My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • Maszyny serii VR
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Minifrezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Pocket Mill
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria suwnic bramowych
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
    • Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Tokarka kieszonkowa
      • Podajniki prętów Haas
    • Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Automatyczne ładowarki części
      • Modele automatyzacji
    • Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
      • Symulator sterowania, standardowy
      • Symulator sterowania Premium
    • Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Frezarka wspornikowa
      • Tokarki ręczne Haas
      • Piły Haas
    • Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne View All
      • Maszyny produkcyjne
      • Maszyny do cięcia laserowego
      • Prasy krawędziowe CNC
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • The Haas Control Promocyjne pakiety opcji
      Promocyjne pakiety opcji
      Promocyjne pakiety opcji View All
      • Promocyjne pakiety opcji
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Fourth and Fifth Axis Drive - Installation - Mill - CHC

Serwis – Strona główna Procedura postępowania Napęd czwartej i piątej osi-instalacja-Młyn-CHC

Napęd czwartej i piątej osi-instalacja-Młyn-CHC

- Przejdź do sekcji - 1. Electrical Safety 2. Introduction 3. Fourth-Axis Installation (4 kroki) 4. Fourth-Axis and Fifth-Axis Installation (13 kroki) Back to Top
Recently Updated Last updated: 11/03/2025

Napęd czwarty i piąty AXIS -instalacja-Młyn-CHC


AD0004

Wersja A – 10.2025

Electrical Safety

 NIEBEZPIECZEŃSTWO: Praca z instalacjami elektrycznymi wymagana w przypadku maszyn CNC jest bardzo niebezpieczna i może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią.

Przed podłączeniem przewodów do maszyny CNC:

  • Wyłącz całe zasilanie urządzenia u źródła.
  • Wykonaj procedurę blokowania i oznaczania (LOTO), aby upewnić się, że zasilanie pozostanie wyłączone podczas pracy.
  • Sprawdź, czy zasilanie zostało odłączone, za pomocą czujnika napięcia AC na wszystkich liniach przychodzących.

Jeśli nie masz pewności, jak bezpiecznie odłączyć zasilanie lub wykonać procedury LOTO:

  • Nie kontynuuj pracy.
  • Przed ponownym przystąpieniem do pracy skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem lub uzyskaj odpowiednią pomoc.

Niezastosowanie się do tych środków ostrożności może spowodować porażenie prądem, uszkodzenie sprzętu lub śmiertelne obrażenia.

 Niebezpieczeństwo: Przed rozpoczęciem pracy wewnątrz szafy sterowniczej lampka kontrolna wysokiego napięcia na układzie zasilania 320 V / napędzie wektorowym musi być wyłączona przez co najmniej pięć (5) minut. Ten okres oczekiwania zapewnia rozproszenie napięcia resztkowego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Niektóre procedury serwisowe obejmują komponenty elektryczne wysokiego ryzyka i mogą skutkować poważnymi obrażeniami, a nawet śmiercią. Technikom nie wolno wykonywać żadnych procedur, chyba że w pełni zrozumieją podjęte kroki i związane z nimi zagrożenia.

W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących procedury należy skontaktować się z punktem sprzedaży fabrycznej Haas (HFO), aby zamówić usługę wykwalifikowanego technika serwisowego.

Introduction

W tej procedurze dowiesz się, jak zainstalować te komponenty na maszynach, które mają klasyczne sterowanie Haas (CHC):

  1. Opcjonalny napęd czwartej i piątej osi
  2. Sprzężenie zwrotne skali obrotowej
  3. Wtórny MOCON PCB
  4. Płytka rozszerzająca

Jeśli instalujesz czwartą oś, zapoznaj się jedynie z sekcją dotyczącą instalacji czwartej osi.

Jeśli instalujesz jednocześnie czwartą i piątą oś, zapoznaj się z sekcją dotyczącą instalacji czwartej i piątej osi.

Kompatybilność z maszynami:

  • Młyn, który ma bezszczotkowe serwowzmacniacze.

 Uwaga: WWszystkie maszyny muszą być geolokalizowane przez technika serwisu po zainstalowaniu i aktywacji 5. modernizacji osi. 

Instrukcje wyłączania czujnika ruchu podano na HBC w menu  HBC -> Serwis -> Narzędzia serwisowe -> Dokumentacja i oprogramowanie -> 11_Geolokalizacja i& czujnik ruchu.

 

Fourth-Axis Installation

Dokument dotyczy tych części:

Tylko jeden zestaw jest niezbędny do ukończenia procedury.

