MyHaas Velkommen,
!
Haas Tooling Gæste-bestillingshistorik MyHaas/HaasConnect Log på Tilmeld dig Haas Tooling Min konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Log ud Velkommen, Mine maskiner Seneste aktivitet Mine tilbud Min konto Mine brugere Log ud
Find din forhandler
  1. Vælg sprog
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maskiner Main Menu
    • Vertikale fræsere
      Vertikale fræsere
      Vertikale fræsere View All
      • Vertikale fræsere
      • VF-serien
      • Universelle maskiner
      • VR-serien
      • Prismatisk VP-5
      • VMC'er med palletteveksling
      • Minifræsere
      • Formmaskiner
      • Boringscentre med høj hastighed
      • Bore-/gevindskære-/fræseserie
      • Værktøjsafdeling fræsere
      • Kompakte fræsere
      • Gantry-serie
      • SR-pladeroutere
      • Ekstra store VMC’er
      • Fræsere med dobbelt kolonne
      • Regulering af simulator
      • APL-robot til fræsere
      • VMC/UMC APL-robot med sideisætning
      • Kompakt APL-robot
    • Multi-aksede løsninger
      Multi-aksede løsninger
      Multi-aksede løsninger View All
      • Multi-aksede løsninger
      • Y-aksedrejebænke
      • 5-aksede fræsere
    • Drejebænke
      Drejebænke
      Drejebænke View All
      • Drejebænke
      • ST-serien
      • Dobbelt spindel
      • Box Way-serien
      • Værktøjsafdelingsdrejebænke
      • Patrondrejebænk
      • Haas-stanglader V2
      • APL-robot til drejebænke
    • Horisontale fræsere
      Horisontale fræsere
      Horisontale fræsere View All
      • Horisontale fræsere
      • Konus 50
      • Konus 40
    • Rundborde og indekser
      Rundborde og indekser
      Rundborde og indekser View All
      • Rundborde og indekser
      • Rundborde
      • Indeksere
      • 5-aksede rundborde
      • Ekstra store rundborde
    • Automationssystemer
      Automationssystemer
      Automationssystemer View All
      • Automationssystemer
      • Automatisering af fræser
      • Drejebænksautomatisering
      • Automationsmodeller
    • Bordmaskiner
      Bordmaskiner
      Bordmaskiner View All
      • Bordmaskiner
      • Skrivebordsfræser
      • Skrivebordsdrejebænk
    • Køb udstyr
      Køb udstyr
      Køb udstyr View All
      • Køb udstyr
      • Knæfræser
      • Båndsav
      • Knæfræsere
      • Overfladesliber
      • Vertikal sav
      • Geringssav
    • GENVEJE Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN VERSION OG PRIS | PRISLISTE VERSION OG PRIS | PRISLISTE Maskiner på lager Maskiner på lager HVAD ER NYT? HVAD ER NYT? DIN FØRSTE CNC DIN FØRSTE CNC
      KØB AF VÆRKTØJER
      • Version og pris for en Haas
      • Prisliste
      • Tilgængeligt lager
      • CNCA-finansiering
      VIL DU TALE MED NOGEN?

      Et Haas Factory Outlet (HFO) kan besvare dine spørgsmål og guide dig gennem de bedste valgmuligheder for dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Ekstraudstyr Main Menu
    • Product Image Spindler
      Spindler
      Spindler View All
      • Spindler
    • Product Image Værktøjsvekslere
      Værktøjsvekslere
      Værktøjsvekslere View All
      • Værktøjsvekslere
    • Product Image 4.- | 5.-akse
      4.- | 5.-akse
      4.- | 5.-akse View All
      • 4.- | 5.-akse
    • Product Image Revolverhoveder og roterende værktøj
      Revolverhoveder og roterende værktøj
      Revolverhoveder og roterende værktøj View All
      • Revolverhoveder og roterende værktøj
    • Product Image Probing
      Probing
      Probing View All
      • Probing
    • Haas spån- og kølevandshåndtering Spån- og kølevandshåndtering
      Spån- og kølevandshåndtering
      Spån- og kølevandshåndtering View All
      • Spån- og kølevandshåndtering
    • Haas-styring Haas-styring
      Haas-styring
      Haas-styring View All
      • Haas-styring
    • Product Image Produktvalg
      Produktvalg
      Produktvalg View All
      • Produktvalg
    • Product Image Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
      Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
      Værktøjsbearbejdning og fastgørelse View All
      • Værktøjsbearbejdning og fastgørelse
    • Product Image Emneholder
      Emneholder
      Emneholder View All
      • Emneholder
    • Product Image 5-akse-løsninger
      5-akse-løsninger
      5-akse-løsninger View All
      • 5-akse-løsninger
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisering
      Automatisering
      Automatisering View All
      • Automatisering
    • GENVEJE Specialserie  Specialserie 
      EU-SERIEN EU-SERIEN VERSION OG PRIS | PRISLISTE VERSION OG PRIS | PRISLISTE Maskiner på lager Maskiner på lager HVAD ER NYT? HVAD ER NYT? DIN FØRSTE CNC DIN FØRSTE CNC
      KØB AF VÆRKTØJER
      • Version og pris for en Haas
      • Prisliste
      • Tilgængeligt lager
      • CNCA-finansiering
      VIL DU TALE MED NOGEN?

