MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

DC Auto Door - Troubleshooting Guide - NGC

Servisna domača stran 8M DC Avtomatska vrata – Vodnik za odpravljanje težav – NGC

8M DC Avtomatska vrata – Vodnik za odpravljanje težav – NGC

Skoči na oddelek Back to Top
Recently Updated Last updated: 12/08/2021

8M DC Avtomatska vrata – Vodnik za odpravljanje težav – NGC


Introduction

Avtomatska vrata z enosmernim motorjem uporabljajo pnevmatski bat za potiskanje pogonskega kolesa na vrata.

12-voltni motor poganja kolo v smeri urinega kazalca ali obratni, da odpre ali zapre vrata.

Stroj za odpiranje vrat uporablja časovnik (P1404/ P2229,P2230) in senzor zaprtih vrat za zaustavitev motorja ob zapiranju vrat.

Notranja vzmet v cilindru dvigne sklop, ko se selenoid izklopi.

Symptom Table

Simptom Možen vzrok Korektivni ukrepi
Alarm 548 M-KODE VRAT NISO DOVOLJENE Stroj nima varnega signala za celico ali pa svetlobna zavesa ni omogočena.  M-kode za rezkar 80/M81 in stružnico M85/M86 delujejo samo, ko stroj od robota prejme signal, ki je varen za celico, ali če ima nameščeno svetlobno zaveso. Za več informacij glejte referenčni dokument Pomoč pri integraciji robota - NGC. 
Avtomatska vrata se ne zaskočijo, kolo se obrača. Prišlo je do težave s selenoidom ali onesnaženja v cilindru. Odpravite težavo s selenoidom, preglejte zračno cev in cilinder.
Avtomatska vrata se vklopijo, kolesa pa se ne obračajo. Vrata ali motorji z enosmernim tokom na vratih so zagozdeni. Če se motorji z enosmernim tokom zagozdijo, se bo izključilo napajanje 12 VDC.  Preverite, ali vrata oz.  motorji z enosmernim tokom niso zagozdeni.
Prišlo je do težave v napajanju avtomatskih vrat 12 VDC. Preverite napajanje AD, vhod 120 VAC, izhod 12 VDC.  Izhodna moč lahko pade, če napajanje zazna veliko obremenitev, to je normalno.  Preverite, ali so se zagozdila vrata ali zataknili motorji.
Prišlo je do težave z 8M PCB. Preverite releje in priključke.
Konfiguracijska datoteka IO.xml ni pravilno preslikana. To se lahko zgodi, če so bila avtomatska vrata nameščena na mestu uporabe ali po posodobitvi programske opreme.  V datoteki IO.xml morda ni pravilno preslikan izhod, pokličite Storitve Haas (Haas Service).
Vrata se ne odprejo do konca. Nalaganje odrezkov v valjih vrat ali onesnaženje z emulzijo na kolesu avtomatskih vrat. Očistite odrezke z valjev vrat. Očistite emulzijo s kolesa avtomatskih vrat.
Nastavitev 131 Avtomatska vrata je vključena. 
Ko pritisnete gumb za avtomatska vrata ob strani obešala,
ali
pri ukazu M80 ob ročnem vnosu podatkov (MDI).
Sporočilo "Funkcija onemogočena" se prikaže na zaslonu ali alarm 548 M-KODE VRAT NISO DOVOLJENE.
Parameter 823 [823:] Vrsta avtomatskih vrat je nastavljena na 0. Preverite, ali je parameter 823 [823:] Vrsta avtomatskih vrat pravilno nastavljen:

5 = avtomatska vrata z enim motorem z enosmernim tokom
6 = avtomatska vrata z dvojnim motorjem z enosmernim tokom

Input Voltage Inspection

Korektivni ukrepi:

Izmerite napetost na napajanju AD [1]. Preverite napetost 120 VAC na vhodu in 12 VDC na izhodu.

Izmerite napetost na nožici P2 na 8M PCB [2]. Uporabite multimeter s tipali s konico. Napetost mora biti 12 VDC.

 Opomba: Ne merite napetosti, če je kabel odklopljen.

Če napetost ni ustrezna, izmerite napetost na nožici P35 za CHC ali nožici P18 za NGC na plošči PCB PDIST. Napetost mora biti 12 VDC. Če je napetost pravilna, je napaka v kablu 860. Če napetost ni ustrezna, odpravite težavo s ploščo PCB PDIST.

Če so napetosti ustrezne in gre 12 VDC na motor, vendar se kljub temu ne vrti, je motor morda v okvari. Motor bi moral imeti 6-12 Ohmov upora ob meritvi.

Relay Inspection

Korektivni ukrepi:

Glejte 8M PCB – Vodnik za odpravljanje težav

Solenoid

Po namestitvi avtomatskih vrat na terenu ali po posodobitvi programske opreme. V datoteki IO.xml morda ni pravilno preslikan izhod, pokličite Storitve Haas (Haas Service).

