MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Mini Mill
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Pocket Mill
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Macchine di posizionamento 3+2
    • Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Tornio tascabile
      • Spingibarra Haas
    • Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Caricatori di pezzi automatici
      • Modelli di automazione
    • Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
      • Simulatore di controllo, Standard
      • Simulatore di controllo, di alta qualità
    • Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Fresatrice a mensola
      • Torni manuali Haas
      • Seghe Haas
    • Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione Visualizza tutto
      • Macchine per la produzione
      • Macchine da taglio laser
      • Freni a pressione CNC
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • The Haas Control pacchetti di opzioni di valore
      pacchetti di opzioni di valore
      pacchetti di opzioni di valore Visualizza tutto
      • pacchetti di opzioni di valore
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

20 - NGC - Remote Jog Handle

Controllo elettrico di nuova generazione - Manuale di servizio


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC - Introduzione
  • 2 - NGC - Attivazione
  • 3 - NGC - Aggiornamento software
  • 4 - NGC - Aggiornamento firmware
  • 5 - NGC - Configurazione
  • 6 - NGC - Rapporto di backup ed errore
  • 7 - NGC - Processore principale
  • 8 - NGC - PCB I/O e TC
  • 9 - NGC - Sistemi CAN e porta automatica
  • 10 - NGC - Servomotori e cavi assi
  • 11 - NGC - 4° E 5° ASSE
  • 12 - NGC - Amplificatori servo
  • 13 - NGC - Comando vettoriale
  • 14 - NGC - Rigenerazione
  • 15 - NGC - Alimentazione a 320V
  • 16 - NGC - Stella triangolo
  • 17 - NGC - Interruttore automatico e trasformatore
  • 18 - NGC - PSUP PCB
  • 19 - NGC - SKBIF e monitor LCD
  • 20 - NGC - Maniglia di avanzamento a distanza
  • 21 - NGC - LED 115V - Illuminazione
  • 22 - NGC - Raffreddamento cabina
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 - NGC - Rete
  • 25 - NGC - 8M PCB
  • 26 - NGC - Robot e automazione
  • 27 - NGC - Raccolta dati della macchina
  • 28 - NGC - Icone di controllo
  • 29 - NGC - Sensori e interruttori
  • 30 - NGC - USB
  • 31 - NGC - Tastiera
  • 32 - NGC - Rilevamento di utensili rotti
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS
  • 35 - NGC - Camera Monitor System
  • 36 - NGC - Illuminazione ad alta intensità
  • 37 - NGC - 24V LED - Worklights
  • 38 - NGC - Mill - Rotary Scale Cable Installation

Go To :

  • 20.1 Installazione cablaggio RJH-C
  • 20.2 Installazione cablaggio RJH-T
  • 20.3 Installazione cablaggio RJH-XL
  • 20.4 RJH - Guida alla risoluzione dei problemi

20.1 Maniglia di avanzamento a distanza (RJH-C) - Installazione

Recently Updated

Maniglia di avanzamento a distanza (RJH-C) - Installazione


AD0049

Si applica alle macchine a partire da: Febbraio 2009

Introduction

Questo kit di assistenza può essere utilizzato per nuove installazioni RJH-C su macchine compatibili, o per sostituire il RJH-E con un RJH-C.

Compatibilità delle macchine

Eseguire questa procedura per queste macchine:

  • Software 9.02A (lathe) o 16.02A (mill) o superiore.
  • Monitor da 15"
  • 34-4241C – PCB SKBIF con maniglia Jog
  • 34-4412A - 16MB Coldfire II PCB

Il documento si applica a queste parti

N. $KIT USD: 93-RJH-C, OPTION,REMOTE JOG HANDLE COLOR LCD 

KIT PN: 30-1069B, RJH COLOR LCD, HAND UNIT 

KIT PN: 93-1963, RETROFIT, ConversionE RJH-E in RJH-C/

 

RJH-E Removal

Se si sostituisce un RJH-E con un RJH-C:

1. Verificare che il computer soddisfi i requisiti minimi. Aggiornare l'hardware o il software in base alle esigenze.

2. Accendere la macchina.

3a. (Spesso ciondolo) Rimuovere la copertura posteriore del ciondolo.

3b. (Archivio di archiviazione) Rimuovere il coperchio posteriore del ciondolo, il coperchio del cavo all'interno dell'armadio di stoccaggio e il coperchio girelare sulla parte superiore dell'armadio di stoccaggio.

