MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - Pallet Pool - UMC Installation

Fondul de palete - Manual de service


  • 1 – Fond de palete – Prezentare
  • 2 - Instalare Fondul de palete - VMC/HMC
  • 3. – Fond de palete  – Instalare UMC
  • 4 – Fond de palete – Operarea
  • 5 – Fond de palete – Elevator
  • 6 – Fond de palete – Întreținere
  • 7 – Fond de palete – Depanare

Go To :

  • 3.1 Stația UMC PP – 6
  • 3.2 UMC PP – 8/10 stații – Versiunea 2
  • 3.3 UMC PP – 16/20 Stații – Versiunea 2
  • 3.4 UMC-1000PP Versiunea 1

3.1 STAȚIA UMC PP – 6

Recently Updated

UMC PP – 6 Stație Versiunea 2 – Instalare


Introduction

Următoarea procedură vă va arăta cum să instalați fondul de palete cu 6 stații pe următoarele mașini:

  • UMC-1250/SS

Software-ul de următoarea generație de pe mașină trebuie să aibă versiunea 100.20.000.1110 sau ulterioară.

Opțiunea pentru fondul de palete nu poate fi instalată la client.

Important: Pentru a vă asigura că fondul de palete nu se aliniază greşit, se recomandă ca maşina şi fondul de palete să fie ancorate. Consultaţi următorul link: Instrucțiuni privind ancorarea.

Opțiunea fond de palete are spațiu pentru un total de 7 palete care pot fi instalate pe un UMC-1250 cu opțiunea Fondul de palete cu 6 stații.

Fondul de palete are 2 axe servo. Axa PR roteşte sania principală a fondului de palete şi axa PS extinde şi retrage sania principală a fondului de palete pentru a încărca/descărca paletele.

UMC-1250 trebuie pusă la nivel înainte de instalarea fondului de palete. Consultați procedura Instalarea:

  • UMC-1250 Instalare

Apăsați [POWER OFF].

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția OFF.

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

 Atenție: Atunci când manipulați o placă PCB, trebuie să purtați o bandă de Descărcare Electrostatică (ESD).

Pentru a nivela mașina fără fondul de palete conectat la mașină, procedați după cum urmează:  

Asigurați-vă că există un bloc de scurtcircuitare [1] instalat pe cei doi pini ai conectorului P12 de pe PCB I/O 

Asigurați-vă că există un element de legătură (Nr. piesă 33-0527) [2] conectat la PCB-ul I/O la P14..
 Notă: Aceste elemente de legătură sunt necesare pentru a opera mașina fără Fondul de palete.

Dezactivați fondul de palete, modificați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la fondul de palete.


Notă: Pasul de mai sus va dezactiva Fondul de palete pentru a vă permite să aduceți mașina la zero pentru a putea fi nivelată.

Leveling Screws Hardware

Notă: Șaibele [1] și piulițele [2] sunt montate în timpul transportului și trebuie păstrate pentru montare. A nu se arunca.

Notă: Orientarea şaibei [3] este importantă.  Partea conică a şaibei trebuie să fie pe carcasă,  a se vedea ilustraţia.

Mating the Pallet Pool

   

1

Scoateți șurubul de blocare al ușii stației de încărcare [1].

Asigurați-vă că ridicați toate șuruburile de susținere a raftului pentru palete [2] înainte de a așeza fondul de palete pe podea. 

2

Verificați dacă tava de scurgere [1] este instalată pe mașină. Contactați Haas Service, în caz contrar.

3

Scoateți șuruburile [1] pentru a îndepărta bridele de transport. Există două bride, primele [2] care țin furcile de stația de încărcare și partea inferioară [3] care pur și simplu susține stația de încărcare. 

4

Instalați liniile de poziționare [1] pe baza fondului de palete.

 NOTĂ: Utilizați CABCOOL ca referință de înălțime în legătură cu deschiderea incintei fondului de palete.

Mutați ansamblul fondului de palete astfel încât brațele de poziționare să fie cu 3 – 6” (76 – 152 mm) mai departe față de blocurile de poziționare [2]. 

Instalați tampoanele de nivelare sub fondul de palete și coborâți fondul de palete. 

NOTĂ:Imaginea afișată este pentru fondul de Fondul de palete UMC-500 și 16 stații, dar procesul este același.

5

Utilizați un transpalet sau un stivuitor pentru a deplasa fondul de palete în apropierea mașinii.

Un autocolant a fost plasat pe partea din spate a mașinii pentru a indica unde trebuie să se ridice furcile paletei din mașină.

NOTĂ:Puneți transpaletul să preia fondul de palete din partea opusă locului unde ar fi fereastra lamelei.

6

Instalați piulița de strângere [3] cu echipamentul furnizat (SHCS, șaiba și bucșele [1]) pe brațele de poziționare [2] și pe baza turnată [4].

NOTĂ: Laterala piuliței de strângere cu două bucșe ar trebui instalată pe laterala fondului de palete.

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare sunt aproape strânse pe barele de poziționare, OPRIȚI odată ce liniile de poziționare sunt la aproximativ 1-2" depărtare de blocurile de aliniere.

Reglați înălțimea fondului de palete astfel încât înălțimea liniilor de poziționare să se afle în centrul blocurilor înainte de a strânge piulițele de strângere pe blocurile de poziționare. Ridicați sau coborâți șuruburile de nivelare ale fondului de palete în mod uniform atunci când faceți acest lucru.

