MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Mini Mill
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Pocket Mill
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Macchine di posizionamento 3+2
    • Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Tornio tascabile
      • Spingibarra Haas
    • Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Caricatori di pezzi automatici
      • Modelli di automazione
    • Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
      • Simulatore di controllo, Standard
      • Simulatore di controllo, di alta qualità
    • Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Fresatrice a mensola
      • Torni manuali Haas
      • Seghe Haas
    • Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione Visualizza tutto
      • Macchine per la produzione
      • Macchine da taglio laser
      • Freni a pressione CNC
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • The Haas Control pacchetti di opzioni di valore
      pacchetti di opzioni di valore
      pacchetti di opzioni di valore Visualizza tutto
      • pacchetti di opzioni di valore
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

HC-20KG-F - ST Front Load Installation - AD0956

Pagina iniziale Assistenza Procedure d’uso HC-20KG-F - Installazione carico anteriore ST - AD0956

HC-20KG-F - Installazione carico anteriore ST - AD0956

- Vai alla sezione - Back to Top

4.2 Installazione del carico anteriore ST

Recently Updated Last updated: 04/03/2026

HC20KG-F Installazione carico anteriore ST


AD0956

Revisione B - 06/2026

Introduction

L'Haas Cobot 20KG-F include tutti i componenti necessari per integrare il cobot con la macchina Haas come caricatore di pezzi automatico.

Il Cobot 20KG-F può essere integrato sulle seguenti macchine:

  • ST-20/L/Y (Caricamento anteriore)
  • ST-25/L/Y (Caricamento anteriore)
  • ST-28/L/Y (Caricamento anteriore)
  • ST-30/L/Y (Caricamento anteriore)
  • ST-35/L/Y (Caricamento anteriore)
  • DS-20Y (Caricamento anteriore)
  • DS-25Y (Caricamento anteriore)
  • DS-30Y (Caricamento anteriore)

Affinché il cobot 20KG-F sia integrato con la macchina Haas, la macchina deve soddisfare tutti i requisiti elencati di seguito. Fare riferimento ai collegamenti seguenti per informazioni su come aggiornare la macchina per soddisfare questi requisiti:

Requisiti della macchina:

  • Versione software 100.25.001.1300 o successiva
  • AD0413 - I/O PCB versione 34-349xB o successiva
  • AD0566 - Tornio - Installazione porta automatica
  • AD0533 - LCD Maniglia di avanzamento a distanza (RJH-XL)

Oltre a tali requisiti, la macchina potrebbe anche richiedere kit di assistenza aggiuntivi da ordinare con il numero di serie della macchina. La macchina potrebbe aver bisogno di questi kit a seconda di come è stato ordinato/installato il cobot. 

Esistono 3 scenari per l'installazione di un cobot sulla macchina Haas:

  1. L'opzione Cobot è stata ordinata contemporaneamente alla macchina. Sia il cobot che la macchina vengono installati insieme.
  2. L'opzione Cobot viene ordinata in modo che possa essere installata su una macchina installata in precedenza.
  3. L’opzione Cobot è stata installata in precedenza su una macchina, ma ora verrà spostata su una macchina Haas diversa.

Scenario 1 - Cobot e macchina sono ordinati e installati insieme

Componente: Descrizione
Codice articolo
NON È NECESSARIO ORDINARE PARTI AGGIUNTIVE QUANDO COBOT E MACCHINA VENGONO ORDINATI INSIEME

Scenario 2 - Cobot installato in loco sulla macchina Haas esistente

Componente: Descrizione
Codice articolo
VERIFICARE SE LA MACCHINA HAAS HA GIÀ QUESTE CARATTERISTICHE E QUESTI PARAMETRI PRIMA DI ORDINARE
Parametro sblocco funzioni robot 93-1001031 Il kit attiva la funzione robot sulla macchina Haas. Per verificare se è necessario questo kit, andare alla scheda Funzioni  sul controllo Haas e controllare se l’opzione Robot è evidenziata. Questo kit non include parti fisiche.
Parametri di sicurezza del tipo di carico 93-1000997 Parametri di sicurezza dell’automazione anteriore - Il kit è necessario quando il cobot caricherà i pezzi attraverso lo sportello anteriore della macchina Haas. Questo kit non include parti fisiche e l'opzione porta automatica deve essere acquistata e installata separatamente.

Scenario 3 - Il Cobot viene trasferito da una macchina a una macchina Haas diversa

Componente: Descrizione
Codice articolo
Kit di integrazione Cobot 93-1001281 Kit di integrazione carico frontale Fanuc - Il kit è necessario per installare pezzi sulla macchina Haas per interfacciarsi con il cobot. Ciò include la scatola di interfaccia, gli interruttori delle porte, ecc... così come il parametro Funzione sblocco robot. Questo kit deve essere acquistato solo quando si trasferisce un cobot a una nuova macchina Haas, poiché queste parti sono normalmente incluse quando viene ordinato un cobot. 
OPPURE  
93-1001282 Il kit di integrazione carico frontale ST-L - Kit è specifico per le macchine di serie ST a banco lungo. Il kit include anche la funzione di sblocco robot ed è necessario solo quando si trasferisce un cobot a una nuova macchina Haas, poiché queste parti sono normalmente incluse quando viene ordinato un cobot.
Parametri di sicurezza del tipo di carico 93-1000997 Parametri di sicurezza dell’automazione anteriore - Il kit è necessario quando il cobot caricherà i pezzi attraverso lo sportello anteriore della macchina Haas. Questo kit non include parti fisiche e l'opzione porta automatica deve essere acquistata e installata separatamente.
Dispositivo di sicurezza 08-1899 Kit barriera fotoelettrica multi-lato - Il kit è necessario se il dispositivo di sicurezza NON verrà trasferito dalla prima macchina e la seconda macchina Haas ha bisogno del proprio dispositivo di sicurezza. Questo kit crea una barriera protettiva a 4 lati.
OPPURE  
08-1948 Kit barriera fotoelettrica a 5 lati - Il kit è necessario se il dispositivo di sicurezza NON verrà trasferito dalla prima macchina e la seconda macchina Haas ha bisogno del proprio dispositivo di sicurezza. Questo kit crea una barriera protettiva a 5 lati.
OPPURE  
08-1987 Kit lettore area laser - Il kit è necessario quando il dispositivo di sicurezza NON verrà trasferito dalla prima macchina e la seconda macchina Haas ha bisogno del proprio dispositivo di sicurezza. Questo lettore di area ha una distanza di rilevamento di 4 metri.

