MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
  • Машини Main Menu
    • Вертикални фрези Haas Вертикални фрези
      Вертикални фрези
      Вертикални фрези View All
      • Вертикални фрези
      • Серията VF
      • Универсални машини
      • Серия VR
      • Вертикални центри с палетна станция
      • Мини Обработващи центри
      • Центри за инструментално производство
      • Пробивно/Резбонарязващи/Фрезови центри
      • Центри серия Toolroom
      • Компактни фрези
      • Рутери за метал с ЦПУ
      • Супер дълги ВОЦ
      • Настолен обработващ център с ЦПУ
      • Симулатор на управлението
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за фреза
      • Компактна станция за автоматично зареждане на детайли
    • Product Image Решения с много оси
      Решения с много оси
      Решения с много оси View All
      • Решения с много оси
      • Стругове с Y-ос
      • Фрези с 5 оси
    • Стругове Haas Стругове
      Стругове
      Стругове View All
      • Стругове
      • Серия ST
      • Два шпиндела
      • Инструментални стругове
      • Патронен струг
      • Прътоподаващо устройство Haas V2
      • Станция за автоматично зареждане на детайли за струг
    • Хоризонтални фрези Haas Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези
      Хоризонтални фрези View All
      • Хоризонтални фрези
      • Конус 50
      • Конус 40
    • Въртящи маси и делителни апарати Haas Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати
      Въртящи маси и индексиращи апарати View All
      • Въртящи маси и индексиращи апарати
      • Въртящи маси
      • Делителни апарати
      • Въртящи маси с 5 оси
      • Едрогабаритни въртящи маси
    • Product Image Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация
      Системи за автоматизация View All
      • Системи за автоматизация
      • Пакети Robot
      • Станция за автоматично зареждане на детайли
      • Системи за палетни станции
      • Прътоподаващо устройство на Haas
      • Models
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      КАРИЕРИ В HAAS КАРИЕРИ В HAAS СЪЗДАВАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ КОНФИГУРИРАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ Ценова листа Ценова листа КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опции Main Menu
    • Product Image Шпиндели
      Шпиндели
      Шпиндели View All
      • Шпиндели
    • Product Image Инструментален магазин
      Инструментален магазин
      Инструментален магазин View All
      • Инструментален магазин
    • Product Image 4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос
      4-та | 5-та ос View All
      • 4-та | 5-та ос
    • Product Image Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти
      Револверни глави с фрезови инструменти View All
      • Револверни глави с фрезови инструменти
    • Product Image Измерване
      Измерване
      Измерване View All
      • Измерване
    • Управление на стружките и охлаждащата течност на Haas Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност
      Управление на стружките и охлаждащата течност View All
      • Управление на стружките и охлаждащата течност
    • Управлението на Haas Управлението на Haas
      Управлението на Haas
      Управлението на Haas View All
      • Управлението на Haas
    • Product Image Продуктови опции
      Продуктови опции
      Продуктови опции View All
      • Продуктови опции
    • Product Image Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране
      Инструменти и устройства за фиксиране View All
      • Инструменти и устройства за фиксиране
    • Product Image Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла
      Закрепване на детайла View All
      • Закрепване на детайла
    • Product Image Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси
      Решения с 5 оси View All
      • Решения с 5 оси
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Автоматизиране
      Автоматизиране
      Автоматизиране View All
      • Автоматизиране
    • БЪРЗИ ВРЪЗКИ Специална серия  Специална серия 
      КАРИЕРИ В HAAS КАРИЕРИ В HAAS СЪЗДАВАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ КОНФИГУРИРАНЕ И ЦЕНООБРАЗУВАНЕ Ценова листа Ценова листа КАКВО НОВО КАКВО НОВО ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ ВАШЕТО ПЪРВО ЦПУ HAAS SIX PACK HAAS SIX PACK
      ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОКУПКА
      • Конфигуриране и ценообразуване на Haas
      • Ценова листа
      • Наличности на склад
      • CNCA финансиране
      ИСКАТЕ ЛИ ДА ГОВОРИТЕ С НЯКОЙ?