      Et Haas Factory Outlet (HFO) kan besvare dine spørgsmål og guide dig gennem de bedste valgmuligheder for dig.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Opdag Haas-forskellen
    • Hvorfor Haas
    • MyHaas
    • Uddannelsesfællesskab
    • Industri 4.0
    • Haas-certificering
    • Kundehistorier
  • Tjeneste Main Menu
      Velkommen til Haas Service
      SERVICE HJEMME Betjeningsvejledninger Anvendelsesprocedurer Fejlfindingsguide Forebyggende vedligeholdelse Haas-reservedele Haas Tooling Videoer
  • Videoer Main Menu
×

Søgeresultater

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Velkommen,
!
Haas Tooling Gæste-bestillingshistorik MyHaas/HaasConnect Log på Tilmeld dig Haas Tooling Min konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Log ud Velkommen, Mine maskiner Seneste aktivitet Mine tilbud Min konto Mine brugere Log ud
Find din forhandler
  1. Vælg sprog
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Søgeresultater

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - MM / SMM - Installation

Mini Mill / Super Mini Mill - interaktiv - servicemanual


  • 0 - MM / SMM - Indholdsfortegnelse
  • 1 - MM / SMM - Indledning
  • 2 - MM / SMM - Specifikationer
  • 3 - MM / SMM - Installation
  • 4 - MM / SMM - Paraply-værktøjsveksler
  • 5 - MM / SMM - SMTC
  • 6 - MM / SMM - Aksebevægelse
  • 7 - MM / SMM - spindel
  • 8 - MM / SMM - spindelmotor
  • 9 - MM / SMM - Smøresystemer
  • 10 - MM / SMM - Elektrisk styring
  • 11. MM / SMM - Fjernelse af spåner og kølevand
  • 12 - MM / SMM - Emneholder
  • 13 - MM / SMM - Vedligeholdelse
  • 14 - MM / SMM - Automatisk dør og automatisk vindue
  • 16 - MM / SMM - Kabinet

Go To :

  • 3.1 MM / SMM installation
  • 3.2 Genstart MM / SMM-installation
  • 3.3 Forankring

3.1 MM / SMM - Installation

Recently Updated

Minifræser/super-minifræser - Installation


Introduction

Denne procedure fortæller dig, hvordan du installerer en Minifræser2/EDU eller super-minifræser/2. For at installere en minifræser henvises til proceduren Minifræser - Installation for yderligere oplysninger. 

Nødvendige værktøjer:

  • Stik på 3/4"
  • Hex-bit-stik på 5/32", 1/4", 3/8"
  • Ratchet
  • Skruenøgle på 3/4", 1,5"
  • Målebånd
  • Micron-test-indikator på 0,0005" eller 1 og magnetisk base
  • T-2181 SERVICEVÆRKTØJ, NIVELLERINGSVÆRKTØJ eller præcisions-vaterpas til maskinarbejdere, 0,0005" Division

Leveling Screws Hardware

Bemærk: Spændeskiver [2] og møtrikker [1] er monteret under forsendelse og skal gemmes til montering og ikke kasseres.

Bemærk: Spændeskiveretningen [3] er vigtig.  Den koniske del af spændeskiven skal være mod støbningen,  se illustrationen.

Remove Rust Inhibitor

For at lette fjernelsen skal du først bruge en plastikskraber til at fjerne det meste af rusthæmmeren og derefter bruge enten en kraftig citrusrenser eller et organisk rensemiddel til at sprøjte alle guideafskærmninger og andre ikke-malede overflader, der er blevet påført rusthæmmer. Lad det suge i et par minutter, før du fjerner det ved hjælp af et klæde. Det anbefales at påføre mineralsprit eller WD-40 på alle eksponerede metaloverflader til rustsikring.

Brug ikke Scotch-Brite eller metalskrabere, disse vil ridse vejen dækker. Desuden for at undgå enhver forurening af den måde dække sæler med klæbemiddel rester. Bevæg ikke nogen af akserne, før alle rust-inhibitorer er blevet fjernet.

Bemærk: Produktet er ikke farligt og kan typisk bortskaffes på samme måde som brugt olie.

: https://vimeo.com/haasautomation/review/171129636/7c2a5127f9

Air Connection

Tilslut lufttilførslen på Lube-panelet.

 Bemærk: For luftkrav henvises til den mærkning, der er placeret på smørekabinettets låge.

Følg proceduren Installation af luftpistol og slange for at installere eller udskifte luftpistol.

 Bemærk: Nogle monteringssæt leveres med en ekstra luftpistol.

Electrical Installation

Fare: ARBEJDE MED ELEKTRISKE FORBINDELSER, DER ER NØDVENDIGE FOR EN CNC, ER EKSTREMT FARLIGT. AL STRØM TIL CNC SKAL SLUKKES FOR LOCKOUT-TAGOUT VED KILDEN, FØR LEDNINGERNE TILSLUTTES CNC. HVIS DETTE IKKE ER TILFÆLDET ELLER DU IKKE ER SIKKER PÅ, HVORDAN DU GØR DETTE, SKAL DU RÅDFØRE DIG MED KOMPETENTE PERSONER, ELLER FÅ DEN NØDVENDIGE HJÆLP, FØR DU FORTSÆTTER. KONTROLLÉR ALTID DE INDGÅENDE LINJER MED EN VEKSELSTRØMS DETEKTOR FOR AT SIKRE, AT STRØMMEN ER AFBRUDT.

1

Indledende kontrol inspektion

Fare: På dette tidspunkt bør der ikke være nogen elektrisk forbindelse til maskinen. Elektrisk panel skal være lukket og sikret. Når der er tændt på hovedafbryderen, er der højspænding i det elektriske panel (inklusiv kredsløbskort og logiske kredsløb), og nogle komponenter kører med høje temperaturer. Man skal derfor være yderst forsigtig. Du bør derfor udvise ekstrem forsigtighed, når du arbejder i panelet.

  • Indstil hovedafbryderen i øverste højre side af det elektriske panel på bagsiden af maskinen til fra.
  • Ved hjælp af en skruetrækker låser du de to låger på panel lågen, låser kabinettet op med nøglen og åbner lågen.
  • Tag tilstrækkelig tid til at kontrollere alle komponenter og stik, der er forbundet med kredsløbskort. Kig efter eventuelle kabler, der er blevet afbrudt, se efter eventuelle tegn skader og løse dele i bunden af panelet boks. Hvis der er tegn på, at maskinen er blevet håndteret forkert, bør du ringe til fabrikken, før du fortsætter.

2

1-fasede maskiner: Indsæt hver strømledning i tråddækslet.  Forbind de to strømledninger til L1-og L3-terminalerne oven på hovedafbryderen.

