MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas para fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador de piezas automático compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Alimentador de barras de Haas V2
      • Cargador automático de piezas para torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Mesas rotativas y divisores Haas Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipo de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Sierra de banda
      • Fresadora de rodilla
      • Esmeriladora de superficies, 2550
      • Esmeriladora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas
      Manejo del soluble refrigerante y virutas View All
      • Manejo del soluble refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Las máquinas en stock Las máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Vídeos
  • Videos Main Menu
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Guest Order History MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

NGC - 8M PCB

Control eléctrico de próxima generación - Manual de servicio


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC - Introducción
  • 2 - NGC - Activación
  • 3 - NGC - Actualización de software
  • 4 - NGC - Actualización de firmware
  • 5 - NGC - Archivos de configuración y revisión
  • 6 - NGC - Informe de errores y copia de seguridad
  • 7 - NGC - Procesador principal
  • 8 - NGC - PCB de E/S y TC
  • 9 - NGC - Puerta automática y sistemas CAN
  • 10 - NGC - Servomotores y cables de eje
  • 11 - NGC - Cuarto y quinto eje
  • 12 - NGC - Servoamplificadores
  • 13 - NGC - Regulador tipo vector
  • 14 - NGC - Regeneración
  • 15 - NGC - Fuente de alimentación de 320 V
  • 16 - NGC - Y / Delta
  • 17 - NGC - Disyuntor y transformador
  • 18 - NGC - PSUP PCB
  • 19 - NGC - SKBIF y monitor LCD
  • 20 - NGC - Volante de avance remoto
  • 21 - NGC - Luces de trabajo y HIL
  • 22 - NGC - CabCool
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 - NGC - Redes
  • 25 - NGC - 8M PCB
  • 26 - NGC - Robot y automatización
  • 27 - NGC - Recolección de datos de la máquina
  • 28 - NGC - Iconos de control
  • 29 - NGC - Sensores e interruptores
  • 30 - NGC - USB
  • 31 - NGC - Teclado
  • 32 - NGC - Detección de herramienta rota
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS

Go To :

  • PCB de 8M - Instalación
  • PCB 8M - Solución de problemas
  • Opción del M–Finin - Instalación
Recently Updated

Opción 8M - Instalación


AD0162

Introducción

Este procedimiento muestra cómo instalar la opción 8M. 

Compatibilidad de la máquina:

  • Control de Haas clásico:  Fresadora 8.29 o superior/torno 2.16 o superior
    NOTA: Se agregó la funcionalidad M59/M69 en la fresadora 11.14 y superior.
  • Control de nueva generación:  Todas las versiones
  • Una puerta de bisagra sobre la PCB de E/S.
    Importante: 93-1000573 DE PUERTA DE E/S CON BISAGRA pida la puerta de bisagra si no se incluye en el kit.

El documento se aplica a estas partes:

  • 93-1000313 8 FUNCIONES M LIBRES - NGC
  • 93-3319 KIT DE 8M FI CON PUERTA ABATIBLE 
  • 93-1157A8M Kit de instalación en campo - CHC

Instalación de múltiples PCB 8M

Instalación de la segunda PCB 8M:

  • 93-39132ª 8M ADICIONAL NGC DE RESERVA      

NOTA:Este kit de servicio está destinado a actualizar el banco de PCB 8M n.o 2 para incluir salidas de repuesto adicionales (las salidas de repuesto están restringidas para máquinas con C-APL). Esta placa de PCB de 8M se instalará directamente en la parte superior de la primera placa de PCB de 8M.  

Instalación de la tercera PCB 8M:

  •   NOTA:No hay un kit para instalación de la 3ª PCB 8M. Para instalar una tercera PCB 8M, deberá pedir una instalación de kit único adicional (kit NGC 93-1000313 o kit CHC 93-1157A) y combinar el conector de alimentación de 12VDC. 

Puerta de bisagra - Instalación

Esta sección le muestra cómo instalar la puerta de bisagra en la PCB de E/S.   Omita esta sección si su máquina ya tiene instalada una puerta de bisagra.  

1

Presione [POWER OFF].

Ajuste el disyuntor principal a la posición OFF .

Bloquee el disyuntor principal. Utilice un bloqueo aprobado con una etiqueta de seguridad aprobada.

Precaución:Para manipular una PCB debe usar una pulsera de descarga electrostática (ESD). 

2

Retire la cubierta y los puntos de posición de la placa CI de E/S del armario de control.

Instale los tornillos (4)  para conectar el PCB de E/S.

Instale los soportes de PCB de E/S (4) [1].

Instale los (8) tornillos) [2] para apoyar los soportes.

Instale la puerta de bisagra [3] para la PCB de E/S.

PCB de 8M - Instalación

1

Para una sola instalación de PCB de 8M.

Instale los (4) puntos de posición [1] en la puerta de la bisagra.

Instale el PCB de 8M [2].

