Moj Haas Dobrodošli,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • v nizu
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Rezkalni stroji Mini Mills
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Pocket Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
    • Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Žepna stružnica
      • Podajalec palic Haas
    • Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Avtomatske naprave za nalaganje kosov
      • Modeli avtomatizacije
    • Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
      • Simulator krmilja, standardni
      • Simulator krmilja, Premium
    • Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Rezkar za koleno
      • Haas ročne stružnice
      • Žage Haas
    • Stroji za proizvodnjo
      Stroji za proizvodnjo
      Stroji za proizvodnjo View All
      • Stroji za proizvodnjo
      • Laserski rezalni stroj
      • CNC stiskalnice
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak preventivno vzdrževanje Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
Moj Haas Dobrodošli,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4 - HPB - Installation


  • 0 - HPB - Table of Contents
  • 1 - HPB - Introduction
  • 3 - HPB - Safety
  • 4 - HPB - Installation
  • 5 - HPB - Operation
  • 6 - HPB - Maintenance
  • 7 - HPB - Troubleshooting

Go To :

  • HPB 50-5 Namestitev
  • HPB 170-10 Namestitev
Recently Updated

Haas Press Brake 50-5 - Namestitev


V izdelavi

Introduction

Potrebna orodja:

  • Ključi
  • Digitalni multimeter
  • Celoten komplet šesterokotnih ključev
  • Izvijači
  • Napajalni kabel
  • Raven

Seznam delov

  • Plošče za izravnavo temeljev
  • Škatla z orodjem
  • Sorazmerni ventili
  • Y1, Y2

Zahtevano (ni vključeno):

  • Hidravlično olje ISO VG 46

Pre-Installation and Setup

Okolje: 

  • Ustrezna prostornost okoli stroj za varno delovanje in vzdrževanje
  • Očistite, osušite in dobro dolijte brez prahu, korozije, puščanja vode in električnih motenj

Zahteve za temelj

  • Debelina betonskih temeljev: ≥ 200 mm
  • Ravnina: ± 5 mm nad 3 m
  • Podpreti mora težo stroj (do 20+ ton, odvisno od modela)
  • Pod nogami stroj ni mehkih materialov (rubber, les itd.)

Zahtevana moč: 

  • 3-fazni 380 V, 50/60 Hz
  • Nihanje napetosti: ≤ ±5 %
  • Odpornost na ozemljitev: ≤ 4 ohme
  • Uporabite regulirano napajanje (priporočeno) 

 

 

Installation

Pomembno: Sistem ima višje težišče, z večjo težo spredaj in manj zadaj. Med dvigovanjem, prevozom in namestitvijo je treba paziti na položaj težišča, da preprečite, da bi se stroj prevrnil.

Opomba: Niveliranje je treba opraviti ob koncu namestitve, saj mora biti stroj nastavljen tako, da je mogoče odpreti prečnik (ovn) in na delovno mizo namestiti libelo. Za navodila za izravnavo glejte konec namestitve. 

Zahteve za prednamestitev:

  • Stroj namestite stroj na vnaprej pripravljen betonski temelj (najmanj 200 mm debeline)
  • Pod vsak nivelirni vijak namestite kvadratne plošče
  • Po namestitvi in sidranju izvedite končno preverjanje ravni

 

1

Priključite priključek zgornjega zadnjega ploščatega jekla [1].

2

Pred namestitvijo določite proporcionalna ventila Y1 in Y2.

  • Y1 je nameščena na levi strani stroja.
  • Y2 je nameščena na desni strani stroja.

Namestite Y2 na desno stran nad stroj, kot je prikazano.

3

Preverite, ali so tesnilni obroči na dnu sorazmernega ventila na svojem mestu. V nasprotnem primeru bo prišlo do puščanja olja.

4

Namestite sorazmerno vrednost Y2 v zgornji desni kot stroj. 

Namestite tanek hidravlični vod [1]

Namestite debel hidravlični vod [2]

Privijte sorazmerni ventil s 4 pritrdilnimi vijaki.

5

Priključite dva druga priključka/krmilni kabel. 

6

Ponovite koraka 4 in 5 na Y1 (levi) strani stroj. 

7

Namestite sprednje plošče ploščatega jekla z vijaki x6, kot je prikazano. 

Ponovite enak postopek za drugo stran. 

8

Namestite svetlobno zaveso. 

Leva stran je oddajnik, desna stran pa reciever. 

9

Namestite palico proti trku na posteljo upogibnega stroj.