3-fasede maskiner: Indsæt hver strømledning i tråddækslet.  Forbind de tre strømledninger til L1-, L2-og L3-terminalerne oven på hovedafbryderen.

Tilslut den separate jord linje til jord bussen til venstre for terminalerne.

Se  Haas-hovedafbryder - Torque Specifications  for, hvilken værdi afbryderens strømledninger skal tilspændes med.

 Bemærk: Sørg for, at ledningerne faktisk går ind i Terminal-Block klemmerne. (En dårlig forbindelse vil medføre, at maskinen kører periodisk eller har andre problemer f.eks. servooverbelastninger). For at kontrollere det skal du blot trække i ledningerne, når skruerne er strammet.

3

Når linje spændingen er sluttet til maskinen, skal du sørge for, at hovedafbryderen (øverst til højre i kabinettets bagside) er slukket. Fjern spærringen/Tagud og tænd for strømmen ved kilden. Brug af et digitalt voltmeter og passende sikkerhedsprocedurer: 

1-fasede maskiner: Mål VEKSELSTRØMS spændingen på tværs af L1 & L3 ved hovedafbryderen.  VEKSELSTRØMS spændingen skal være mellem 220-250 volt.
Bemærk: Lavere eller højere end denne spænding kan generere lav/høj spænding alarmer.

3-fasede maskiner: Mål vekselstrømsspændingen mellem alle tre par faser ved hovedafbryderen. 

Spændingen skal være mellem 195 og 260 volt (360 og 480 volt for høj spænding option).

SMinimill - Genstart: Vekselstrømsspændingen skal være mellem 198 og 242 volt for maskiner uden en højspændingstransformer.  Se dokumentet Minifræser/SMinimill - Identifikation.

 Bemærk: Store spændingsudsving er almindelige i mange industriområder; mindste og største spænding, der leveres til en maskine, mens den er i drift, skal være kendt. U.S. national Electrical Code angiver, at maskinerne skal operere med en variation på +5% til -5% omkring en gennemsnitlig forsyningsspænding. Hvis der er mistanke om problemer med linje spændingen eller en lav linjespænding, kan en ekstern Transformer anvendes. Hvis du har mistanke om spændingsproblemer, bør spændingen kontrolleres hver time eller to i løbet af en typisk dag for at være sikker på, at det ikke svinger mere end +5% eller -5% fra et gennemsnit.

4

vigtigt: Med hovedafbryderen slået FRA.

Kontroller Transformer hanerne i nederste højre hjørne af kabinettets bagside.

1-fasede maskiner: Indgangsspændingskablet skal flyttes til det stik, der svarer til den gennemsnitlige spænding målt i ovenstående trin.

3-fasede maskiner:  De tre sorte tråde med etiketten 74, 75 og 76 skal flyttes til den tredobbelte terminal, hvilket svarer til den gennemsnitlige spænding målt i ovenstående trin.

5

Transformer T5 Supplies 24VAC bruges til at tænde hoved kontaktoren. Der er to versioner af denne transformer til brug på en 240 og 400V maskiner. Den 240V Transformer har to indgangsstik placeret omkring to inches fra transformeren, som gør det muligt at blive tilsluttet enten 180-220V eller 221-240V.

Brugere, der har 220V-240V RMS indgangsstrøm, skal bruge stikket mærket 221-240V, mens brugere med 190-220V indgangsstrøm skal bruge stikket mærket 180-220V. Hvis det korrekte indgangsstik ikke bruges, vil det resultere i enten overophedning af hoved kontaktoren eller manglende pålideligt indgreb i hoved kontaktoren.

480V (option) T5 Transformer har tre indgangsstik, mærket 340-380V, 381-440V og 441-480V.

Brugere med 340-380V 50/60Hz strøm skal bruge 340-380V-stikket, mens brugere med 380V-440V 50/60Hz strøm skal bruge 381-440V-stikket.

vigtigt: Indstil hovedafbryderen til til. Kontroller for tegn på problemer, såsom lugten af overophedning komponenter eller røg. Hvis sådanne problemer er angivet, skal du straks indstille hovedafbryderen til fra og ringe til fabrikken, før du fortsætter.

Når strømmen er tændt, måles spændingen på tværs af de nederste terminaler på hovedafbryderen. Det skal være det samme som målingerne, hvor indgangsstrømmen tilsluttes til hovedafbryderen. Hvis der er problemer, tjek ledningsføringen.

6

Anvend strøm på kontrolelementet ved at trykke på tænd/sluk-knappen på frontpanelet.

Kontroller DC-spændings-og AC-linjespændingsmålere i  Diagnostik. DC-spændings måleren skal læses mellem 310-360V. AC-linje spændingen skal være mellem 90 og 105 procent. Hvis spændingen ligger uden for disse grænser, skal du slukke for strømmen og kontrollere trin 2 og 3 igen. Hvis spændingen stadig er uden for disse grænser, så ring til fabrikken.

7

Elektrisk strøm skal afvikles korrekt for at undgå beskadigelse af dit udstyr. Strømforsyningsenheden PC Board indeholder en "Fasedetektering" kredsløb med neonindikatorer. Når den orange neon lyser (NE5), er indfasningen forkert. Hvis den grønne neon lyser (NE6), er indfasningen korrekt. Hvis begge neonindikatorer lyser, har du en løs ledning; Kontroller tilslutningerne. Juster indfasningen ved at bytte L1 og L2 af de indgående strømledninger ved hovedafbryderen.

Fare: AL STRØM TIL CNC SKAL VÆRE SLUKKET FOR LOCKOUT-TAGOUT VED KILDEN FØR JUSTERING AF INDFASNINGEN. DOBBELTTJEK ALTID DE INDKOMMENDE LINJER MED EN AC-SPÆNDINGSDETEKTOR.

Sluk for strømmen, og Indstil hovedafbryderen til fra. Luk lågen, lås låsene, og tænd for strømmen igen.