4. Rimuovere i due dadi 8-32 per rilasciare la culla RJH-E dal lato del ciondolo o dell'armadio di stoccaggio.

5. Scollegare i due cavi RJH-E dal sKBIF e tirarli fuori dal ciondolo di controllo, insieme alla culla.

Lasciare il ciondolo smontato per l'installazione RJH-C. 

RJH-C Wiring Installation

Libero appeso sottile pendente o ciondolo spesso con montaggio RJH-C

1. Rimuovere la copertura posteriore del ciondolo.

2. Rimuovere eventuali spine o viti nella posizione di montaggio RJH-C.

3. Collegare il cavo RJ12 da 6' attraverso il foro da 1/2" nel ciondolo e collegarsi allo SKBIF.

4. Installare la fine del cavo RJ12 da 6' nella holster RJH-C.

5. Fissare la foratura RJH-C al ciondolo, all'armadio di stoccaggio o alla staffa dell'adattatore utilizzando tre viti BHCS 10-32 x 1/2.

RJH-C Hand Unit Installation

1

La fondina [1] per la RJH-C si trova sul lato sinistro dell'armadio di stoccaggio [2] (come mostrato).

Se la macchina non ha un armadietto di stoccaggio, la fondina si trova sul lato destro del ciondolo [3].

Collegare un'estremità del RJ12 COIL CORD [D] al recipiente sul fondo della fondina.

Collegare l'altra estremità al recipiente sul fondo del RJH-C [A].

2

nota: L'installazione della lente di ingrandimento è facoltativa.

Rimuovere le (2) viti superiori [1] sul retro del RJH.

Allegare il RJH-C MAGNIFIER [B].

Utilizzare la testa più lunga Phillips fornita SCREWS [C].

cautela: Non rimuovere le altre viti.

3

Appendi la RJH-C.

Riassemblare il ciondolo di controllo.

Collegare eventuali fori inutilizzati.

RJH-C Testing

1. Accendere la macchina.

2. Sollevare il RJH-C dalla fondina e verificare che lo schermo si acceda. Appendere il RJH-C e verificare che il

si spegne.

3. Sollevare il RJH-C dalla fondina e premere [EDIT] sul ciondolo di controllo. In modalità di modifica, lo schermo RJH-C legge “RJH Inactive”. Premere ogni pulsante sull'unità RJH-C e verificare che ogni pressione produca un bip dall'unità.

4. passeggiata [HAND JOG] sul ciondolo di controllo. Premere il pulsante funzione all'estrema destra sul RJH-C per scorrere i menu, verificando che i menu “Imposta offset di lavoro", “Jogging manuale” e “Imposta offset utensile” vengano visualizzati correttamente.

5. In modalità Jog manuale, controllare il selettore dell'asse, la manopola shuttle jog e la manopola jog a impulsi. Fai jog ogni asse utilizzando ogni manopola e verifica che il movimento dell'asse si verifichi come comandato.

6. Ruotare il selettore dell'asse nella posizione all'estrema destra.  Accendere e spegnere la torcia, assicurandosi che funzioni come comandato.

20.2 Maniglia di avanzamento a distanza (RJH-Touch) - Installazione

Recently Updated

Maniglia di avanzamento a distanza (RJH-Touch) - Installazione


AD0438

_Si applica alle macchine create da: Febbraio 2009:

Introduction

Questo kit di assistenza può essere utilizzato per installare rJH-Touch su macchine compatibili o per sostituire il RJH-E/C con un RJH-Touch.

Requisiti minimi per il sistema WIPS:

Controllo Classico Haas

:
  • Software 9.02A (lathe) or 16.02A (mill) or higher
  • 34-4412A - 16MB Coldfire II PCB
  • 34-4241C - SKBIF PCB with Handle Jog
  • RJH-Touch funzionerà in modalità compatibilità. (vedere le sezioni seguenti relative alle operazioni relative alla modalità di compatibilità).
Controllo di nuova generazione
  • Per le versioni software 100.19.000.1000 e inferiore il RJH-Touch funzionerà in modalità compatibilità.
  • Per la versione software 100.19.000.1102 e superiore il RJH-Touch avrà un'interfaccia utente aggiornata.  Per una migliore esperienza utente si consiglia di eseguire l'aggiornamento a questa versione software.

