MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Mini Mill
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Pocket Mill
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Macchine di posizionamento 3+2
    • Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Tornio tascabile
      • Spingibarra Haas
    • Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Caricatori di pezzi automatici
      • Modelli di automazione
    • Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
      • Simulatore di controllo, Standard
      • Simulatore di controllo, di alta qualità
    • Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Fresatrice a mensola
      • Torni manuali Haas
      • Seghe Haas
    • Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione Visualizza tutto
      • Macchine per la produzione
      • Macchine da taglio laser
      • Freni a pressione CNC
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

7 - NGC - Main Processor PCB

Controllo elettrico di nuova generazione - Manuale di servizio


  • 23 - NGC - HaasConnect
  • 25 - NGC - HaasDrop
  • 1 - NGC - Introduzione
  • 2 - NGC - Attivazione
  • 3 - NGC - Aggiornamento software
  • 4 - NGC - Aggiornamento firmware
  • 5 - NGC - Configurazione
  • 6 - NGC - Rapporto di backup ed errore
  • 7 - NGC - Processore principale
  • 8 - NGC - PCB I/O e TC
  • 9 - NGC - Sistemi CAN e porta automatica
  • 10 - NGC - Servomotori e cavi assi
  • 11 - NGC - 4° E 5° ASSE
  • 12 - NGC - Amplificatori servo
  • 13 - NGC - Comando vettoriale
  • 14 - NGC - Rigenerazione
  • 15 - NGC - Alimentazione a 320V
  • 16 - NGC - Stella triangolo
  • 17 - NGC - Interruttore automatico e trasformatore
  • 18 - NGC - PSUP PCB
  • 19 - NGC - SKBIF e monitor LCD
  • 20 - NGC - Maniglia di avanzamento a distanza
  • 21 - NGC - LED 115V - Illuminazione
  • 22 - NGC - Raffreddamento cabina
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 - NGC - Rete
  • 25 - NGC - 8M PCB
  • 26 - NGC - Robot e automazione
  • 27 - NGC - Raccolta dati della macchina
  • 28 - NGC - Icone di controllo
  • 29 - NGC - Sensori e interruttori
  • 30 - NGC - USB
  • 31 - NGC - Tastiera
  • 32 - NGC - Rilevamento di utensili rotti
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS
  • 35 - NGC - Camera Monitor System
  • 36 - NGC - Illuminazione ad alta intensità
  • 37 - NGC - 24V LED - Worklights

Go To :

  • 7.1 PCB processore principale - Sostituzione
  • 7.2 Batteria del processore principale - Sostituzione/installazione
  • 7.3 15" LCD processore principale - Risoluzione dei problemi
  • 7.4 19" LCD processore principale - Risoluzione dei problemi
  • 7.5 PCB del processore principale - Identificazione

7.1 PCB processore principale - Sostituzione

Recently Updated

PCB processore principale - Sostituzione - NGC


AD0316

Introduction

Questa procedura mostra come sostituire il PCB di controllo principale su una macchina con il controllo di generazione successiva.

 Scaricare e compilare la lista di controllo del rapporto di ispezione del PCB processore principale qui sotto prima di sostituire qualsiasi parte. È disponibile nella Guida alla risoluzione dei problemi del PCB del processore principale.

Kit di sostituzione PCB di controllo principale:

  • 93-32-4250B    PCB PRINCIPALE NGC, (1 GB) SOSTITUZIONE
  • 93-32-4251B    PCB PRINCIPALE NGC, (32 O 64 GB) SOSTITUZIONE
  • 93-2796    PCB PRINCIPALE NGC, (1 GB) SOSTITUZIONE
  • 93-2799    PCB PRINCIPALE NGC, (32 O 64 GB) SOSTITUZIONE
  • 93-3427     PROC PRINCIPALE NGC CON SOSTITUZIONE C7 1GB
  • 93-4071   ENCL XILINX PRINCIPALE 1GB SVC KIT
  • 93-4072    ENCL. KIT SVC PRINCIPALE XILINX 32/64 GB
  • 93-4466     KIT IMX8 SVC PRINCIPALE 32/64 GB
  • 93-1000310    MEMORIA ESTESA 32 GB (PCB+SD+CODICE)
  • 93-1000309    MEMORIA ESPANSA 64 GB (PCB+SD+CODICE)

Hardware and Software Version Compatibility Table

N/A N/A N/A N/A
 PROCESSORE PRINCIPALE PCB 15" Versione software compatibile Hardware PN TP
NGC Maincon PCB con modulo Q7_4GB eMMC. 100.16.000.1011 e superiore (vedere nota*) 32-4250A, 32-4250B, 32-4251B, 32-4252F, 32-4253F
NGC Maincon PCB con modulo Q7_8GB eMMC. 100.17.000.1018 e versioni successive 32-4250C, 32-4250D, 32-4251C, 32-4252A, 32-4253A 20433
NGC Maincon PCB con modulo Q7_16GB eMMC. 100.17.000.2034 e versioni successive 32-4252B, 32-4253B 20566
PCB Maincon NGC con modulo IWAVE Q7_16GB eMMC. 100.20.000.1200 e versioni successive  32-4256, 32-4257
NGC Maincon PCB con C7 (1 GB, 32GB e 64GB) 100.22.000.1010 e versioni successive 32-4290, 32-4291 56810
PCB Maincon NGC con Xilinx Q7 
100.23.000.1000 e versioni successive 32-4254, 32-4255, 32-4266, 32-4268
PCB Maincon NGC con Xilinx Q7  100.24.000.1000 e versioni successive  32-4266A, 32-4268A

 nota: Non eseguire l'aggiornamento al software corrente dalla versione del software 100.16.000.1020 o inferiore. È necessario eseguire l'aggiornamento a 100.16.000.1021 prima di tutto è possibile eseguire l'aggiornamento alla versione corrente del software.

Hardware and Software Version Compatibility Table

N/A
PROCESSORE PRINCIPALE PCB 19" Versione software compatibile Hardware PN TP
NGC Maincon PCB con iMX8 Q7  100.25.001.1000 e versioni successive 32-4272, 32-4273

Main Control PCB Replacement

1

Premere. Impostare l'interruttore di circuito principale sulla posizione OFF. Bloccare l'interruttore principale. Utilizzare un blocco approvato con un tag di sicurezza approvato.