10

Napolnite z oljem

Raven olja mora presegati 80 % območja merilca olja

Zadrži 120L

Electrical Installation

1

Namestite stopalko, priključite priključek v vtičnico na dnu električne omarice

2

Terminalni blok na dnu v omarici. Stroj uporablja trifazno napajanje 380V.

Stroj zahteva ozemljitveno žico, brez nevtralne žice.

Zahtevana napetost napajanja za opremo je 380+/-10 %

**Potrebovali boste transformator**

** Regulator glasnosti**

 

Power-On Verification

1

Vklopite glavno napajanje

Odprite krmilno omarico in preverite, ali obstaja zaščita zaporedja faz.

Pogoj 1: Zaščita zaporedja faz je nameščena v električni omarici.

Korak 1: Vklopite glavno stikalo na vratih električne omarice.

Korak 2: Opazujte zaščito zaporedja faz

  • Zelena indikatorska lučka pomeni, da je zaporedje faz ožičenja pravilno
  • Rdeča indikatorska lučka je pokazala napačno fazno zaporedje napajalnih kablov. V tem primeru obrnite fazno zaporedje žic na priključnem bloku.

Korak 3: Po odklopu stroj iz napajanja odprite krmilno kabino in zamenjajte fazno zaporedje katerega koli od treh faznih (živih) žic na priključnem bloku. 

Korak 4: Vklopite stroj. Preverite, ali zaščitnik zaporedja faz zdaj prikazuje zeleno indikatorsko luč. To potrjuje pravilno ožičenje. 

2

Zaprite krmilno omarico

Vklopite stikalo na ključ 

Počakajte, da se zaslon popolnoma osvetli

Pritisnite gumb za zagon oljne črpalke.

Če se je zelena luč vklopila, se je oljna črpalka uspešno zagnala. 

3

Pritisnite Nastavitve zaslona za prekinitev ...

Software Verification

1

Prepričajte se, da je gumb za zagon oljne črpalke vklopljen.

Nastavite programsko opremo na ročni način

Pritisnite zeleni gumb za zagon na programskem vmesniku

**Na tej točki se bo udarec dvignil in stroj se bo začel inicializirati**

**počakajte, da stiskalna zavora zaključi inicializacijo**

Adjust the Safety Light Curtain

1

Korak 1: Punch spustite na višino približno 5-6 cm.

Opomba: kosilo se bo znižalo s počasno hitrostjo, dokler se svetlobna zavesa ne prilagodi. 

Korak 2: Izklopite črpalko in pritisnite gumb za zaustavitev v sili na krmilniku. 

Korak 3: Pomožno orodje postavite med luknjač in umreti. 

Korak 4: Rdečo luč, ki jo oddaja levi oddajnik svetlobne zavese, usmerite na sredino označene luknje na pomožnem orodju

Opomba: Izpustite zaklepno ročico svetlobne zavese, da prilagodite navpično postavitev do ciljne višine. Nato privijte ročaj, da ga zaklenete na mestu. 

2

Odvijte vijake, s katerimi je svetlobna zavesa pritrjena na stroj, da prilagodite svetlobno zaveso levo ali desno v sredinski položaj pomožnega orodja.

Privijte pritrdilne vijake s šesterokotnim ključem.

3

Odstranite pomožno orodje.

Prilagodite desni sprejemnik svetlobne zavese tako, da se rdeča svetlobna točka poravna s središčem sprejemnega območja.

Če je kontrolna lučka svetlobne zavese vklopljena, je signal dobro sprejet in svetlobna zavesa deluje normalno.

Če je indikatorska lučka izklopljena, nastavitev ni dokončana, položaj svetlobne zavese pa je treba dodatno prilagoditi

Po nastavitvi se lahko luknjač premika z veliko hitrostjo.

Leveling

1

Opomba: Pri obračanju izravnalnega nožnega vijaka v smeri urinega kazalca se bo dvignila ustrezna noga. Vrtenje v nasprotni smeri urinega kazalca bo spustilo ustrezno podporno nogo.

Libelo vodoravno položite na spodnjo matrico in nastavljajte sprednji nivelirni nogi, dokler libela ne pokaže vodoravnega položaja.

Libelo postavite navpično na spodnjo matrico in prilagajajte zadnji nivelirni nogi, dokler libela ne pokaže navpičnega položaja.

Libelo postavite na različna mesta vzdolž spodnje matrice, da preverite pravilno izravnavo.