  • 4AXBLMM: Do zastosowania w przypadku MM, TM, DT-1.
  • 93-4AXBL-OM: Użyj w przypadku maszyny OM wyprodukowanej po 10/02.
  • 93-0221A: Zastosowanie dla wszystkich innych maszyn zbudowanych na lub przed 10/02.
  • 93-1221B: Zastosowanie do wszystkich innych maszyn zbudowanych po 10/02.

1

Nacisnąć  [POWER OFF].

Wyłącznik główny należy ustawić na OFF Pozycji.

Znajdź (2) zatyczki [1] dla Oś A Zbiorniki. Korki znajdują się z boku szafy sterowniczej. Wypchnąć zatyczki z otworów.

Zainstaluj 7-stykowe złącze zasilania [2] w gnieździe z etykietą A-AXIS POWER. Następnie użyj (4) wkrętów, aby zamocować wtyczkę.

Zainstaluj 28-stykowe złącze kodera [3] w gnieździe z etykietą A-AXIS ENCODER. Następnie użyj (4) wkrętów, aby zamocować wtyczkę.

Zdejmij pokrywę płytki PCB we/wy i Maincon.

2

Poniższy krok dotyczy 4-osiowego przewodu napędowego PN 36-4034D.

Znajdź lokalizację na banku wzmacniacza, który ma Oś Etykiety. Zainstaluj wzmacniacz dla napędu czwartego osi w tej lokalizacji.

Podłącz przewody serwo-linowe czwartej osi do zacisków wysokiego napięcia na wzmacniaczu:

  • czerwony na czerwony [1]
  • biały do WHT [2]
  • czarny do BLK [3]

 Uwaga: Przewody mają etykiety A, B i C. Upewnij się, że etykiety są w prawidłowej kolejności.

Połączyć zworki [4] z napędu czwartego osi do najbliższego wzmacniacza z każdej strony:

  • Podłącz czarny przewód do -H.V.
  • Podłącz czerwony przewód do + H.V.
  • Podłącz przewód osłony do podłoża.

Włóż przewody do tacy kablowej.

3

Podłącz 6-stykowe złącze [1] na kablu hamulcowym z osią A do P46 [2] na płytce drukowanej we/wy.

Podłącz 16-stykowe złącze [4] na kablu enkodera do P9 [3] na PCB Maincon.

Podłącz 10-stykowe złącze [5] na kablu obecnego polecenia do złącza P5 [6] płytki PCB Maincon.

Uwaga: Ilustracja przedstawia 10-stykowe złącze podłączane do samodzielnego Mocon, gdzie P5 jest ustawiony poziomo. W przypadku maszyn z płytą w kombinacji Maincon/Mocon P5 jest ustawiony pionowo.

Podłącz 8-stykowe złącze [8] na kablu obecnego polecenia do wzmacniacza [7].

4

Ustaw wyłącznik główny w pozycji  ON .

Nacisnąć [POWER ON].

Zapoznaj się z tą procedurą, aby włączyć opcję Aktywacja kodu opcji. Upewnij się, że parametry są poprawne. Patrz Program sprawdzania parametrów - opcja menu (7)

.

Patrz  Stół obrotowy — Instalacja procedurę instalacji urządzenia obrotowego TR, TRT lub T5C na VMC firmy Haas.

Fourth-Axis and Fifth-Axis Installation

Warunek wstępny

 Uwaga: Service Kit 93-5axis-Sao lub 93-5axis-SS jest dla stoły obrotowe, które mają wagi. Wagi liniowe lub obrotowe są dostępne dla młynów z oprogramowaniem w wersji 18,00 lub nowszej.

Dla tych maszyn, druga płytka MOCON PCB jest niezbędna do opcjonalnego montażu napędu piątej osi:

  1. VF-2SS/3SS/4SS/5SS/6SS
  2. SMM-2 z bocznym zmieniaczem narzędzi (SMTC)
  3. DT-1/2
  4. MDC-500
  5. Wszystkie modele we

Wymagania programowe

  • Wersja oprogramowania nie wyższa niż 18.28A. 

Jeśli maszyna ma wyższą wersję oprogramowania, należy ją obniżyć do 18.24A. Jeśli maszyna ma niższą wersję oprogramowania, zalecamy aktualizację do wersji 18.24A, ale nie jest to wymagane. 

Dokument dotyczy tych części:

Jedna z tych zestawów czwartej osi jest niezbędna do wykonania procedury:

  • 4AXBLMM: Do zastosowania w przypadku MM, TM, DT-1.
  • 93-4AXBL-OM: Użyj w przypadku maszyny OM wyprodukowanej po 10/02.
  • 93-0221A: Zastosowanie dla wszystkich innych maszyn zbudowanych na lub przed 10/02.
  • 93-1221B: Zastosowanie do wszystkich innych maszyn zbudowanych po 10/02.