Door Fully Open Sensor Installation

Questa sezione mostra in dettaglio come installare e testare il sensore di apertura completa della porta necessario per le opzioni di automazione Haas Automation.

Questa sezione descrive in dettaglio l'installazione su una macchina standard di serie ST o DS.

IMPORTANTE: Se si sta installando su una macchina a banco lungo (serie ST-L), ripetere gli stessi passaggi in questa sezione sia per le porte sinistra che destra.

1

Il kit di integrazione conterrà le parti necessarie per installare l'interruttore di apertura completa della porta. Sarà necessario utilizzare il modello di foratura per installare la ferramenta.

Rimuovere il coperchio [1] dalla parte superiore del contenitore.

Una volta rimosso il pannello superiore, aprire leggermente la porta in modo da poter accedere al bordo superiore destro del carrello della porta [2].

2

ST-20/25 e DS-20Y/25Y:

Per macchine con i fori della staffa dell'interruttore sul pannello del tetto. Installare la staffa dell'interruttore sulla coppia di fori destra [1]

ST-30/35 e DS-30/Y:

Per macchine con i fori della staffa dell'interruttore sul pannello del tetto. Installare la staffa dell'interruttore sulla coppia di fori sinistra [2].

3

Per macchine senza fori della staffa dell'interruttore sul pannello del tetto

 Utilizzare la guida di perforazione fornita [1] per forare i fori di montaggio DOOR FULLY OPEN l'interruttore di stato.

Allineare il foro più diritto sulla parte superiore della guida di perforazione che è contrassegnato con uno slot [2] con il foro di montaggio del coperchio autoporta a sinistra del motore della porta automatica e fissarlo con il BHCS.

ST-20/25 e DS-20Y/25Y:

  • Forare i due 3/16 USD" (4,7 mm) fori di montaggio attraverso i fori guida di perforazione contrassegnati con gli slot su entrambi i lati [4].

Utilizzando le viti autofilettanti fornite, installare il gruppo interruttore DOOR FULLY OPEN [5] e l’indicatore a scatto DOOR FULLY OPEN [6].

4

Collegare l’interruttore DOOR FULLY OPEN (SPORTELLO COMPLETAMENTE APERTO) come indicato di seguito:

  • BLK <COM> al terminale superiore [1].
  • RED <NO> al terminale centrale [2].

Instradare il cavo nell'armadietto di controllo come mostrato nell'immagine.

NOTA: Assicurarsi di installare la clip magnetica fornita [3] e i morsetti del cavo [4] per tenere il cavo lontano dal motore autodoor in movimento [5].

5

NOTA: Assicurarsi che la luce della macchina sia spenta. 

Macchine ST o DS standard:

Collegare l’altra estremità del cavo all’ingresso della porta aperta SIO PCB P27.  

Macchine ST a banco lungo:

Collegare l’altra estremità del cavo Porta sinistra completamente APERTA a SIO PCB P27
Collegare l’altra estremità del cavo Porta destra completamente APERTA a SIO PCB P72

Nota: Il cavo P72 è incluso solo sui torni a doppia porta anteriore (tipo a banco lungo). 

6

PER TORNI STANDARD (PORTA SINGOLA)

Premere Diagnostica e passare alla scheda I/O. Cercare gli ingressi Porta completamente aperta .

Aprire completamente la porta sinistra e assicurarsi che il bit diagnostico per l'ingresso FRONT_DOOR_FULLY_OPENED input [1] cambi da 0 a 1.

Utilizzare il pulsante sul lato del pensile per aprire la porta automatica. Verificare che gli ingressi cambino stato come previsto. Se necessario, regolare l'altezza dei flag di scatto.

7

PER TORNI STANDARD (PORTA SINGOLA)

Una volta che il sensore completamente aperta funzionano correttamente con il sistema di porta automatica, è necessario abilitare i sensori.

Inserire una chiave di servizio nel pensile Haas e quindi entrare in modalità di servizio.

Premere [DIAGNOSTICS] e quindi andare a Parametri -> Fabbrica [1] e quindi modificare il seguente parametro:

2194 [:] ENABLE FRONT DOOR FULLY OPEN SWITCH = TRUE

Una volta impostati i parametri, continuare a pedalare la porta automatica per garantire che non vengano generati allarmi di guasto della porta.

8

PER TORNI A BANCO LUNGO (DOPPIA PORTA)

Premere Diagnostica e passare alla scheda I/O. Cercare gli ingressi Porta completamente aperta .

Aprire completamente la porta sinistra e assicurarsi che il bit diagnostico per l'ingresso LEFT_DOOR_FULLY_OPENED [1] cambi da 0 a 1.

Aprire completamente lo sportello destro e assicurarsi che il bit diagnostico per l'ingresso RIGHT_DOOR_FULLY_OPENED [2] cambi da 0 a 1.