Pericolo: Dopo aver spento la macchina, attendere almeno 5 minuti prima di lavorare nell’armadio di controllo, per consentire all’alimentazione di dissipare. Attendere che il LED dell'indicatore di tensione sull'unità vettoriale si spengua completamente.

Attenzione: Attenzione:Quando si maneggia un PCB, è necessario indossare una fascetta ESD (Electrostatic Discharge).

2

 Nota: Il PCB del controllo principale lascia la fabbrica senza una batteria, fare riferimento alla procedura PCB DEL controllo principale - (tipo a moneta) - NGC - Sostituzione/installazione batteria per il tipo di batteria da installare e come farlo correttamente.

Scollegare tutti i cavi rotanti dal controllo PCB.

 Nota: Inserire un'etichetta di identificazione su ogni cavo collegato al PCB. Questo rende l’installazione più facile.

Rimuovere la PCB di controllo principale usata.

Installare un nuovo PCB principale. 

NOTA: Se il PCB che si sta sostituendo ha un involucro di plastica, fare riferimento alla sezione PCB di controllo principale accluso di seguito.

Collegare i cavi. Utilizzare le etichette di identificazione per collegare i cavi

Main Control Non Enclosed to Main Control Enclosed PCB Replacement

Utilizzare la seguente procedura per sostituire un PCB di controllo principale non incluso in un PCB di controllo principale incluso.

1

Una volta completati i passaggi della sezione precedente per la rimozione della scheda di controllo principale non chiusa, procedere con i passaggi seguenti per installare il PCB chiuso del controllo principale.

Rimuovere i distanziatori dell’estremità maschio-maschile dal telaio dell’armadio di controllo, dove la scheda di controllo principale chiusa era stata precedentemente montata.

Installare i quattro distanziatori da maschio a femmina da 6-32 utilizzati per montare la scheda di controllo principale chiusa. 

Installare le tre aste filettate nei seguenti distanziatori mostrati [1].

Nota: [2] Sarà l'unico distanziatore senza un'asta filettata. 

2

IMPORTANTE: Assicurarsi che tutti i cavi siano etichettati in modo che possano essere collegati al nuovo PCB.

Montare il nuovo PCB di controllo principale chiuso allineandolo sulle aste filettate [1]. 

Una volta allineato, fissare il centro Vite a testa cilindrica Philip's (PPHS) [2] per fissare il PCB in posizione.

3

Fissare i 4 distanziatori [1] alle barre filettate che hanno allineato il PCB.

Assicurarsi di instradare il cavo di terra e fissarlo al telaio dell’armadio di controllo [2].

NOTA: l'immagine mostra una posizione possibile per montare il cavo di terra sul telaio. Il cavo può essere montato in qualsiasi posizione disponibile sul telaio.

Una volta montato, assicurarsi che tutti i cavi siano collegati al PCB in base alle etichette utilizzate nel passaggio precedente.

Seguire la procedura Sostituzione BTD per continuare con il montaggio del PCB di rilevamento utensili rotti, se applicabile alla macchina.

Load Software

Nota: Questa procedura deve essere eseguita solo da un tecnico certificato Haas. 

Eseguire un’installazione del software "pulita" quando si sostituisce la scheda di controllo principale. Vedere Aggiornamento software - (Opzione 5) Installazione pulita - NGC.

Memory Upgrade Activation

I kit di aggiornamento della memoria da 32 GB o 64 GB richiedono un codice di attivazione per abilitare la memoria sul controllo.  Fare riferimento alla configurazione NGC 24.1120 e successive.

7.2 Batteria del processore principale - Sostituzione/installazione

Recently Updated

Controllo principale PCB - (Tipo a moneta) - NGC - Sostituzione della batteria


AD0317

Revisione B - 7/2025

Introduction

Questa procedura mostra come sostituire la batteria a bottone su un processore principale NGC.

Parti richieste

  • Batteria a bottone ricaricabile agli ioni di litio LIR2032 o LR2032
Scheda dati sulla sicurezza dei materiali LIR2032

Electrical Safety

 PERICOLO: Lavorare con i servizi elettrici necessari per le macchine CNC è estremamente pericoloso e può causare gravi lesioni o la morte.

Prima di collegare i fili di linea al CNC:

  • Spegnere l'alimentazione sulla macchina alla fonte.
  • Eseguire una procedura di Lockout-Tagout (LOTO) per assicurarsi che l'alimentazione rimanga spenta durante il servizio.
  • Verificare che l'alimentazione sia stata scollegata utilizzando un rilevatore di tensione CA su tutte le linee in entrata.

Se non si è sicuri di come scollegare in modo sicuro l'alimentazione o eseguire le procedure LOTO:

  • Non procedere.
  • Contattare il personale qualificato o ottenere l'assistenza appropriata prima di continuare.

La mancata osservanza di queste precauzioni può causare scosse elettriche, danni all'apparecchiatura o lesioni letali.

 Pericolo prima di iniziare qualsiasi lavoro all’interno dell’armadio di controllo, la spia indicatore ad alta tensione sull’alimentazione 320 V/Comando vettoriale deve essere spento per almeno 5 minuti. Questo periodo di attesa assicura che la tensione residua si sia dissipata e riduce il rischio di scosse elettriche.

Alcune procedure di assistenza prevedono componenti elettrici ad alto rischio e possono comportare gravi lesioni o pericoli di morte. I tecnici non devono tentare alcuna procedura a meno che non abbiano una conoscenza completa dei passaggi coinvolti e dei rischi associati.

In caso di dubbi su una procedura, contattare il proprio Haas Factory Outlet (HFO) per richiedere un tecnico qualificato.

Snap In Battery - Removal

Questa procedura spiega come sostituire la batteria a bottone utilizzando il supporto della batteria a scatto.

Premere leggermente sul retro della batteria.

 Attenzione: il supporto della batteria [1] potrebbe danneggiarsi se la batteria può muoversi durante la fase successiva.

Posizionare un piccolo cacciavite a testa piatta sotto la batteria sul lato del fermo della molla e sollevare con attenzione sotto la batteria per rimuovere la batteria.

Snap In Battery - Installation

Rimuovere la pellicola protettiva dalla nuova batteria.

Installare la nuova batteria, assicurarsi che il simbolo "+" sia rivolto verso l'alto.

