MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Automatic Tool Presetter (ATP) - Alignment - Test - Calibration

Pagina principală Service Instrucțiuni de folosire Dispozitiv automat de prereglare a sculei (ATP) - Poziționare - Test - Calibrare
Recently Updated Last updated: 10/20/2023

Dispozitiv automat de prereglare a sculei (ATP) - Poziționare - Test - Calibrare


Dispozitiv automat de prereglare a sculei (ATP) - Poziționare - Test - Calibrare

- Salt la secțiune - 1. Prezentare 2. Video de instruire 3. Dispozitiv automat dispozitiv de prereglare a sculei – Reglaje (4 pași) 4. ATP neconform (2 pași) 5. APL compact (2 pași) 6. Dispozitiv automat de prereglare a sculei – Poziționare (2 pași) 7. Dispozitiv automat de prereglare a sculei – Calibrare (5 pași) 8. Metoda A (5 pași) 9. Dispozitivul automat de prereglare a sculei – Testare (4 pași) 10. Perfecționare 11. Metoda B (opțional) (2 pași) Back to Top

Prezentare

Această procedură vă arată cum să poziționați un dispozitiv automat dispozitiv de prereglare a sculei (ATP) pe mașinile din seria ST. 

Acest document se aplică pentru următoarele:

  • ATP necompact [1]
  • ATP compact [2]

Video de instruire

Dispozitiv automat dispozitiv de prereglare a sculei – Reglaje

ATP neconform

1

Utilizați acest cod în modul [MDI] timp de 3 minute:

M104; (Dispozitiv de prereglare a sculei jos)

G04 P4;

M105; (Dispozitiv de prereglare a sculei în sus)

G04 P4;

M99;

Dacă brațul ATP [2] nu se aliniază cu blocul de origine [1], utilizați șurubul de reglare 3/8-24" [3] pentru a-l apropia sau îndepărta de blocul de origine.

Asigurați-vă că strângeți piulița de blocare în poziția reglată.

2

Utilizați acest cod în modul [MDI]: M104. Acesta coboară brațul ATP.

Instalați o sculă tip bară pentru strunjire în primul locaș al capului revolver.

Efectuați avansul rapid al axelor X și Z astfel încât vârful sculei tip bară pentru strunjire [2] să fie lângă vârful palpatorului [1].

Dacă scula nu se aliniază cu centrul vârfului, rotiți șurubul de fixare 3/8-24" x 2" [3] din partea de sus pentru a muta vârful în sus sau în jos.

Asigurați-vă că strângeți piulița de blocare în poziția reglată.

APL compact

1

Utilizați acest cod în modul [MDI] timp de 3 minute:

M104; (Dispozitiv de prereglare a sculei jos)

G04 P4;

M105; (Dispozitiv de prereglare a sculei în sus)

G04 P4;

M99;

Dacă brațul ATP [2] nu se aliniază cu blocul de origine [1], scoateți ATP-ul pentru a deplasa placa de distanțiere [3]. Slăbiți șuruburile plăcii de distanțiere [3] și tarodați laturile în orientarea corectă.

NOTĂ: Când scoateți ATP-ul, lăsați liniile de aer și firele conectate. 

Asigurați-vă că strângeți toate bolțurile slăbite. 

2

Utilizați acest cod în modul MDI: M104. Acesta coboară brațul ATP.

Instalați o sculă tip bară pentru strunjire în primul locaș al capului revolver.

Efectuați avansul rapid al axelor X și Z astfel încât vârful sculei tip bară pentru strunjire [2] să fie lângă vârful palpatorului [1].

Dacă scula nu se aliniază cu centrul vârful, scoateți ATP-ul pentru a deplasa placa de distanțiere [3]. Slăbiți șuruburile plăcii de distanțiere și loviți ușor marginea superioară sau inferioară în orientarea corectă.

Asigurați-vă că strângeți toate bolțurile slăbite.