Consulte la siguiente sección para saber cómo cablear y establecer los puentes.

Instalación de PCB de 8M

Segunda instalación de PCB de 8M.

Retire los tornillos de montaje de PCB de 8M existentes.

Instale los (4) separadores de 1 1/4" [3].

Instale el segundo PCB 8M [4].

Consulte la siguiente sección para saber cómo cablear y establecer los puentes.

Tercera Instalación de PCB 8M

Elija una ubicación en la puerta de la bisagra. 

Use la PCB 8M como plantilla, marque los orificios que faltan en la puerta de la bisagra.

Taladre y rosque los nuevos agujeros.  (Tamaño de rosca n.º 6-32).

Importante:  Para proteger la PCB de E/S de las partículas metálicas, quite la puerta de la bisagra antes de perforarla.

 

2

Este paso le indica cómo instalar EL BRACKET [A] y PCB [F] en máquinas de fresadora office y torno office:

Instale los (4) separadores [1] en el SOPORTE [A].

Instale la PCB [F].

Utilice los (4) PERNOS [D].

Instale la PCB [F] y el SOPORTE [A] en el panel derecho del gabinete de control.

Control de próxima generación - Instalación

1

NGC - Control de próxima generación: 

Puede conectar varias tarjetas PCB 8M en cadena de margarita.  Consulte la ilustración para ver las conexiones de cableado.

Máquinas sin opción de puerta automática no servo.

  • Para la PCB 8M 1, ajuste los puentes en JP1 y JP5 
    Nota: Esta configuración de puente utiliza las salidas 90 a 97.
  • Para la PCB 8M 2,ajuste los puentes en JP2 y JP5
     Nota:  Esta configuración de puente utiliza las salidas 103 a 110. Puede haber una limitación de función con esta configuración, consulte el documento de referencia Función del relevador de código M - NGC para obtener más información.
  • Para la PCB 8M 3, ajuste los puentes en JP3 y JP5
    Nota: Esta configuración de puente utiliza las salidas 79 a 86.

Máquinas sin opción de puerta automática no servo.

  • Puerta automática 8M PCB:  El PCB de 8M se instala en la fábrica cuando se pide una máquina con la opción puerta automática.  La dirección de los puentes de derivación JP4 y JP5 se establecen en la fábrica. 
     Nota: No cambie esta configuración del puente de derivación.  Este PCB de 8M se utiliza para la operación de puerta automática no servo.
  • Para la PCB 8M 1, ajuste los puentes en JP1 y JP5 
     Nota: Esta configuración de puente de derivación utiliza las salidas 90 a 97.
  • Para la PCB 8M 2, ajustelos puentes en JP2 y JP5
     Nota: Esta configuración del puente de derivación utiliza las salidas 103 a 110. Puede haber una limitación de función con esta configuración, consulte el documentode referencia  Función del relevador de código M - NGC para obtener más información.
  • Para la PCB 8M 3, ajuste los puentes en JP3 y JP5 
     Nota: Esta configuración del puente de derivación utiliza las salidas 79 a 86.

Refiera a estos documentos para las aplicaciones de la opción 8M:

  • Función de relevador de código M - NGC
  • Ayuda para la integración de robot - NGC
  • Recolección de datos de la máquina - NGC

Introducción

El 8M Relay PCB es una opción que añade (8) salidas adicionales a la PCB de E/S. Se pueden utilizar salidas adicionales para activar sondas, bombas auxiliares o dispositivos de sujeción.

Consulte el manual del usuario para obtener descripciones detalladas de todos los códigos M y funciones relacionadas con la opción 8M.

 Nota:la opción PCB 8M no proporciona una tensión de salida, sólo proporciona un punto de conmutación NC o NO para la interfaz de usuario.

Existen dos usos principales de la 8M:

  • Encendido (M59) y apagado (M69) de los relés
  • Encienda los relés mientras espera una señal de acabado externa antes de apagar el relé (fresadora: M29, torno: M129)

A cada código M le sigue un código P. Los códigos M encienden/apagan el relé mientras que el código P direcciona el relé discreto que se está encendiendo/apagando.  Para obtener más información, consulte el documento de referencia Código M - Función del relevador y Ayuda de integración de robot - NGC.

Tabla de síntomas

Síntoma Posible causa Acción correctiva
Los relés M21-M28 del PCB 8M no se activan cuando se ordenan. Hay un problema con la alimentación del PCB 8M. Solucione el problema de la alimentación del PCB 8M.
Los relés M21-M28 del PCB 8M no se activan, pero su LED correspondiente indica que están encendidos. Hay un problema con los relés. Asegúrese de que los relés no estén dañados.
Los relés en la PCB de código M no se reinician con [RESET], [E-STOP] o alarma. El software está desactualizado Consulte la sección Restablecer el comportamiento a continuación.
Para máquinas fabricadas después de 2019 sin cambiador de pallets: Algunos códigos P del banco 2 no se activan cuando se les ordena.  El banco 2 solo utiliza las salidas P106 a 109 para esta configuración.  Para obtener más salidas, cambie el banco 2 con el banco 3 para utilizar las salidas P79 a P86.