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare se cuplează cu blocurile de poziționare.

După ce liniile și blocurile de poziționare sunt la același nivel, slăbiți cataramele cu viraje.

7

Instalați sistemul de asistență ridicare HPU folosind echipamentul furnizat.

Contrapiulița a fost pre-ajustată, astfel încât nu este necesar să o ajustați suplimentar. 

8

Opriți [OFF] întrerupătorul circuit principal și așteptați până când lumina pentru Înaltă tensiune a sistemului cu acționare vectorială se oprește.

 Notă: Amperii pentru PR (rotire paletă) și PS (alunecare paletă) sunt deja instalați din fabrică.

Scoateți panoul de acces pentru pre-așchiere [1].

Direcționați cablurile fondului de palete [2] în compartimentul de comandă, precum în ilustrație.

Conectaţi cablul codorului motorului PR la canalul PCB Maincon 15
Conectați cablul codorului motorului PS la canalul PCB Maincon 16.

Conectați cablul de alimentare a motorului PR la amplificatorul etichetat PR. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

Conectați cablul de alimentare a motorului PS la amplificatorul etichetat PS. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

9

Updated

Conectați furtunul pistolului de aer comprimat [1] la linia de aer de sub fondul de palete [2]. 

Direcționați furtunul de aer de la fondul de palete către linia care vine de la compartimentul de lubrifiere [3].

Conectați linia de aer de la fondul de palete la racordul în T [4], care conectează linia pistolului de aer comprimat al mașinii la compartimentul de lubrifiere.

Urmați linia de la compartimentul de lubrifiere [5] pentru a putea localiza racordul în T.

10

Updated

Conectaţi liniile hidualice la peretele etanș. Fixarea paletei [1] este marcată cu un colier de plastic verde și desprinderea paletei [2] este marcată cu un colier de plastic roșu. Liniile hidraulice trebuie să treacă încet prin tub.

NOTĂ: Peretele despărțitor utilizează deconectări  rapide pentru furtunurile hidraulice. Partea mecanismului de prindere are deconectarea rapidă de pe partea tată [3], iar destrângerea are partea mamă [4], pentru a evita comutarea furtunurilor.

Direcționați cablul HPU al senzorului de nivel al uleiului 32-0423 de la HPU la suportul conectorului [5].

NOTĂ: Imaginea prezintă o mașină fără un compartiment de comandă la 90 de grade, dar peretele etanș va fi atașat la partea inferioară a compartimentului de comandă la 90 de grade. 

11

Atașați furtunurile de ridicare și coborâre de la HPU la sistemul de asistență la ridicare, aceste furtunuri sunt oprite și colorate.

Furtunul inferior [1] se va atașa la racordul superior cu colierul de plastic gri.

Furtunul de ridicare [2] se va atașa la racordul inferior cu colierul de plastic violet. 

12

Direcționați tubul [1] către mașină, fixând tubul la brațele de poziționare [2] folosind colierele de plastic [3] incluse în trusa de instalare. 

13

Conectați HPU UP/DWN SOL [1] la P38.

Conectați PALPATORUL THRML HPU [2] la P46.

Conectați HPU PALLET CLMP SOL  [3] la P35.

Conectați HPU PRESIUNE SNSR [4] la P48.

Scoateți conexiunea elementului de legătură din conectorul  P14 [5] de pe PCB-ul I/O.

Conectați COMUTATOARELE STARE PP [6] la P14

Scoateți blocul de scurtcircuit din conectorul  P12 [7] de pe PCB I/O

Conectați STAȚIA PALLET CHNGR [8] la P12

Conectați PALLET ALRAM [9]  la P50.

Asigurați-vă că toți conectorii suportului pentru Fondul de palete sunt conectați în locația corectă.

 NOTĂ: Depozitați elementele de legătură ale Fondului de palete într-o locație sigură, acestea vor fi utilizate de către personalul de asistență tehnică pentru a muta sau efectua operațiuni de service la mașină.

14

Direcționați cablul PWR POMPA HPU la P1 pe cardul TMD amplasat pe ușa articulată a PCB I/O. 

Restul componentelor din această imagine sunt deja conectate, dar această diagramă poate fi utilizată ca referință. 

15

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția ON .

Apăsați  [POWER ON].

Aduceți la zero toate axele.

Efectuați următoarele acțiuni pentru a activa opțiunea Fond de palete.  

Important:  Va trebui să faceți acest pas dacă efectuați opțiunea 5 instalare curată pe un UMC cu un fond de palete.

Configurați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la valoarea Niciunul.

Notă: Poate fi necesar ca mașina să parcurgă un ciclu de alimentare pentru afișarea parametrilor. 

Găsiți abțibildul Parametrii fond de palete Haas de pe Oprirea de urgență de pe mașina cu fond de palete.  Notați valorile.

Utilizați cheia de service USB și accesați modul service.

Apăsați fila [DIAGNOSTIC] Accesați setările  PARAMETRI> Fabrică.