Posizionare un bordo della batteria nel supporto contro il fermo della molla metallico tirando leggermente la batteria nella molla metallica. Premere con attenzione l’estremità posteriore della batteria verso il basso nel supporto oltre le linguette.

Importante: Non sostituire il processore, se le linguette del supporto della batteria [1] sono rotte. Tenere temporaneamente la batteria in posizione e applicare la colla di silicio caldo per fissare la batteria.

Impostare la data e l'ora della macchina. Fare riferimento alla procedura Controllo di nuova generazione - Modifica data/ora.

Nota: Lasciare la macchina accesa per almeno 4 ore per ricaricare la batteria. In caso contrario, la data/ora della macchina potrebbe essere reimpostata.

Sliding Battery - Removal

Questa procedura mostra come sostituire la batteria a bottone su un processore principale NGC con il supporto per batteria a bottone scorrevole. Questa procedura si applica ai nuovi processori con involucro in plastica.

Rimuovere lo sportello della batteria e le viti. 

L’immagine a sinistra mostra un processore su un controllo LCD da 15", situato sul retro del processore.

La destra mostra un controllo NGC LCD da 19", situato sulla parte anteriore del processore.

Far scorrere il supporto della batteria fuori dalla clip di tenuta [1].

Attenzione: il supporto della batteria potrebbe danneggiarsi durante l'installazione se la batteria non è fissata correttamente.

 

Sliding Battery - Installation

Rimuovere la pellicola protettiva dalla nuova batteria.

Installare la nuova batteria, assicurarsi che il simbolo "+" sia rivolto verso l'alto [1].

Far scorrere il supporto con la batteria nella clip della batteria fino a bloccarlo [2].

Nota: evitare di contaminare i punti di contatto del supporto della batteria.

Reinstallare il coperchio della batteria.

Impostare la data e l'ora della macchina. Fare riferimento alla procedura Controllo di nuova generazione - Modifica data/ora. 

Nota: Lasciare la macchina accesa per almeno 4 ore per ricaricare la batteria. In caso contrario, la data/ora della macchina potrebbe essere reimpostata.

7.3 15" LCD processore principale - Risoluzione dei problemi

Recently Updated

*15" LCD processore principale - Guida alla risoluzione dei problemi - NGC


TG0005

Revisione B - 01/2026

Introduction

Utilizzare questo documento per risolvere i problemi di del PCB Maincon in un computer con il controllo di nuova generazione. Se non riesci a trovare lo scenario che corrisponde alla tua situazione, invia un log degli errori ([SHIFT] + [F3]) per [email protected].

 nota: Se necessario, il comando del log degli errori ([SHIFT] + [F3]) può essere avviato mentre il programma è in esecuzione.

Scaricare e compilare la lista di controllo del rapporto di ispezione del PCB processore principale qui sotto prima di sostituire qualsiasi parte.

Lista di controllo del rapporto di ispezione PCB del processore principale

15" LCD Main Processor PCB - Overview

Il PCB processore principale LCD 15" di nuova generazione include le unità per il controllo del movimento, video e principale. Può ospitare 16 canali di controllo del movimento. Non c'è bisogno di aggiungere MOCON in più per le applicazioni che richiedono più canali. Questa scheda comunica con il PCB I/O tramite comunicazione seriale attraverso un singolo cavo RJ45 utilizzando il sistema RS422. Il controllo di nuova generazione include porte per codificatori in scala lineare. La comunicazione con il pannello anteriore avviene tramite cavo RJ45 e include i segnali video per lo schermo  LCD 15".

  • J3 è il connettore di ingresso dell'alimentazione in cui +5 V CC e +/- 12VDC e un segnale di monitoraggio della tensione viene erogato dal PCB PSUP.
  • J7 è un connettore Ethernet RJ45 e un hub USB doppio.
  • Il connettore Ethernet RJ45 è l'ingresso dalla lamiera laterale dell'armadio di controllo per una connessione Ethernet cablata.
    • La porta USB superiore è collegata al PCB SKBIF su J9.
    • La porta USB inferiore non viene utilizzata in questo momento.
  • J8 è un hub USB doppio. Non viene utilizzato in questo momento.
  • J9 è un connettore Ethernet RJ45. Questo è collegato al PCB SKBIF su J28.
  • J14 è un connettore Ethernet RJ45. Questo è collegato al PCB I/O in J4.
  • J13 non viene utilizzato in questo momento.
  • J2 è un connettore coassiale RP-SMA (Versione A sub-miniatura a polarità inversa). Questo è collegato all'antenna WiFi.
  • J16 è l'ingresso del monitoraggio della tensione dal comando vettoriale.
  • P1-P16 sono le connessioni del comando dell'amplificatore. Questi sono collegati agli amplificatori servo dell’asse.
  • P17-P32 sono le connessioni di ingresso dell’encoder dell’asse. Questi sono gli ingressi per gli encoder del servomotore dell’asse, i sensori di posizione iniziale dell’asse e alcuni sensori di pressione dell’aria rotanti.
  • P33-P37 sono gli ingressi dell’encoder lineare dell’asse. Questi sono collegati agli encoder lineari secondari.
  • BT1 è la batteria del sistema. In questo modo è possibile memorizzare la data e l'ora.
  • Il Modulo Q7 è la scheda del processore. Questo modulo non deve essere rimosso.
  • J12 è il connettore USB del modulo WiFi. Questo è collegato al PCB del modulo WiFi.
  • J20 è un connettore coassiale ultra miniaturizzato (Ultra Miniature Coaxial Connector, UMCC). Questo è collegato al modulo WiFi mediante un cavo ponticello.

PCB serial number

Nota: Il numero di serie del PCB deve essere incluso nella lista di controllo del rapporto di ispezione. Il numero di serie si trova su un adesivo [1] nella parte superiore della lista di controllo per l’ispezione. 

Il numero di serie inizierà con due lettere, seguite da otto cifre. Includere sia le lettere che i numeri nel rapporto di ispezione. 

15" LCD Main Processor PCB Troubleshooting - Boot Up

1

Quando si accende la macchina, il pannello di controllo non si avvia e visualizza uno schermo nero e la retroilluminazione del display LCD non è accesa.

