук аварійного сигналу: 134 Головка шпинделя H-5AX з одним бугелем — Посібник із пошуку та усунення несправностей
Recently Updated Last updated: 08/22/2024

Головка шпинделя H-5AX з одним бугелем — Посібник із пошуку та усунення несправностей


Головка шпинделя H-5AX з одним бугелем — Посібник із пошуку та усунення несправностей

- Перейти до причини - 1. Introduction 2. Symptoms Table 3. Brake Manifold (1 крок) 4. Motor Wiring (1 крок) 5. H-5AX Sensor Wiring (1 крок) 6.  Coolant Tank Chiller (2 кроки(-ів)) 7. Encoder Connection (3 кроки(-ів)) 8. H-5AX Spindle Chiller Fluid 9.  Spindle Air Regulator 10. Setting the Tool Change Offset (1 крок) 11. Setting Backlash Compensation (8 кроки(-ів)) Back to Top

Introduction

Важливо: Завантажте та заповніть контрольний список звіту про Шпиндель перевірку, наведений нижче, перш ніж замінювати будь-які деталі.

Попередження: Верстат слід негайно зупинити та вимкнути, якщо з'явилися ознаки витікання охолоджувальної рідини з проміжку між шпинделем та плитою кріплення шпинделя.

Попередження:  Порушення пломби  НЕ ЗНІМАТИ на шпинделі без звернення до Haas Service призведе до анулювання гарантії. Зверніться до Haas Service, перш ніж продовжувати будь-які налаштування

 

Форма запиту на надання послуг H-5AX

Ця сторінка допоможе вам усунути несправності головки шпинделя H-5AX, яка встановлюється на верстатах серії VR та верстатах з головкою GM-2-5AX.

Більше інформації про геометрію та вирівнювання голівки, зверніться до наступних процедур для відповідних верстатів.

Посібник із геометричних параметрів — верстати серії VR

Процедура вирівнювання головки GM-2-5AX

ПРИМІТКА:  Haas вимагає заміни зубчастих/маленьких сталевих шайб на загартовані товсті шайби. Замовте деталь з номером  93-3769  КОМПЛЕКТ ДЛЯ МОНТАЖУ ОБЛАДНАННЯ ОСІ С з загартованими товстими шайбами і довшими болтами. 

Symptoms Table

Симптом

Ймовірна причина

Рішення

Сигнал тривоги 130. Розблокування інструмента Тримач інструменту неправильно закріплений у конусі Перевірте вирівнювання подвійної руки по відношенню до шпинделя, див. розділ.  Пристрій для зміни інструменту з боковим кріпленням — конус HSK — подвійна рука — заміна — система керування NGC
 Вирівнювання головки Див. наступні процедури для відповідних верстатів:  Посібник із геометричних параметрів  - верстати серії VR  /  вирівнювання голівки GM-2-5AX  - процедура
Орієнтація тримача інструментів  A63 Див. розділ завантаження інструментів  HSK у посібнику з пошуку та усунення несправностей інструменту HSK .
Тиск повітря

Переконайтеся, що  тиск поршня TRP  встановлено на  145 фунтів на кв. дюйм  у шафі мастильної панелі.  Переконайтеся, що тиск очищення  шпинделя  встановлено на  45 фунтів на кв. дюйм.

Переконайтеся, що лінії подачі повітря клієнта не забруднені (волога) 

Виштовхування дишла / регулювання перемикача Перед регулюванням датчиків поршня вивільнення інструменту (TRP) перевірте виштовхування  затискного конуса.   Див. зображення в розділі Підключення датчиків  головки шпинделя H-5AX
Cигнал тривоги 134.  Помилка розблокування  інструмента Повітряний соленоїд шпинделя має ОТВІР .040, встановлений у неправильному місці

Переконфігуруйте штуцер повітряного соленоїду, перемістіть отвір обмежувача від 90° коліна до штуцера латунного трійника. (Див. розділ Повітряний соленоїд шпинделя)
Примітка:  Для виправлення несправності деталі не потрібні.

HSG-A 02/16/2023

Застрягання інструменту в конусі

Неправильне виштовхування

Повітря виходить із ручки регулятора повітря

Шпиндель замінено, навантаження на шпиндель дуже велике. Задані частоти обертання об/хв також є неправильними. Можливо, двигун був неправильно підключений під час заміни. 

Перевірте конфігурацію двигуна, щоб переконатися, що він підключений правильно. Докладніше див. у розділі Підключення двигуна.