Dispozitiv automat de prereglare a sculei – Poziționare

1

Atașați suportul magnetic al ceasului comparator de capul revolver.

Deplasați indicatorul peste vârful palpatorului.

Vârful palpatorului trebuie să fie paralel cu axa Z. Eroarea trebuie să fie mai mică de 0,0004" (0,01 mm).

Dacă este necesar, slăbiți șurubrile vârfului palpatorului [1] [2] și reglați poziția.

 Notă: Există două tipuri de vârfuri utilizate cu ATP, unul cu două șuruburi de reglare [1] și altul cu un singur șurub de reglare [2].

2

Poziţia vârfului ATP este stabilită cu 4 setări: 59, 60, 333 şi 334.

Măsuraţi lăţimea vârfului pe axa Z folosind un micrometru şi introduceţi valoarea respectivă în setarea 334.

Setați setarea între 333 și 0,0.

Dispozitiv automat de prereglare a sculei – Calibrare

ATP poate fi calibrat utilizând una dintre cele două metode enumerate mai jos. Se recomandă metoda A.

Metoda A

1

D.E.

 NOTĂ: ATP neconform este prezentat ca referință. Cu excepția cazului în care se menționează altfel, același lucru este valabil pentru ATP compact.

Instalați o cuțit de strunjire diametru exterior în stația sculei 1 a capului revolver [2].

Montați o piesă de prelucrat în mandrină [1].

Reduceți diametrul exterior al unei piese de prelucrat în direcția negativă a axei Z.

Apăsați [HAND JOG].

Apăsați [.001].

Țineți apăsat [+Z] pentru a îndepărta scula de piesă.

Opriți arborele principal.

Măsurați diametrul tăieturii efectuate în piesa de prelucrat [3].

Apăsați [OFFSET] și deplasați cursorul la coloana Geometrie X dintr-un rând pentru o sculă care nu este utilizată.

Apăsați [X Diameter Measure] și introduceți diametrul măsurat al piesei de prelucrat atunci când vi se solicită.

Apăsați [ENTER].

Aceasta adaugă valoarea la valoarea coloanei [OFFSET].

Înregistrați această valoare pe hârtie ca număr pozitiv.

Aceasta este valoarea Măsurare diametru X. 

2

 Notă: Valorile indicate au doar scop ilustrativ. 

Pentru diametru exterior, modificați setările 59 la 0 [1].

Treceți la procedura secundară Dispozitiv automat dispozitiv de prereglare a sculei - Testare. Efectuați numai pașii 1, 2 și 3 fără a le repeta.

 Notă: La pasul 3, nu ștergeți valoarea din coloana GEOMETRIE X.

Valoarea din coloana GEOMETRIE X, după finalizarea pasului 3 al testului, este valoarea decalajului palpat. Scădeți valoarea decalajului palpat din valoarea de măsurare a diametrului X.

Introduceți rezultatul ca valoare pozitivă în setarea 59 [2]

  • Setarea 59 = (valoare măsurare diametru X) - (Valoare corecție dovedită)

Săriți la dispozitivul automat dispozitiv de prereglare a sculei - Testați subprocedura. Parcurgeți toți pașii din subprocedură, apoi continuați cu pasul următor al Metodei A.

3

D.I.

NOTĂ: ATP neconform este prezentat ca referință. Cu excepția cazului în care se menționează altfel, același lucru este valabil pentru ATP compact.

Instalați o cuțit de strunjire diametru interior în capul revolver [2].

Reduceți diametrul interior al piesei de prelucrat din mandrină [1].

Apăsați[HAND JOG].

Apăsați[.001].

Țineți apăsat[+Z]pentru a îndepărta scula de piesă.

Opriți arborele principal.

Măsurați diametrul tăieturii efectuate în piesa de prelucrat [3].

Apăsați[OFFSET]și deplasați cursorul la coloana geometrică X dintr-un rând pentru o sculă care nu este utilizată.

Apăsați[X Diameter Measure]și introduceți diametrul măsurat al piesei de prelucrat atunci când vi se solicită.