Verificare quanto segue:

  • Controllare il connettore di ingresso dell'alimentazione su J3 e misurare +5 V CC sul connettore. La tensione corretta sarà compresa tra +4,90 V CC e +5,20 V CC.
  • Spegnere/accendere la macchina alcune volte e controllare che le tensioni rimangano costanti.
  • Se i livelli di tensione non sono costanti. Risolvere i problemi di PCB, LVPS e cavi dell'alimentatore per individuare il problema di alimentazione.
Attenzione: Durante il test per la tensione fare attenzione a non accorciare i cavi rossi e neri. Ciò può causare danni al PCB processore principale o all'alimentazione a basso volt.

2

Se si misura costantemente la tensione corretta all'avvio, ma il controllo non si avvia e lo schermo è nero. Controllare quanto segue con la macchina spenta:

  • Controllare il cavo Ethernet RJ45 e il connettore dalla PCB del processore principale su J9 alla PCB SKBIF su J28. Per testare il cavo, fare riferimento alla procedura Cavo di rete - Strumento di test.
  • Controllare i collegamenti al display LCD. Il cavo dati LCD su J16 sulla SKBIF al display LCD. Il cavo della retroilluminazione LCD da J13 a LCD. Non scollegare i collegamenti ma verificare che siano completamente collegati.

Con la macchina accesa:

  • Controllare il connettore di ingresso alimentazione su J20 e misurare la tensione ai punti di prova +3,3 V CC, +5 V CC e +12 V CC sulla SKBIF. Le tensioni corrette saranno comprese tra +3,10VDC e +3,50VDC, tra +4,90VDC e +5,20VDC e tra +11,85VDC e +12,40VDC.

3

Se i collegamenti dei cavi e le tensioni misurate sono corretti, ma il controllo non si avvia e lo schermo è nero. Eseguire le operazioni seguenti:

  • Aggiornare il software della macchina tenendo premuto il pulsante U quando si accende la macchina.
    • L'USB deve avere la chiave di servizio, il software più recente e le configurazioni della macchina.
    • Se la macchina si avvia e viene visualizzata la schermata Aggiornamento software Haas. Eseguire un aggiornamento del software dell’Opzione 2.
  • In caso di errore, eseguire un aggiornamento software dell’Opzione 5.
  • In caso contrario, eseguire un RECUPERO DELL'AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE tenendo premuto il pulsante E all'accensione della macchina. Si avvia dall'USB anziché dal processore.
  • Se la macchina non si avvia e non visualizza la schermata Aggiornamento software Haas. Sostituire il PCB del processore principale.

4

Se il pannello di controllo si accende ma si arresta ai passaggi 2-8, non si tratta di un problema di alimentazione o di connessione video RJ45, ma di un problema di avvio del processore principale.
Ciò può accadere ogni volta all’avvio o in modo intermittente. Verificare quanto segue:

  • Controllare la tabella di compatibilità processore/software principale riportata di seguito e aggiornare al software più recente.

Nota: Non eseguire l'aggiornamento al software corrente dalla versione del software100.16.000.1020 o precedente. È necessario eseguire l'aggiornamento a 100.16.000.1021 prima di tutto è possibile eseguire l'aggiornamento alla versione corrente del software.

  • Eseguire prima un aggiornamento del software Opzione 2.
  • In caso contrario, eseguire un aggiornamento software dell’Opzione 5. In caso contrario, eseguire un RECUPERO DELL'AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE tenendo premuto il pulsante E all'accensione della macchina.
  • Se la macchina non si avvia e non visualizza la schermata Aggiornamento software Haas. Sostituire il PCB del processore principale.

Hardware and Software Version Compatibility Table

N/A N/A N/A N/A
NGC PCB principale Versione software compatibile Hardware PN TP
NGC Maincon PCB con modulo Q7_4GB eMMC. 100.16.000.1011 e superiore (vedere nota*) 32-4250A, 32-4250B, 32-4251B, 32-4252F, 32-4253F
NGC Maincon PCB con modulo Q7_8GB eMMC. 100.17.000.1018 e versioni successive 32-4250C, 32-4250D, 32-4251C, 32-4252A, 32-4253A 20433
NGC Maincon PCB con modulo Q7_16GB eMMC. 100.17.000.2034 e versioni successive 32-4252B, 32-4253B 20566
PCB Maincon NGC con modulo IWAVE Q7_16GB eMMC. 100.20.000.1200 e versioni successive  32-4256, 32-4257
NGC Maincon PCB con C7 (1 GB, 32GB e 64GB) 100.22.000.1010 e versioni successive 32-4290, 32-4291 56810
PCB Maincon NGC con Xilinx Q7 
100.23.000.1000 e versioni successive 32-4254, 32-4255, 32-4266, 32-4268
PCB Maincon NGC con Xilinx Q7  100.24.000.1000 e versioni successive  32-4266A, 32-4268A
Contattatore Y/D      
Contattore Y/D con cavi di retroazione. 100.17.000.2034 e versioni successive 32-5280A, 32-5281A 20007

 nota: Non eseguire l'aggiornamento al software corrente dalla versione del software 100.16.000.1020 o inferiore. È necessario eseguire l'aggiornamento a 100.16.000.1021 prima di tutto è possibile eseguire l'aggiornamento alla versione corrente del software.

Symptom Table

Sintomo Causa possibile Azione correttiva

L'ora/data o l'attivazione verranno reimpostati in modo intermittente.

La batteria del sistema è difettosa.

Misurare la tensione della batteria del sistema, se la tensione è inferiore a 3,0 VDC sostituire la batteria. Fare riferimento a Controllo di nuova generazione - PCB di controllo principale - Sostituzione della batteria.

Lasciare la macchina accesa per almeno 4 ore per ricaricare la batteria. Se la data/ora della macchina viene ripristinata, potrebbe essere necessario sostituire la batteria.