Якщо шпиндель не був замінений, а верстат має цю проблему, дотримуйтесь інструкцій ПОСІБНИКА З УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ВЕКТОРНОГО ПРИВОДУ  для подальшого усунення несправностей.

Шум шпинделя присутній під час роботи шпинделя на низьких обертах об/хв.  Причиною цієї несправності можуть бути пошкоджені кабелі або відсутність феритових фільтрів. 

Усуньте несправності векторного приводу за допомогою  ПОСІБНИКА З УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ВЕКТОРНОГО ПРИВОДУ, перевірте, чи всі кабелі зворотного зв'язку на платі Maincon мають феритові фільтри, перевірте справність кабелів у шпинделі (див. розділ Порти підключення), перевірте надійність підключення кабелю живлення шпинделя, перевірте надійність усіх з'єднань у розподільчому вузлі сигналізації. Див. розділ Місця підключення для довідки. 

Якщо проблема не зникає, зверніться до служби Haas Service для отримання подальших інструкцій. 

Сигнал тривоги 4.9003 Недостатній потік охолоджувальної рідини охолоджувача шпинделя Можливо, потрібно відрегулювати датчик потоку на охолоджувачі шпинделя, щоб він показував правильний потік.  Відрегулюйте датчик потоку за допомогою щілинних отворів на датчику, переміщуйте датчик у бік двигуна, доки не зміниться біт. Прорізи на датчику можуть бути недостатньо відрегульовані, якщо це так, відкрийте прорізи далі, щоб отримати необхідне регулювання. Зверніться до служби Haas Service, якщо ця несправність не зникає. 
Повітря може потрапляти в систему через лінії охолоджувача, які не повністю підключені до колектора, або через пошкоджені ущільнення, які всмоктують повітря.  Замініть усі пошкоджені ущільнення та переконайтеся, що лінії повністю під'єднані до колектора. Підготуйте лінії та переконайтеся, що в них немає бульбашок повітря. 
Проблеми з резервуаром охолоджувальної рідини охолоджувача — тиск нижчий за норму або перегрітий насос

Правильне розміщення 3” дюймової зворотної трубки. 

Використовується 6” дюймова трубка (номер деталі 58-3728) замість 3” дюймової (номер деталі 58-0742). 6” дюймова трубка перегоріла, що призвело до значного обмеження потоку.  Див. зображення в розділі Охолоджувач баків охолоджувальної рідини 

Сигнал тривоги 4.103.  S (ШПИНДЕЛЬ), ЗАНАДТО ВЕЛИКА ПОХИБКА СЕРВОПРИВОДУ ОСІ Блок керування показує швидкість шпинделя 1000 об/хв при зупиненому шпинделі. Переконайтеся, що ененкодер шпинделя або кабель ененкодера не замкнений на землю. Більше інформації див. розділ  Підключення енкодера .
Cигнал тривоги  4.9932  S (ШПИНДЕЛЬ), ШПИНДЕЛЬ ЗУПИНИВСЯ 
Сигнал тривоги  4.9922  S (ШПИНДЕЛЬ), ВИЯВЛЕНО НЕПРАВНІСТЬ КАНАЛУ РУХУ 
Сигнал тривоги  4.182  S (ШПИНДЕЛЬ), НЕСПРАВНІСТЬ КАБЕЛЮ енкодера ОСІ
Сигнал тривоги  4.224  S (ШПИНДЕЛЬ), НЕСПРАВНІСТЬ ПЕРЕХОДУ ОСІ
Сигнал тривоги 7.217 ПОМИЛКА ФАЗУВАННЯ ОСІ C (5-ТА ВІСЬ)
Сигнал тривоги  7.9959 C (5-ТА ВІСЬ), ВІДКЛЮЧЕННЯ ПОСЛІДОВНОГО енкодера
Сигнал тривоги 6.103 ЗАВЕЛИКА ПОМИЛКА СЕРВОПРИВОДУ ОСІ B (4-ТА ВІСЬ)

Гальмо не вимикається перед командою руху, що призводить до високих навантажень на вісь.

Гальмівні повітряні шланги під'єднані неправильно.

Перевірте гальмівний колектор і переконайтеся, що повітряні лінії під'єднані до правильного порту. Для отримання детальнішої інформації див. розділ  Гальмівний колектор . 

Переконайтеся, що параметр 76 Затримка низького тиску повітря не змінено протягом (30,000 с), і переконайтеся, що до верстата подається належне повітря. 