Setați următoarele valori ale setărilor din fabrică:

  1. 2128 [:] Tip fond de palete = HPU asistență
  2. 40.011 (HPU tip 1) = La cerere
  3. 15.019 [:] Axa PR Invizibilă = Falsă
  4. 16.019 [:] Axa PS Invizibilă = Falsă
  5. 15.004 [:] Dezactivare axă PR = Fals
  6. 16.004 [16:3] Axa PS dezactivată = Fals
  7. Porniți cardul TMD
Setarea corecțiilor grilei și TC pentru axele PR și PS
 
  1. 15.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  2. 15.140 Decalajul grilei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  3. 16.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PS = Utilizaţi valoarea decal.
  4. 16.140 Decalajul grilei pe axa PS = Utilizați valoarea decal.
  5. Revenire la zero după ce decalajul grilei este ajustat

 NOTĂ: Dacă apare mesajul"Fără paletă" atunci când selectați "Îndepărtare paletă stație de încărcare" și "Preluați paleta evidențiată", consultați secțiunea din tabelul cu simptome din Fondul de palete UMC/EC Fondul de palete- Ghide deparanare - NGC

Base Level Pallet Pool

1

Verificați dacă toate picioarele suporturilor exterioare NU ating podeaua.

Asigurați-vă că fondul de palete este așezat pe 3 puncte, piciorul de nivelare care nu atinge pucul este cel mai apropiat de compartimentul de comandă al mașinii [1].

2

Mutați pistonul în poziția de origine dacă nu este deja, așezați nivela cu bula pe piston și reglați-o la nivelul aproximativ față de X și Y. 

NOTĂ: Nivelare bruscă prin reglarea celor 3 picioare de nivelare fără reglarea celei de-a 4-a porțiuni din aer.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Se poate introduce o stare în care rafturile din pagina de programare a paletelor nu sunt alocate [1]. Acest lucru nu va permite PR și PS Revenirea la zero sau recuperarea mașinii. 

Această secțiune vă va explica cum să alocați rafturile lipsă; dacă mașina dvs. nu se află în această stare, vă rugăm să treceți la secțiunea următoare. 

Mai întâi, apăsați [CURRENT COMMANDS] și navigați la fila Tabel de planificare palete.

2

Apăsați [EMERGENCY STOP] [1] și evidențiați fila raftului de pe paleta numărul unu.

Menținând apăsat pe [EMERGENCY STOP], tastați litera A și apăsați [ENTER]. Acest lucru va atribui raftul A paletului cu numărul 1 [2].

3

Repetați pasul anterior pentru restul numerelor de palete, în ordine alfabetică [1].

NOTĂ: Rafturile pot fi realocate în orice moment , însă utilizatorul este cel ce alege prin repetarea aceluiași proces (de ex. paletului cu numărul 3 i se poate atribui raftul B).

 

Align Pallet Drop Off Station

1

Introduceţi USB-ul cheii de service şi puneţi maşina în modul Service.

Asiguraţi-vă că nu există obstrucţii în interiorul maşinii sau în interiorul zonei fondului de palete. Trageți butonul [E-STOP] și [RESET] toate alarmele.

Apăsați [ZERO RETURN] apoi apăsați [ALL]. Mașina va aduce la zero toate axele.

După ce toate axele au revenit la zero, apăsați [RECOVER]. Va apărea o casetă pop-up, selectați [2] pentru redresarea schimbătorului de palete.

2

Ecranul de recuperare a schimbătorului de palete va afișa starea fondului de palete. Asigurați-vă că elevatorul paletelor este coborât [1]. În caz contrar, apăsaţi  [ALTER]  pentru a coborî Ridicătorul Paletelor.

Apăsați [H] și apoi butonul [DELETE] . Acesta va roti elevatorul paletei către stația H.

Apăsați [F1] pentru a deschide fereastra automată [3].

 

3

În timp ce se află încă pe pagina de redresare a paletei apăsați [H] apoi [DELETE] pentru a roti fondul de palete în poziția J.

Deschideți fereastra apăsând [F1] și apoi apăsați [+Z] pentru a selecta axa alunecare paletă. Mutați manual RAM-ul din mașină în locația de preluare.

  NOTĂ: Așezați încet axa de glisare și asigurați-vă că partea de jos a furcilor eliberează carcasa receptorului. Dacă nu, ridicați uniform fondul de palete.

Cu Fondul de palete în poziția coborâtă, utilizați calibrul distanțier [1] (0,134 in sau 3,4 mm) pentru a seta distanța prin reglarea înălțimii Fondului de palete Ridicați sau coborâți uniform șuruburile de nivelare ale Fondul de palete în conformitate cu calibrul de distanțare.

  NOTĂ: Fondul de palete trebuie să fie în continuare în 3 puncte, în timp ce se ajustează distanța.

4

Reglați RAM-ul fondului de palete, deplasând axa PS sau PR astfel încât furcile să se alinieze corect sub paletă.

Folosind calibrul de distanțare [3] asigurați-vă că furcile paletei sunt la același nivel cu paleta de margine [4]. Dacă doar o parte se află la nivel și există un spațiu liber pe cealaltă parte, reglațipoziția PRapăsând[-Z]pentru a selecta axa de rotație a paletei pe pagina de redresare a paletei.

 NOTĂ:Ar trebui să puteți alinia fondul de palete ajustând axa PR și PS, dacă este dificil să faceți acest lucru numai cu cele două, reglați axa C la o poziție în care paleta este aliniată cu marginea furcilor. Apoi setațiParametrul 7.310 DECALAJ PALETĂ AXA Cîn poziția curentă. Aceasta este poziţia pe care axa C se va roti în timpul unei operaţiuni de schimbare a paletei.