Utilizzare il pulsante sul lato del pensile per aprire la porta automatica. Verificare che gli ingressi cambino stato come previsto. Se necessario, regolare l'altezza dei flag di scatto.

9

PER TORNI A BANCO LUNGO (DOPPIA PORTA)

Una volta che i sensori completamente aperti funzionano correttamente con il sistema di porta automatica, è necessario abilitare i sensori.

Inserire una chiave di servizio nel pensile Haas e quindi entrare in modalità di servizio.

Premere [DIAGNOSTICS] e quindi andare a Parametri > Fabbrica [1] e quindi modificare i seguenti parametri:

2195 [:] ENABLE RIGHT DOOR FULLY OPEN SWITCH = TRUE
2196 [:] ENABLE LEFT DOOR FULLY OPEN SWITCH = TRUE

Una volta impostati i parametri, continuare a pedalare la porta automatica per garantire che non vengano generati allarmi di guasto della porta.

Cobot Unpacking

Ci sono diversi componenti confezionati con il cobot:

  1. Braccio Cobot (scatola unità meccanica) [1]
  2. Controllo Cobot (scatola del controller) [2]
  3. Cavo segnale da scatola di controllo a braccio (scatola accessori)
  4. Insegnare al pensile il cavo e il tablet (scatola accessori)
  5. Attrezzatura di montaggio cobot

 Importante: verificare di aver ricevuto questi componenti durante il disimballaggio e salvare tutti i documenti forniti con il cobot. Questi documenti devono essere conservati dove si possono trovare in qualsiasi momento per tutta la durata del cobot.

Di seguito sono riportati i componenti che devono essere installati per integrare il cobot nella macchina Haas: Questi saranno spediti in un imballaggio aggiuntivo:

  1. Pedana di montaggio [3]
  2. Tavola e modello delle parti [4] 
  3. Stazione di capovolgimento delle parti [5]
  4. Kit di interfaccia elettrica [6]
  5. Dispositivo di sicurezza [7]
  6. Gruppo pinza di presa [8]
  7. Gruppo alimentazione pneumatica [9]
  8. Ferramenta di ancoraggio permanente

 Nota: Altri componenti sono inclusi in un cobot come cavi e disposizioni di ancoraggio. Fare riferimento a HBC per un elenco completo degli elementi ordinati.

Install Cobot and Control Box

1

Posizionare il piedistallo del cobot [1].

Utilizzare una cinghia di sollevamento per posizionare il braccio cobot [2] sul piedistallo.

Orientare il cobot in modo che il connettore elettrico che esce dalla base del cobot [3] sia puntato a sinistra come mostrato nell’immagine.

 Nota: Il connettore elettrico indica il limite di corsa per il giunto 1. Avere orientato correttamente renderà molto più facile l’impostazione di un lavoro.

 Nota: Il piedistallo ha molti fori di montaggio diversi per accogliere cobot di dimensioni diverse. L'HC20KG-F deve essere montato nella sagoma fori mostrato in rosso [5]. 

Fissare il braccio al piedistallo utilizzando gli SHCS M8 e le rondelle [4] forniti nella confezione del cobot.

Serrare gli SHCS di montaggio in base a RD0026 - Specifiche della coppia di dispositivi di fissaggio Haas

2

Posizionare la scatola di controllo del cobot [1] accanto al piedistallo [2].

Il cavo del segnale del cobot deve essere collegato dalla scatola di controllo al braccio. Collegare l'estremità maschio del cavo alla porta della scatola di controllo [3] e collegare l'estremità femmina del cavo alla base del braccio cobot [4].

Avvertenza: assicurarsi che i connettori siano orientati correttamente per evitare di danneggiare i pin sul connettore. Verificare che entrambe le estremità del cavo siano collegate saldamente prima di accendersi.

3

Il cavo di terra deve anche essere collegato tra la base del braccio del cobot [1] e la scatola di controllo del cobot [2].

Le posizioni di messa a terra sono mostrate nell'immagine. Il terminale di terra della scatola di controllo si trova sopra il cavo del segnale del cobot installato nel passaggio precedente.

Nota: Il connettore ad anello a occhiello più grande deve essere collegato al terminale della scatola di controllo [2].

4

Collegare il pennarello di insegnamento alla scatola di controllo.

Collegare l'estremità maschio del cavo del pensile di apprendimento [1] al terminale della scatola di controllo sul lato destro.

Collegare l'altra estremità del cavo del pensile di insegnamento alla fondina del pensile di insegnamento [2].

Una volta effettuate queste connessioni e installati il pensile di apprendimento, la scatola di controllo e il braccio del cobot, la scatola di controllo del cobot può essere collegata all’alimentazione in ingresso. L’alimentazione in entrata per l’HC20KG viene fornita dalla macchina Haas. Per ulteriori dettagli, andare alla sezione Installazione elettrica riportata di seguito.

5

Updated

Prendere la piastra delle specifiche Haas [1] e posizionarla sulla parte superiore della scatola di controllo del cobot [2] come mostrato nell'immagine.

Utilizzare nastro biadesivo per fissare la piastra specifica in posizione.

La piastra delle specifiche include:

  • Numero di serie Haas
  • Tipo di modello

Electrical Installation

 PERICOLO: Lavorare con i servizi elettrici necessari per le macchine CNC è estremamente pericoloso e può causare gravi lesioni o la morte.

Prima di collegare i fili di linea al CNC:

  • Spegnere l'alimentazione sulla macchina alla fonte.
  • Eseguire una procedura di Lockout-Tagout (LOTO) per assicurarsi che l'alimentazione rimanga spenta durante il servizio.
  • Verificare che l'alimentazione sia stata scollegata utilizzando un rilevatore di tensione CA su tutte le linee in entrata.