Fjern nøglen fra kontrol kabinettet, og giv den til butiks chefen.

8

aktivering

Når maskinen er korrekt placeret og forbundet til både luft og elektrisk strøm, er den klar til endelig installation (fjernelse af forsendelses blokke, nivellering, spindel oprydning osv.) og software aktivering. Det gør HFO-serviceteknikeren. Kontakt den lokale HFO for at planlægge arbejdet.

Shipping Brackets Removal

1

Fjern pendlen til forsendelses beslaget.

2

Fjern det lille transportbeslag til operatørdøren.

3

Genmontér dørhåndtaget på ydersiden af operatørdøren.

4

Tryk på [POWER ON] og følg anvisningerne på skærmen.

Tryk på [HAND JOG] og [Z+]. Jog Z-aksen opad.

Fjern transportbeslaget til konus 40-spindel.

Machine Leveling

1

Nul returner hver akse én ad gangen, eller tryk på [POWER UP]. Gennemgå udjævningsprocessen.
Gentag disse trin for at opnå korrekt maskinniveau.

2

Indstil maskinens højde ved hjælp af de fire nivelleringsbolte i hjørnerne [1, 2, 3, 4] til 75 mm +/- 10 mm (3" +/-0,5") over gulvet. Drej hver skrue, så de har samme spænding.

Jog X-aksen og Y-aksen til midten af deres rejse, centrere bordet.

Bemærk: Billedet viser layoutet af DM-2, men den samme proces gælder for alle DM- og DT-maskiner, minifræsere og super-minifræsere med fire nivelleringsbolte. Hvis maskinen har seks eller flere nivellerings bolte, skal du se:

VMC-udjævning

3

Rengør tabel overfladen og udjævningsværktøjet (T-2181), og kontroller kalibreringen af udjævningsværktøjet, før du fortsætter.

Placer vaterpasset midt på bordet parallelt med X-aksen. Brug et t spor til justering.

Bemærk placeringen af boblen.

Flyt niveauet ved at dreje det 180 grader. Boblen skal vise den samme aflæsning som tidligere.

Hvis aflæsningen er forskellig fra mere end én division, skal du returnere niveauet til Haas for justering og ikke bruge det til at justere maskinens niveau.

4

Juster hjørne nivellerings bolte [1, 2] eller [3, 4], indtil boblen parallelt med Y-aksen er centreret.

Dette niveau maskinen foran til bagsiden.

Løft altid den nederste side af maskinen for at opretholde clearance for kølevandstanken (hvis den er udstyret) og Juster de to nivellerings bolte på den side et tilsvarende beløb.

5

Juster hjørne nivellerings bolte [1, 3] eller [2, 4], indtil boblen parallelt med X-aksen er centreret.

Dette niveau maskinen fra venstre mod højre.

Igen, hæve den nederste side af maskinen og justere de to nivellering bolte på denne side et tilsvarende beløb.

6

Hold niveauet i samme position og jog Y-aksen for at bringe bordet til forsiden af maskinen.

Bemærk placeringen af boblen.

Jog Y-aksen på tværs af sin fulde rejse, stopper ved søjlen. Kig for at se, hvilke bageste hjørne af maskinen er lavest, som vist ved nivellering værktøj.

Løft det nederste bageste hjørne ved at justere hjørne nivellerings bolt [3] eller [4], indtil boblen er centreret på niveauet.

7

Jog Y-aksen tilbage på tværs af sin fulde rejse, hvilket bringer bordet til forsiden af maskinen. Kig for at se, hvilket forreste hjørne er lavest, som vist af niveauet.

Løft det laveste forreste hjørne ved at justere hjørne nivellerings bolt [1] eller [2], indtil boblen er centreret på niveauet.

Gentag trin 6 og 7, Flyt tabellen frem og tilbage hen over den fulde rejse på Y-aksen, og hæve det laveste hjørne hver gang.

Fortsæt denne proces, indtil niveauet læser nul i begge ender af Y-aksen rejse.

Spindle Sweep Check

1

Jog Z-aksen til midten af rejsen. Sæt test indikatoren på den magnetiske base, og fastgør den magnetiske bund til bunden af spindlen.

Placer testindikatoren for at udmåle en cirkel på 250 mm (10") i diameter.

Placer tabellen, så test indikatoren forbliver på bordet (ikke over et t-spor), når du vender mod både forsiden og kolonne siderne på maskinen.

Placér indikatoren mod forsiden af maskinen, sænk Z-aksen trinvist i tiendedele (0,0001") og bring testindikatoren ned i kontakt med bordet.

Nul indikatoren.

2

Drej spindlen i hånden og tag en aflæsning hver 90 grader for at give to værdier langs både X-aksen og Y-aksen.

Forskellen mellem indikator-aflæsninger for hver akse bør ikke overskride 0,013 mm (0,0005").

3

Lås nivellerings skruerne på plads ved at stramme låsemøtrikken, mens du holder nivellerings skruen.

Sørg for, at udjævnings skruerne ikke bevæger sig under denne proces.

Bemærk: Hvis spindel-fejningen ligger uden for tolerancen, skal du sørge for, at maskinen står i vater.

For en mere dybtgående vejledning om, hvordan du udfører denne procedure, se venligst:

VMC spindel feje

Lubrication Verification

1

Kør spindel run-in programmet.

 Bemærk: Til 10K-spindler og derover anvendes en balanceret værktøjsholder

Undersøg synet glas, skal du sørge for det korrekte antal dråber falder gennemsynet glas.

Undersøg fittings [1,2] oven på oliepumpe tanken.

Olien samler sig oven på oliepumpe tanken [3] enten bagved eller foran skueglas beslaget, under den utætte montering.

Spænd alle utætte beslag.

2

Gå til fanenVedligeholdelse.

Tryk på [F2] for at køre en aksesmøringstest.

Undersøg måleren på smøringssystemet.  Sørg for, at den holder trykket.