Apăsați [F2] pentru a desprinde paleta și apăsați [ALTER] pentru a ridica și coborî paleta, pentru a vă asigura că paleta cade lin pe pini. Efectuați în mod continuu ajustări ale axei PR și PS pentru a vă asigura că pinii sunt aliniați cu orificiile.

 AVERTISMENT: Se recomandă purtarea de dopuri de urechi fiindcă jetul de aer de pe receptor produce zgomote puternice.

Apăsați[Recovery]pentru a ieși din redresarea paletei și a merge laSetările din fabrică 2137 [:] Raft Corecție Alunecare H și 2147 [:] Raft Corecție unitate rotativă H,și asigurați-vă că valorile corespund poziției axelor PS și PR, în caz contrar, actualizați valorile.

Scoateți manual paletul din mașină. 

La final, strângeți al patrulea șurub de nivelare pe puc.

5

Asigurați-vă că există o paletă în mașină și plasați un nivel pe paletă în receptorul UMC, așa cum se arată în imagine.

 

6

Puneți o placă sub șurubul de nivelare a sistemului de asistență la ridicare și asigurați-vă că placa și șurubul sunt în contact 

Desprindeți receptorul și ridicați paleta. 

NOTĂ: Sistemul hidraulic de asistență la ridicare nu va fi prevăzut cu un șurub de nivelare, ci cu un șurub hexagonal.

7

Cu paleta ridicată, verificați nivelul de pe paletă și reglați-l folosind șurubul de nivelare al sistemului de asistență la ridicare.

Confirmați că paleta este îndepărtată de pinii receptorului și de clema de blocare. 

8

Accesați din noupagina de redresare paletă și asigurați-vă că paleta este desfăcută înainte de a apăsa [INSERT] pentru a aduce RAM în zona fondului de palete.

Apăsați [A] apoi [DELETE] pentru a roti RAM în poziția de origine.

Apăsați [A] și [UNDO] pentru a glisa RAM în poziția de origine.

Verificați dacă nivelul este încă acceptabil în direcția X și Y [1].

După verificare, readuceți la zero axele PR și PS.

Setting Up Pallet Stations

1

Reglați picioarele stației de încărcare [1] astfel încât să sune lin pe măsură ce trece printr-un ciclu de preluare și predare.

Stația de încărcare pentru această mașină va avea plăci de nivelare în loc de picioarele obișnuite văzute pe celelalte stații.

Coborâți cu mâna toate picioarele exterioare de nivelare [2] pe sol, apoi rotiți fiecare picior de nivelare cu încă 1/2 de tură [3]. 

2

Vă rugăm să consultați MANUALUL DE UTILIZARE AL FONDURILOR DE PALETE pentru modul de încărcare a paletelor pe mașină utilizând tabelul de planificare a paletelor.

3

Puneţi sacul furnizat sub tava de descărcare a lichidului de răcire a Fondului de palete pentru a strânge lichidul de răcire și șpanul care se scurge de pe palete.

Goliți sacul după cum este necesar. 

Testați funcția de preluare/predare a stațiilor rămase utilizând funcțiile de recuperare ale fondului de palete.  

Instalați ancorele.

Instalați panourile apărătoare pentru fondul de palete.

3.2 UMC PP – 8/10 stații – Versiunea 2

Recently Updated

UMC PP – 8/10 Stații Versiunea 2 – Instalare


Pallet Pool Installation Video

Introduction

Următoarea procedură vă va arăta cum să instalați fondul de palete cu 8/10 stații pe următoarele mașini:

  • UMC-500/SS
  • UMC-750/SS
  • UMC-1000/SS

Software-ul de următoarea generație de pe mașină trebuie să aibă versiunea  100.20.000.1110 sau ulterioară.

Opțiunea pentru fondul de palete nu poate fi instalată la client.

Important: Pentru a vă asigura că fondul de palete nu se aliniază greşit, se recomandă ca maşina şi fondul de palete să fie ancorate. Consultaţi următorul link: Instrucțiuni privind ancorarea.

Opțiunea fond de palete are spațiu pentru un total de 9 palete care pot fi instalate pe un UMC-500/750/1000 cu opțiunea Fond de palete.

Fondul de palete are 2 axe servo. Axa PR roteşte sania principală a fondului de palete şi axa PS extinde şi retrage sania principală a fondului de palete pentru a încărca/descărca paletele.

UMC-500/750/1000 trebuie pusă la nivel înainte de instalarea fondului de palete. Consultați procedura Instalarii al cărei link îl gășiți mai jos:

  • Instalarea UMC-500
  • UMC-750 Instalare
  • UMC-1000 Instalare

Apăsați [POWER OFF].

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția OFF.

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

 Atenție: Atunci când manipulați o placă PCB, trebuie să purtați o bandă de Descărcare Electrostatică (ESD).

Pentru a nivela mașina fără fondul de palete conectat la mașină, procedați după cum urmează:  

Asigurați-vă că există un bloc de scurtcircuitare [1] instalat pe cei doi pini ai conectorului P12 de pe PCB I/O 

Asigurați-vă că există un element de legătură (Nr. piesă 33-0527) [2] conectat la PCB-ul I/O la P14..
 Notă: Aceste elemente de legătură sunt necesare pentru a opera mașina fără Fondul de palete.

Dezactivați fondul de palete, modificați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la fondul de palete.


Notă: Pasul de mai sus va dezactiva Fondul de palete pentru a vă permite să aduceți mașina la zero pentru a putea fi nivelată.