Se non si è sicuri di come scollegare in modo sicuro l'alimentazione o eseguire le procedure LOTO:

  • Non procedere.
  • Contattare il personale qualificato o ottenere l'assistenza appropriata prima di continuare.

La mancata osservanza di queste precauzioni può causare scosse elettriche, danni all'apparecchiatura o lesioni letali.

 Pericolo prima di iniziare qualsiasi lavoro all’interno dell’armadio di controllo, la spia indicatore ad alta tensione sull’alimentazione 320 V/Comando vettoriale deve essere spento per almeno 5 minuti. Questo periodo di attesa assicura che la tensione residua si sia dissipata e riduce il rischio di scosse elettriche.

Alcune procedure di assistenza prevedono componenti elettrici ad alto rischio e possono comportare gravi lesioni o pericoli di morte. I tecnici non devono tentare alcuna procedura a meno che non abbiano una conoscenza completa dei passaggi coinvolti e dei rischi associati.

In caso di dubbi su una procedura, contattare il proprio Haas Factory Outlet (HFO) per richiedere un tecnico qualificato.

1

Eseguire i seguenti passaggi per collegare il cobot alla macchina Haas.

Trasformatore principale

  • Collegare il cavo [1]N/P 33-8570 al trasformatore principale seguire le etichette ai terminali 77 e 78, collegare il terminale loop a massa allo chassis.

PCB I/O e PCB Maincon

Il cavo N/P 33-8561C ha connessioni multiple:

  • Collegare le connessioni morsettiera ARRESTO D'EMERGENZA a SIO PCB TB-1B (vedere diagramma) [2].
  • Verificare che il ponticello sia installato sul PCB SIO su JP1
  • Collegare le connessioni morsettiera modalità predisposizione a SIO PCB TB-3B (vedere diagramma) [2].
  • Collegare l’etichetta del cavo  P1 SIO al SIO PCB a P1 [3].
  • Collegare il cavoRJ-45 [4] a Ethernet all’adattatore USB [5] (P/N 33-0636).  Collegare il Connettore USB fine al PCB Maincon J8 porta superiore (vedere diagramma). Aggiungere un filtro in ferrite 64-1252 all’adattatore USB.
  • Montare l'alimentatore da 24 V CC [11] sul lato sinistro dell'armadio di controllo e inserirlo nel connettore contrassegnato 24V PS sul cavo 33-8561C. Collegare il cavo 33-1910A [10] all'alimentazione da 24 V CC [11] e collegarlo a P3 sul PCB PSUP.
  • Collegare i relè utente a K9 e K10. (vedere diagramma)[12].

Nota: Se la macchina non ha un Comando vettoriale Regen, non collegare nulla al connettore FILTRO OV GUASTO.

Da scatola elettrica robot a controllo robot

  • Collegare i cavi del segnale di controllo del robot [7] codice articolo 33-1542 alla scatola di interfaccia elettrica del robot. Aggiungere un filtro in ferrite 64-1252 al cavo RJ-45. Per maggiori dettagli su dove collegare il cavo del segnale all'interno della scatola di controllo del robot, vedere il passaggio successivo.

IMPORTANTE: Quando si collega il cavo del segnale di controllo del robot [7], assicurarsi di allineare la tacca femmina del connettore M12 con la chiave maschio del connettore M12 per evitare qualsiasi disallineamento che potrebbe causare pin danneggiati.

Alimentazione robot

  • Collegare il cavo di alimentazione 220VAC [8] 33-1552 alla scatola di interfaccia elettrica del robot. Collegare l'altra estremità alla scatola di controllo del robot [6].

Dispositivo di sicurezza del robot

  • Collegare il cavo del ricevitore della barriera fotoelettrica [9] dalla scatola dell'interfaccia elettrica al ricevitore della barriera fotoelettrica. 
  • Collegare l'emettitore della barriera fotoelettrica alla scatola di interfaccia del robot utilizzando il cavo dell'emettitore [13].

2

 Attenzione: Se la macchina Haas è accesa, scollegare il cavo di alimentazione da 220 V CA dalla scatola di interfaccia elettrica. 

Posizionare la scatola di interfaccia elettrica sull’involucro della macchina Haas.

Alimentare l'altra estremità del cavo del segnale del robot 33-1542 proveniente dalla scatola dell'interfaccia elettrica e dal cavo del solenoide della pinza di presa 33-1548 attraverso il lato destro della scatola di controllo del cobot [1].

Aprire la scatola di controllo e collegare il cavo RJ-45 alla porta CD38A  [2] situato nell'angolo in alto a destra del PCB sulla parete posteriore della scatola di controllo.

Allentare sufficientemente il cavo del segnale del robot e del solenoide della pinza di presa in modo che possano essere collegati al PCB IO/sicurezza [3] situato all'interno dello sportello della scatola di controllo.

Vedere il passaggio successivo per sapere dove collegare il segnale del robot e il cavo della pinza di presa al PCB IO/sicurezza.

3

La scatola di controllo del cobot verrà fornita con ponticelli sul PCB di sicurezza/IO. Questi ponticelli dovranno essere spostati per collegare il cavo del segnale del robot al PCB di sicurezza/IO.

I ponticelli collegheranno i seguenti perni su CRMC24:

  • 24VEXT a24V-2(da p1 a p2) [1]
  • 0VEXTA a 0V (da p18 a p19) [2]
  • EXEMG1 a 24V-2 a FENCE1 (p4 to p5 to p6) [3]
  • EXEMG2 a 0V a FENCE2 (da p21 a p22 a p23) [4]

NOTA: Tutte le posizioni dei terminali sono etichettate sul PCB come mostrato nell'immagine.