MiniMill-EDU Machines

1

Til minifræser-EDU-maskiner:

Hvis maskine har 45 gallon kølevandstank-optionen 93-1001072, skal spånseparatoren og kølevandsskinnen installeres.

Installer kølevandsfilter [1] ved at fastgøre det til bagsiden af kabinetpanelet med FBHCS [2]. Tilslut derefter slangerne, og før dem som beskrevet nedenfor:

Før den blå kølevandsslange [3] fra øverste venstre af spånseparatoren til monteringen i spindelhovedet.

Før den sorte kølevandsslange [4] fra tryktilslutningsfittingen til det bageste Y-akses stik til guideafskærmningen for nedvaskning. Slangen skal føres gennem kolonnens støbning.

Før den blå kølevandsslange [5] fra øverste højre side af spånseparator-modulet til beslaget på kølevandsvaskepistolen.

Tilslut den blå kølevandsslange [6] fra midten af spånseparatoren til kølevandspumpen [7].

2

Til minifræser-EDU-maskiner:

Installer ringsamlingen til kølevand ved at fastgøre den til spindelhovedet.

Brug de lange SHCS [3] og de 2 kølevandsskinneclamps [2] til at installere skinnesamlingen til kølevand [1].

Brug afstandsstykkerne [4] mellem kølevandsskinne og spindelhoved.

Fastgør P–COOL-monteringsbeslaget [5] til spindelhovedet ved hjælp af BHCS.

Før slangen fra spindelhovedet til kølevandsventilen [6].

Før den anden slange [7] fra ventilen til kølevandsskinnen

Bemærk: Sørg for, at alle fittings er strammet for at forhindre kølevandslækage.

Bemærk: Hvis maskinen blev bestilt fra fabrikken med 45 gallon kølevands-optionen, er disse trin ikke nødvendige. Dette skal kun gøres for feltmonteringssæt 93-1001072. Kontroller, at ekstraudstyret fungerer efter testen i næste afsnit.

Option Installation Guides

Kontrollér og test, at alt ekstraudstyr er blevet korrekt monteret.

Fjernbetjening (RJH-touch) - Montering
Montering af Wi-Fi-kamera
Bekvemmelighedspakke
Ekstra kølevandsfilter
Montering af CABCOOL
Montering af PulseJet
HAAS olieskimmer
Bordarbejdslys
Værktøjsluftblæsning
Automatisk luftpistol

Final Testing

1

Tilslut kølevandspumpen og gennem spindel kølevands(TSC) pumpen (hvis udstyret).

Fastgør den blå kølevandsslange fra filterindgangen til kølevandspumpens udløb.

Tilslut kølevandspumpen til det lavtryks kølevandsstik.

Fastgør TSC-pumpen til den lille lilla kølevandsslange.

Tilslut TSC-pumpen til højtryks kølevandsstikket.

Tilslut Kølevandsniveau sensoren og andre relaterede sensorer til de tilsvarende stik.

2

Test kølevandet til oversvømmelse.

Åbn ventilen til kølevandsringen, og luk betjenings lågen før denne test.

Tryk på [COOLNT] (Kølevand) på styringen. Kølevandet skal oversvømme fra dyserne.

Tryk på [COOLNT] (Kølevand) igen for at stoppe strømmen.

3

Test gennem køling gennem spindel (TSC) (hvis udstyret).

Sæt en TSC-værktøjsholder [1] i spindlen.

Tryk på [AUX CLNT] for at starte TSC.

Korrekt betjening er som følger:

  1. Kølevandet flyder korrekt fra TSC-værktøjsholderen.
  2. Et par dråber strømmer fra vakuum generator slangen [2].

Tryk på [RESET] (Nulstil).

4

Stop spindelen.

Kør spindel run-in programmet.

Spindel Indkøring

5

Test spånsnegl (hvis udstyret).

Tryk på [CHIP FWD] og [CHIP REV] på styringen.

6

Test dørspærringen.

Tryk på [MDI], skriv S500 M03, og tryk på [ENTER].

Sørg for, at maskinen ikke er i opkoblings tilstand ved at kontrollere taste kontakten på siden af pendlen.

Når døren er åben, skal du trykke på [CYCLE START] (Cyklusstart). Maskinen skal sige, at døren skal lukkes, og tryk så på  [CYCLE START] (Cyklusstart).

Når døren er lukket, skal du trykke på [CYCLE START] (Cyklusstart). Låse nålen skal strække sig, og spindlen skal begynde at spinne.

Prøv at åbne døren med spindlen spinning. Spindlen må ikke stoppe med at rotere.

7

Test den gennem-værktøj luftafblæsning (TAB) (hvis udstyret).

Brug denne kode i MDI-tilstand:

M73

G04 P5.;

M74

G04 P3.;

M99

M73 starter TAB. M74 stopper TAB.

Manuel betjening af fanen:

Tryk på [AUX CLNT]. Tryk på piletasten til højre [RIGHT].

Værktøjet luftafblæsning starter.

Tryk på [AUX CLNT].

Værktøjet luftafblæsning stopper.

8

Test nøgleafbrydere.

Sæt opsætnings-/Run Lock-tasten (#2007) på det nederste tast slot, og drej til den ulåste position.

Kontroller, at nøglen kun kan fjernes fra den låste position.

Indsæt Memory Lock-tasten (#2341) på det øverste tast slot, og drej til den låste position.

Kontroller, at nøglen kan fjernes fra begge positioner.

Kontroller, at der ikke kan foretages ændringer af indstillingerne eller programmerne med nøglen til låsning af hukommelsen i låst position.

9

Kontroller, at der er installeret en vindues lås i hvert side adgangs vindue.

(Dette gælder ikke for faste sideruder på maskiner i DM-og DT-serien).

Kontroller, at låsen aktiverer hvert vindue for at holde vinduet i op-position.

Kontroller, at vindues låsene er installeret på hvert side vindue.

Kontroller, at Windows Lock er lukket i nedad-positionen.

Install and Calibrate WIPS

1

Installer og Kalibrer det trådløse intuitivt probesystem (WIPS) (hvis udstyret).