Il presente documento si applica alle seguenti parti:

  • 93-1000007    Option, Remote Jog Handle Touch Screen
  • 32-0765        RJH Touch Screen Hand Unit
  • 32-0765A    RJH Touch Screen Hand Unit
  • 93-1963A      RJH-E to RJH-Touch Upgrade Kit

RJH-E Removal

Se si sostituisce un RJH-E con un RJH-Touch:

1. Verificare che il computer soddisfi i requisiti minimi. Aggiornare l'hardware o il software in base alle esigenze.

2. Accendere la macchina.

3a. (Spesso ciondolo) Rimuovere la copertura posteriore del ciondolo.

3b. (Archivio di archiviazione) Rimuovere il coperchio posteriore del ciondolo, il coperchio del cavo all'interno dell'armadio di stoccaggio e il coperchio girelare sulla parte superiore dell'armadio di stoccaggio.

4. Rimuovere i due dadi 8-32 per rilasciare la culla RJH-E dal lato del ciondolo o dell'armadio di stoccaggio.

5. Scollegare i due cavi RJH-E dal sKBIF e tirarli fuori dal ciondolo di controllo, insieme alla culla.

Lasciare il ciondolo smontato per l'installazione RJH-Touch. 

RJH-Touch Wiring Installation

Libero Appeso sottile ciondolo o ciondolo spesso con RJH-C Mounting [1].

1. Rimuovere la copertura posteriore del ciondolo.

2. Rimuovere eventuali spine o viti nella posizione di montaggio RJH.

3. Collegare il cavo RJ12 da 6' attraverso il foro da 1/2" nel ciondolo e collegarsi allo SKBIF.

4. Installare la fine del cavo RJ12 da 6' nella fondale RJH.

5. Attaccare la holster RJH [2] al ciondolo, all'armadio di stoccaggio o alla staffa dell'adattatore utilizzando tre viti BHCS 10-32 x 1/2.

RJH-Touch Hand Unit Installation

1

La fondina [1] per il RJH-Touch si trova sul lato sinistro dell'armadio di stoccaggio [2] (come mostrato).

Se la macchina non ha un armadietto di stoccaggio, la fondina si trova sul lato destro del ciondolo [3].

Collegare un'estremità del RJ12 COIL CORD [D] al recipiente sul fondo della fondina.

Collegare l'altra estremità al recipiente verso il basso sul RJH-Touch [A].

2

Appendi il RJH-Touch.

Riassemblare il ciondolo di controllo.

Collegare eventuali fori inutilizzati.

RJH - Operation (100.19.000.1000 and lower)

Questa illustrazione mostra i seguenti componenti:
  1. Avvio ciclo. Ha la stessa funzione di (Sospensione avanzamento) sul pensile di comando.
  2. Sospensione avanzamento. Ha la stessa funzione di (Sospensione avanzamento) sul pensile di comando.
  3. Tasti funzione. Queste chiavi sono per un uso futuro.
  4. Pulsante Jog rapido. Questo tasto raddoppia la velocità di jogging quando viene premuto contemporaneamente con uno dei tasti di direzione del jog [5].
  5. Tasti di direzione Jog. Questi tasti funzionano allo stesso modo dei tasti freccia di jog della tastiera. È possibile tenere premuto per eseguire il jog dell'asse.
  6. Display Touch Screen LCD.
  7. Holster (fondina). Per attivare la RJH, deve essere estratta dalla fondina. Per disattivare la RJH, rimetterla nella fondina.
  8. Frecce di sovrapposizione (modalità di compatibilità). Queste frecce vengono visualizzate quando si tocca lo schermo. Usare questi tasti per navigare nei menu e scegliere le velocità di avanzamento. Premere il pulsante X per chiudere la schermata di sovrapposizione.
  9. (-) (+) Selettore asse (modalità di compatibilità). Questi pulsanti vengono visualizzati sullo schermo quando si tocca lo schermo. Utilizzarli per selezionare un asse diverso. Premere il pulsante X per chiudere la schermata di sovrapposizione.
  10. Schede delle funzioni. Questi pulsanti hanno funzioni differenti per le varie modalità. Premere il tasto che corrisponde alla funzione che si desidera usare.
  11. Maneggiare Jog Wheel. Questa manopola funziona come il volantino sul pensile di comando. Ogni click della manopola sposta l’asse selezionato di un’unità alla velocità di avanzamento selezionata.
Gran parte delle funzioni RJH sono disponibili in modalità Volantino. In altre modalità lo schermo dell’RJH visualizza le informazioni sul programma attivo o MDI.