Сигнал тривоги 7.103  ЗАВЕЛИКА ПОМИЛКА СЕРВОПРИВОДУ ОСІ C (5-ТА ВІСЬ)
Концентричність головки не відповідає специфікації після встановлення під час вирівнювання.  На монтажній поверхні осі С встановлена неправильна шайба. {icon:fa fa-file-text} ПРИМІТКА:  Haas вимагає заміни зубчастих/маленьких сталевих шайб на загартовані товсті шайби. Замовте деталь з номером  93-3769  КОМПЛЕКТ ДЛЯ МОНТАЖУ ОБЛАДНАННЯ ОСІ С з загартованими товстими шайбами і довшими болтами. 

Brake Manifold

1

Щоб отримати доступ до гальмівного повітряного колектора, зніміть металеву панель головки шпинделя [1]. Повітряний колектор встановлений на задній металевій панелі.

Повітряний гальмівний колектор — це верхній колектор [2], не встановлений на підставках.

Для правильної орієнтації шланга дотримуйтесь правого нижнього зображення. Шланги соленоїдів гальм осі В [3] підключаються до портів ЗВІЛЬНЕННЯ/БЛОКУВАННЯ осі A, а шланги соленоїдів гальм осі С підключаються до портів ЗВІЛЬНЕННЯ/БЛОКУВАННЯ осі C.

Motor Wiring

1

Перевірте дроти двигуна і переконайтеся, що вони з'єднані в конфігурації трикутника [1], як показано на зображенні.

Циліндричний роз’єм, що під’єднується до векторного приводу [2], також передбачено для забезпечення правильного закріплення кабелю.

H-5AX Sensor Wiring

1

Переконайтеся, що затискна цанга шпинделя виштовхується правильно, а всі датчики поршня вивільнення інструменту (TRP) відрегульовані належним чином.

Перевірте, чи щільно затягнуті циліндричні роз’єми, що йдуть до Т-подібних роз’ємів, а роз’єм P2 на друкованій платі інтерфейсу головки шпинделя 5AX встановлено правильно.

(1) Датчики поршня вивільнення інструменту (TRP)

(2)  Т-подібний роз’єм

(3) Кабель датчика осі B

(4)  Друкована плата інтерфейсу 5AX

Визначення датчиків для шпинделів ES779 та ES789

S1+S4 — затискний конус зафіксований у правильному положенні (ДИШЛО ЗАКРИТЕ)

S2  — затискний конус відкритий, тримач інструменту витягнутий, дишло спрямоване вперед (ДИШЛО ВІДКРИТЕ) 

S3 — не використовується

S5** — поршень TRP відводиться назад до верхнього кінцевого упору (ПОРШЕНЬ ВТЯГНУТИЙ) послідовно з S4 (ДИШЛО ЗАКРИТЕ)

** Доступно лише в деяких версіях.

Coolant Tank Chiller

1

6” дюймова зворотна  трубка опускається донизу та спричиняє значне обмеження потоку.

2

Коригувальна дія:  Встановіть 3" дюймову зворотну трубку  (з номером деталі 58-0742)

Encoder Connection

1

Перевірте, чи ененкодер не замикається на землю.

За допомогою мультиметра перевірте цілісність з'єднання між корпусом ціліндричного роз'єма та носовою частиною шпинделя і контактами на носової частині шпинделя.

Результатом має бути залишковий опір 0,2 Ом на корпусі циліндричного роз'єму до носової частини шпинделя та всіх контактів, відкритих на носової частини шпинделя.

2

Перевірте, чи не закорочено кабель енкодера на землю.

Якщо результати показують безперервність між штифтами і носовою частиною шпинделя, відкрийте вікно перевірки енкодера на боковій стороні корпусу шпинделя ES779 або ES789 і від'єднайте клеми енкодера.

Повторно перевірте безперервність контактів між контактами циліндричного роз'єма та роз'ємами енкодера.  

Контакт 3 роз'єму 3 повинен бути єдиним контактом замкнутим на корпус циліндричного роз'єму з опором 0,2 Ом, а контакт з контактом не повинен бути розімкненим.

3

Перевірка замикання енкодера на землю.

За допомогою мультиметра перевірте, чи розімкнуті контакти на корпусі енкодера. Контакт 3 роз'єму 3 повинен бути єдиним контактом, замкнутим на корпус енкодера, і показувати опір 0,2 Ом. Якщо будь-який з інших контактів показує безперервність, це означає, що енкодер закорочений всередині і його потрібно замінити. 