      Представителството на завода на Haas (HFO) може да отговори на Вашите въпроси и да Ви окаже съдействие да направите най-добрия избор.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Открийте с какво Haas се различава
    • Защо Haas
    • MyHaas
    • Образователна общност
    • Индустрия 4.0
    • Сертификация от Haas
    • Отзиви на клиенти
  • Сервиз Main Menu
      Добре дошли в обслужване на Haas Service
      НАЧАЛО ОБСЛУЖВАНЕ Ръководства за оператора Процедури „Как да…“ Ръководства за отстраняване на неизправности Превантивна поддръжка Части Haas Haas Tooling Видеоклипове
  • Видеоклипове Main Menu
  • Свържете се с нас

×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Добре дошли,
!
Haas Tooling История на поръчки на посетителите MyHaas/HaasConnect Вписване Регистрирайте се Haas Tooling Моя профил Order History Return History MyHaas/HaasConnect Изход Добре дошли, Моите машини Последна дейност Моите оферти Моя профил Моите потребители Изход
Намерете Вашия дистрибутор
  1. Избор на език
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Резултати от търсене

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Rotary - Workholding

Ротационно устройство – Ръководство за обслужване


  • 1 - Въртяща маса - Представяне
  • 2 - Въртяща маса – Инсталация на ЦПУ
  • 3 - Въртяща маса – Отстраняване на ЦПУ
  • 4 - Въртяща маса – SCOL – Инсталация
  • 5 - Въртяща маса - Работа
  • 6 - Въртяща маса - Поддръжка
  • 7 - Въртяща маса - Закрепване на детайла
  • 8 - Въртяща маса – Отстраняване на неизправности

Go To :

Сравнете машини
  • 7.1 Закрепване на детайла на индексиращите устройства
  • 7.2 HRT Закрепване на детайла
  • 7.3 Доставка на ротационна пневматична скоба TRT – Монтаж
  • 7.4 TRT пневматично менгеме – Монтаж
Recently Updated

TRT Въртящо се устройство - Доставка на ротационна въздушна скоба – Монтаж


AD0524

Увод

1

Тази процедура ще обясни как се инсталира ротационното въздушно съединение на следните устройства:

  • TRT-160, произведени след 16.08.2019 година
  • TRT-210, произведени след 16.03.2020 година
  • TRT310, създадено след 10.01.2021 г.

ЗАБЕЛЕЖКА:  TRT160, TRT210 и TRT310 трябва да имат капак на мотора с AUX 1 и AUX 2 порт на въртящата ос.

Изисквания към машината:

  • Контрол от следващо поколение

Тази процедура се прилага за следните комплекти:

TRT160

  • AIR-CLAMP-PROV-160  Доставка само на въздушна клампа.
  • 93-1000427  ОСИГУРЯВАНЕ НА ЗАДЪРЖАНЕ НА ВЪЗДУХА TRT160
TRT210
  • Комплект за доставка само на въздушна клампа AIR-CLAMP-PROV-210  .
  • Комплект за осигуряване на ръчна въздушна клампа AIR-CLAMP-PRO-MANU.  Този комплект се предлага с ръчен превключвател
  • Комплект за осигуряване на автоматична  въздушна клампа   AIR-CLAMP-PRO-AUTO.  Този комплект се доставя с педален превключвател.

TRT310

  • Комплект за осигуряване на ръчна въздушна клампа  AIR CLAMP MANU 310.  Този комплект се предлага с ръчен превключвател
  • Комплект за осигуряване на автоматична въздушна клампа AIR CLAMP AUTO 310 .  Този комплект се доставя с педален превключвател.
  • 100MM ПНЕВМАТИЧНО МЕНГЕМЕ-MNL 100 мм пневматично менгеме за използване с ръчен превключвател
  • 100MM ПНЕВМАТИЧНО МЕНГЕМЕ-AUT 100 мм пневматично менгеме за използване с педален превключвател. 

Доставка на пневматична скоба – Монтаж

1

 Предупреждение: Връщане в нулева точка на съединението преди инсталиране на модула на скобата за въздух [1].

Използвайте SHCS 10-32 [2], за да монтирате модула върху уреда. 

ЗАБЕЛЕЖКА: TRT160  ще има x4 10-32 винта, докато TRT210 и TRT310 ще имат 3.

 

2

TRT160 и TRT210

Муфата за пневматичната скоба трябва да се монтира в правилната ориентация, както е показано. Спомагателният порт 1 е означен като [1], а спомагателният порт 2 като [2]. 

3

TRT310

Муфата за пневматичната скоба трябва да се монтира в правилната ориентация, както е показано. Спомагателният порт 1 е означен като [1], а спомагателният порт 2 като [2]. 

4

За TRT160 с еднакво раздалечени болтове на плота, използвайте показаната ориентация с aux 1, означена като [1] и aux 2 означена като [2].