For en dybtgående vejledning om installation og kalibrering af WIPS, se venligst:

WIPS - Installation

3.2 Genstart MM / SMM - Installation

Recently Updated

Minifræser - Installation


Introduction

Denne procedure fortæller dig, hvordan du installerer en minifræser (MM) eller super-minifræser (SMM). Hvis du vil installere en minifræser uden genstart, skal du se proceduren Minifræser/super-minifræser - Installation for yderligere oplysninger. 

Nødvendige værktøjer:

  • Stik på 3/4"
  • Hex-bit-stik på 5/32", 1/4", 3/8"
  • Ratchet
  • Skruenøgle på 3/4", 1,5"
  • Målebånd
  • Micron-test-indikator på 0,0005" eller 1 og magnetisk base
  • T-2181 SERVICEVÆRKTØJ, NIVELLERINGSVÆRKTØJ eller præcisions-vaterpas til maskinarbejdere, 0,0005" Division

Shipping Bracket Removal

1

Fjern de (x2) øverste skruer [1], som holder panelet i den låste position

Drej panelet ud for at få adgang til de øvrige (x2) skruer [2], som er placeret i nærheden af panelets hængsel, og fjern dem. 

Fjern skulderbolten [3], som holder operatørdøren på plads. Få adgang til disse bolte gennem operatørdørens åbning. 

Inde i maskinen fjernes skruerne, der fastgør spindlens transportbeslag [4], fra bordet til spindelhuset. 

  Bemærk:  Spindelbeslaget vil ikke kunne tages af på dette punkt. Fjern beslaget efter opstart af maskinen og jogging spindlen opad

Machine Leveling

1

Rengør og jog bordet, så spindlen er midt på vandringen.

Placer vaterpasset oven på bordet, så det lange vindue er parallelt med X-aksen. Brug T-åbningerne som reference.

Det lange vindue på vaterpasset repræsenterer X-aksen, og det korte vindue på vaterpasset repræsenterer Y-aksen. 

Løsn (4x) nivelleringsskruerne i hjørnerne af basen. Foretag små justeringer  af nivelleringsskruerne 1 og 3 for at sætte X-aksen i vater. Efter hver justering noteres positionen af  boblen i det korte vindue. 

Hvis placeringen af boblen i det korte vindue ikke er centreret, justeres nivelleringsskruerne 1 og 2 efter behov. 

Gentag denne proces, indtil begge bobler er i deres midterste positioner. 

2

Juster de (x4) nivelleringsskruer, så de går tæt mod jorden. 

Jog bordet mod spindelkolonnen, mens du observerer boblens position i det lange vindue. Hvis boblen ikke er centreret, skal du lave en lille justering i de nederste hjørner 1 og 3, hvis de hælder mod kolonnens ende, eller i de højere hjørner 2 og 4, hvis de hælder mod operatør-enden.

Gentag denne proces med bordet i den anden ende af maskinen. 

Spindle Sweep Check

1

Fastgør indikator til spindehovedet. Placer bordet og indikatoren til at feje i en cirkel på 10" i diameter.
 
Anbring en målerblok på bordet.
 
Jog spindlen ned og nulstil indikatoren til position 1. 
 
Brug en målerblok for hver 90 grader, kontroller, at forskellen i disse målinger ikke overstiger 0,0005". Hvis det gør det, skal du kontrollere, at maskinen er i vater.

Lubrication Verification

1

Kør spindel run-in programmet.

 Bemærk: Til 10K-spindler og derover anvendes en balanceret værktøjsholder

Undersøg synet glas, skal du sørge for det korrekte antal dråber falder gennemsynet glas.

Undersøg fittings [1,2] oven på oliepumpe tanken.

Olien samler sig oven på oliepumpe tanken [3] enten bagved eller foran skueglas beslaget, under den utætte montering.

Spænd alle utætte beslag.

2

Gå til fanenVedligeholdelse.

Tryk på [F2] for at køre en aksesmøringstest.

Undersøg måleren på smøringssystemet.  Sørg for, at den holder trykket.

Convenience Package Install

1

Fastgør værktøjsbakken [1] på forsiden af maskinens kabinet. 

Fastgør værktøjsholderen [2] under værktøjsbakken på forsiden af maskinens kabinet.

Fastgør skrivebordet [3] under værktøjsholderen på forsiden af maskinens kabinet.

Coolant Hose Installation

1

Fastgør den blå kølevandsslange fra filterindgangen til kølevandspumpens udløb [1].

Tilslut kølevandspumpen til stikket til lavtryks-kølevand [2]. 

Installer kølevandsniveausensoren. Se Flydesensor til kølevand - Installation for mere information. 

Flydesensor til kølevandsniveau - NGC - Installation

Machine Operation

1

Betjening af test spindel 

Kør spindlens indkørselsprogram O09221.

I tilfælde af usædvanlig spindelstøj køres en vibrationstest. For en vejledning i, hvordan man udfører en vibrationstest på spindlen, henvises til:  

Vibrations analyse-ethernet-grænseflade
Vibrations analyse-RS-232-grænseflade

2

Test køling drift

Fyld kølevandstanken med den nødvendige mængde kølevand for at fylde den.

Kør kølevand ved at trykke på [COOLANT] på kontrolpanelet.

3

Test dørspærringen

Tryk på [MDI]. Type i S500 M3; Tryk Angiv.

Sørg for, at maskinen IKKE er i OPSÆTNINGSTILSTAND ved at kontrollere KONTAKTEN på siden af panelet

Når døren er åben, skal du trykke på [CYCLE START] (Cyklusstart). Maskinen skal sige, at døren skal lukkes, og tryk så på [CYCLE START] (Cyklusstart).

Når søren er lukket, skal du trykke på [CYCLE START] (Cyklusstart). Låsestiften skal strække sig, og spindlen begynder at rotere.

vigtigt: Når spindlen roterer, skal du teste dørlåsene ved at forsøge at åbne døren. Spindlen må ikke stoppe med at rotere. 