Варто також зазначити, що якщо енкодер пройшов цей тест, це не означає, що енкодер функціонує належним чином, а лише те, що він не має внутрішнього замикання. Перейдіть до наступного кроку, щоб підтвердити, що енкодер працює належним чином.

Примітка. Деякі енкодери мають окремий кабель заземлення, який прикріплений на енкодері  

Процедуру заміни енкодера див. у розділі Вал шпинделя  AD0558 GM / VR H-5AX — посібник із заміни  

H-5AX Spindle Chiller Fluid

У резервуарі охолоджувача шпинделя використовується суміш у співвідношенні 50/50 ІНГІБОВАНОГО ПРОПІЛЕНГЛІКОЛЮ DOWFROST HD (не продається Haas) та деіонізованої води. Місткість резервуара становить 5 галонів.  Можна використовувати будь-який пропіленгліколь, що продається без рецепта, але перед заповненням необхідно промити систему. 

ВАЖЛИВО! Змішайте гліколь і деіонізовану воду за межами резервуара охолоджувача, перш ніж додавати до суміші, яка вже є в резервуарі.

Попередження:  Не змішуйте деіонізовану воду з етиленгліколем.  Якщо єдиним можливим замінником є етиленгліколь, то перед заповненням систему необхідно промити.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не змішуйте гліколевий продукт з будь-якими іншими речовинами, окрім деіонізованої води.

Spindle Air Regulator

Переконфігуруйте штуцер повітряного соленоїду, помістіть отвір обмежувача перед від 90° коліном до штуцера латунного трійника. 

Примітка. Для виправлення несправності деталі не потрібні.

Setting the Tool Change Offset

1

Скиньте корекцію сітки, обнуливши параметри 6.140 C-AXIS GRID OFFSET і 7.140 C-AXIS GRID OFFSET, а потім поверніть у вихідне положення кожну вісь, натиснувши на вісь B/C і клавішу [F4].

Установіть значення зсуву зміни інструмента для осі B, переміщаючи ковзанням бічну сторону тестової лінійки так, щоб вона показувала нуль до нуля по всій довжині тестової лінійки [B].

Установіть значення зсуву зміни інструмента для осі C, переміщуючи ковзанням передню сторону тестової лінійки так, щоб вона показувала нуль до нуля по всій довжині тестової лінійки [C].

ПРИМІТКА: Це значення не повинно перевищувати 0,0005 дюйма (0,0127 мм), але радимо максимально наблизити його до нуля. Якщо у верстата виникають проблеми з наближенням до нуля, виконайте розділ корекції люфту і поверніться до налаштування зсуву зміни інструмента.

Setting Backlash Compensation

1

Люфт по осі B

Після повторного обнулення зсуву зміни інструмента по осях В і С встановіть контрольну лінійку [1], як показано на зображенні, і розташуйте індикатор у верхній точці на відстані 20 дюймів від контрольної лінійки [2]. 

Примітка. Якщо контрольна лінійка не перевищує 20 дюймів, розташуйте індикатор на відстані приблизно дюйма від кінця контрольної лінійки.

2

Люфт по осі B

Коли індикатор налаштовано, і B на 0 градусів, а C на нуль градусів [1], натисніть [POSITION] (ПОЛОЖЕННЯ) та перейдіть на сторінку оператора і встановіть вихідне положення осей Y і B.

Перемістіть вісь Y на відстань, достатню для очищення індикатора [2]

Поверніть вісь B на -10 градусів і поверніться до вихідного положення B [3].

Перемістіть вісь Y назад у вихідне положення на сторінці оператора. 

Запишіть значення похибки на індикаторі.

3

Люфт по осі B

З індикатором, встановленим у тому ж початковому положенні, переконайтеся, що на сторінці оператора вісь Y і вісь B повернені у вихідне положення.

Перемістіть вісь Y на відстань, достатню для очищення індикатора [2]

Поверніть вісь B на +10 градусів і поверніться до вихідного положення B [3].

Перемістіть вісь Y назад у вихідне положення на сторінці оператора. 

Запишіть значення похибки на індикаторі.

Додайте обидва значення похибки з цього та попереднього кроків і введіть подвоєну величину похибки в Параметр 6.042 КОРЕКЦІЯ ЛЮФТУ ПО ОСІ B. (Приклад сумарного люфту: 0,004 дюйма, значення Параметра 6.042: 0,008 градуса)

Це значення не повинно перевищувати 0,0003 дюйма (0,0076 мм).