Il PCB Maincon non emette la tensione corretta.  Fare riferimento alla sezione Ispezione della batteria PCB di seguito per l'azione correttiva. 
Il display della macchina non si accende. L'alimentazione a bassa tensione non emette il segnale di tensione corretto.
  • Controllare il connettore di ingresso dell'alimentazione su J3 e misurare +5 V CC sul connettore. La tensione corretta sarà compresa tra +4,90 V CC e +5,20 V CC.
  • Spegnere/accendere la macchina alcune volte e controllare che le tensioni rimangano costanti.
Una connessione via cavo allentata al modulo WIFI PCB sta causando il blocco del processore.
    Accendere la macchina.
  1. Scollegare il connettore del modulo WIFI su J12.
  2. Accendere la macchina. Se la macchina si avvia correttamente, riposizionare il connettore del modulo WIFI su J12 e anche sul modulo WIFI PCB [1].
Il cavo dal PC SKBIF al Maincon PCB è difettoso. Fare riferimento alla sezione Controllo di nuova generazione - Monitor SKBIF / LCD - Guida alla risoluzione dei problemi per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi.
Lo schermo del controllo sfarfalla o diventa vuoto quando i servo sono accesi. Il cavo dal PC SKBIF al Maincon PCB è difettoso. Testare il cavo RJ-45 che si connette a J28 sul PCB SKBIF e J9 sul PCB Maincon utilizzando un tester di cavo di rete. Fare riferimento alla procedura Strumento Tester cavo di rete. 
Il connettore sul PCB SKBIF ha un giunto di saldatura danneggiato o non è stato saldato correttamente. Controllare la saldatura sul connettore di intestazione J28 sul SKBIF PCB. Assicurarsi che sia saldato correttamente. Sostituire il PCB SKBIF se il connettore non è saldato correttamente.
Il connettore del PCB Maincon ha un giunto di saldatura rotto o non è saldato correttamente. Controllare la saldatura sul connettore di intestazione J9 sul PCB Maincon. Assicurarsi che sia saldato correttamente. Sostituire il PCB Maincon se il connettore non è saldato correttamente.
Macchine con versione software precedente a 100.17.000.2034. Il controllo si blocca, monitor vuoto, schermo nero, tastiera non funziona, non si avvia a volte, arresti casuali, o allarmi software. I parametri per il modulo Q7 sul PCB Maincon sono obsoleti. I parametri aggiornati sono stati incorporati nella versione software 100.17.000.2034 (TP 21894). Aggiornare il software alla versione più recente. Se i sintomi continuano dopo l'aggiornamento del software, scaricare il log degli errori con [SHIFT] + [F3] e-mail al dipartimento di servizio Haas.
Macchine con 100.17.000.2040 di un secondo momento, durante un aggiornamento software viene visualizzato il seguente errore USB: "Il controllo di sistema rilevato il connettore USB viene inserito nella porta sbagliata sulla scheda skbif o principale......" Il cavo USB sul PCB Maincon o SKIBF è collegato alla posizione sbagliata. Assicurarsi che il cavo USB che accede al PCB SKIBF sia collegato alla posizione corretta, #2, sul PCB Maincon (vedere il diagramma precedente).
Allarme 488 ERRORE USB INTERMITTENTE Timeout di comunicazione dovuto a un dispositivo USB difettoso.

Provare un dispositivo USB diverso per vedere se il problema persiste. I programmi devono essere eseguiti dalla memoria di controllo e non dall'USB. Aggiornare il software della macchina alla versione più recente.

Se gli allarmi continuano a generare, prendere un rapporto di errore con l’allarme presente e inviarlo all’Assistenza Haas. Rimuovere il dispositivo USB dal lato del pensile. Se l'allarme non continua a generare, collegare l'USB direttamente al PCB SKBIF o al PCB del processore principale per trovare il cavo o PCB difettoso. Se continua a essere generato, scollegare gli altri dispositivi USB. Vedere la sezione Allarmi 9100.017 e 9100.018 di seguito per la procedura.

Guarda il video qui sotto e segui la risoluzione dei problemi.

Cavo USB - Risoluzione dei problemi

Il controllo si blocca. Chiavetta USB o hub USB difettoso sulla PCB del processore principale o sulla PCB SKBIF.

Provare un dispositivo USB diverso per vedere se il problema persiste. I programmi devono essere eseguiti dalla memoria di controllo e non dall'USB.

Se il controllo si blocca e la macchina non risponde, spegnere e riaccendere la macchina e prendere un rapporto di errore e inviarlo all’Assistenza Haas. Se non continua, installare l’USB sulla porta inferiore di J21 sul PCB SKBIF. Se il problema persiste, prendere un rapporto di errore al momento del problema e inviarlo all’Assistenza Haas. Se non continua, sostituire il cavo dal pensile al PCB SKBIF.

Il controllo ha una risposta ritardata. Chiavetta USB o hub USB difettoso sulla PCB del processore principale o sulla PCB SKBIF.

Provare un dispositivo USB diverso per vedere se il problema persiste. I programmi devono essere eseguiti dalla memoria di controllo e non dall'USB.

Se il controllo è ritardato, rimuovere la chiavetta USB dal lato del pensile. Se il problema persiste, prendere un rapporto di errore al momento del problema e inviarlo all’Assistenza Haas. Se non continua, installare l’USB sulla porta inferiore di J21 sul PCB SKBIF. Se il problema persiste, prendere un rapporto di errore al momento del problema e inviarlo all’Assistenza Haas. Se non continua, sostituire il cavo dal pensile al PCB SKBIF.

Gli allarmi 9100.017 o 9100.018 ERRORE SOFTWARE NON RIPRISTINABILE vengono generati sulle macchine con software versione 100.21.000.1133 e successive. Timeout di comunicazione dovuto a un componente USB difettoso.

Aggiornare il software della macchina alla versione più recente. Se gli allarmi continuano a generare, prendere un rapporto di errore con l’allarme presente e inviarlo all’Assistenza Haas. Scollegare i seguenti dispositivi USB per risolvere i problemi del dispositivo USB che causa l'allarme:

•Unità USB sul pensile.
•Touchscreen e disabilitazione dell'impostazione
•Wi-Fi e disabilitare la connessione wireless
•Segnale robot e disabilitazione dell'impostazione

Vedere la sezione Allarmi 9100.017 e 9100.018 di seguito per la procedura.

Allarme 9011 ERRORE MODULO WIFI Timeout di comunicazione dovuto a un dispositivo USB Wi-Fi difettoso.

Se installato, rimuovere il dispositivo USB dal lato del pensile. Aggiornare la macchina al software più recente. Se gli allarmi continuano a generare, prendere un rapporto di errore con l’allarme presente e inviarlo all’Assistenza Haas.