5

Преместете NPT щепселите от помощните портове под устройството [1] към портовете, показани на позиция [2].

6

Монтирайте медните тръби и фитинги, както е показано.

[1] МЕДНА ТРЪБА 2 ПОРТА ЗА СЪЕДИНЕНИЕ AUX 2 TRT210

[2] ФИТИНГ ЗА МАЗ НА ГАЙКА ЗА КОМПЕНСАЦИЯ BIJUR-M 5/32 (2x)

[3] ФИТИНГ ЗА МАЗ НА РЪКАВ ЗА КОМПЕНСАЦИЯGLEVE 5/32, МЕСИНГ

[4] ФИТИНГ ЗА МАЗ, BIJUR-F NPT1/8M STR МЕСИНГ

Ръчно - осигуряване на въздушна клампа

1

Следвайте тази стъпка за опцията за осигуряване на ръчна въздушна клампа.

Монтирайте превключвателя за въздух [1], като той може да бъде монтиран от вътрешната или външната страна на машината с магнит.

Свържете подаването на въздух [3] към превключвателя за въздух [1]. 

Свържете въздушните линии от шейкъра [1] към устройството [2].

Забележка: Портът  AUX 1 ще играе ролята на стиска, а портът AUX 2 ще действа като освобождаване на стиска.

Автоматично – Доставка на въздушна клампа – Монтаж

1

Следвайте тази стъпка за опцията за осигуряване на автоматична въздушна клампа.

Свържете SS оплетените маркучи [1] от соленоидния блок към 90° компресионните фитинги [2] при AUX 1 и AUX 2.

Забележка: Червеният лост с цип обозначава стягане, а зеленият край с цип обозначава разхлабване.

2

Електромагнитен разпределител 30-13112 ОСВОБОЖДАВАНЕ/СТИСКА:

Внимание: Използвайте Авариен-стоп и изключете машината преди всяка електрическа инсталация

Извадете тапата NPT от въздушния колектор вътре в шкафа за смазване и монтирайте електромагнитния разпределител[1] към въздушния колектор в местоположението APC ВРЪЗКА НА ВРАТА/ПРОГРАМИРУЕМ ВЪЗДУХ, показано на системата за ВЪЗДУШНО-ЛУБРИКАЦИОННО - НА КАРТИНКАТА.

Свържете червения маркуч на мястото с червената връзка и свържете зеления маркуч на мястото със зелената връзка.

Забележка: Портовете, на които са инсталирани тези маркучи, ще определят дали менгемето остава стиснато при прекъсване на захранването към машината. Тест в края на инсталацията.

Включете кабела 33-0631 в P50 на входно/изходната платка. Включете другия край на кабела в мястото за блокиране на вратата на APC автоматична палетна станция/програмируем въздух по скобата на електромагнитния разпределител.

Включете електромагнитния разпределител в 33-0631 на molex конектор/програмируем въздух на блокиране на вратата на APC автоматична палетна станция

Свържете кабела 33-0732 към превключвателя за налягане на електромагнитния разпределител 30-13112. Включете кабела 33-0738 в P13 на входно-изходната платка и свържете другия край към кабела 33-0732.

3

Пробийте отвор 5/8" в предната пола, за да монтирате кабела на крачния педал.

Прекарайте кабела 32-1390 от P14 на I/O платката към предната пола на машината, за да го свържете с крачния педал.

Забележка: За да монтирате пневматично менгеме, вижте процедурата за инсталиране  на  TRT пневматично менгеме. 

Recently Updated

TRT пневматично менгеме – Монтаж


AD0525

Увод

Тази процедура описва как да инсталирате TRT пневматично менгеме.

Уверете се, че TRT осигуряване на въздушна клампа [1] е монтирано, преди да извършите тази процедура.

Инсталация

1

Първо свалете щифтовете на портовете [1].

След това монтирайте О-пръстените 2-013 [2].

Забележка: Ако менгемето е отстранено, запушете портовете с 1/8 npt тапи, за да предотвратите замърсяване на въздушната система.

2

Проверете дали ориентацията на отворите на менгеме [1] и съединителните отвори [2] е една спрямо друга.

Забележка:  Менгемето има два порта с различни отвори за лесно разпознаване.  Важно е да имате правилна ориентация за правилно затягане/освобождаване.

3

Монтирайте болтовете на менгемето [1] и ги завъртете до 60 ft-lbs или 80 N-m.

4

Извадете тапите [1].