Apăsați[ENTER].

Aceasta adaugă valoarea la valoarea coloanei[OFFSET].

Înregistrați această valoare pe hârtie ca număr pozitiv.

Aceasta este valoarea Măsurare diametru X.

4

 Notă: Valorile indicate au doar scop ilustrativ. 

Pentru diametrul interior, modificați setările 60 la 0 [1].

Treceți la procedura secundară Dispozitiv automat dispozitiv de prereglare a sculei - Testare. Efectuați numai pașii 1, 2 și 3 fără a le repeta.

 Notă: la pasul 3, nu ștergeți valoarea din coloana GEOMETRIE X. 

Valoarea din coloana GEOMETRIE X, după finalizarea pasului 3 al testului, este valoarea decalajului palpat. Scădeți valoarea decalajului palpat din valoarea de măsurare a diametrului X.

Introduceți rezultatul ca valoare pozitivă în setarea 60 [2]

  • Setarea 60 = (valoare măsurare diametru X) - (Valoare corecție dovedită)

Săriți la dispozitivul automat dispozitiv de prereglare a sculei - Testați subprocedura. Parcurgeți toți pașii din subprocedură, apoi continuați cu pasul următor al Metodei A.

5

Măsurați lățimea vârfului palpatorului [1].

Introduceți această valoare ca număr pozitiv în setările 63 și 334.

Setarea 333 va rămâne zero.

Apăsați [CURRENT COMMANDS].  Navigați la fila Macro Vars.

Schimbați valorile macro de mai jos pentru a se potrivi cu valorile setării.

  • #10582 = Setarea 59
  • #10583 = Setarea 60
  • #10584 = Setarea 333
  • #10585 = Setarea 334

Notă: Ciclurile de palpare automate utilizează aceste variabile macro pentru a verifica finalizarea calibrării. Dacă valorile nu corespund ciclului de palpare, mașina va genera o alarmă.

Dispozitivul automat de prereglare a sculei – Testare

1

 Notă: Asigurați-vă că brațul ATP nu lovește părți ale maşinii.

Îndepărtați scula într-o poziție sigură în afara traiectoriei brațului ATP.

Apăsați [CURRENT COMMANDS].

Selectați fila Dispozitive

Selectați fila Mecanisme

Selectați fila Diverse.

Evidențiați Braț palpator

Apăsați [F2] pentru a ridica brațul ATP.

Apăsați [F2] pentru a coborî brațul ATP.

 Notă: Pentru unitatea de comandă Classic Haas, secvența butonului este următoarea:

Intraţi în modul [MDI].

Apăsați [PROGRAM] .

Selectați fila PALPATOR.

Apăsați [F1] pentru a ridica brațul ATP.

Apăsați [F1] pentru a coborî brațul ATP.

2

Asigurați-vă că scula tip bară pentru strunjire este instalată în primul locaș.

Asigurați-vă că primul locaș este poziționat în fața arborelui principal.

Cu braț palpator coborât, deplasați axele X și Z în centrul vârfului palpatorului [1].

Deplasați axa X pentru a deplasa vârful sculei la 0,25" (6,4 mm) [2] deasupra (D.E.) sau sub (D.I.) vârfului palpatorului.

Notă: Imaginea din stânga prezintă un instrument diametru exterior, iar imaginea din dreapta prezintă un instrument diametru interior

3

Apăsați [OFFSET] o dată sau de două ori pentru a accesa afișajul GEOMETRIE SCULE.

Selectați valoarea GEOMETRIE X .

Apăsați [0]. Apăsați [F2]. Aceasta elimină valoarea GEOMETRIE X.

Dacă primiți mesajul de avertizare [1], apăsați [Y] pentru a selecta DA.

Asigurați-vă că ușa este închisă, apoi apăsați [.001].

Pentru scula diametru exterior [1], apăsați și țineți apăsat [-X] până când scula tip bară atinge palpatorul.