 

Auto Door Settings / Parameters

Opomba: Naslednji parametri se ne smejo spreminjati in se uporabljajo samo kot referenca

Nastavitev Opis Uporaba
131 AVTOMATSKA VRATA Ta nastavitev omogoči/onemogoči avtomatska vrata

Parametri tovarniških nastavitev

Parameter Opis Uporaba
1404 ČAS ZAPRTJA AVTOMATSKIH VRAT (MS) (Enojna vrata) Ta nastavitev določa čas delovanja motorja z enosmernim tokom, po katerem je še mogoče odpreti vrata.
2229 DC MOTOR LEVA VRATA ODPRTA ČAS (Dvojna vrata) Določa čas za premikanje levih vrat pri veliki hitrosti
2230 DC MOTOR LEVA VRATA ODPRTA ČAS (Dvojna vrata) Določa čas za premikanje desnih vrat pri veliki hitrosti
2194 Omogočeno stikalo za popolnoma odprta sprednja vrata (Ena vrata) Omogoča preverjanje stikala sprednjih vrat za popolnoma odprta vrata ob koncu zaporedja vrat; to sicer ne vpliva na delovanje vrat
2195 Omogočeno stikalo za popolnoma odprta desna vrata (Dvojna vrata) Omogoča preverjanje stikala desnih vrat za popolnoma odprta vrata ob koncu zaporedja vrat; to sicer ne vpliva na delovanje vrat
2196 Omogočeno stikalo za popolnoma odprta leva vrata (Dvojna vrata) Omogoča preverjanje stikala levih vrat za popolnoma odprta vrata ob koncu zaporedja vrat; to sicer ne vpliva na delovanje vrat

Konfiguracijski parametri

Parameter Opis Uporaba
251 NAPAKA ČASA PRI ODPIRANJU AVTOMATSKIH VRAT Ta nastavitev določa čas delovanja motorja, po katerem je še mogoče odpreti vrata. Če preteče več časa, se sproži alarm.
823 VRSTE AVTOMATSKIH VRAT Tip avtomatskih vrat (tip 5 = avtomatska vrata z enim motorjem z enosmernim tokom, tip 6 = avtomatska vrata z dvojnim motorjem z enosmernim tokom)
1405 ČAS ZAPRTJA AVTOMATSKIH VRAT (MS) Ta nastavitev določa trajanje delovanja motorja z enosmernim tokom po zaznavanju stikala za zaprta vrata.
2091 ZAKASNITEV STIKA KOLES Uporablja se za zagotavljanje, da so motorji pred vožnjo popolnoma povezani z vodilom.
2092 ZAKASNITEV SPROSTITVE KOLES Uporablja se za zagotavljanje, da so se motorji popolnoma ustavili, preden so motor izključili iz tira.

Parametri kontrole Classic Haas (CHC)

Opomba: Ti parametri so na voljo samo na klasičnem krmilniku Haas s programsko opremo stružnice različice 11.26 ali novejšo.

Parameter Opis Uporaba
1406 IZHOD ZA ODPIRANJE AVTOMATSKIH VRAT Avtomatska vrata izhodna številko releja M-kode za odpiranje.
1407 IZHOD ZAPIRANJE AVTOMATSKIH VRAT Avtomatska vrata izhodna številko releja M-kode za zapiranje.
1408 AVTOMATSKA VRATA OMOGOČAJO IZHOD Avtomatska vrata vključijo izhodno številko za selenoid.
1409 VHOD ZA ODPIRANJE AVTOMATSKIH VRAT Ta parameter se ne uporablja. Stikala za odprta vrata ni zaznano, krmiljenje upošteva čas za odpiranje vrat po parametru 1404.

Autodoor Sequences

Zaporedja s stikalom za popolno odpiranje vrat

  1. Vklopite rele, da vključite torno kolo.
  2. Počakajte na časovnik P2091.
  3. Izklopite rele za zapiranje motorja vrat; vklopite rele za odprta vrata motorja.
  4. Počakajte, da se vrata odprejo (P1404/P2229, P2230).
  5. Izklopite rele za odprta vrata motorja.
  6. Počakajte na časovnik P2092.
  7. Izklopite torno kolo za vklop releja.

Zaporedja brez stikala za popolno odpiranje vrat

  1. Vklopite rele, da vključite torno kolo.
  2. Počakajte na časovnik P2091.
  3. Izklopite rele za zapiranje motorja vrat; vklopite rele za odprta vrata motorja.
  4. Počakajte na signal stikala Popolnoma odprta vrata (P2194/ P2195, P2196).
  5. Če stikala Popolnoma odprta vrata ne zaznate, preden čas  odpiranja poteče (P1404 / P2229,2230), se sproži alarm (ko se odprejo samodejno).
  6. Izklopite rele za odprta vrata motorja.
  7. Počakajte na časovnik P2092.
  8. Izklopite torno kolo za vklop releja.

Zaporedje zapiranja:

  1. Vklopite torno kolo, da vklopite rele.
  2. Počakajte na časovnik P2091.
  3. Izklopite rele za odprta vrata motorja; vklopite rele za zapiranje motorja vrat.
  4. Počakajte na signal stikala za zaprta vrata.
  5. Če stikalo vrat ni zaznano, preden poteče P251, se sproži alarm (ko se samodejno zapre)
  6. Počakajte na časovnik P1405.
  7. Izklopite rele za zaprta vrata motorja.
  8. Po potrebi dovolite, da se izvajanje programa nadaljuje.
  9. Počakajte na časovnik P2092.
  10. Izklopite torno kolo za vklop releja.

Electrical Diagrams

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255