Scollegare il Wi-Fi su J12 sul PCB del processore principale e disabilitare la connessione wireless in Impostazioni > Rete Connessione > wireless e premere F1 per disconnettersi. Spegnere e riaccendere la macchina. L'allarme continua a essere generato?

•Se no, sostituire il PCB del processore principale.
•Se sì, scollegare gli altri dispositivi USB.

Alarme 9012 ERRORE ADATTATORE ETHERNET Timeout di comunicazione dovuto a un dispositivo USB del segnale del robot difettoso.

Se installato, rimuovere il dispositivo USB dal lato del pensile. Aggiornare il software della macchina alla versione più recente. Se gli allarmi continuano a essere generati, prendere un rapporto di errore con l’allarme presente e inviarlo all’Assistenza Haas.

Scollegare il cavo del segnale del robot su J8 sul PCB del processore principale e disabilitare il robot modificando l' impostazione 372 – Tipo di caricatore pezzi su 0: Disattivato.

•L'allarme continua a essere generato? Se no, sostituire il PCB del processore principale.
•Se sì, scollegare gli altri dispositivi USB.

PCB Component Inspection

I sintomi intermittenti o gli allarmi possono essere causati da un guasto del componente. Di seguito è riportato un elenco dei possibili errori:

  1. Solder mancante su tutti o alcuni perni componenti
  2. Scarsa saldatura
  3. Ponti di saldatura
  4. Installazione di componenti errata (orientamento)
  5. Componenti mancanti

     nota: Alcuni PCB hanno circuiti inutilizzati e mancano componenti intenzionalmente, cercare i componenti rotti.

  6. Componenti rotti
  7. Perni rotti su IC
  8. Perni piegati sui connettori

Utilizzare una lente di ingrandimento per ispezionare i componenti del circuito sulla parte anteriore e posteriore del PCB Maincon. Di seguito sono riportate le zone dei componenti del circuito da ispezionare:

  1. Controllare i perni piegati all'interno dei connettori, cercare anche i connettori di intestazione allentati.
  2. Ispezionare per una batteria allentata, schede della batteria rotte, riparazione se necessario.

     nota: Non sostituire il PCB Maincon. Fare riferimento a Controllo di nuova generazione - PCB di controllo principale - Sostituzione della batteria per le istruzioni di riparazione.

  3. Controllare i pin piegati o mancanti all'interno dei connettori, cercare anche i connettori di intestazione allentati.
  4. Ispezionare il modulo E-net per le connessioni allentate o i fili rotti.
  5. Ispezionare tutti i giunti di saldatura e i componenti di montaggio della superficie sul retro del PCB Maincon.

PCB Battery Inspection

Updated

Azione correttiva: Con la macchina accesa, utilizzare un multimetro per testare la tensione dei seguenti punti [1] mentre la batteria è nel suo supporto. 

Nota: Per i supporti della batteria scorrevoli, è possibile rimuovere il supporto della batteria per misurare la tensione della batteria in modo indipendente.

Se la batteria viene rimossa per più di 10 minuti mentre la macchina è spenta, la macchina perderà la traccia della data e dell'ora. Questi dovranno essere reimpostati alla successiva accensione.

Testare la batteria in modo indipendente con un multimetro per assicurarsi che produca una tensione di 4,06. 

Dopo aver testato la tensione della batteria, rimettere la batteria e accendere la macchina. Misurare la tensione sul PCB come mostrato nell'immagine. La tensione nei punti del PCB deve corrispondere alla misurazione della tensione della batteria. Se è inferiore, il PCB Maincon dovrà essere sostituito.

7.4 19" LCD processore principale - Risoluzione dei problemi

Recently Updated

*19" LCD processore principale - Guida alla risoluzione dei problemi - NGC


TG0007

Revisione C - 01/2026

Introduction

Updated

Utilizzare questo documento per risolvere i problemi di del PCB Maincon in un computer con il controllo di nuova generazione. Se non riesci a trovare lo scenario che corrisponde alla tua situazione, invia un log degli errori ([SHIFT] + [F3]) per [email protected].

Il controllo NGC LCD da 19 pollici include un PCB IPFM che può influenzare direttamente le prestazioni del PCB del processore principale. A causa di questa interazione, il PCB IPFM deve essere incluso come parte del processo complessivo di risoluzione dei problemi. Per le procedure diagnostiche dettagliate, fare riferimento a PCB IPFM - Guida alla risoluzione dei problemi.

 Nota: se necessario, il comando del log degli errori ([SHIFT] + [F3]) può essere avviato mentre il programma è in esecuzione.

Scaricare e compilare la lista di controllo del rapporto di ispezione del PCB processore principale qui sotto prima di sostituire qualsiasi parte.

Lista di controllo del rapporto di ispezione PCB del processore principale

19" LCD Main Processor PCB - Overview

Il PCB processore principale LCD 19" di nuova generazione include le unità per il controllo del movimento, video e principale. Può ospitare 16 canali di controllo del movimento. Non c'è bisogno di aggiungere MOCON in più per le applicazioni che richiedono più canali. Questa scheda comunica con il PCB I/O tramite comunicazione seriale attraverso un singolo cavo RJ45 utilizzando il sistema RS422. Il controllo di nuova generazione include porte per codificatori in scala lineare. La comunicazione con il pannello anteriore avviene tramite cavo HDMI e include i segnali video per lo schermo LCD 19".

 Nota: Il PCB Maincon NGC con iMX8 Q7 ha un involucro protettivo in plastica. Il coperchio superiore viene rimosso a scopo illustrativo. 
 