4

Scollegare il ponticello da {EXEMG1 to 24V-2 to FENCE1} e il ponticello da {EXEMG1 to 24V-2 to FENCE1}.

Spostare i ponticelli in modo che siano collegati nel seguente modo sul CRMC24 terminale:

  • Da 24V-2 a EXEMG1 e lasciare FENCE1 scollegato (p3 a p4 e FENCE1 scollegato) [1]
  • Da 0V a EXEMG2 e lasciare FENCE2 scollegato (da p20 a p21 e FENCE2 scollegato) [2]

Utilizzare i connettori wago forniti nel kit di integrazione. Collegare il pin FENCE2 del ponticello [3] a un connettore wago [4]. Quindi collegare il pin FENCE1 del ponticello [5] all'altro connettore wago [6].

5

Collegare il cavo del ponticello rosso 33-1553 al PCB di sicurezza/IO.

Collegare un'estremità del cavo del ponticello rosso al DOSRC1 (p6) [1] su CRMC20.

Collegare l'altra estremità del filo del ponticello rosso al connettore wago [2]. Utilizzare il connettore wago collegato al filo blu etichettato FENCE1.

 Nota: L'etichetta su 33-1553 è etichettata pin 3. Utilizzare il connettore wago poiché l'altra estremità del filo FENCE1 blu è collegata al pin 3 [3].

6

Instradare il cavo del segnale del robot al PCB di sicurezza/IO. Collegare il cavo al PCB di sicurezza/IO come mostrato nell’immagine:

Collegamenti a CRMC24

  • Filo VERDE a 24V-2 (p5)
  • Filo GRIGIO a FENCE1 (p6)
  •  Filo MARRONE a 0V (p22)
  • Filo ROSSO a FENCE2 (p23)

Collegamenti a CRMC19

  •  Cavo VIOLET a SFDI11 (p1)
  • Filo NERO a 24V-2 (p2)
  • Filo giallo a SFDI12 (p3)
  • Cavo BIANCO a 24V-2 (p4)
  • Filo BLU/ROSSO a SFDI21 (p5)
  • Filo BLU a 0V (p6)
  • Filo ROSA  aSFDI22 (p7)
  • Filo GRIGIO/ROSA a 0V (p8)

7

Instradare il cavo di alimentazione del solenoide della pinza di presa doppia 33-1548 [1] al PCB di sicurezza/IO. Effettuare le seguenti connessioni:

Collegamenti a CRMC20

  • Da NERO a DO01 (p1)
  • ROSSO a DO03 (p2)
  • Da BIANCO/NERO e BIANCO/ARANCIO a 0V (p5)
  • ARANCIO a DO02 (p7)
  • MARRONE a DO04 (P8)
  • BIANCO/MARRONE E BIANCO/ROSSO a 0V (p11)

8

Una volta collegato tutto all’interno della scatola di controllo, collegare il cavo di alimentazione 220VAC proveniente dalla scatola di interfaccia sulla macchina Haas.

Il cavo di alimentazione è collegato al connettore a 4 pin sul lato destro della scatola di controllo [1].

 Nota: Il connettore è codificato. Assicurarsi che il connettore sia orientato correttamente prima di provare a connettersi alla scatola di controllo. 

Fissare il connettore stringendo il collare filettato.

Safety Device Installation

IMPORTANTE: NON AZIONARE IL ROBOT FINO A QUANDO NON È STATO CONFIGURATO E TESTATO CORRETTAMENTE IL FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO DI SICUREZZA.

Il pacchetto Haas Cobot-F viene fornito con un dispositivo di sicurezza che deve essere abilitato per integrare il cobot nella macchina. 

L’opzione standard per il dispositivo di sicurezza è una barriera fotoelettrica a tre lati. Può essere aggiornato a una barriera a barriera fotoelettrica a 5 lati o a un’opzione di scansione ad area di 4 metri.

Fare riferimento all'ordine di vendita della macchina per la quale è stato selezionato il dispositivo di sicurezza. Di seguito sono riportati i collegamenti per l’installazione delle tende luminose e del lettore di aree.

Barriera fotoelettrica:

I pacchetti Cobot vengono forniti con l'emettitore e il ricevitore della barriera fotoelettrica come dispositivo di sicurezza predefinito. Seguire la procedura seguente per l’installazione delle barriere fotoelettriche: 

Installazione barriera fotoelettrica

 Nota: Le tende luminose sono inoltre dotate di piastre di montaggio. Queste piastre di montaggio devono essere ancorate per evitare che le tende luminose vengano disallineate. 

Ancoraggio barriera fotoelettrica

Scanner di area

Se la macchina è stata fornita con l'opzione di scanner di area, lo scanner di area deve essere installato e configurato in base allo spazio. Seguire la procedura seguente per l’installazione: 

Installazione dello scanner di area

First Power Up

Questa sezione contiene diverse parti:

  1. Accendere il cobot e verificare che il cobot possa essere utilizzato dal pensile di apprendimento senza allarmi.
  2. Eseguire un backup completo del sistema e delle immagini sulla scatola di controllo del cobot 
  3. Configurare il controllo Haas per integrarlo con il cobot.
  4. Collegare al cobot dalla macchina Haas.
  5. Attivare il cobot utilizzando HBC.
  6. Verificare che il cobot possa essere utilizzato dal controllo Haas.
  7. Prendere una segnalazione di errore sulla macchina
  8. Haas

Questi devono essere eseguiti in ordine. Questo aiuterà a diagnosticare se il problema è sul lato della macchina Haas o sul lato di controllo del cobot se si verificano problemi.

1

Accendere la macchina Haas. Una volta avviata la macchina, ruotare l’interruttore principale sulla scatola di controllo del cobot [1] in posizione ON.