4

Якщо значення люфту змінило напрямок, це означає, що була встановлена занадто висока корекція. 

Наприклад, до того, як було встановлено значення корекції, значення від'ємного переміщення зчитувалося червоним кольором [A], а значення додатного переміщення зчитувалося синім кольором [B].

Після того як було встановлено значення корекції, значення від'ємного переміщення зчитувалося синім кольором [A], а значення додатного переміщення зчитувалося червоним кольором [B].

Значення Люфту осі B & C  не повинно перевищувати 0,0003 дюйма (0,0076 мм)

5

Люфт по осі C

Після повторного обнулення зсуву зміни інструмента по осях В і С встановіть контрольну лінійку [1], як показано на зображенні, і розташуйте індикатор у верхній точці на відстані 20 дюймів від контрольної лінійки [2]. 

Примітка. Якщо контрольна лінійка не перевищує 20 дюймів, розташуйте індикатор на відстані приблизно дюйма від кінця контрольної лінійки.

6

Люфт по осі C

Коли індикатор налаштовано, а вісь B на -90 градусів і C на нуль градусів [1], натисніть [POSITION] (ПОЛОЖЕННЯ) та перейдіть на сторінку оператора і встановіть вихідне положення осей Z і C.

Підніміть вісь Z на відстань, достатню для очищення індикатора [2]

Поверніть вісь С на -10 градусів і поверніться до вихідного положення С [3].

Опустіть вісь Z назад до вихідного положення на сторінці оператора верстата. 

Запишіть значення похибки на індикаторі.

7

Люфт по осі C

З індикатором, встановленим у тому ж початковому положенні, переконайтеся, що на сторінці оператора вісь  Z і вісь C повернені у вихідне положення.

Підніміть вісь Z на відстань, достатню для очищення індикатора [2]

Поверніть вісь С на +10 градусів і поверніться до вихідного положення С [3].

Опустіть вісь Z назад до вихідного положення на сторінці оператора верстата. 

Запишіть значення похибки на індикаторі.

Додайте обидва значення похибки, отримані на цьому та попередньому кроках, і введіть подвоєну величину похибки в Параметр 7.042 КОРЕКЦІЯ ЛЮФТУ ПО ОСІ С. (Приклад сумарного люфту: 0,004 дюйма, значення Параметра 7.042: 0,008 градуса)

Це значення не повинно перевищувати 0,0003 дюйма (0,0076 мм).

8

Якщо значення люфту змінило напрямок, це означає, що була встановлена занадто висока корекція. 

Наприклад, до того як було встановлено значення корекції, значення від'ємного переміщення зчитувалося червоним кольором [A], а значення додатного переміщення зчитувалося синім кольором [B].

Після того як було встановлено значення корекції, значення від'ємного переміщення зчитувалося синім кольором [A], а значення додатного переміщення зчитувалося червоним кольором [B].

Значення Люфту осі B & C   не повинно перевищувати 0,0003 дюйма (0,0076 мм)

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Зворотний зв'язок
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Ціни на доставку обладнання Haas

Ця ціна включає вартість доставки, експортні та імпортні мита, страхування та будь-які інші витрати, понесені під час доставки до місця у Франції, узгодженого з вами як покупцем. Жодні інші обов'язкові витрати не додаються до вартості доставки обладнання з ЧПУ Haas.

СЛІДКУЙТЕ ЗА ОСТАННІМИ ПОРАДАМИ ТА ТЕХНОЛОГІЯМИ HAAS…

Зареєструйтеся зараз!   

HAAS TOOLING ПРИЙМАЄ ТАКЕ:

  • Обслуговування та підтримка
  • Власники обладнання
  • Замовити послугу
  • Посібники оператора
  • Деталі Haas
  • Запит на ремонт поворотного стола
  • Посібники з підготовки до встановлення
  • Інструменти для цеху
  • Збірка та ціна новинок Haas
  • Вироби в наявності
  • Прайс-лист Haas
  • Фінансування CNCA
  • Інформація про Haas
  • Заява DNSH
  • Кар’єра
  • Сертифікація та безпека
  • Зв’яжіться з нами
  • Історія
  • Умови та положення
  • Умови та положення Haas Tooling
  • Конфіденційність
  • Гарантія
  • Спільнота Haas
  • Програма сертифікації Haas
  • Haas Автоспорт
  • Фонд Gene Haas Foundation
  • Спільнота технічної освіти Haas [HTEC]
  • Події
  • Приєднатись до дискусії
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. – Інструменти для верстатів із ЧПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255