Leveling Screws Hardware

Notă: Șaibele [1] și piulițele [2] sunt montate în timpul transportului și trebuie păstrate pentru montare. A nu se arunca.

Notă: Orientarea şaibei [3] este importantă.  Partea conică a şaibei trebuie să fie pe carcasă,  a se vedea ilustraţia.

Mating the Pallet Pool

   

1

Scoateți șurubul de blocare al ușii stației de încărcare [1].

Asigurați-vă că ridicați toate șuruburile de susținere a raftului pentru palete [2] înainte de a așeza fondul de palete pe podea. 

2

Scoateți împletitură transversală 25-14314 din fondul de palete

3

Instalați tava de scurgere [1] în partea inferioară a ferestrei automate, această componentă trebuie să alunece spre dreapta ferestrei. 

4

Scoateți șuruburile [1] pentru a îndepărta bridele de transport. Există două bride, primele [2] care țin furcile de stația de încărcare și partea inferioară [3] care pur și simplu susține stația de încărcare. 

5

Pentru mașini construite înainte de (3/2022):

Instalaţi blocurile de aliniere ale Fondului de palete[2] pe baza mașinii gazdă.

Notă: Blocul de aliniere cu raza [2] trebuie instalat către partea posterioară a UMC, iar blocul de aliniere cu partea plată [1] trebuie instalat spre partea din față a maşinii. Utilizați cele trei SHCS 3/8-16 X 2 şi SHCS 3/8-16 X 1 3/8.

Instalaţi liniile de poziționare [3] pe baza fondului de palete.

 NOTĂ: Utilizați CABCOOL ca referință de înălțime în legătură cu deschiderea incintei fondului de palete.

Mutaţi ansamblul fondului de palete astfel încât braţele de poziționare să fie cu 3 - 6” (76 - 152 mm) mai departe faţă de blocurile de poziționare. 

Instalaţi tampoanele de nivelare sub fondul de palete şi coborâţi fondul de palete. 

Pentru mașini construite după (3/2022):

Instalați liniile de poziționare [1] pe baza fondului de palete.

 NOTĂ: Utilizați CABCOOL ca referință de înălțime în legătură cu deschiderea incintei fondului de palete.

Mutați ansamblul fondului de palete astfel încât brațele de poziționare să fie cu 3 – 6” (76 – 152 mm) mai departe față de blocurile de poziționare [2]. 

Instalați tampoanele de nivelare sub fondul de palete și coborâți fondul de palete. 

6

Utilizați un transpalet sau un stivuitor pentru a deplasa fondul de palete în apropierea mașinii.

Un autocolant a fost plasat pe partea din spate a mașinii pentru a indica unde trebuie să se ridice furcile paletei din mașină.

NOTĂ:Puneți transpaletul să preia fondul de palete din partea opusă locului unde ar fi fereastra lamelei.

7

Instalați piulița de strângere [3] cu echipamentul furnizat (SHCS, șaiba și bucșele [1]) pe brațele de poziționare [2] și pe baza turnată [4].

NOTĂ: Laterala piuliței de strângere cu două bucșe ar trebui instalată pe laterala fondului de palete.

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare sunt aproape strânse pe barele de poziționare, OPRIȚI odată ce liniile de poziționare sunt la aproximativ 1-2" depărtare de blocurile de aliniere.

Reglați înălțimea fondului de palete astfel încât înălțimea liniilor de poziționare să se afle în centrul blocurilor înainte de a strânge piulițele de strângere pe blocurile de poziționare. Ridicați sau coborâți șuruburile de nivelare ale fondului de palete în mod uniform atunci când faceți acest lucru.

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare se cuplează cu blocurile de poziționare.

După ce liniile și blocurile de poziționare sunt la același nivel, slăbiți cuplajul.

8

Opriți [OFF] întrerupătorul circuit principal și așteptați până când lumina pentru Înaltă tensiune a sistemului cu acționare vectorială se oprește.

 Notă: Amperii pentru PR (rotire paletă) și PS (alunecare paletă) sunt deja instalați din fabrică.

Scoateți panoul de acces pentru pre-așchiere [1].

Direcționați cablurile fondului de palete [2] în compartimentul de comandă, precum în ilustrație.

Conectaţi cablul codorului motorului PR la canalul PCB Maincon 15
Conectați cablul codorului motorului PS la canalul PCB Maincon 16.

Conectați cablul de alimentare a motorului PR la amplificatorul etichetat PR. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

Conectați cablul de alimentare a motorului PS la amplificatorul etichetat PS. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

9

Updated

Conectați furtunul pistolului de aer comprimat [1] la linia de aer de sub fondul de palete [2]. 

Direcționați furtunul de aer de la fondul de palete către linia care vine de la compartimentul de lubrifiere [3].

Conectați linia de aer de la fondul de palete la racordul în T [4], care conectează linia pistolului de aer comprimat al mașinii la compartimentul de lubrifiere.

Urmați linia de la compartimentul de lubrifiere [5] pentru a putea localiza racordul în T.

10

Updated

Conectaţi liniile hidualice la peretele etanș. Fixarea paletei [1] este marcată cu un colier de plastic verde și desprinderea paletei [2] este marcată cu un colier de plastic roșu. Liniile hidraulice trebuie să treacă încet prin tub.

NOTĂ: Peretele despărțitor utilizează deconectări  rapide pentru furtunurile hidraulice. Partea mecanismului de prindere are deconectarea rapidă de pe partea tată [3], iar destrângerea are partea mamă [4], pentru a evita comutarea furtunurilor.