Монтирайте фитингите за компресия 90° [2], на местата от които са свалени тапите.

Забележка: Ако TRT е извадено от машината, запушете портовете с 1/8 npt тапи, за да предотвратите замърсяване на въздушната система.

Доставка на ръчна въздушна клампа – Проверка

1

Изпълнете тази стъпка, ако имате Ръчна - Доставка на въздушна клампа.

Превключете превключвателя за въздуха и се уверете, че менгемето се задейства правилно.

Забележка: Портът  AUX 1 ще играе ролята на стиска, а портът AUX 2 ще действа като освобождаване на стиска.

Автоматично осигуряване на въздушна клампа - проверка

1

Изпълнете тази стъпка, ако имате Автоматично - Доставка на въздушна клампа.

Натиснете SETTING (НАСТРОЙКА) и задайте 276 Монитор за въвеждане на фиксиране на детайла на 15.

Силата на затягане на пневматичното менгеме може да се регулира чрез регулиране на въздушния регулатор[1] на соленоида за затягане/освобождаване. Колкото по-високо е налягането, толкова по-голяма е силата на затягане.

Проверете функциите на превключвателя на налягането, като пуснете шпиндела в MDI: M03 S100;

Намалете въздушното налягане докрай, като завъртите надолу регулатора, докато машината не подаде сигнал с  Alarm 180 Не е захванато. Регулирайте налягането отново до желаното такова.

2

Натиснете  [CURRENT COMMANDS]  и отидете на Устройства > Закрепване на детайла > Менгеме 1.

Натиснете [ALTER] , за да настроите менгемето.

Натиснете [E-Stop] и изберете 3. Персонализирано пневматично менгеме.

Натиснете [ALTER] , за да се върнете към изгледа с менгемета.

Натиснете [F2] за затягане/освобождаване на менгемето и се уверете, че менгемето се задейства правилно.

 

Recently Updated

TRT Въртящо се устройство - Доставка на ротационна въздушна скоба – Монтаж


AD0524

Увод

1

Тази процедура ще обясни как се инсталира ротационното въздушно съединение на следните устройства:

  • TRT-160, произведени след 16.08.2019 година
  • TRT-210, произведени след 16.03.2020 година
  • TRT310, създадено след 10.01.2021 г.

ЗАБЕЛЕЖКА:  TRT160, TRT210 и TRT310 трябва да имат капак на мотора с AUX 1 и AUX 2 порт на въртящата ос.

Изисквания към машината:

  • Контрол от следващо поколение

Тази процедура се прилага за следните комплекти:

TRT160

  • AIR-CLAMP-PROV-160  Доставка само на въздушна клампа.
  • 93-1000427  ОСИГУРЯВАНЕ НА ЗАДЪРЖАНЕ НА ВЪЗДУХА TRT160
TRT210
  • Комплект за доставка само на въздушна клампа AIR-CLAMP-PROV-210  .
  • Комплект за осигуряване на ръчна въздушна клампа AIR-CLAMP-PRO-MANU.  Този комплект се предлага с ръчен превключвател
  • Комплект за осигуряване на автоматична  въздушна клампа   AIR-CLAMP-PRO-AUTO.  Този комплект се доставя с педален превключвател.

TRT310

  • Комплект за осигуряване на ръчна въздушна клампа  AIR CLAMP MANU 310.  Този комплект се предлага с ръчен превключвател
  • Комплект за осигуряване на автоматична въздушна клампа AIR CLAMP AUTO 310 .  Този комплект се доставя с педален превключвател.
  • 100MM ПНЕВМАТИЧНО МЕНГЕМЕ-MNL 100 мм пневматично менгеме за използване с ръчен превключвател
  • 100MM ПНЕВМАТИЧНО МЕНГЕМЕ-AUT 100 мм пневматично менгеме за използване с педален превключвател. 

Доставка на пневматична скоба – Монтаж

1

 Предупреждение: Връщане в нулева точка на съединението преди инсталиране на модула на скобата за въздух [1].

Използвайте SHCS 10-32 [2], за да монтирате модула върху уреда. 

ЗАБЕЛЕЖКА: TRT160  ще има x4 10-32 винта, докато TRT210 и TRT310 ще имат 3.

 

2

TRT160 и TRT210

Муфата за пневматичната скоба трябва да се монтира в правилната ориентация, както е показано. Спомагателният порт 1 е означен като [1], а спомагателният порт 2 като [2]. 