Jeden z tych zestawów piątej osi jest niezbędne do ukończenia procedury:

  • 93-5AXIS-SS: Użyj do SS, EC1600, ES lub SMM-2 z SMTC.
  • 93-5AXBL-OM: Użyj w przypadku maszyny OM wyprodukowanej po 10/02.
  • 93-5AXIS-SAO: Zastosowanie do MM, TM, DT-1 i wszystkich innych maszyn zbudowanych po 10/02.
  • 93-5AXIS-SS: Zastosowanie dla wszystkich innych maszyn zbudowanych na lub przed 10/02.

1

Nacisnąć [POWER OFF].

Ustawić wyłącznik główny w położeniu wyłączenia.

Zablokować wyłącznik główny. Użyj zatwierdzonego zamka z zatwierdzonym tagiem bezpieczeństwa.

Znajdź wtyczkę [1] dla A-AXIS SCALE and B-AXIS SCALE Zbiorniki. Korki znajdują się z boku szafy sterowniczej. Wyciągnij zatyczki z otworów.

Podłącz złącza 28-stykowe [2] od przewodu zwrotnego wagi obrotowej do A-AXIS SCALE and B-AXIS SCALE Zbiorniki. Użyj wkrętów (8) 4-40.

Zdejmij pokrywę płytki PCB PSUP.

Podłącz 3-stykowe złącze [3] przewodu zwrotnego z podziałką A-AXIS do P34A [4] i przewód zwrotny skali B-AXIS do P34B na PŁYTCE PSUP.

Zainstaluj pokrywę PSUP PSB.

2

Zdejmij pokrywę Maincon PCB [2].

Umieść etykietę na każdym kablu, aby wyświetlić jego lokalizację dla instalacji. Odłącz niezbędne przewody. Zdjąć (5) Tuleje dystansowe [1]. Wyjmij PCB Maincon.

Znajdź (5) 1-1/4" i tuleje dystansowe [3] w zestawie serwiso- Zainstaluj te tuleje dystansowe na górze (5) 1/2" i tuleje dystansowe [4], gdzie zainstalowano PCB maincon.

3

Wykręć (6) wkręty z płytki PCB rozszerzenia [2].

Podłącz P1 na płytce PCB Expansion do P36 z tyłu płyty głównej Maincon [1]. Upewnij się, że zaciśnięty tuleje dystansowe PCB rozszerzenia na PCB ekspansji na tylnej części PCB maincon.

Podłącz PCB rozszerzeń do PCB Maincon. Użyj wkrętów (6).

4

Podłącz 11-stykowe złącze [1] przewodu zwrotnego wagi obrotowej czwartej osi do P5A [2] na PŁYTCE rozszerzeń.

Podłącz 11-stykowe złącze przewodu zwrotnego skali piątej osi obrotowej do P6A na PŁYTCE rozszerzeń.

Zamontować połączoną płytkę drukowaną na 1-1/4." i tuleje dystansowe [3]. Upewnij się, że wszystkie przewody są podłączone. Zainstaluj (4) Tuleje dystansowe na ostatniej płytce PCB. W tej chwili nie należy instalować pokrywy płytki PCB Maincon.

5

Zamontować zworkę elektryczną [1] w JP2 na drugim PCB MOCON.

A-jeśli bateria [3] jest zainstalowana w pobliżu P1 [4] na PCB Maincon, zainstaluj drugą płytkę MOCON PCB przed płytką PCB Maincon.

B-Jeśli PCB baterii [5] jest zainstalowany w centrum PCB Maincon, należy zainstalować drugi MOCON PCB za Maincon PCB.

Użyj (4) Tuleje dystansowe, aby przymocować drugą płytkę MOCON PCB do PCB maincon.

Podłącz (2) 3/50 przewodów taśmowych IDC [2] do górnej części każdej płytki PCB. Wsuń złącza do pozycji, aż usłyszysz kliknięcie.

6

Podłącz przewód zasilający MOCON PCB do P15 [1] na płytce MOCON PCB i do P33 [2] na PŁYTCE PSUP.

Wyjąć zworkę elektryczną z P7 [3] na płytce drukowanej we/wy.

Podłącz przewód 770 MOCON 2 AUX E-Stop do P34 [4] na płytce MOCON PCB i P7 na PCB we/wy. Etykiety na końcu przewodu pokazują prawidłowe złącza.

7

A-jeśli urządzenie ma (1) duży wentylator [1] pod blokiem wzmacniacza, instalacja wentylatora nie jest konieczna.

B-na maszynach, które mają (2) małe wentylatory, należy zainstalować trzeci wentylator [2] w bloku wzmacniacza.