Direcționați cablul HPU al senzorului de nivel al uleiului 32-0423 de la HPU la suportul conectorului [5].

11

Conectați HPU UP/DWN SOL [1] la P38.

Conectați POMPA HPU PWR [2] la P31.

Conectați PALPATORUL THRML HPU [3] la P46.

Conectați HPU PALLET CLMP SOL  [4] la P35.

Conectați HPU PRESIUNE SNSR [5] la P48.

Scoateți conexiunea elementului de legătură din conectorul  P14 [6] de pe PCB-ul I/O.

Conectați COMUTATOARELE STARE PP [7] la P14

Scoateți blocul de scurtcircuit din conectorul  P12 [8] de pe PCB I/O

Conectați STAȚIA PALLET CHNGR [9] la P12

Conectați PALLET ALRAM [10]  la P50.

Asigurați-vă că toți conectorii suportului pentru Fondul de palete sunt conectați în locația corectă.

 NOTĂ: Depozitați elementele de legătură ale Fondului de palete într-o locație sigură, acestea vor fi utilizate de către personalul de asistență tehnică pentru a muta sau efectua operațiuni de service la mașină.

12

Direcționați cablul PWR POMPA HPU la P1 pe cardul TMD amplasat pe ușa articulată a PCB I/O. 

Restul componentelor din această imagine sunt deja conectate, dar această diagramă poate fi utilizată ca referință. 

13

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția ON .

Apăsați  [POWER ON].

Aduceți la zero toate axele.

Efectuați următoarele acțiuni pentru a activa opțiunea Fond de palete..  

Important:  Va trebui să faceți acest pas dacă efectuați opțiunea 5 instalare curată pe un UMC cu un fond de palete.

Configurați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la valoarea Niciunul.

Notă: Mașina va trebui să întrerupă alimentarea pentru ca parametrii să se afișeze. 

Găsiți abțibildul Parametrii fond de palete Haas de pe Oprirea de urgență de pe mașina cu fond de palete.  Notați valorile.

Utilizați cheia de service USB și accesați modul service.

Apăsați fila [DIAGNOSTIC] Accesați setările  PARAMETRI> Fabrică.

Setați următoarele valori ale setărilor din fabrică:

  1. 2128 [:] Tip fond de palete = Ridicare HPU
  2. 40.011 (HPU tip 1) = La cerere
  3. 15.019 [:] Axa PR Invizibilă = Falsă
  4. 16.019 [:] Axa PS Invizibilă = Falsă
  5. 15.004 [:] Dezactivare axă PR = Fals
  6. 16.004 [16:3] Axa PS dezactivată = Fals
  7. Porniți cardul TMD

 

  1. 15.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  2. 15.140 Decalajul grilei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  3. 16.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PS = Utilizaţi valoarea decal.
  4. 16.140 Decalajul grilei pe axa PS = Utilizați valoarea decal.
  5. Revenire la zero după ce decalajul grilei este ajustat

 NOTĂ: Dacă apare mesajul"Fără paletă" atunci când selectați "Îndepărtare paletă stație de încărcare" și "Preluați paleta evidențiată", consultați secțiunea din tabelul cu simptome din Fondul de palete UMC/EC Fondul de palete- Ghide deparanare - NGC

Base Level Pallet Pool

1

Verificați dacă toate picioarele suporturilor exterioare NU ating podeaua.

Asigurați-vă că fondul de palete este așezat pe 3 puncte, piciorul de nivelare care nu atinge pucul este cel mai apropiat de compartimentul de comandă al mașinii [1].

2

Mutați pistonul în poziția de origine dacă nu este deja, așezați nivela cu bula pe piston și reglați-o la nivelul aproximativ față de X și Y. 

NOTĂ: Nivelare bruscă prin reglarea celor 3 picioare de nivelare fără reglarea celei de-a 4-a porțiuni din aer.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Se poate introduce o stare în care rafturile din pagina de programare a paletelor nu sunt alocate [1]. Acest lucru nu va permite PR și PS Revenirea la zero sau recuperarea mașinii. 

Această secțiune vă va explica cum să alocați rafturile lipsă; dacă mașina dvs. nu se află în această stare, vă rugăm să treceți la secțiunea următoare. 

Mai întâi, apăsați [CURRENT COMMANDS] și navigați la fila Tabel de planificare palete.

2

Apăsați [EMERGENCY STOP] [1] și evidențiați fila raftului de pe paleta numărul unu.

Menținând apăsat pe [EMERGENCY STOP], tastați litera A și apăsați [ENTER]. Acest lucru va atribui raftul A paletului cu numărul 1 [2].

3

Repetați pasul anterior pentru restul numerelor de palete, în ordine alfabetică [1].

NOTĂ: Rafturile pot fi realocate în orice moment , însă utilizatorul este cel ce alege prin repetarea aceluiași proces (de ex. paletului cu numărul 3 i se poate atribui raftul B).

 

Align Pallet Drop Off Station

1

Introduceţi USB-ul cheii de service şi puneţi maşina în modul Service.

Asiguraţi-vă că nu există obstrucţii în interiorul maşinii sau în interiorul zonei fondului de palete. Trageți butonul [E-STOP] și [RESET] toate alarmele.

Apăsați [ZERO RETURN] apoi apăsați [ALL]. Mașina va aduce la zero toate axele.