Accendere il tablet per insegnare a pensile premendo il pulsante sul lato [2] come mostrato nell'immagine.

Una volta acceso il pensile, scorri verso l’alto dal basso per sbloccare il tablet e arrivare alla home page come mostrato nell’immagine [3].

2

Scorrere verso l'alto per visualizzare l'elenco delle applicazioni installate sul pensile di apprendimento.

Premere sull’icona dell’app TP del dispositivo mobile [1] per aprire l’applicazione di insegnamento pensile.

Se la scatola di controllo è stata appena accesa, viene visualizzata la schermata di caricamento [2] che indica che la scatola di controllo è ancora in avvio. 

 Nota: L'avvio completo della scatola di controllo potrebbe richiedere 1-2 minuti.

3

Una volta avviata l’applicazione, viene visualizzata una finestra di conferma del  carico utile.

Il cobot elencherà il carico utile, il centro di massa e l’inerzia rilevati. Poiché il cobot non è ancora collegato alla macchina Haas e non sono installate pinze di presa, non deve essere rilevato alcun carico utile.

 Nota: Piccole scostamenti nel carico utile nel pop-up di conferma del carico utile non influenzeranno il cobot. Se si nota una differenza di carico in questa schermata, continuare.

Verificare che il carico utile elencato sembri accurato, quindi premere [Yes] [2] per continuare.

Una volta che la conferma del carico è riuscita, si verrà portati al menu principale. Se sono presenti allarmi, verranno visualizzati vicino alla parte superiore dello schermo [3]

Premere [Reset] [4] per azzerare gli allarmi. 

 Nota: Fare riferimento alla sezione 8.1 Risoluzione dei problemi del Cobot-F per ulteriori dettagli su eventuali allarmi che non è possibile cancellare.

4

Quando tutti gli allarmi sono azzerati, la spia dell'indicatore sul giunto 1 [1] del braccio del cobot diventerà verde come mostrato nell'immagine.

Premere il pulsante Robot Operation nella parte inferiore dello schermo [2].

Da lì, fare clic sulla scheda avanzamento a intermittenza e utilizzare le slitte [4] per assicurarsi che il cobot possa avanzare a intermittenza.

 Nota: Mantenere l'override basso in modo da non ottenere movimenti grandi durante l'avanzamento a intermittenza. L'immagine mostra l'override al 10%.

5

Eseguire un backup completo del sistema e delle immagini dalla scatola di controllo del cobot.

Inserire un usb nella porta UD1 sul lato destro della scatola di controllo [1] (A fianco del cavo del segnale pensile.

Seguire il video per sapere come eseguire il backup del sistema e dell'immagine.

  1. Premere sul menu dell'hamburger nell'angolo in alto a sinistra.
  2. Passare all’opzione Backup file nel sottomenu Utilità.
  3. Selezionare l'opzione USB pannello anteriore (UD1) e premere il passaggio successivo in basso.
  4. Selezionare Crea directory  e quindi confermare il nome della directory che si desidera utilizzare.
  5. Premere il passaggio successivo in basso. Abilitare il pensile di apprendimento facendo clic sul pulsante TP in alto a destra dello schermo. Quindi selezionare l'opzione Sistema completo e Backup immagine .
  6. Attendere la copia dei file e la generazione dell’allarme di alimentazione del sistema SYST-360.
  7. Premere il menu hamburger e andare all'opzione Ciclo di alimentazione. Selezionare Avvio a freddo
  8. Attendere di ricevere l'avviso SYST-213 - User Cycle Power. Quindi spegnere l'interruttore della scatola di controllo e attendere 15 secondi prima di riaccenderlo.

Attendere che il cobot si riavvii e che tutti gli allarmi vengano reimpostati prima di passare al passaggio successivo.

 IMPORTANTE: Assicurarsi di riportare il pensile di insegnamento in modalità Disabilitata [1]. La modalità disabilitata TP si verifica quando è presente una linea attraverso il rettangolo, come mostrato nell'immagine.

6

Passare al pannello di comando Haas per configurare la macchina Haas per l'integrazione con il cobot.

Premere [DIAGNOSTICS] e navigare fino alla scheda Fabbrica e premere [E-STOP]. Verificare che i parametri seguenti siano impostati correttamente.

  • 1278 [1278:] Arresto E-Stop robot pronto a TRUE
  • 2191 [694:] TIPO TAGLIO LEGGERO a LC_TIPO_1
  • 2195 [:] Abilita interruttore apertura sportello anteriore su TRUE
  • 2196 [:] Abilita interruttore apertura sportello anteriore su TRUE
  • 2192 [:] Soglia trigger barriera fotoelettrica a 0
  • 2128 [:] Tipo di Pallet Pool a 0

 Nota: Questi parametri sono necessari per abilitare le tende luminose e gli interruttori di conferma completamente aperti della porta.

7

Premere  [SETTING] e verificare che le impostazioni seguenti siano impostate correttamente:

  • 372 Tipo di caricatore pezzi su 3: Robot
  • Tipo di stato Caricatore di pezzi automatico 375 su Nessuno
  • 376 Abil. barr. fotoel. su On

 Nota: È necessario che le barriere fotoelettriche siano abilitate per integrare il cobot con la macchina Haas. Senza l'impostazione 376 abilitata, il controllo visualizzerà un messaggio che richiede di attivare la barriera fotoelettrica.

Una volta impostate queste impostazioni, è ora possibile visualizzare le schede APL e Robot all’interno del menu Comandi correnti.

8

Premere [CURRENT COMMANDS] e navigare fino al menu Dispositivi -> Robot -> Predisposizione.

Premere [E-STOP] sul pensile Haas.