Izravnava in namestitev

stroj:

  • Uporabite delovno mizo stroj kot referenčno površino za izravnavo
  • Preverite nivo stroj v obe smeri:
    • Maksimalno odstopanje: 0,30 mm na 1000 mm
  • Stroj namestite stroj na vnaprej pripravljen betonski temelj (najmanj 200 mm debeline)
  • Stroj pritrdite s sidrnimi vijaki
  • Po namestitvi in sidranju izvedite končno preverjanje ravni
Recently Updated

Haas Press Brake 170-10 - Namestitev


V izdelavi

Introduction

Potrebna orodja:

  • Merilnik natančnosti 0,02 mm 
  • Ključi
  • Digitalni multimeter
  • Celoten komplet šesterokotnih ključev
  • Izvijači
  • Napajalni kabel
  • Hidravlični Jack

Seznam delov

  • Plošče za izravnavo temeljev
  • Škatla z orodjem
  • Sorazmerni ventili
  • Y1, Y2
  • Hidravlično olje proti obrabi

Zahtevano (ni vključeno):

  • Hidravlično olje ISO VG 46

Pre-Installation and Setup

Okolje: 

  • Ustrezna prostornost okoli stroj za varno delovanje in vzdrževanje
  • Očistite, osušite in dobro dolijte brez prahu, korozije, puščanja vode in električnih motenj

Zahteve za temelj

  • Debelina betonskih temeljev: ≥ 200 mm
  • Ravnina: ± 5 mm nad 3 m
  • Podpreti mora težo stroj (do 20+ ton, odvisno od modela)
  • Pod nogami stroj ni mehkih materialov (rubber, les itd.)

Zahtevana moč:

  • 3-fazni 380 V, 50/60 Hz
  • Nihanje napetosti: ≤ ±5 %
  • Odpornost na ozemljitev: ≤ 4 ohme
  • Uporabite regulirano napajanje (priporočeno) 

 

 

Installation

Pomembno: Sistem ima višje težišče, z večjo težo spredaj in manj zadaj. Zato je treba med dvigovanjem, prevozom in namestitvijo paziti na položaj težišča, da preprečite, da bi se stroj prevrnil

Izravnava in namestitev

stroj:

  • Uporabite delovno mizo stroj kot referenčno površino za izravnavo
  • Preverite nivo stroj v obe smeri:
    • Maksimalno odstopanje: 0,30 mm na 1000 mm
  • Stroj namestite stroj na vnaprej pripravljen betonski temelj (najmanj 200 mm debeline)
  • Stroj pritrdite s sidrnimi vijaki
  • Po namestitvi in sidranju izvedite končno preverjanje ravni

Med namestitvijo se prepričajte, da se podnožje delovne mize stroj ne dotika tal (pušča vrzel 3–5 mm ), da preprečite tveganje prevrnitve stroj.

1

Connect the terminal of the overhead rear sheet metal lamp [1].

2

Identify proportional valves Y1 and Y2 before installation.

  • Y1 is located on the left side of the machine.
  • Y2 is located on the right side of the machine.

Install Y2 on the right side, above the machine as shown.

3

Preverite, ali so tesnilni obroči na dnu sorazmernega ventila na svojem mestu. V nasprotnem primeru bo prišlo do puščanja olja.

4

Namestite sorazmerno vrednost Y2 v zgornji desni kot stroj. 

Namestite tanek hidravlični vod [1]

Namestite debel hidravlični vod [2]

Privijte sorazmerni ventil s 4 pritrdilnimi vijaki.

5

Priključite dva druga priključka/krmilni kabel. 

**potrebna je slika**

6

Ponovite koraka 4 in 5 na Y1 (levi) strani stroj. 

7

Namestite sprednje plošče ploščatega jekla z vijaki x7, kot je prikazano. 

Ponovite enak postopek za drugo stran. 

8

Namestite zaščitno ploščato jeklo okvirja vrat. 

9

Namestite svetlobno zaveso. 

Leva stran je oddajnik, desna pa sprejemnik. 

10

Namestite stranska vrata iz ploščatega jekla. 

**(Peč na zadnji strani)**

11

Namestite palico proti trku na posteljo upogibnega stroj.

12

Napolnite z oljem

Raven olja mora presegati 80 % območja merilca olja

  • Največja kapaciteta: 270 L (71,3 gal)
  • Minimalno potrebno za delovanje: 216 L (57 gal)
  • Priporočena raven delovanja: 230 L (61 gal)

 

 

Electrical Safety

DANGER: Working with the electrical services required for CNC machines is extremely hazardous and can result in serious injury or death.

Before connecting line wires to the CNC:

  • Turn off all power to the machine at the source.
  • Perform a Lockout-Tagout (LOTO) procedure to ensure the power remains off during service.
  • Verify that power has been disconnected by using an AC voltage detector on all incoming lines.