După ce toate axele au revenit la zero, apăsați [RECOVER]. Va apărea o casetă pop-up, selectați [2] pentru redresarea schimbătorului de palete.

2

Ecranul de recuperare a schimbătorului de palete va afișa starea fondului de palete. Asigurați-vă că elevatorul paletelor este coborât [1]. În caz contrar, apăsaţi  [ALTER]  pentru a coborî Ridicătorul Paletelor.

Apăsați [J] și apoi butonul [DELETE] . Acesta va roti elevatorul paletei către staţia J.

Apăsați [F1] pentru a deschide fereastra automată [3].

 

3

În timp ce se află încă pe pagina de redresare a paletei apăsați [J] apoi [DELETE] pentru a roti fondul de palete în poziția J.

Deschideți fereastra apăsând [F1] și apoi apăsați [+Z] pentru a selecta axa alunecării paletei. Mutați manual RAM-ul din mașină în locația de preluare.

NOTĂ: Așezați încet axa de glisare și asigurați-vă că partea de jos a furcilor eliberează carcasa receptorului. Dacă nu, ridicați uniform fondul de palete.

Cu fondul de palete în poziția de jos, utilizați calibrul distanțier [1] 25-14354 pentru a seta spațiul prin ajustarea înălțimii fondului de palete. Ridicați sau coborâți uniform șuruburile de nivelare ale fondului de palete în conformitate cu calibrul de spațiu.

NOTĂ: Fondul de palete trebuie să fie în continuare în 3 puncte, în timp ce se ajustează distanța.

 

4

Reglați glisorul pentru fondul de palete, deplasând axa PS sau PR astfel încât furcile să se alinieze corect sub paletă.

RAM trebuie să fie încă în poziția sa de glisare, ajustați poziția PR apăsând [-Z] pentru a selecta Axa de rotire a paletei   pe pagina de recuperare a paletei.  

Apăsați [F2] pentru a desprinde paleta și apăsați [ALTER] pentru a ridica și coborî paleta, pentru a vă asigura că paleta cade lin pe pini. Efectuați în mod continuu ajustări ale axei PR și PS pentru a vă asigura că pinii sunt aliniați cu orificiile.

 NOTĂ: Ar trebui să puteți alinia Fondul de palete ajustând axa PR și PS, dacă este dificil să faceți acest lucru numai cu cele două, reglați axa C la o poziție în care paleta este aliniată cu marginea furcilor. Apoi setați Parametrul 7.310 DECALAJ PALETĂ AXA C în poziția curentă. Aceasta este poziţia pe care axa C se va roti în timpul unei operaţiuni de schimbare a paletei.

 AVERTISMENT: Se recomandă purtarea de dopuri de urechi fiindcă jetul de aer de pe receptor produce zgomote puternice.

Apăsați [Recuperare] pentru a ieși din redresarea paletei și accesați Setări din fabrică 2139 [:] Decalaj raft paletă J și 2149 [:] Decalaj raft unitate rotativă J pentru fondul de palete cu 8 stații. Pentru fondul de palete cu 10 stații accesați Setările din fabrică 2307 [:] Decalaj sanie la raft L și 2315 [:] Decalaj unitate rotativă la raft L. Asigurați-vă că valorile corespund poziției axei PS și PR, dacă nu actualizați valorile.

Scoateți manual paletul din mașină. 

La final, strângeți al patrulea șurub de nivelare pe puc.

5

Accesați din noupagina de redresare paletă și asigurați-vă că paleta este desfăcută înainte de a apăsa [INSERT] pentru a aduce RAM în zona fondului de palete.

Apăsați [A] apoi [DELETE] pentru a roti RAM în poziția de origine.

Apăsați [A] și [UNDO] pentru a glisa RAM în poziția de origine.

Verificați dacă nivelul este încă acceptabil în direcția X și Y [1].

După verificare, readuceți la zero axele PR și PS.

Align Pallet Loading Station

1

Încărcați o paletă pe stația de încărcare și, cu RAM în stația de încărcare, utilizați calibrul distanțier 25-14354 pentru a seta distanța dintre pinii furcilor RAM și paletă. 

Reglați cele două picioare de nivelare ale stației de încărcare până când distanța este setată. Ridicați și coborâți paleta pentru a vă asigura că aceasta alunecă lin. 

Setting Up Pallet Stations

1

Coborâți cu mâna toate picioarele exterioare de nivelare [1] pe sol, apoi rotiți fiecare picior de nivelare cu încă 1/2 de tură [2]. 

2

Vă rugăm să consultați MANUALUL DE UTILIZARE AL FONDURILOR DE PALETE pentru modul de încărcare a paletelor pe mașină utilizând tabelul de planificare a paletelor.

3

Puneţi sacul furnizat sub tava de descărcare a lichidului de răcire a Fondului de palete pentru a strânge lichidul de răcire și șpanul care se scurge de pe palete.

Goliți sacul după cum este necesar. 

Testați funcția de preluare/predare a stațiilor rămase utilizând funcțiile de recuperare ale fondului de palete.  

Instalați ancorele.

Instalați panourile apărătoare pentru fondul de palete.

3.3 UMC PP – 16/20 Stații – Versiunea 2

Recently Updated

UMC PP – 16/20 Stații – Versiunea 2 – Instalare


Pallet Pool Installation Video

Introduction

Următoarea procedură vă va arăta cum să instalați fondul de palete cu 16/20 stații pe următoarele mașini:

  • UMC-500/SS

Software-ul de următoarea generație de pe mașină trebuie să aibă versiunea 100.20.000.1110 sau ulterioară.