4

Test sikkerhedsfunktioner

Sæt opsætnings-/Run Lock-tasten (#2007) på det nederste tast-spor, og drej til den ulåste position.

Kontroller, at nøglen kun kan fjernes fra den låste position.

Indsæt Memory Lock-tasten (#2341) på det øverste tast-spor, og drej til den låste position.

Kontroller, at nøglen kan fjernes fra begge positioner.

Kontroller, at der ikke kan foretages ændringer af indstillingerne eller programmerne med nøglen til låsning af hukommelsen i låst position.

Kontroller, at begge vinduer lukkes i nedadrettet position. 

5

Spånsnegl

Test spånsnegl (hvis udstyret).

Tryk på [CHIP FWD] og [CHIP REV] på styringen.

6

Kalibrering af trådløst intuitivt probesystem (WIPS)

Hvis WIPS følger med maskinen, udføres kalibreringsproceduren, som findes i følgende link:

WIPS-kalibrering NGC

Mill Maintenance Schedule

Hold dine Haas-maskiner kørende med maksimal ydeevne, samtidig med at du undgår uplanlagt nedetid. Et vedligeholdelsesprogram giver dig mulighed for at administrere din tidsplan i stedet for at blive fanget med ubelejlige overraskelser. Se venligst linket neden for om anbefalede vedligeholdelsesintervaller.

Vedligeholdelsesskema til fræser

3.3 Forankring

Recently Updated

*Forankringsinstruktioner


Introduction

Denne procedure vil vise dig, hvordan du monterer drop-in-udvidelsestyper forankringer på en Haas CNC.

BEMÆRK: Hvis maskinen er bygget før januar 2020 eller er en maskine i VS- eller HDC-serien, henvises der til proceduren for epoxyforankring (AD0212), klik her.

For instruktioner om, hvordan du forankrer de forskellige komponenter til Haas Cobot-sæt, henvises til Haas Cobot - Forankringsinstruktionsside .

Denne procedure gælder for følgende servicesæt:

Fræser
Model Delnummer
DC-1 93-1001018
DC-2 93-1001019
DT/DM 93-1000601
EC-400/VC-400 93-1000567
EC-500/50 93-1001145
EC-1600/UMC-1600H 93-1000535
EC-630 93-1000856
GM-1 93-1001115
GM-2-3AX 93-1000574
GM-2-5AX 93-1000542
GR-510 93-1000574
GR-712 93-1000574
MM/SMM Genstart 93-1001016
UMC-350HD 93-1000780
UMC-400/SS 93-1001224
UMC-500/SS 93-1000379
UMC-750/SS (UDEN GENSTART) 93-1000380
UMC-750/SS (GENSTART)  93-1000381
UMC-1000/SS (GENSTART) 93-1000381
UMC-1250/SS 93-1000644
UMC-1500-DUO/SS-DUO 93-1000871
VF-1/2, VF-2TR, VF-2SS 93-1000534
VF-2YT, VF-2SSYT, VM-2 93-1000549
 VF-3/3SS, VF-4/4SS 93-1000550
VF-3YT/3YTSS, VF-3YT/50, VF-5/40, VF-5/40TR, VF-5/40XT, VF-5SS, VF-5/50, VF-5/50TR, VF-5/50XT, VM-3, VMT-750 93-1000548
VF-6/40, VF-6SS, VF-6/40TR, VF-7/40, VF-6/50, VF-6/50TR, VF-7/50, VM-6 (base med 8 nivelleringsfødder) Bygget mellem januar 2020 og 6. september 2023 93-1000547
VF-8/40, VF-9/40, VF-8/50, VF-9/50, VR-8, VR-9 (base med 8 nivelleringsfødder) Bygget mellem januar 2020 og 6. oktober 2023 93-1000546
VF-10/40, VF-12/40, VF-10/50, VF-12/50 (base med 8 nivelleringsfødder) 93-1000545
VF-11/40, VF-11/50, VR-11 (base med 8 nivelleringsfødder) 93-1000544
VF-6/6TR/6SS/7/10/12 både 40T & 50T og VM-6 (base med 6 nivelleringsfødder) Bygget 7. september 2023 og senere 93-1000999
VF-8/9/11/14 både 40T & 50T og VR-8/9/11/14 (base med 6 nivelleringsfødder) Bygget 7. oktober 2023 og senere 93-1001000
VS-3 93-1000870
pallette pool
UMC-500PP 93-3526
UMC-750PP (vers. 1) Se bemærkning nedenfor
UMC-750PP (vers. 2) 93-3527
UMC-1000PP (V2) 93-3527
EC-400PP 93-3525
VF-2YTPP Se bemærkning nedenfor
VF-4 PP Se bemærkning nedenfor
Bemærk: Der er i øjeblikket ingen 93-xxxx servicesæt til følgende modeller:
  • (30-12644 + 96-0316A) pallette pool til UMC-750 (vers. 1)
  • (30-12644B + 96-0364) VF-2YT pallette pool
  • (30-12644B + 96-0383) VF-4 pallette pool

Du skal bestille individuelle dele, så kontakt dit lokale Haas Factory Outlet for tilgængelighed.

Drejebænk
Model Delnummer
ST-10/10Y/15/15Y 93-1000378
ST-10L/10LY/15L/15LY 93-1000855
ST-20/25/20Y/25Y 93-1000552
ST-20L20LY/25L/25LY/28L/28LY 93-1001005
ST-30/35/30Y/35Y, DS-30Y (KUN GENSTART) 93-1000541
ST-30L/35L/LY 93-1001079
ST-40 93-1000540
ST-40/40Y (Genstart) 93-1000819
ST-40L 93-1000539
ST-40L (Genstart) 93-1000820
ST-40S/45S/SY  93-1001012
ST-50/55 93-1000538
TL-1 93-1000537
TL-2 93-1000536
Udvidet indsats system
ST-10/10L/10Y/10LY 93-1000844
93-1000845

Nødvendige værktøjer:

  • Malermarkører
  • Malertape
  • Rør-AC
  • 5 lb. Mukkert
  • SDS Plus Hammer boremaskine
    Bemærk:  Hammerboret SDS-plus skal være klassificeret til bits på 1"

Video Instructions

Anchor Template Placement

  1. Rul maskinens forankringsskabelon [1] ud.
  2. Brug midterlinjer og leverede referencelarkdimensioner, mål afstanden til de nærmeste tilladte forhindringer.
  3. Når positionen er etableret, fastgøres hjørnerne [2] af forankringsskabelonen til fundamentet.  Hold skabelonen så flad som muligt.
  4. Sprøjtemal fundamentet i udskæringsområderne i skabelonen [3].
  5. Lad malingen tørre i 5-10 minutter.
  6. Fjern forankringsskabelonen [1].