Pentru scula diametru interior [2], apăsați și țineți apăsat [+X] până când scula tip bară atinge palpatorul.

 Notă: Veți auzi o avertizare sonoră atunci când scula tip bară atinge palpatorul sculei.

Înregistrați valoarea GEOMETRIE X pe hârtie.

 Atenție: Asigurați-vă că înregistrați corect această valoare.

Efectuați avansul rapid al axei X în direcţia opusă braţului ATP.

Repetați pașii de testare de 1-4 de cinci ori.

4

Comparați valorile cele mai ridicate și cele mai scăzute înregistrate. Dacă diferența este mai mare decât 0,002 (0,05 mm), reglați valoarea setării cu:

  • Dacă verificați diametrul exterior, adăugați sau scădeți diferența din setarea 59
  • Dacă verificați diametrul interior, adăugați sau scădeți diferența din setarea 60

Perfecționare

D.E.

Setaţi corecțiile sculei unui cuțit de strunjire cu diametru exterior utilizând ATP.

Generați un program al codurilor G pentru a strunji diametrul exterior al unei piese de semifabricat cu forma rotundă.  Executați programul și măsurați diametrul exterior rezultat.

Scădeți diametrul programat din diametrul măsurat.  Nu trebuie să fie mai mare de .004.

Adăugaţi diferenţa la setarea 59.

  • Setarea 59 = setarea 59 + (diametru măsurat - diametru programat). 

Actualizați variabila macro #10582 cu noua valoare a Setării 59.

D.I.

Setaţi corecțiile sculei unui cuțit de strunjire cu diametru interior utilizând ATP.

Generați un program al codurilor G pentru a strunji diametrul interior al unei piese de semifabricat cu forma rotundă.  Executați programul și măsurați diametrul interior rezultat.

Scădeţi diametrul programat din diametrul măsurat.  Nu trebuie să fie mai mare de .004. 

Adăugaţi diferenţa la setarea 60.

  • Setarea 60 = setarea 60 + (diametru măsurat - diametru programat). 

Actualizați variabila macro #10583 cu noua valoare a Setării 60.

Metoda B (opțional)

1

Apăsați [SETTING].  Navigaţi la fila poziţie utilizator.  Mergeți cu săgeata în jos și selectați Linie centrare arbore principal.

Notați valoarea liniei de centrare a arborelui principal care corespunde vârfului de prelucrare pentru a monta burghiul/freza.

Indexați burghiul/freza în poziția activă.

Efectuați avansul rapid al mânerului sculei aproape de fața X+ a vârfului.

Apăsați [HAND JOG].

Apăsați [.0001].

Țineți apăsată tasta de avans rapid [-X] până când se declanșează ATP și mașina emite un semnal sonor.  Avansul rapid se va opri automat.

Notați poziția X a mașinii.

Setați setarea 59 = (mașină X poziție - centru arbore principal) - diametru mâner burghiu/freză

Efectuați avansul rapid al mânerului sculei aproape de fața X+ a vârfului.

Apăsați [HAND JOG].

Apăsați [.0001].

Țineți apăsată tasta de avans rapid [+X] până când se declanșează ATP și mașina emite un semnal sonor.  Avansul rapid se va opri automat.

Notați poziția X a mașinii.

Setați setarea 60 = (mașină X poziție - centru arbore principal) - diametru mâner burghiu/freză

2

Măsurați lățimea vârfului.

Introduceți această valoare ca număr pozitiv în setările 63 și 334.

Setarea 333 va rămâne zero.

Apăsați tasta [CURRENT COMMANDS].  Navigați la fila Macro Vars.

Setați variabilele macro egal cu următoarele setări:

  • #10582 = Setarea 59
  • #10583 = Setarea 60
  • #10584 = Setarea 333
  • #10585 = Setarea 334

 Notă: Valorile indicate au doar scop ilustrativ. 

Utilizați secțiunile de testare și îmbunătățire pentru a crește precizia setărilor 59 și 60.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255