  • J3 è il connettore di ingresso dell'alimentazione in cui +5 V CC e +/- 12VDC e un segnale di monitoraggio della tensione viene erogato dal iPFDM.
  • J7 è un connettore Ethernet RJ45 e un hub USB doppio.
  • Il connettore Ethernet RJ45 [1] è l'ingresso dalla lamiera laterale dell'armadio di controllo per una connessione Ethernet cablata.
    • La porta USB superiore [2] è collegata al PCB SKBIF su J9.
    • La porta USB inferiore [3] non viene utilizzata in questo momento.
  • J8 è un hub USB doppio. Non viene utilizzato in questo momento.
  • J9 è un connettore Ethernet RJ45. Questo è collegato al PCB SKBIF su J28.
  • J14 è un connettore Ethernet RJ45. Questo è collegato al PCB I/O in J4.
  • J13 non viene utilizzato in questo momento.
  • J2 è un connettore coassiale RP-SMA (Versione A sub-miniatura a polarità inversa). Questo è collegato all'antenna WiFi.
  • J16 è l'ingresso del monitoraggio della tensione dal comando vettoriale.
  • P1-P16 sono le connessioni del comando dell'amplificatore. Questi sono collegati agli amplificatori servo dell’asse.
  • P17-P32 sono le connessioni di ingresso dell’encoder dell’asse. Questi sono gli ingressi per gli encoder del servomotore dell’asse, i sensori di posizione iniziale dell’asse e alcuni sensori di pressione dell’aria rotanti.
  • P33-P37 sono gli ingressi dell’encoder lineare dell’asse. Questi sono collegati agli encoder lineari secondari.
  • BT1 è la batteria del sistema. In questo modo è possibile memorizzare la data e l'ora.
  • Il Modulo Q7 è la scheda del processore. Questo modulo non deve essere rimosso.
  • J12 è il connettore USB del modulo WiFi. Questo è collegato al PCB del modulo WiFi.
  • J20 è un connettore coassiale ultra miniaturizzato (Ultra Miniature Coaxial Connector, UMCC). Questo è collegato al modulo WiFi mediante un cavo ponticello.

PCB serial number

Nota: Il numero di serie del PCB deve essere incluso nella lista di controllo del rapporto di ispezione. Il numero di serie si trova su un adesivo [1] sul coperchio di plastica. 

Il numero di serie inizierà con due lettere, seguite da otto cifre. Includere sia le lettere che i numeri nel rapporto di ispezione. 

Hardware and Software Version Compatibility Table

N/A
NGC PCB principale Versione software compatibile Hardware PN TP
NGC Maincon PCB con iMX8 Q7  100.25.001.1000 e versioni successive 32-4272, 32-4273

Symptom Table

Sintomo Causa possibile Azione correttiva

L'ora/data o l'attivazione verranno reimpostati in modo intermittente.

La batteria del sistema è difettosa.

Misurare la tensione della batteria del sistema, se la tensione è inferiore a 3,0 VDC sostituire la batteria. Fare riferimento a Controllo di nuova generazione - PCB di controllo principale - Sostituzione della batteria.

Lasciare la macchina accesa per almeno 4 ore per ricaricare la batteria. Se la data/ora della macchina viene ripristinata, potrebbe essere necessario sostituire la batteria.

Il PCB Maincon non emette la tensione corretta.  Fare riferimento alla sezione Ispezione della batteria PCB di seguito per l'azione correttiva. 
Il display della macchina non si accende. L'alimentazione a bassa tensione non emette il segnale di tensione corretto.
  • Controllare il connettore di ingresso dell'alimentazione su J3 e misurare +5 V CC sul connettore. La tensione corretta sarà compresa tra +4,90 V CC e +5,20 V CC.
  • Spegnere/accendere la macchina alcune volte e controllare che le tensioni rimangano costanti.
Il cavo dal PC SKBIF al Maincon PCB è difettoso. Fare riferimento alla sezione Controllo di nuova generazione - Monitor SKBIF / LCD - Guida alla risoluzione dei problemi per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi.
Una connessione via cavo HDMI allentata tra PCB LCD e J4 sul PCB del processore principale.

Accendere la macchina. Controllare la connessione via cavo HDMI sul PCB LCD e su J4 sul PCB del processore principale. Accendere la macchina.

Lo schermo del controllo sfarfalla o diventa vuoto quando i servo sono accesi. Il cavo dal PC SKBIF al Maincon PCB è difettoso. Testare il cavo RJ-45 che si connette a J28 sul PCB SKBIF e J9 sul PCB Maincon utilizzando un tester di cavo di rete. Fare riferimento alla procedura Strumento Tester cavo di rete. 
Il connettore sul PCB SKBIF ha un giunto di saldatura danneggiato o non è stato saldato correttamente. Controllare la saldatura sul connettore di intestazione J28 sul SKBIF PCB. Assicurarsi che sia saldato correttamente. Sostituire il PCB SKBIF se il connettore non è saldato correttamente.
Il connettore del PCB Maincon ha un giunto di saldatura rotto o non è saldato correttamente. Controllare la saldatura sul connettore di intestazione J9 sul PCB Maincon. Assicurarsi che sia saldato correttamente. Sostituire il PCB Maincon se il connettore non è saldato correttamente.
Il controllo si blocca. Chiavetta USB o hub USB difettoso sulla PCB del processore principale o sulla PCB SKBIF.

Provare un dispositivo USB diverso per vedere se il problema persiste. I programmi devono essere eseguiti dalla memoria di controllo e non dall'USB.

Se il controllo si blocca e la macchina non risponde, spegnere e riaccendere la macchina e prendere un rapporto di errore e inviarlo all’Assistenza Haas. Se non continua, installare l’USB sulla porta inferiore di J21 sul PCB SKBIF. Se il problema persiste, prendere un rapporto di errore al momento del problema e inviarlo all’Assistenza Haas. Se non continua, sostituire il cavo dal pensile al PCB SKBIF.

Il controllo ha una risposta ritardata. Chiavetta USB o hub USB difettoso sulla PCB del processore principale o sulla PCB SKBIF.

Provare un dispositivo USB diverso per vedere se il problema persiste. I programmi devono essere eseguiti dalla memoria di controllo e non dall'USB.

Se il controllo è ritardato, rimuovere la chiavetta USB dal lato del pensile. Se il problema persiste, prendere un rapporto di errore al momento del problema e inviarlo all’Assistenza Haas. Se non continua, installare l’USB sulla porta inferiore di J21 sul PCB SKBIF. Se il problema persiste, prendere un rapporto di errore al momento del problema e inviarlo all’Haas Service. Se no persiste, sostituire il cavo dal pensile al PCB SKBIF.

Allarme 9011 ERRORE MODULO WIFI Timeout di comunicazione dovuto a un dispositivo USB Wi-Fi difettoso.

Se installato, rimuovere il dispositivo USB dal lato del pensile. Aggiornare la macchina al software più recente. Se gli allarmi continuano a generare, prendere un rapporto di errore con l’allarme presente e inviarlo ad Haas Service.

