MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • View All
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

16 - NGC - Wye / Delta

Control eléctrico de próxima generación - Manual de servicio


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC - Introducción
  • 2 - NGC - Activación
  • 3 - NGC - Actualización de software
  • 4 - NGC - Actualización de firmware
  • 5 - NGC - Archivos de configuración y revisión
  • 6 - NGC - Informe de errores y copia de seguridad
  • 7 - NGC - Procesador principal
  • 8 - NGC - PCB de E/S y TC
  • 9 - NGC - Puerta automática y sistemas CAN
  • 10 - NGC - Servomotores y cables de eje
  • 11 - NGC - Cuarto y quinto eje
  • 12 - NGC - Servoamplificadores
  • 13 - NGC - Regulador tipo vector
  • 14 - NGC - Regeneración
  • 15 - NGC - Fuente de alimentación de 320 V
  • 16 - NGC - Y / Delta
  • 17 - NGC - Disyuntor y transformador
  • 18 - NGC - PSUP PCB
  • 19 - NGC - SKBIF y monitor LCD
  • 20 - NGC - Volante de avance remoto
  • 21 - NGC - Luces de trabajo y HIL
  • 22 - NGC - CabCool
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 - NGC - Redes
  • 25 - NGC - 8M PCB
  • 26 - NGC - Robot y automatización
  • 27 - NGC - Recolección de datos de la máquina
  • 28 - NGC - Iconos de control
  • 29 - NGC - Sensores e interruptores
  • 30 - NGC - USB
  • 31 - NGC - Teclado
  • 32 - NGC - Detección de herramienta rota
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS

Go To :

  • Reemplazo de ESTRELLA-Triángulo
  • Solución de problemas Estrella-Triángulo
  • Wye/Delta ABB - Contactos N.A. AUX

Introduction

Este procedimiento le indica cómo reemplazar el conjunto de contactores de estrella-triángulo (Y/D) en una máquina con un Control de Haas Clásico (CHC) o un Control de Próxima Generación (NGC).

Control NGC Las fresadoras fabricadas antes de agosto de 2017 requieren lo siguiente al sustituir por primera vez el conjunto estrella-triángulo.

  • Software de fresadora versión 100.17.000.2034 o superior
  • Firmware de PCB de E/S versión 2.05, 2.07 o superior. NO UTILICE la versión 2.06
  • PCB de E/S NGC: 34-3480A and 34-3480B, no son compatibles con el último conjunto de estrella-triángulo, debe sustituirse por una versión más reciente.
  • Archivo de parche de contactor de estrella-triángulo.

     Nota: el parche se agrega automáticamente a los archivos de configuración después de procesarse el pedido Wye-Delta assembly. Si no es correo electrónico: [email protected] para que el parche se agregue a los archivos de configuración de la máquina en el portal.

Removal

Localice el conjunto de contactores de estrella-triángulo.

Control de Haas clásico:

Fresadoras:

  • El conjunto de contactores de estrella-triángulo está en el armario eléctrico.

Tornos:

  • Serie ST: el conjunto de contactores de estrella-triángulo se encuentra en el gabinete eléctrico.
  • DS-30: el conjunto de contactores de estrella-triángulo del husillo principal se encuentra en el armario eléctrico.  El conjunto de contactores de estrella-triángulo del husillo secundario se encuentra detrás del motor del subhusillo.
  • Serie SL: el conjunto de estrella-triángulo se encuentra debajo de la Unidad de Potencia Hidráulica (HPU).

Control de nueva generación:

Fresadoras:

  • El conjunto de contactores de estrella-triángulo está en el armario eléctrico.

Tornos: 

  • Serie ST: el conjunto de contactores de estrella-triángulo se encuentra en el gabinete eléctrico.
  • DS-30: El conjunto de contactores de estrella-principal del husillo principal se encuentra en el lateral del motor del husillo principal.  El conjunto de contactores de estrella-triángulo del sub-husillo se encuentra en el armario eléctrico.

Retire la placa de cubierta.

Marque las conexiones de cable que no tienen una etiqueta.

Retire el conjunto de contactor Wye-Delta instalado.

Next Generation Control - Installation

Fresadoras y tornos: 

Instale el nuevo conjunto de contactores estrella-triángulo. Conecte los cables del regulador tipo vector y el motor del husillo al conjunto Y/D como se muestra en la ilustración.

Conecte el cable 33-1076A/1077A a la PCB de E/S en P37.

Conecte el cable núm. cat. 33-1068/1071 a la PCB de E/S en P63 y P64.

 Importante: asegúrese de que todos los cables estén conectados a los terminales correctos y de que los tornillos estén apretados.