Quindi premere[F1] [1] per stabilire una connessione al cobot.

Attendere alcuni secondi perché la macchina Haas si connetta al cobot.

 Nota: Se questa è la prima volta che la macchina Haas si è collegata al cobot, vedrai il pop-up Attivazione sul pensile Haas.

Se il cobot è già stato attivato, allora saprai di essere collegato in base all’icona del robot nell’angolo in basso a destra dell’icona Haas. Un'icona verde indica una connessione. Un'icona rossa indica che il cobot non è attualmente collegato [2].

9

Se è necessario attivare il cobot, viene visualizzato il popup simile all'immagine.

Il popup visualizzerà quanto segue:

  1. La versione del software della macchina Haas
  2. Indirizzo MAC del cobot collegato [1]
  3. Codice generato

Sarà necessario individuare e inserire quanto segue per attivare correttamente il cobot:

  1. Numero F [2]
  2. Codice di sblocco [3]

Nota: Il codice di sblocco può essere ottenuto solo attraverso la operazione Attivazione robot su HBC.

10

Trovare il numero F del Cobot:

Ci sono 2 modi per individuare il numero F su un Cobot:

  1. La targhetta sulla base del cobot sotto il giunto-1 [1]
  2. La targhetta sulla porta anteriore della scatola di controllo sopra la piastra delle specifiche [2]

11

Come ottenere il codice di sblocco tramite HBC:

Il codice di sblocco può essere ottenuto solo tramite HBC da un tecnico certificato Haas.

Su HBC premere sulla scheda Servizio [1] e quindi trovare la operazione Attivazione robot [2] nel menu a sinistra.

Compilare tutti i campi sui vari passaggi del processo di attivazione. 

 Nota: Avrai bisogno di informazioni incluse nel popup di attivazione, nonché dei numeri di serie sia della macchina Haas, del pacchetto Cobot e del numero F per ottenere il codice di sblocco.

Immettere il numero F [3] e il codice di sblocco [4] nel popup per attivare il cobot.

12

Dopo l’attivazione, premere [F1] per connettersi nuovamente al cobot, se necessario.

Attendere che l’icona del robot diventi gialla o verde [1]. Quindi rilasciare [E-STOP] e cancellare gli allarmi premendo [RESET].

Osservare la luce dell’indicatore sul Joint-1 sul braccio del cobot [2] e verificare che sia verde.

Configure Grippers and Payload

1

Iniziare impostando il campo Numero di pinze di presa [1] su 1 (per pinza di presa singola) o 2 (per pinza di presa doppia).

Configurare le uscite di blocco/sblocco della pinza di presa come elencato di seguito.

Per la pinza di presa pezzo grezzo [2] (pinza di presa 1):

  • Uscita blocco = 2
  • Uscita sblocco = 1
  • Ritardo blocco = 0,0
  • Tipo di morsetto = Esterno

Per la pinza di presa di finitura [3] (pinza di presa 2):

  • Uscita blocco = 4
  • Uscita sblocco = 3
  • Ritardo blocco = 0,0
  • Tipo di morsetto = Esterno

NOTA: Questi campi possono essere riconfigurati a seconda dell'applicazione. Questo serve solo a confermare che le pinze di presa funzionino come previsto.

2

È necessario completare il campo Massa rete pinza di presa. Questo può essere completato attraverso il processo di stima del carico utile descritto di seguito.

Premere [ENTER] per visualizzare il popup Massa e centro di gravità [1].

Premere [PAGE UP] per avviare il processo di stima del carico.

 Nota: Si potrebbe visualizzare un popup di conferma del carico richiesto quando si tenta di impostare il carico. Premere [Y] se i carichi sono corretti [2]. Dovrebbero essere zero se questa è la prima volta che si impostano i carichi.

Nota: Quando si avvia la stima del carico utile per le pinze di presa, assicurarsi di iniziare con nulla collegato alla fine del giunto-6 sul braccio.

3

Seguire le istruzioni visualizzate sul popup:

Passaggio 1 - Pre-posizione: Assicurarsi che il cobot sia in una posizione in modo che possa spostare liberamente i giunti 5 e 6 senza entrare in contatto con nulla.

Se necessario, utilizzare RJH-XL per far avanzare il cobot in un’area aperta.

4

Passaggio 2 - Pinza di presa blocco/sblocco: Seguire il prompt per sbloccare l'assieme delle pinze di presa. 

Anche se non ci sono pinze di presa sul braccio, è necessario premere[F2] [2] se dice che l'azione è in sospeso [1]. Verrà visualizzato Completato al termine dell'azione.

Una volta completata l'azione, premere la freccia destra [3] per continuare con il passaggio 3.

5

Passaggio 3 - Fase per la stima: Durante questa fase, il cobot si sposterà automaticamente in posizione l’estremità del Joint-6 per puntare dritto verso il basso come se fosse appeso [2].

Premere[F2] [1] per consentire al cobot di posizionarsi. Attendere il completamento dell'azione [3] e quindi premere la freccia destra [4] per passare alla fase successiva.

6

Passaggio 4 - Avvio della stima: Prima di iniziare il processo di stima, è necessario collegare il gruppo pinza di presa alla fine del giunto-6.

Fissare la piastra adattatore [1] all'estremità del giunto-6 utilizzando i 7 bulloni di montaggio e le rondelle [2]. 

 Nota: Assicurarsi che la sagoma fori corrisponda alla superficie di montaggio in cui il foro di allineamento [3] non è in linea con un bullone.

Fissare il gruppo pinza di presa [4] alla piastra adattatore utilizzando gli SHCS da 8 [5].

Una volta fissato, premere[F2] [6] per avviare la stima. Una volta terminata la stima, il [Measure] pulsante diventerà disponibile. Premere[Insert] [7] per registrare il carico utile stimato.