Drill Holes and Set the Anchors

Brug den medfølgende SDS-PLUS-type borebit til følgende trin:

  • Bor det specificerede antal huller på 5/8" og med en dybde på 2,00-2,25" hver.  
    • Borebitten skal være vinkelret på fundamentet.
  • Rengør hullerne med rørrenser.
  • Brug trykluft og en støvsuger til at rydde hullerne.
  • Gentag for antallet af nivelleringspuder.
  • Dæk hullerne med tape for at beskytte mod uønsket snavs, mens de andre huller bores.
  • Brug hammeren [2] til at få ankeret [1] til at flugte med betonen [3].

    Bemærk:  Brug ikke indstillingsværktøjet til at drive ankeret ned.  
  • Brug det medfølgende indstillingsværktøj [1] og hammer [2] til at fastgøre forankringen i beton.
  • Sørg for, at ankrene sidder i samme niveau [3], og brug indstillingsværktøjet som måler.
    Bemærk:  Pas på ikke at drive ankeret [4] for langt ind i hullet.

Machine Placement

  1. Når forankringerne er indstillet, placeres nivelleringpuderne på de spraymalede trådkors.
  2. Placer maskinen på nivelleringspuderne.
  3. Indstil maskinens højde.
  4. Niveller maskinen
  5. Spænd maskinens låsemøtrikker.

Anchoring Strap Installation

  1. Placer trykpladen [1], så den flugter med fundamentet.
  2. Gevindskær tappen [2] ind i ankerplaceringen med to låsemøtrikker.
  3. Anbring 1/2-13 sekskantmøtrikken på den 1/2-13 sekskantbolt [3] oven på trykpladen.
  4. Placer forankringsremmen [4].
  5. Anbring spændeskiven [5] på gevindstangen.
  6. Skru 1/2-13 sekskantmøtrikken [6] ind i gevindstangen.
  7. Sørg for, at forankringsremmen [7] forbliver parallel med den fastspændte støbeflade.
  8. Spænd 1/2-13 sekskantmøtrik til 25 ft-lbs (34 Nm).

Sørg for, at ankerremmen [1] er på niveau med møtrikken [2] og maskinens base [3].

BEMÆRK: Sørg for, at gevindtappen [4] er vinkelret på gulvet og ikke bøjet. 

Sørg for, at gevindtappen, der er svejset til basen, ikke er bøjet som vist på billedet [1].

Hvis dette sker, skal du sørge for, at forankringens huller er boret lige, og om nødvendigt skal de bores om. 

Hvis der er clearance på ankeret [1] og stud [2], skal du placere endehætterne [3] på enderne som vist på billedet. Placer disse hætter på alle ankre.

BEMÆRK: UMC-1250/SS har ikke forankringsfingrene på basefoden. De angivne huller på forankringslayoutet vil forankre dem ned ad basisflangen som vist på billedet. Billede [1] er forsiden af maskinen, mens billede [2] er bagsiden af maskinen. 

Sheet Metal Anchor Bracket Installation

Disse anvisninger bruges til installation af ankerbeslag af pladedele eller hegnsstolper til APL-robotter eller Haas Robot-pakker.

Bemærk: Der følger ingen ankerskabelon med disse enheder. Beslagene og hegnets forankringshuller bruges til at lave placeringerne af forankringshuller. Placeringerne er dimensioneret i layoutet af installationsvejledningen.

1. Monter fastspænding med lås på forsiden af robotskuffens vogn og ankerbeslag af pladedele.

2. Monter clamp med lås på bagsiden af robotskuffens vogn og ankerbeslag af pladedele.

3. Ankerbeslaget af pladedele eller hullerne til hegnsstolper bruges til at markere hullerne, som ankerbeslaget skal sænkes ned i.

4. Installer hardware til forankring, efter at beslagene er installeret, ved hjælp af borehullerne, og indstil ankerinstruktionerne ovenfor.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haas-leveret pris

Denne pris omfatter forsendelsesomkostninger, eksport- og importafgifter og alle andre udgifter i forbindelse med levering til en lokation i Frankrig, der er aftalt med dig som køber. Ingen andre obligatoriske omkostninger kan blive tilføjet leveringen af et Haas CNC-produkt.

HOLD DIG OPDATERET MED DE SENESTE HAAS-TIPS OG TEKNOLOGI ...

Tilmeld dig nu!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service og Support
  • Ejere
  • Anmod om service
  • Betjeningsvejledninger
  • Haas-reservedele
  • Anmodning om reparation af rundbord
  • Anbefalinger inden du installerer
  • Køb af værktøjer
  • Version og pris for en ny Haas
  • Tilgængeligt lager
  • Haas-prisliste
  • CNCA-finansiering
  • Om Haas
  • DNSH-erklæring
  • Eksportoverholdelse
  • Karriere
  • Certificeringer og sikkerhed
  • Kontakt os
  • Oversigt
  • Vilkår og betingelser
  • Haas Tooling: vilkår og betingelser
  • Databeskyttelse
  • Garanti
  • Haas-fællesskab
  • Haas CNC-certificeringsprogram
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Haas teknisk træningsfællesskab
  • Events
  • Deltag i samtalen
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC-maskiner

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255