320V Power Supply Next Generation Control - Installation

Fresadoras y tornos: 

Instale el nuevo conjunto de contactores estrella-triángulo. Conecte los cables del regulador tipo vector y el motor del husillo al conjunto Y/D como se muestra en la ilustración.

Conecte el cable 33-1076A/1077A a la PCB de E/S en P37.

 Importante: asegúrese de que todos los cables estén conectados a los terminales correctos y de que los tornillos estén apretados.

Test

Pruebe el funcionamiento del conjunto de contactores estrella-triángulo:

  • Ejecute el husillo a diferentes velocidades.
  • Oriente el husillo. Si el husillo oscila durante la orientación, compruebe si hay cables sueltos.

Control de próxima generación: Si la máquina presenta alarmas: 9101.013, 9101.014 o 9973, indique al cliente que envíe un informe de registro de errores ([Mayús] + [F3]) inmediatamente después de la alarma a [email protected] para su análisis.

Wye / Delta - Troubleshooting Videos

Components

  1.  Contactor en estrella.
  2. Contactor Triángulo.
  3. Cable de alimentación de 120 VCA.
  4. Cable de retroalimentación estrella-triángulo (Wye/Delta) (solo máquinas NGC)

Electrical Safety

Precaución: cuando realice mantenimiento o reparación en las máquinas CNC y sus componentes, siempre debe seguir las precauciones de seguridad básicas. Esto disminuye el riesgo de lesiones y daños mecánicos.

  • Ajuste el disyuntor principal a la posición [OFF].

 Peligro: antes de comenzar cualquier trabajo dentro del gabinete de control, la luz indicadora de alto voltaje en el 320V Power Supply / Vector Drive debe haber estado apagado durante al menos 5 minutos.

Algunos procedimientos de servicio pueden ser peligrosos o potencialmente mortales. NO intente un procedimiento que no entienda perfectamente. Si tiene alguna duda sobre cómo hacer un procedimiento, póngase en contacto con su Haas Factory Outlet (HFO) y programe una visita de mantenimiento.

Symptom table

SÍNTOMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA
Alarma 2041 SOBRECARGA DEL AMPLIFICADOR DEL HUSILLO O DEL REGULADOR TIPO VECTOR, o la carga del husillo se fija al 200 % al ordenarse cualquier velocidad del husillo. Hay una bobina abierta en uno de los contactores estrella-triángulo. Compruebe las conexiones estrella-triángulo para ver si están arqueadas o quemadas. Asegúrese de que las conexiones estén apretadas.
No hay tensión desde la PCB de E/S a la bobina del contactor estrella. Mida la resistencia y el voltaje.  Consulte la sección Inspección de voltaje del contactor de estrella.
La correa del codificador está dañada, o el codificador sin contacto tiene un fallo Inspeccione la correa del codificador, las conexiones del codificador, los huecos del codificador y el alineamiento del codificador.
Alarma 123 FALLA DE ACCIONAMIENTO DE HUSILLO a cualquier velocidad del husillo, y Alarma 2040 REGULADOR TIPO VECTOR O SENSOR DE HUSILLO-CORTOCIRCUITO. Ensamblaje de contactor estrella-triángulo defectuoso. Compruebe las conexiones estrella-triángulo para ver si están arqueadas o quemadas. Asegúrese de que las conexiones estén apretadas.
Unidad vectorial defectuosa. Inspeccione la unidad vectorial y busque una salida corta.

Vaya a: Regulador tipo vector - Guía de resolución de problemas para resolver problemas del regulador tipo vector.
Alarma 4.9973 ESTADO DE CONTROL DE ALIMENTACIÓN NO VÁLIDO DETECTADO después de la actualización del software. Los cables Feeback ESTRELLA-TRIÁNGULO no están conectados o no están conectados correctamente. Consulte la sección NGC - Resolución de problemas de ESTRELLA-TRIÁNGULO con retroalimentación a continuación.
El parche ESTRELLA-TRIÁNGULO está habilitado y los contactores WYE/DELTA no tienen un cable feeback.
Alarma 9973 o 4.9973 ESTADO DE CONTROL DE ALIMENTACIÓN NO VÁLIDO DETECTADO cuando la máquina acelera al máximo de RPM. Hay un problema con la alimentación de la línea de CA entrante. Compruebe el voltaje de la línea de CA entrante.  Asegúrese de tener las tres fases desde la parte superior del disyuntor principal hasta el transformador principal.
El contactor TRIÁNGULO no está enganchado, o el contactor ESTRELLA está soldado. Consulte la sección NGC - Resolución de problemas de ESTRELLA-TRIÁNGULO con retroalimentación a continuación.

Alarma 4.9973 ESTADO DE CONTROL DE ALIMENTACIÓN NO VÁLIDO DETECTADO

Y

La máquina tiene un conjunto marca ABB o Eaton.