  • Wyjmij przewody z zainstalowanych wentylatorów.
  • Zainstaluj nowy przewód wentylatora serwomechanizmu do P6 na PŁYTCE PSUP.
  • Drugą końcówkę przewodu wentylatora serwomechanizmu zamontować w (3) wentylatorach. Etykiety na końcu przewodu pokazują prawidłowe złącza.

8

Znajdź (2) wtyki [1] dla gniazd osi A i B. Korki znajdują się z boku szafy sterowniczej. Wyciągnij zatyczki z otworów.

Zainstaluj 7-stykowe złącza zasilania [2] w gniazdach oznaczonych A-AXIS POWER and B‑AXIS POWER. Następnie użyj (8) wkrętów, aby zamocować wtyczkę.

Zainstaluj 28-stykowe złącza kodera [3] w gniazdach oznaczonych A-AXIS ENCODER and B-AXIS ENCODER. Następnie użyj (8) wkrętów, aby zamocować wtyczkę.

9

Poniższy krok dotyczy 5-osiowego przewodu napędowego P/N 36-4033D.

Znajdź lokalizacje banku wzmacniacza z etykietami osi A i osi B. Następnie zainstaluj wzmacniacz dla czwartej osi napędu w gnieździe osi A i wzmacniacz dla napędu piątej osi w gnieździe osi B.

Podłącz przewody serwo-przewodów czwartej i piątej osi do zacisków wysokiego napięcia na odpowiednich wzmacniaczach:

  • czerwony na czerwony [1]
  • biały do WHT [2]
  • czarny do BLK [3]

 Uwaga: Przewody mają etykiety A, B i C. Upewnij się, że etykiety są w prawidłowej kolejności.

Podłącz zworki [4] z obu napędów osi do najbliższego wzmacniacza z każdej strony:

  • Podłącz czarny przewód do -H.V.
  • Podłącz czerwony przewód do + H.V.
  • Podłącz przewód osłony do podłoża.

Włóż przewody do tacy kablowej.

10

Podłącz 6-stykowe złącze [1] na kablu hamulcowym z osią A do P46 [2] na płytce drukowanej we/wy.

Podłącz 16-stykowe złącze [4] na kablu kodera osi A do P9 [3] na płytce PCB Maincon.

Podłącz 10-stykowe złącze [5] na kablu obecnego polecenia osi A do złącza P5 [6] płytki PCB Maincon.

Uwaga: Ilustracja przedstawia 10-stykowe złącze podłączane do samodzielnego Mocon, gdzie P5 jest ustawiony poziomo. W przypadku maszyn z płytą w kombinacji Maincon/Mocon P5 jest ustawiony pionowo.

Podłącz 8-stykowe złącze [8] na kablu obecnego polecenia osi A do wzmacniacza [7].

11

Podłącz 16-stykowe złącze na kablu enkodera osi B do odpowiedniego złącza na płycie głównej Maincon lub na wtórnej PŁYTCE MOCON. Zapoznaj się z tą tabelą:

VMC, OM-1, HS, SMM-2 bez SMTC, VS

  • MAINCON P30 [1]

VF-2SS/3SS/4SS/5SS/6SS, SMM-2 z SMTC, DT-1/2, MDC-500, EC

  • Wtórny MOCON: P9 [2]

Podłącz 10-stykowe złącze na Polecenie prądowe osi B do odpowiedniego złącza Maincon lub pomocniczego obwodu drukowanego MOCON. Zapoznaj się z tą tabelą:

VMC, OM-1, HS, SMM-2 bez SMTC, VS

  • MAINCON P32 [3]

VF-2SS/3SS/4SS/5SS/6SS, SMM-2 z SMTC, DT-1/2, MDC-500, EC

  • Wtórny MOCON: P5 [4]
  • Uwaga: Ilustracja przedstawia 10-stykowe złącze podłączane do samodzielnego Mocon, gdzie P5 jest ustawiony poziomo. W przypadku maszyn z płytą w kombinacji Maincon/Mocon P5 jest ustawiony pionowo.

12

Podłącz 6-stykowe złącze przewodu hamulcowego osi B do P31 [1] na płytce drukowanej we/wy.

Podłącz 8-stykowe złącze na Polecenie bieżące osi B do wzmacniacza osi B [2].

13

Zamontować osłony do PCB Maincon i PCB i/O.

Ustaw wyłącznik główny w pozycji  ON .

Nacisnąć [POWER ON].

Wykonaj tę procedurę, aby włączyć opcję Aktywacja kodu opcji. Patrz Program sprawdzania parametrów. Użyj pozycji menu 7.

Patrz  Stół obrotowy — Instalacja procedurę instalacji urządzenia obrotowego TR, TRT lub T5C na VMC firmy Haas.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Informacja o dostępności
  • Oświadczenie DNSH
  • Zgodność z przepisami eksportowymi
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255