RJH-Touch - Avanzamento
  1. Assicurarsi di aver eseguito un ritorno a zero della macchina.
  2. Premere [Handle Jog].
  3. Sollevare il RJH-Touch dalla fondina e toccare lo schermo [1], una sovrapposizione dovrebbe apparire sullo schermo.
  4. Premere il tasto [LEFT] o [RIGHT] frecce [2] per passare alla frequenza di jog desiderata.
  5. Premere il tasto (-) o (+) pulsanti [3] per selezionare l'asse desiderato.
  6. Premere il tasto (X) pulsante [4] per uscire dalla sovrapposizione.
  7. Ruotare la ruota jog della maniglia [5] per far jog l'asse.

RJH-Touch - Offset utensile

Per accedere a questa funzione sulla RJH-Touch, premere [OFFSET] sul pannello di comando e selezionare la pagina Offset pezzo, o selezionare OFFSET PEZZO dal menu modalità di funzionamento RJH.

Premere il centro dello schermo [1] per visualizzare la sovrapposizione di navigazione. 

Usare le frecce [LEFT] (Sinistra) e [RIGHT] (Destra) [2] per scegliere la velocità di avanzamento.

Utilizzare i tasti freccia [UP] e [DOWN] [3] per evidenziare le opzioni del menu.

Utilizzare i pulsanti [(-)] e [(+)] [4] sullo schermo per cambiare l'asse.

Premere il pulsante [(X)] [5] per chiudere la sovrapposizione.

Premere il tasto [NEXT] sullo schermo per passare allo strumento successivo.

Per cambiare l'offset utensile, evidenziare il campo TOOL OFFSET e usare il volantino per cambiare il valore.

Utilizzare la maniglia di jog [6] per far jogging l'utensile nella posizione desiderata. Premere il tasto funzione (Imposta lunghezza) per registrare la lunghezza utensile. Per regolare la lunghezza utensile, per esempio se si desidera sottrarre dalla lunghezza utensile lo spessore della carta usata per toccare l’utensile:

a) Premere il tasto [ADJST] sullo schermo.
Usare la manopola a impulsi per cambiare il valore (positivo o negativo) da aggiungere alla lunghezza utensile.
c) Premere il tasto [ENTER] sullo schermo.

Nota: Se la macchina ha un’opzione del refrigerante programmabile, è possibile regolare la posizione del rubinetto per l’utensile. Evidenziare il campo POS. REFRIGERANTE e usare la manopola a impulsi per cambiare il valore. Si può usare il tasto funzione [M08] per accendere il refrigerante e testare la posizione del refrigerante. Premere nuovamente il pulsante sullo schermo per disattivare il refrigerante.

RJH-Touch - Offset pezzo

Per accedere a questa funzione sulla RJH-Touch, premere [OFFSET] sul pannello di comando e selezionare la pagina Offset pezzo, o selezionare OFFSET PEZZO dal menu modalità di funzionamento RJH.

Premere il centro dello schermo [1] per visualizzare la sovrapposizione di navigazione.

Usare le frecce [LEFT] (Sinistra) e [RIGHT] (Destra) [2] per scegliere la velocità di avanzamento.

Per cambiare il numero dell’offset pezzo, premere il pulsante [WRKN] sullo schermo e utilizzare il volantino di avanzamento per selezionare un nuovo numero di offset. Premere il tasto [ENTER] sullo schermo per impostare il nuovo scostamento.

Premere lo schermo e premere il tasto [(-)] or [(+)] [4] per selezionare un asse [3], quindi premere il tasto [(X)] [5] per uscire dalla sovrapposizione. Per spostare gli assi, utilizzare la ruota jog della maniglia [6].

Quando si raggiunge la posizione di offset in un asse, premere il pulsante [SET] sullo schermo per registrare la posizione di offset.

Per regolare un valore di offset: Premere il tasto funzione (Invio).
Usare la manopola a impulsi per cambiare il valore (positivo o negativo) da aggiungere all’offset.
c) Premere il tasto funzione [ENTER].