Los archivos de configuración están desactualizados. Cargue los archivos de configuración actualizados. Consulte el procedimiento Archivo de configuración - Descargar/cargar - NGC.
20008 Recuperación de estrella-triángulo activada: S (HUSILLO) notificación en el historial de alarmas.
El control detectó un posible problema con los contactores ESTRELLA-TRIÁNGULO.

Este mensaje aparece en el histórico de alarmas porque el control detectó que los estados de retroalimentación del contactor ESTRELLA-TRIÁNGULO eran incorrectos, pero no lo suficientemente largos para generar la alarma 4.9973. 

  • Compruebe todas las conexiones de terminal ESTRELLA-TRIÁNGULO para asegurarse de que tienen una conexión firme. 
  • Compruebe que los grifos del transformador estén en la ubicación correcta.
  • Averigua si estos mensajes se producen durante cortes intensos.

No reemplace ninguna parte, si estos mensajes siguen produciéndose, genere un informe de errores y envíelo por correo electrónico al servicio de Haas.

Alarma 4.116  FALLA DE ORIENTACIÓN DE HUSILLO S (HUSILLO). Hay una conexión suelta en los conectores de bus ESTRELLA-TRIÁNGULO. Inspeccione las conexiones de los buses de contacto ESTRELLA-TRIÁNGULO para asegurarse de que están haciendo todos los cables de terminal.
Clavijas de carga del husillo al 200% Hay una bobina abierta en uno de los contactores estrella-triángulo. Compruebe las conexiones estrella-triángulo para ver si están arqueadas o quemadas. Asegúrese de que las conexiones estén apretadas.
No hay tensión desde la PCB de E/S a la bobina del contactor estrella. Mida la resistencia y el voltaje.  Consulte la sección Inspección de voltaje del contactor de estrella .
La correa del codificador está dañada, o el codificador sin contacto tiene un fallo Inspeccione la correa del codificador, las conexiones del codificador, los huecos del codificador y el alineamiento del codificador.

NGC-WYE-DELTA with Feedback Troubleshooting

Las nuevas versiones de los conjuntos NGC-ESTRELLA-TRIÁNGULO vienen con un cable de realimentación. Este cable de realimentación permite que el control detecte el estado actual de los contactores ESTRELLA-TRIÁNGULO Si el control detecta un estado de contacto no válido (es decir, ambos contactores activados o no activados cuando se le ordena), el control generará una alarma.

Para la alarma 9973 o 4.9973 ESTADO DE CONTROL DE ALIMENTACIÓN NO VÁLIDO DETECTADO, compruebe lo siguiente:

  1. Busque en las notas de la versión del software NGC en el Portal de Haas cualquier actualización con respecto a las alarmas 9973 o 4.9973.
  2. Determine si la máquina está equipada con el ESTRELLA-TRIÁNGULO con retroalimentación. Mire los conectores NGC I/O PCB P63 y P64 que debe tener cables que van a estas ubicaciones.

     Nota: Las máquinas construidas después del 8/2017 tendrán instalada la nueva versión de los contactores (no se requiere parche). Si se instaló un conjunto de contactor ESTRELLA-TRIÁNGULO (con cables de realimentación), se instaló una actualización de software, una actualización del firmware de PCB de E/S y un parche para activar esta función. Consulte el procedimiento Contactor estrella-triángulo - Reemplazo para más detalles.

  3. Asegúrese de que el contactor está cambiando correctamente y de que se detectan los comentarios correctos.
    • Vaya a la pestaña DIAGNÓSTICO > E/S.
    • Escriba la palabra clave "Main" y presione [F1] para buscar.
    • Seleccione 154, 158 (ENTRADAS), 56, 57 (SALIDAS) y presione el botón [ALTER] para filtrar las entradas y salidas ESTRELLA-TRIÁNGULO.
    • Utilice la tabla siguiente para determinar si los comentarios del contactor son correctos.

 Importante: Si el estado lógico del contactor no es correcto, compruebe el cableado que va a cada contactor, compruebe también que está conectado correctamente en la PCB de E/S (P63 TRIÁNGULO, P64 ESTRELLA) (consulte el dibujo del cable de realimentación a continuación). Si el cableado es correcto, asegúrese de que los contactores no estén atascados mecánicamente.

Tabla lógica de comentarios NGC ESTRELLA-TRIÁNGULO

Estado del Contactor Entrada de diagnóstico Valor Salida de diagnóstico Valor

Contactor ESTRELLA - HABILITADO

Contactor TRIÁNGULO - DESACTIVADO

(154) Main_Spindle_WYE_Input 0 (57) Main_Spindle_WYE 1
(158) Main_Spindle_Delta_Input 1 (56) Main_Spindle_Delta 0

Contactor ESTRELLA - DESACTIVADO

Contactor TRIÁNGULO - HABILITADO

(154) Main_Spindle_WYE_Input 1 (57) Main_Spindle_WYE 0
(158) Main_Spindle_Delta_Input 0 (56) Main_Spindle_Delta 1

Wye-Delta Assembly Inspection

Acción Correctiva:

Inspeccione el ensamblaje estrella-triángulo Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas y de que no haya signos de marcas de arco o quemaduras en los contactores, marcas quemadas en la barra de bus del puente de derivación o contactos.