Verify Jogging and Hand Guide Mode

1

Verificare che il cobot possa essere utilizzato dal controllo Haas. Verificare inoltre che la modalità guida manuale possa essere abilitata da RJH-XL.

 Importante: Se il gruppo pinza di presa è installato sul braccio e la massa/il carico di lavoro non è configurato sul controllo, si possono verificare problemi di avanzamento a intermittenza o con la modalità guida manuale. Vedere la sezione seguente per la predisposizione della massa della pinza di presa.

Per far avanzare il cobot utilizzando il JRH-XL, andare alla scheda Avanzamento [1]. Premere [HANDLE JOG] e quindi premere [CURRENT COMMANDS] per passare alla modalità avanzamento a intermittenza.

Premere[Joint] [2] per l’avanzamento a intermittenza in modalità giunto e far avanzare a intermittenza ogni giunto nella posizione zero sulla RJH-XL. Una volta che ogni giunto è a 0,000 controllare che i segni freccia [3] su ogni giunto siano allineati sul braccio.

 Nota: Se le frecce non sono allineate, significa che la posizione zero cobot deve essere rimasterizzata. Fare riferimento al capitolo sulla manutenzione per informazioni su come rimasterizzare il cobot.

2

Per abilitare la modalità Guida manuale, utilizzare la RJH e premere [MECH] sull’opzione in basso [1].

Verrà visualizzata la pagina che mostra le opzioni pinza di presa e Cobot. Per la modalità guida, premere l'opzione[COBOT] [2].

Per passare alla modalità guida manuale, premere [GUIDE] [3] nella parte inferiore dello schermo.

Verificare di essere in modalità guida controllando che la spia dell'indicatore su Joint-1 sia verde lampeggiante [4]. Ciò indica che il cobot può essere guidato a mano.

Spingere il braccio e assicurarsi che possa essere manipolato a mano.

 Nota: In caso di problemi con la modalità guida manuale, verificare che le pinze di presa siano sbloccate e che il carico utile per le pinze di presa sia impostato.

Parts Table Assembly

Il tavolo delle parti del cobot viene smontato. Sarà necessario assemblarlo quando il cobot è installato. Fare riferimento al collegamento seguente per istruzioni su come assemblare la tavola dei pezzi.

Robot Haas - Gruppo tavola pezzi

Le staffe gialle [1] devono essere ancorate verso il basso in modo che il tavolo delle parti possa essere fissato in posizione. Fare riferimento al documento Cobot - Ancoraggio per informazioni su come ancorare i vari componenti in posizione.

 Importante: Si consiglia di testare un lavoro di carico completo prima di posizionare qualsiasi ancoraggio. Una volta verificate la predisposizione e il posizionamento del piedistallo, del tavolo dei pezzi, del capovolgimento del pezzo e delle tende luminose, ancorare questi componenti nella loro posizione.

Part Flip Station Assembly

La stazione di inversione pezzi viene smontata. Sarà necessario assemblarlo quando il cobot è installato.

La stazione di inversione del pezzo può essere ancorata in modo che possa essere fissata in posizione. Fare riferimento al documento Cobot - Ancoraggio per informazioni su come ancorare i vari componenti in posizione.

 Importante: Si consiglia di testare un lavoro di carico completo prima di posizionare qualsiasi ancoraggio. Una volta verificate la predisposizione e il posizionamento del piedistallo, del tavolo dei pezzi, del capovolgimento del pezzo e delle tende luminose, ancorare questi componenti nella loro posizione.

1

La stazione di inversione pezzo è composta da un perno di base di saldatura [2], la staffa di estensione [1] e la staffa di inversione pezzo [5].

Utilizzare due FBHCS da 1/4-20 x 3/4" [3] per fissare la staffa di estensione [1] al perno di base di saldatura [2].

Utilizzare gli altri due FBHCS da 1/4-20 x 3/4" [3] per fissare la staffa di inversione del pezzo [5] alla staffa di estensione [1] come mostrato nell'immagine.

Fare riferimento alla sezione di layout di seguito per sapere dove posizionare la stazione di inversione del pezzo rispetto al piedistallo del cobot e alla tavola dei pezzi.

Recommended Layout

Di seguito sono riportate le dimensioni che forniscono i posizionamenti consigliati dei componenti principali inclusi nel pacchetto cobot su diverse macchine telaio. 

I richiami nell'immagine rappresentano:

  1. Distanza dal lato anteriore della macchina alla parte anteriore del piedistallo [1].
  2. Distanza dal lato sinistro della macchina al lato sinistro del piedistallo[2].
  3. Distanza dalla parte anteriore del piedistallo alla parte anteriore del tavolo delle parti [3].
  4. Distanza dal lato sinistro del piedistallo al lato sinistro del tavolo delle parti [4].

Importante: Prima di posizionare gli ancoraggi in base a queste dimensioni, predisposizione e testare un lavoro di carico completo per verificare la copertura del tavolo dei pezzi e raggiungere la macchina.

Queste dimensioni presuppongono che i componenti siano posizionati sulla stessa base della macchina Haas. Mantenere i componenti sulla base di spedizione può influire sul punto in cui i componenti devono essere posizionati in relazione alla macchina Haas. 

Carico anteriore da ST-20 a ST-30

Dimensioni pollici centimetri
Altezza del piedistallo 30 pollici 76,2 cm
[1] 22 pollici 55,9 cm
[2] 30 pollici 76,2 cm
[3] 19,8 pollici 50,3 cm
[4] 21 pollici 53,3 cm

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione di accessibilità
  • Dichiarazione DNSH
  • Conformità delle esportazioni
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contattaci
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255