RJH - Operation (100.19.000.1102 and higher)

Questa illustrazione mostra i componenti seguenti:

1. Avvio ciclo Ha la stessa funzione di [CYCLE START] sul pensile di comando.

2. Sospensione avanzamento. Ha la stessa funzione di [FEED HOLD] sul pensile di comando.

3. Tasti funzione Queste chiavi sono per un uso futuro.

 4. Pulsante di avanzamento a intermittenza in rapido. Questo tasto raddoppia la velocità di avanzamento quando viene premuto contemporaneamente con uno dei tasti di direzione dell’avanzamento a intermittenza.

5. Tasti di direzione dell’avanzamento a intermittenza. Questi tasti funzionano allo stesso modo dei tasti freccia di jog della tastiera. È possibile tenere premuto per eseguire il jog dell'asse.

6. Display Touch Screen LCD.

7. Fondina. Per attivare la RJH, deve essere estratta dalla fondina. Per disattivare la RJH, rimetterla nella fondina.

8. Schede delle funzioni. Questi pulsanti hanno funzioni differenti per le varie modalità. Premere il tasto che corrisponde alla funzione che si desidera usare.

9. Volantino di avanzamento Questa manopola funziona come il volantino sul pensile di comando. Ogni click della manopola sposta l’asse selezionato di un’unità alla velocità di avanzamento selezionata. Gran parte delle funzioni RJH sono disponibili in modalità Volantino. In altre modalità lo schermo dell’RJH visualizza le informazioni sul programma attivo o MDI.

RJH-Touch - Avanzamento
 
  1. Premere [MENU] sullo schermo.
  2. Premere Avanzamento manuale sullo schermo. 
  3. Premere 0,0001, 0,0010, 0,0100 o 0,1000 sullo schermo per modificare la frequenza di avanzamento. 
  4. Premere la posizione dell'asse sullo schermo o premere [F1]/ [F3] sull'RJH per modificare l'asse. 
  5. Ruotare la ruota di avanzamento della maniglia per far avanzare l'asse. 

RJH-Touch - Offset utensile

Per accedere a questa funzione sulla RJH-Touch, premere [OFFSET] sul pannello di comando e selezionare la pagina Offset pezzo, o selezionare OFFSET PEZZO dal menu modalità di funzionamento RJH.

Premere 0,0001, 0,0010, 0,0100 o 0,1000 sullo schermo per modificare la frequenza di avanzamento.

Premere la posizione dell'asse sullo schermo o premere [F1]/ [F3] sull'RJH per modificare l'asse.

Premere [NEXT] sullo schermo per passare allo strumento successivo.

Per cambiare l'offset utensile, evidenziare il campo OFFSET UTENSILE e usare la manopola avanzamento a impulsi per cambiare il valore

Utilizzare il volantino per far avanzare l'utensile nella posizione desiderata. Premere il tasto funzione (Imposta lunghezza) per registrare la lunghezza utensile. Per regolare la lunghezza utensile, per esempio se si desidera sottrarre dalla lunghezza utensile lo spessore della carta usata per toccare l’utensile:

a) Premere il tasto [ADJST] sullo schermo.
Usare la manopola a impulsi per cambiare il valore (positivo o negativo) da aggiungere alla lunghezza utensile.
c) Premere il tasto [ENTER] sullo schermo.

Nota: Se la macchina ha un’opzione del refrigerante programmabile, è possibile regolare la posizione del rubinetto per l’utensile. Evidenziare il campo POS. REFRIGERANTE e usare la manopola a impulsi per cambiare il valore. Si può usare il tasto funzione [M08] per accendere il refrigerante e testare la posizione del refrigerante. Premere nuovamente il pulsante sullo schermo per disattivare il refrigerante.

RJH-Touch - Offset pezzo

Per accedere a questa funzione sulla RJH-Touch, premere [OFFSET] sul pannello di comando e selezionare la pagina Offset pezzo, o selezionare OFFSET PEZZO dal menu modalità di funzionamento RJH

Premere 0,0001, 0,0010, 0,0100 o 0,1000 sullo schermo per modificare la frequenza di avanzamento.

Premere la posizione dell'asse sullo schermo o premere [F1]/ [F3] sull'RJH per modificare l'asse.

Per cambiare il numero dell’offset pezzo, premere il pulsante sullo schermo e utilizzare il volantino di avanzamento per selezionare un nuovo numero di offset.