Con la máquina APAGADA, mida la resistencia en la bobina entre los conectores A1 y A2. La resistencia debe leer 10-100 ohmios. Si la lectura está abierta (OL) o es inferior a 5 ohmios, entonces la bobina está defectuosa.

Nota: Si la resistencia medida es inferior a 5 ohmios, entonces el cortocircuito en la bobina puede haber causado daños en la PCB de E/S. Inspeccione la PCB de E/S siguiendo la PCB de E/S - Guía de solución de problemas - NGC.

Encienda la máquina y asegúrese de que solo el contactor estrella esté energizado cuando no se manifieste velocidad del husillo. Si ambos contactores están cerrados al mismo tiempo, uno de los contactores puede estar atascado (soldado cerrado). La unidad vectorial ve esta condición como un cortocircuito.

Wye Contactor Voltage Inspection

Acción Correctiva:

  1. Encienda la máquina y espere hasta que la máquina termine de arrancar.
  2. Mida la tensión a través de la bobina entre los conectores A1 y A2 del contactor estrella. Debe leer 120 VCA.
    • Si la tensión es correcta, pero el contactor no se acopla, el contactor puede tener un problema mecánico.
    • Si no hay tensión presente, el problema puede ser causado por la PCB de E/S, o el cableado del estrella-triángulo a la PCB de E/S
    •  Vaya a:
      • Control de próxima generación - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

Delta Contactor Voltage Inspection

Acción Correctiva:

  1. Encienda la máquina e introduzca un programa en MDI que ordena al husillo girar a 2000 rpm. Aumente lentamente la velocidad del husillo mientras observa la página de diagnóstico.
  2. Salida (56) Main_Spindle_Delta.  En el momento en que este bit cambia de 0 a 1, el contactor de triángulo está energizado.
  3. Mida el voltaje a través de la bobina del contactor triángulo entre los conectores A1 y A2.
    • Si la tensión es correcta, pero el contactor no se acopla, el contactor puede tener un problema mecánico.
    • Si no hay tensión presente, el problema puede ser causado por la PCB de E/S, o el cableado del estrella-triángulo a la PCB de E/S
    • Vaya a:
      •  Control de próxima generación - PCB de E/S - Guía de solución de problemas

Electrical Diagrams

Diagrama de interconexión estrella-triángulo

Recently Updated

Wye/Delta ABB - Contactos N.A. AUX - Instalación


AD0571

Introduction

Este procedimiento describe cómo instalar los contactos ABB normalmente abierto (N.A.) AUX al conjunto Wye/Delta ABB.

Este procedimiento se aplica a los siguientes kits de servicio:

  • 93-3418: KIT DE SERVICIO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS ABB Y/D

Installation

1

Mueva los contactos AUX normalmente cerrados a la posición central de cada contactor (consulte los contactos en recuadro rojo en la imagen). Para quitar los contactos AUX normalmente cerrados, levante el pestillo [1] y deslice los contactos AUX normalmente cerrados hacia adelante.

Retire los cables rojo [2] y rojo/blanco [3] del cable 33-1071 del contacto normalmente abierto interno en el contactor de triángulo. 

Nota: Para el conjunto 32-5282C, los cables rojo [2] y rojo/blanco [3] son del cable 33-1068.

Retire los cables negro [4] y negro/blanco [5] del contacto N.A. interno en el contactor Wye.

2

Instale los contactos N.A. AUX del kit en la posición más a la derecha de cada contactor (consulte los contactos en recuadro rojo en la imagen).

Conecte los cables rojo [1] y rojo/blanco [2] del cable 33-1071 al contacto N.A. AUX como se muestra.

Nota: Para el conjunto 32-5282C, los cables rojo [2] y rojo/blanco [3] son del cable 33-1068.

Conecte los cables negro [3] y negro/blanco [4] al contacto N.A. AUX como se muestra.

Nota: Apriete los tornillos de contacto N.A. AUX a 1 Nm.

Verification

 Realice un avance del husillo hacia adelante y hacia atrás hasta que los contactores de ESTRELLA y TRIÁNGULO cambien de estado.

Advertencia: Si tiene un torno, asegúrese de retirar cualquier pieza del amarre de pieza antes de desplazar el husillo.

Si se generan alarmas, verifique las conexiones.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255