3

TRT310

Муфата за пневматичната скоба трябва да се монтира в правилната ориентация, както е показано. Спомагателният порт 1 е означен като [1], а спомагателният порт 2 като [2]. 

4

За TRT160 с еднакво раздалечени болтове на плота, използвайте показаната ориентация с aux 1, означена като [1] и aux 2 означена като [2].

5

Преместете NPT щепселите от помощните портове под устройството [1] към портовете, показани на позиция [2].

6

Монтирайте медните тръби и фитинги, както е показано.

[1] МЕДНА ТРЪБА 2 ПОРТА ЗА СЪЕДИНЕНИЕ AUX 2 TRT210

[2] ФИТИНГ ЗА МАЗ НА ГАЙКА ЗА КОМПЕНСАЦИЯ BIJUR-M 5/32 (2x)

[3] ФИТИНГ ЗА МАЗ НА РЪКАВ ЗА КОМПЕНСАЦИЯGLEVE 5/32, МЕСИНГ

[4] ФИТИНГ ЗА МАЗ, BIJUR-F NPT1/8M STR МЕСИНГ

Ръчно - осигуряване на въздушна клампа

1

Следвайте тази стъпка за опцията за осигуряване на ръчна въздушна клампа.

Монтирайте превключвателя за въздух [1], като той може да бъде монтиран от вътрешната или външната страна на машината с магнит.

Свържете подаването на въздух [3] към превключвателя за въздух [1]. 

Свържете въздушните линии от шейкъра [1] към устройството [2].

Забележка: Портът  AUX 1 ще играе ролята на стиска, а портът AUX 2 ще действа като освобождаване на стиска.

Автоматично – Доставка на въздушна клампа – Монтаж

1

Следвайте тази стъпка за опцията за осигуряване на автоматична въздушна клампа.

Свържете SS оплетените маркучи [1] от соленоидния блок към 90° компресионните фитинги [2] при AUX 1 и AUX 2.

Забележка: Червеният лост с цип обозначава стягане, а зеленият край с цип обозначава разхлабване.

2

Електромагнитен разпределител 30-13112 ОСВОБОЖДАВАНЕ/СТИСКА:

Внимание: Използвайте Авариен-стоп и изключете машината преди всяка електрическа инсталация

Извадете тапата NPT от въздушния колектор вътре в шкафа за смазване и монтирайте електромагнитния разпределител[1] към въздушния колектор в местоположението APC ВРЪЗКА НА ВРАТА/ПРОГРАМИРУЕМ ВЪЗДУХ, показано на системата за ВЪЗДУШНО-ЛУБРИКАЦИОННО - НА КАРТИНКАТА.

Свържете червения маркуч на мястото с червената връзка и свържете зеления маркуч на мястото със зелената връзка.

Забележка: Портовете, на които са инсталирани тези маркучи, ще определят дали менгемето остава стиснато при прекъсване на захранването към машината. Тест в края на инсталацията.

Включете кабела 33-0631 в P50 на входно/изходната платка. Включете другия край на кабела в мястото за блокиране на вратата на APC автоматична палетна станция/програмируем въздух по скобата на електромагнитния разпределител.

Включете електромагнитния разпределител в 33-0631 на molex конектор/програмируем въздух на блокиране на вратата на APC автоматична палетна станция

Свържете кабела 33-0732 към превключвателя за налягане на електромагнитния разпределител 30-13112. Включете кабела 33-0738 в P13 на входно-изходната платка и свържете другия край към кабела 33-0732.

3

Пробийте отвор 5/8" в предната пола, за да монтирате кабела на крачния педал.

Прекарайте кабела 32-1390 от P14 на I/O платката към предната пола на машината, за да го свържете с крачния педал.

Забележка: За да монтирате пневматично менгеме, вижте процедурата за инсталиране  на  TRT пневматично менгеме. 

Recently Updated

TRT пневматично менгеме – Монтаж


AD0525

Увод

Тази процедура описва как да инсталирате TRT пневматично менгеме.

Уверете се, че TRT осигуряване на въздушна клампа [1] е монтирано, преди да извършите тази процедура.

Инсталация

1

Първо свалете щифтовете на портовете [1].

След това монтирайте О-пръстените 2-013 [2].

Забележка: Ако менгемето е отстранено, запушете портовете с 1/8 npt тапи, за да предотвратите замърсяване на въздушната система.

2

Проверете дали ориентацията на отворите на менгеме [1] и съединителните отвори [2] е една спрямо друга.