Premere il tasto [ENTER] sullo schermo per impostare il nuovo scostamento. • Per spostare gli assi, utilizzare il volantino di avanzamento.

Quando si raggiunge la posizione di offset in un asse, premere il pulsante [SET] sullo schermo per registrare la posizione di offset. 

Per regolare un valore di offset:

Premere il tasto funzione (Invio).
Usare la manopola a impulsi per cambiare il valore (positivo o negativo) da aggiungere all’offset.
c) Premere il tasto funzione [ENTER].

                 

RJH-Touch - Modalità di programmazione

Nota: Le immagini mostrano MDI, ma le seguenti istruzioni si applicano sia a MDI che MEM.

Quando si preme MDI o MEM sul pensile, ci sono 4 linguette principali [1] sulla RJH: WORK, TO GO, MACH, e OPER.

Quando [WORK] è evidenziato, lo schermo mostra le posizioni dell'asse in relazione allo zero pezzo.

Quando [TO GO] è evidenziato, lo schermo mostra la distanza rimanente prima che gli assi raggiungano la posizione comandata.

Quando [MACH] è evidenziato, lo schermo visualizza le posizioni degli assi in relazione allo zero macchina.

Quando [OPER] è evidenziato, lo schermo visualizza la distanza di avanzamento a intermittenza degli assi.

Nella parte inferiore della schermata sono presenti 5 pulsanti [2]: SINGL, OPSTP, BLK D, M08, MENU.

Quando si preme SINGL si esegue la linea sollevata [3] e si arresta e quando si preme [CYCLE START] si esegue la linea e l'arresto successivi e così via.

OPSTP è un arresto opzionale, quando si preme questo pulsante il programma si arresta ogni volta che si incontra un M01.

Nota: Sulle macchine dotate di porta automatica, OPSTP si arresta ogni M01 e apre la porta.

BLK D è l'eliminazione del blocco, quando si preme una linea che inizia con una barra [4] viene saltata quando il programma viene eseguito.

Quando si preme M08, il refrigerante si accende e il pulsante visualizza M09, che si spegne quando viene premuto.

20.3 Installazione cablaggio RJH-XL

Recently Updated

Maniglia di avanzamento a distanza (RJH-Touch) - Installazione


AD0533

Introduction

Questo kit di assistenza può essere utilizzato per installare rJH-Touch su macchine compatibili o per sostituire il  RJH-E/C  con un RJH-Touch.

Requisiti minimi per il sistema WIPS: Controllo di nuova generazione
  • Versione software 100.21.000.1120 e successive
  • 34-4510  PER NGC CON RJH-C/VID CCA
  • Firmware SKBIF 6.6 e versioni successive
  • Firmware RJH RA.03.06 e versioni successive
  • Caricare i file di configurazione più recenti per RJH-XL.

Nota: Utilizzare questa procedura per aggiornare il firmware SKBIF e  RJH:SKBIF PCB / Aggiornamento firmware RJH - NGC

Il presente documento si applica alle seguenti parti:

  • 93-1000610: LCD Maniglia di avanzamento a distanza (RJH-Touch)
  • 32-0929:    5IN CON TOUCH-SCREEN RJH, UNITÀ MANUALE IN PACCHETTO

Replacement

1

Seguire questi passaggi se si sostituisce un RJH-Touch con un RJH-XL

Rimuovere i ponticelli [1] sulla SKBIF dalla posizione orizzontale e riposizionarli in posizione verticale.

ATTENZIONE: Se i ponticelli non sono in posizione verticale, la funzionalità Arresto d'emergenza sulla RJH-XL è disabilitata e la macchina è considerata non sicura.  I ponticelli DEVONO essere inseriti verticalmente.

2

Rimuovere il CAVO BOBINA RJ12 [1] da RJH-Touch [2] e FONDINA [3].

3

Rimuovere il (3) BHCS 10-32 X 1/2 [1] per rimuovere la FONDINA [2].

Installare la FONDINA [3] sul lato destro del pensile utilizzando il (3) BHCS 10-32 X 1/2 [3].

NOTA: Il cuscinetto delle note dovrà essere rimosso per installare RJH-XL.

4

Collegare il CAVO BOBINA RJ12 [1] alla FONDINA [2] e al RJH-XL [3].

RJH-XL Wiring Installation

1

Libero Appeso sottile ciondolo o ciondolo spesso con RJH-C Mounting [1].