Inspección de voltaje de entrada

Acción Correctiva:

Mida la tensión de P2 en el PCB 8M. Utilice un multímetro con sondas de punta de aguja. La tensión debe ser de 12 V CC.

 Nota: No mida la tensión con el cable desconectado.

Si la tensión no es correcta, mida la tensión de P35 en el PCB PSUP. La tensión debe ser de 12 V CC.

Si la tensión es correcta, el cable 860 falla. Si la tensión no es correcta, resuelva los problemas del PCB PSUP.

Inspección de relés

Acción Correctiva:

Asegúrese de que los relés no estén dañados. Asegúrese de que haya continuidad entre los contactos en el bloque de terminales:

  • Desconecte los cables del terminal que sean defectuosos.
  • Active el relé. Compruebe la continuidad en el contacto normalmente abierto (NO) y el contacto común (COM).
  • Desactive el relé. Compruebe la continuidad en el contacto normalmente cerrado (NC) y el contacto (COM).

Asegúrese de que la bobina del relé no esté abierta:

  • Retire el PCB 8M. En la parte posterior del PCB 8M, mida la resistencia a través de los pines 1 y 5 del relé defectuoso.
  • Si la medición está abierta, la bobina del relé está abierta. El PCB 8M es defectuoso.

Diagrama eléctrico

Recently Updated

M–FININ – Opción - Instalación


AD0549

Introducción

Este conjunto de cables opcional de la placa de E/S de la máquina Haas al conector del lateral del armario de control proporciona capacidad de código M/MFIN para controlar dispositivos externos. Permite que un código M ponga en pausa un programa CNC, envíe la señal de inicio al dispositivo y luego reanude el programa cuando se recibe una señal MFIN (acabado) desde el dispositivo.

Una vez instalado un accesorio con un tapón de bloqueo roscado Amphenol 703-91-T-3300-1 macho de 4 pines (N/P 74-1510 de Haas) puede controlarse con la máquina CNC.

Este documento se aplica a los siguientes kits:

  • 93-APC-READY CAMBIADOR AUTOMÁTICO DE PALLETS LISTO
  • 93-1000274    CAMBIADOR AUTOMÁTICO DE PALLETS LISTO
  • 93-1000651    CAMBIADOR AUTOMÁTICO DE PALLETS LISTO
  • 93-2395    CAMBIADOR AUTOMÁTICO DE PALLETS LISTO, NGC
  • 93-2396    CONJUNTO DE CABLES PARA CÓDIGOS M/MFIN CAPA, NGC
  • 93-1000307    CONJUNTO DE CABLES PARA CÓDIGOS M/MFIN
  • 93-MFININ    CONJUNTO DE CABLES PARA CÓDIGOS M/MFIN CAPA

Instalación

Apague la máquina y abra la puerta del gabinete de control.

Retire el enchufe del lateral del gabinete de control.

Instale el conector M-FIN en el lateral del gabinete de control. Para hacerlo, retire la tuerca del tapón, inserte los cables [1] a través de los orificios del exterior del gabinete de control.

Pase los cables a través de la tuerca y apriete la tuerca [2] contra el gabinete de control.

Conecte los dos cables. Un par de cables tiene un enchufe que está instalado en P8 en la PCB de E/S del NGC.
Nota: En el caso de la máquina Haas clásica, conecte el enchufe a P10 en el PCB de E/S.

El segundo par de cables está formado por un cable rojo y uno negro. Estos dos cables se instalan de manera diferente según las opciones de la máquina.

Si la máquina no tiene una tarjeta de relés de código M, los cables se conectan al relé M21 en la tarjeta de circuitos impresos de E/S. Conecte el cable rojo al terminal M21 N/A (normalmente abierto) y el cable negro al terminal M21 COM (común).

Si la máquina sí tiene una placa de relés de código M, los cables se conectan al relé M21 en la tarjeta de relés de código M. Conecte el cable rojo al terminal N/A (normalmente abierto) y el cable negro al terminal COM (común).

Operación

Los accesorios se conectan al control CNC a través del enchufe M-Fin. Luego, los accesorios se ordenan usando los códigos M. 

Diagrama del enchufe M-FIN

  1. Señal (entrada MFIN)

    Importante: utilice un relé para activar esta entrada. No aplique tensión a esta entrada. Cuando se detecta una señal M-Fin, el bit de diagnóstico #18 M_FIN_INPUT cambiará.

  2. Tierra
  3. Normalmente abierto (N/A)
  4. Común (COM)

Referencias

Opción 8M - Instalación - AD0162

Ayuda para la integración de robot - NGC

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Terminos y Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255