Забележка:  Менгемето има два порта с различни отвори за лесно разпознаване.  Важно е да имате правилна ориентация за правилно затягане/освобождаване.

3

Монтирайте болтовете на менгемето [1] и ги завъртете до 60 ft-lbs или 80 N-m.

4

Извадете тапите [1].

Монтирайте фитингите за компресия 90° [2], на местата от които са свалени тапите.

Забележка: Ако TRT е извадено от машината, запушете портовете с 1/8 npt тапи, за да предотвратите замърсяване на въздушната система.

Доставка на ръчна въздушна клампа – Проверка

1

Изпълнете тази стъпка, ако имате Ръчна - Доставка на въздушна клампа.

Превключете превключвателя за въздуха и се уверете, че менгемето се задейства правилно.

Забележка: Портът  AUX 1 ще играе ролята на стиска, а портът AUX 2 ще действа като освобождаване на стиска.

Автоматично осигуряване на въздушна клампа - проверка

1

Изпълнете тази стъпка, ако имате Автоматично - Доставка на въздушна клампа.

Натиснете SETTING (НАСТРОЙКА) и задайте 276 Монитор за въвеждане на фиксиране на детайла на 15.

Силата на затягане на пневматичното менгеме може да се регулира чрез регулиране на въздушния регулатор[1] на соленоида за затягане/освобождаване. Колкото по-високо е налягането, толкова по-голяма е силата на затягане.

Проверете функциите на превключвателя на налягането, като пуснете шпиндела в MDI: M03 S100;

Намалете въздушното налягане докрай, като завъртите надолу регулатора, докато машината не подаде сигнал с  Alarm 180 Не е захванато. Регулирайте налягането отново до желаното такова.

2

Натиснете  [CURRENT COMMANDS]  и отидете на Устройства > Закрепване на детайла > Менгеме 1.

Натиснете [ALTER] , за да настроите менгемето.

Натиснете [E-Stop] и изберете 3. Персонализирано пневматично менгеме.

Натиснете [ALTER] , за да се върнете към изгледа с менгемета.

Натиснете [F2] за затягане/освобождаване на менгемето и се уверете, че менгемето се задейства правилно.

 

Намерете дистрибутор
Обратна връзка
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Доставна цена за Haas

Тази цена включва разходите за доставка, мита за износ и внос, застраховка и всички други разходи, направени по време на доставката до място във Франция, договорени с Вас като купувач. Никакви други задължителни разходи не могат да се добавят към доставката на продукт с ЦПУ на Haas.

АБОНИРАЙТЕ СЕ ЗА НАЙ-НОВИТЕ СЪВЕТИ И ТЕХНОЛОГИИ НА HAAS…

Регистрирайте се сега!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Сервиз & Поддръжка
  • Клиенти
  • Заявка за сервизно обслужване
  • Ръководства за оператора
  • Части Haas
  • Заявка за ремонт на въртящи маси
  • Ръководства за предварителна инсталация
  • Покупка на инструменти
  • Конфигуриране и ценообразуване на нова машина Haas
  • Наличности на склад
  • Ценовата листа на Haas
  • CNCA финансиране
  • За Haas
  • Кариери
  • Сертифициране и безопасност
  • Свържете се с нас
  • История
  • Общи условия
  • Общи условия Haas Tooling
  • Поверителност
  • Гаранция
  • Общност Haas
  • Програма за сертификация от Haas
  • Моторни спортове Haas
  • Фондация Gene Haas
  • Общността за техническо образование Haas
  • Събития
  • Включете се в разговор
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2023 Haas Automation, Inc – металообработващи машини с ЦПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.


2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Предупреждение за бисквитките

Ние използваме бисквитки, за да подобрим Вашето потребителско изживяване. Известие относно нашите „бисквитки“ описва кои бисквитки използваме, защо ги използваме и как можете да намерите повече информация за тях. Моля, потвърдете, че сте съгласни да използваме аналитични бисквитки. Ако не сте съгласни, все пак можете да използвате нашия уебсайт с намалена функционалност.

Управление на настройки

Предупреждение за бисквитките

Ние използваме бисквитки, за да подобрим Вашето потребителско изживяване. Известие относно нашите „бисквитки“ описва кои бисквитки използваме, защо ги използваме и как можете да намерите повече информация за тях. Моля, потвърдете, че сте съгласни да използваме аналитични бисквитки. Ако не сте съгласни, все пак можете да използвате нашия уебсайт с намалена функционалност.

Functional Cookies

Analytics Cookies