1. Rimuovere la copertura posteriore del ciondolo.

2. Rimuovere eventuali spine o viti nella posizione di montaggio RJH.

3. Collegare il cavo RJ12 da 6’ attraverso il foro da 1/2" nel ciondolo e collegarsi a P9 allo SKBIF.

4.Installare la fine del cavo RJ12 da 6’ nella fondale RJH.

5.Attaccare la holster RJH [2] al ciondolo, all’armadio di stoccaggio o alla staffa dell’adattatore utilizzando tre viti BHCS 10-32 x 1/2.

2

Rimuovere i ponticelli [1] sulla SKBIF dalla posizione orizzontale e riposizionarli in posizione verticale.

RJH-XL Hand Unit Installation

1

NOTA: La fondina [2] per la RJH-XL si trova sul lato destro del pensile.

Collegare un'estremità del CAVO BOBINA RJ12 [1] alla presa sul fondo della FONDINA [2].

Collegare l’altra estremità del CAVO BOBINA RJ12 [1] alla presa sul fondo del RJH-XL [3].

2

Appendere RJH-XL [3].

Collegare eventuali fori inutilizzati.

RJH-XL - Operation

Fare riferimento al Manuale dell'operatore interattivo della fresatrice per informazioni sul funzionamento del volantino a distanza XL.

Manuale dell'operatore interattivo della fresatrice

Verification

1

Caricare i file di configurazione più recenti per RJH-XL.

Quando si rimuove la RJH-XL dalla custodia, l’icona di avanzamento a distanza [1] dovrebbe comparire in basso sullo schermo.

Quindi, spingere il [E-STOP] sulla RJH-XL e assicurarsi che l’icona di Arresto d'emergenza [2] compaia sullo schermo per assicurarsi che l’arresto di emergenza remoto funzioni correttamente.

20.4 RJH - Guida alla risoluzione dei problemi

Recently Updated

Handle Jog remoto - Guida alla risoluzione dei problemi


TG0119

Revisione B - 6/2025

Symptom Table

Sintomo Causa possibile Azione correttiva
allarme 546 SERIAL KEYBOARD BUFFER OVERFLOW, o nessuna delle funzioni del lavoro RJH. C'è una connessione errata al PCB RJH Serial Keyboard Interface PCB o al Maincon/MOCON. Controllare i cavi e le connessioni.
C'è un PCB serial Keyboard Interface difettoso. Testare il RJH per eventuali problemi.
Macchine con SKBIF Versione 6.xx.  Allarme 546 OVERFLOW DEL BUFFER DELLA TASTIERA SERIALE. Il firmware SKBIF è obsoleto. Assicurarsi di disporre della versione firmware SKBIF 6.6 o successiva.  Fare riferimento alla procedura Firmware I/O PCB - Aggiornamento - NGC. 
Il codificatore a impulsi Jog Handle non genera movimento dell'asse. C'è un codificatore a impulsi Jog Handle difettoso o contaminato. Controllare la maniglia del jog per i segni di contaminazione o danni fisici.
Maniglia di avanzamento a distanza Touch - Il movimento della macchina quando l’avanzamento è instabile quando si utilizzano incrementi di 0,010" o 0,100". La Maniglia di avanzamento a distanza è obsoleta Aggiornare il firmware RJH-Touch alla versione più recente.  Fare riferimento alla procedura Firmware I/O PCB - Aggiornamento - NGC. 
Allarme 9421 ERRORE INTERRUTTORE ARRESTO DI EMERGENZA I ponticelli di Arresto d'emergenza JP2 & JP3 sulla PCB SKBIF sono in posizione orizzontale. Orientare i ponticelli di Arresto d'emergenza in posizione verticale sulla PCB SKBIF per abilitare l’Arresto d'emergenza di RJH. Spegnere e accendere la macchina per annullare l’allarme.
L’ancoraggio o lo sblocco della RJH non viene rilevato dalla macchina. Il magnete sul retro della RJH o del cavo è difettoso. Ispezionare il magnete dietro la fondina RJH per verificare che sia posizionato correttamente. Passare a Diagnostica > I/O tastiera e individuare RJH OUTPUT #9 ON_HOOK. Quando il magnete si allinea correttamente con RJH, l'uscita ON_HOOK passa da 0 a 1.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione di accessibilità
  • Dichiarazione DNSH
  • Conformità delle esportazioni
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contattaci
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255