Scollegare il Wi-Fi su J12  sul PCB del processore principale e disabilitare la connessione wireless in Impostazioni > Rete > Connessione wireless e premere F1 per disconnettersi. Spegnere e riaccendere la macchina. L'allarme continua a essere generato?

•Se no, sostituire il PCB del processore principale.
•Se sì, scollegare gli altri dispositivi USB.

Alarme 9012 ERRORE ADATTATORE ETHERNET Timeout di comunicazione dovuto a un dispositivo USB del segnale del robot difettoso.

Se installato, rimuovere il dispositivo USB dal lato del pensile. Aggiornare il software della macchina alla versione più recente. Se gli allarmi continuano a essere generati, prendere un rapporto di errore con l’allarme presente e inviarlo ad Haas Service.

Scollegare il cavo del segnale del robot su J8 sul PCB del processore principale e disabilitare il robot modificando l' impostazione 372 – Tipo di caricatore pezzi su 0: Disattivato.

•L'allarme continua a essere generato? Se no, sostituire il PCB del processore principale.
•Se sì, scollegare gli altri dispositivi USB.

Allarme 9100.017 ERRORE SISTEMA NON-RESETTABILE da solo o corredato da altri allarmi di comunicazione o relativi all'hardware. La macchina sta attualmente eseguendo una versione software inferiore a 100.25.001.1102. Il software deve essere aggiornato Eseguire un aggiornamento software sulla macchina e aggiornare alla versione 100.25.001.1102 o successiva. Per ulteriori informazioni fare riferimento al bollettino di servizio HBC-N-07/01/2025.
Lo schermo è nero o bloccato e la macchina sta eseguendo una versione software inferiore a 100.25.001.1102.
Il display del monitor è ingrandito o visualizza colori anomali. Il cavo HDMI è danneggiato. Scollegare e ricollegare il cavo HDMI. Se il problema persiste, ordina un nuovo cavo HDMI della lunghezza corretta. Se applicabile, rimuovere il nastro dal cavo HDMI e ordinare la fascetta magnetica (59-1536) per fissare l'HDMI in posizione.

Fare riferimento alle notizie di servizio pubblicate su HBC-N 10/06/2025 per ulteriori informazioni.
Allarme 9193 TENSIONE CC 12V FUORI INTERVALLO    

Electrical Diagrams

           

Updated

Diagramma dei dettagli del controllo LCD da 19 pollici

           

Updated

19 in LCD Diagramma di dettaglio da Maincon PCB (J3) a iPFDM a PSUP PCB (P20)

7.5 PCB del processore principale - Identificazione

Recently Updated

PCB processore principale - Identificazione - NGC


RD0091

Revisione A - 5/2025

Introduction

Utilizzare questo documento per differenziare i due tipi di PCB del processore principale su una macchina con il controllo di nuova generazione prima di eseguire qualsiasi tipo di risoluzione dei problemi. Fare riferimento alla Guida alla risoluzione dei problemi del processore principale LCD da 15" o alla Guida alla risoluzione dei problemi del processore principale LCD da 19" per ulteriori domande e scenari.

Se non si riesce a trovare lo scenario che corrisponde alla propria situazione, invia un log degli errori ([SHIFT] + [F3]) a [email protected].

 nota: Se necessario, il comando del log degli errori ([SHIFT] + [F3]) può essere avviato mentre il programma è in esecuzione.

Scaricare e compilare la lista di controllo del rapporto di ispezione del PCB processore principale qui sotto prima di sostituire qualsiasi parte.

Lista di controllo del rapporto di ispezione PCB del processore principale

iMX6 Main Processor PCB

Importante: I seguenti indicatori possono aiutare a identificare il PCB del processore principale iMX6.

[1] Posizione dell'etichetta del numero di serie.

[2] Le schede iMX6 sono dotate di un dissipatore di calore nero.

Nota: fare riferimento al grafico seguente per determinare il processore principale appropriato e il software compatibile per la macchina.

Hardware and Software Version Compatibility Table

N/A N/A N/A N/A
 PROCESSORE PRINCIPALE PCB 15" Versione software compatibile Hardware PN TP
NGC Maincon PCB con modulo Q7_4GB eMMC. 100.16.000.1011 e superiore (vedere nota*) 32-4250A, 32-4250B, 32-4251B, 32-4252F, 32-4253F
NGC Maincon PCB con modulo Q7_8GB eMMC. 100.17.000.1018 e versioni successive 32-4250C, 32-4250D, 32-4251C, 32-4252A, 32-4253A 20433
NGC Maincon PCB con modulo Q7_16GB eMMC. 100.17.000.2034 e versioni successive 32-4252B, 32-4253B 20566
PCB Maincon NGC con modulo IWAVE Q7_16GB eMMC. 100.20.000.1200 e versioni successive  32-4256, 32-4257
NGC Maincon PCB con C7 (1 GB, 32GB e 64GB) 100.22.000.1010 e versioni successive 32-4290, 32-4291 56810
PCB Maincon NGC con Xilinx Q7 
100.23.000.1000 e versioni successive 32-4254, 32-4255, 32-4266, 32-4268
PCB Maincon NGC con Xilinx Q7  100.24.000.1000 e versioni successive  32-4266A, 32-4268A

 nota: Non eseguire l'aggiornamento al software corrente dalla versione del software 100.16.000.1020 o inferiore. È necessario eseguire l'aggiornamento a 100.16.000.1021 prima di tutto è possibile eseguire l'aggiornamento alla versione corrente del software.

iMX8 Main Processor PCB

Importante: I seguenti indicatori possono aiutare a identificare il PCB del processore principale iMX8.

[1] Posizione dell'etichetta del numero di serie.

[2] Le schede iMX8 sono dotate di un dissipatore di calore blu.

Nota: fare riferimento al grafico seguente per determinare il processore principale appropriato e il software compatibile per la macchina.

Hardware and Software Version Compatibility Table

N/A
PROCESSORE PRINCIPALE PCB 19" Versione software compatibile Hardware PN TP
NGC Maincon PCB con iMX8 Q7  100.25.001.1000 e versioni successive 32-4272, 32-4273

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione di accessibilità
  • Dichiarazione DNSH
  • Conformità delle esportazioni
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contattaci
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255