If you are uncertain about how to safely disconnect power or perform LOTO procedures:

  • Do not proceed.
  • Contact qualified personnel or obtain appropriate assistance before continuing.

Failure to follow these precautions may result in electrical shock, equipment damage, or fatal injury.

1

Initial Control Inspection

Danger: At this point, there should be no electrical connection to the machine. Electrical panel must be closed and secured. When main switch is on, there is HIGH VOLTAGE throughout the electrical panel (including the circuit boards and logic circuits) and some components operate at high temperatures. Therefore, exercise extreme caution when working in the panel.

  • Turn the facility disconnect switch or circuit breaker supplying power to the machine OFF.
  • Take sufficient time to check all the components and connectors associated with the circuit boards. Look for any cables that have become disconnected, look for any signs damage and loose parts in the bottom of the panel box. If there are any signs that the machine was mishandled, call the factory before proceeding.

Electrical Installation

1

Install foot pedal, plug its connector in the socket at the bottom of the electrical cabinet

2

Route the facility power supply to the transformer, if required for the site power configuration. Connect the transformer output to the machine terminal block located at the bottom of the electrical cabinet.

The machine requires a three-phase 380 VAC power supply and a protective ground connection. A neutral wire is not required.

Verify that the voltage supplied to the machine is within 380 VAC ±5%. If the facility voltage fluctuates by more than ±5%, install a voltage regulator before powering on the machine.

Note: The machine does not have phase detection. Use a multimeter to verify correct phase rotation before applying power.

Power-On Verification

1

Zaprite krmilno omarico

Vklopite stikalo na ključ 

Počakajte, da se zaslon popolnoma osvetli

Pritisnite gumb za zagon oljne črpalke.

Če se je zelena luč vklopila, se je oljna črpalka uspešno zagnala. 

2

Pritisnite Nastavitve zaslona za prekinitev ...

Software Verification

1

Prepričajte se, da je gumb za zagon oljne črpalke vklopljen.

Nastavite programsko opremo na ročni način

Pritisnite zeleni gumb za zagon na programskem vmesniku

**Na tej točki se bo udarec dvignil in stroj se bo začel inicializirati**

**počakajte, da stiskalna zavora zaključi inicializacijo**

Adjust the Safety Light Curtain

1

Korak 1: Punch spustite na višino približno 5-6 cm.

Opomba: kosilo se bo znižalo s počasno hitrostjo, dokler se svetlobna zavesa ne prilagodi. 

Korak 2: Izklopite črpalko in pritisnite gumb za zaustavitev v sili na krmilniku. 

Korak 3: Pomožno orodje postavite med luknjač in umreti. 

Korak 4: Rdečo luč, ki jo oddaja levi oddajnik svetlobne zavese, usmerite na sredino označene luknje na pomožnem orodju

Opomba: Izpustite zaklepno ročico svetlobne zavese, da prilagodite navpično postavitev do ciljne višine. Nato privijte ročaj, da ga zaklenete na mestu. 

2

Odvijte vijake, s katerimi je svetlobna zavesa pritrjena na stroj, da prilagodite svetlobno zaveso levo ali desno v sredinski položaj pomožnega orodja.

Privijte pritrdilne vijake s šesterokotnim ključem.

3

Odstranite pomožno orodje.

Prilagodite desni sprejemnik svetlobne zavese tako, da se rdeča svetlobna točka poravna s središčem sprejemnega območja.

Če je kontrolna lučka svetlobne zavese vklopljena, je signal dobro sprejet in svetlobna zavesa deluje normalno.

Če je indikatorska lučka izklopljena, nastavitev ni dokončana, položaj svetlobne zavese pa je treba dodatno prilagoditi

Po nastavitvi se lahko luknjač premika z veliko hitrostjo.

Leveling

1

Opomba: Pri obračanju izravnalnega nožnega vijaka v smeri urinega kazalca se bo dvignila ustrezna noga. V nasprotni smeri urinega kazalca bo spustila ustrezno nogo. 

Raven postavite vodoravno na spodnjo matrico. Prilagodite sprednji dve nogi, dokler ni raven uravnotežena. 

Raven postavite navpično na spodnjo matrico, prilagodite zadnji dve nogi, dokler ni raven uravnotežena. 

Raven postavite na različne lokacije čez spodnjo matrico, da zagotovite pravilno izravnavo. 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING SPREJEMA NASLEDNJE:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava o dostopnosti
  • Izjava DNSH
  • Skladnost z izvoznimi predpisi
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haas
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255