Opțiunea pentru fondul de palete nu poate fi instalată la client.

Important:Pentru a vă asigura că fondul de palete nu se aliniază greșit, se recomandă ca mașina și fondul de palete să fie ancorate. Consultaţi următorul link: Instrucțiuni privind ancorarea.

Opțiunea fond de palete are spațiu pentru un total de 17 palete care pot fi instalate pe un UMC-500 cu opțiunea Fond de palete.

Fondul de palete are 2 axe servo. Axa PR roteşte sania principală a fondului de palete şi axa PS extinde şi retrage sania principală a fondului de palete pentru a încărca/descărca paletele.

UMC-500 trebuie să fie nivelat înainte de instalarea fondului de palete. Consultați procedura Instalare UMC-500 .

Apăsați [POWER OFF].

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția OFF.

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

 Atenție: Atunci când manipulați o placă PCB, trebuie să purtați o bandă de Descărcare Electrostatică (ESD).

Pentru a nivela mașina fără fondul de palete conectat la mașină, procedați după cum urmează: 

Asigurați-vă că există un bloc de scurtcircuitare [1] instalat pe cei doi pini ai conectorului P12 de pe PCB I/O 

Asigurați-vă că există un element de legătură (Nr. piesă 33-0527) [2] conectat la PCB-ul I/O la P14..
 Notă: Aceste elemente de legătură sunt necesare pentru a opera mașina fără Fondul de palete.

Dezactivați fondul de palete, modificați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la fondul de palete.


Notă: Pasul de mai sus va dezactiva Fondul de palete pentru a vă permite să aduceți mașina la zero pentru a putea fi nivelată.

Consultați procedura Instalarea UMC EC-500.

Leveling Screws Hardware

Notă: Șaibele [1] și piulițele [2] sunt montate în timpul transportului și trebuie păstrate pentru montare. A nu se arunca.

Notă: Orientarea şaibei [3] este importantă.  Partea conică a şaibei trebuie să fie pe carcasă,  a se vedea ilustraţia.

Mating the Pallet Pool

   

1

Scoateți șurubul de blocare al ușii stației de încărcare [1].

Asigurați-vă că ridicați toate șuruburile de susținere a raftului pentru palete [2] înainte de a așeza fondul de palete pe podea. 

2

Îndepărtați împletitura transversală [1] din fondul de palete înainte de a cupla fondul de palete.

3

Instalați tava de scurgere [1] în partea inferioară a ferestrei automate, această componentă trebuie să alunece spre dreapta ferestrei. 

4

Pentru mașini construite înainte de (3/2022):

Instalaţi blocurile de aliniere ale Fondului de palete[2] pe baza mașinii gazdă.

Notă: Blocul de aliniere cu raza [2] trebuie instalat către partea posterioară a UMC, iar blocul de aliniere cu partea plată [1] trebuie instalat spre partea din față a maşinii. Utilizați cele trei SHCS 3/8-16 X 2 şi SHCS 3/8-16 X 1 3/8.

Instalaţi liniile de poziționare [3] pe baza fondului de palete.

 NOTĂ: Utilizați CABCOOL ca referință de înălțime în legătură cu deschiderea incintei fondului de palete.

Mutaţi ansamblul fondului de palete astfel încât braţele de poziționare să fie cu 3 - 6” (76 - 152 mm) mai departe faţă de blocurile de poziționare. 

Instalaţi tampoanele de nivelare sub fondul de palete şi coborâţi fondul de palete. 

Pentru mașini construite după (3/2022):

Instalați liniile de poziționare [1] pe baza fondului de palete.

 NOTĂ: Utilizați CABCOOL ca referință de înălțime în legătură cu deschiderea incintei fondului de palete.

Mutați ansamblul fondului de palete astfel încât brațele de poziționare să fie cu 3 – 6” (76 – 152 mm) mai departe față de blocurile de poziționare [2]. 

Instalați tampoanele de nivelare sub fondul de palete și coborâți fondul de palete. 

5

Utilizați un transpalet sau un stivuitor pentru a deplasa fondul de palete în apropierea mașinii.

Un autocolant a fost plasat pe partea din spate a mașinii pentru a indica unde trebuie să se ridice furcile paletei [2] din mașină [1].

Notă: Puneți transpaletul să preia fondul de palete din partea opusă locului unde ar fi fereastra lamelei.

6

Instalați piulița de strângere [3] cu echipamentul furnizat (SHCS, șaiba și bucșele [1]) pe brațele de poziționare [2] și pe baza turnată [4].

Notă: Laterala piuliței de strângere cu două bucșe ar trebui instalată pe laterala fondului de palete.

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare sunt aproape strânse pe barele de poziționare,OPRIȚI odată ce liniile de poziționare sunt la aproximativ 1-2" depărtare de blocurile de aliniere.

Reglați înălțimea fondului de palete astfel încât înălțimea liniilor de poziționare să se afle în centrul blocurilor înainte de a strânge piulițele de strângere pe blocurile de poziționare. Ridicați sau coborâți șuruburile de nivelare ale fondului de palete  în mod uniform atunci când faceți acest lucru.

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare se cuplează cu blocurile de poziționare.

După ce liniile și blocurile de poziționare sunt la același nivel, slăbiți cataramele cu viraje.

7

Asigurați-vă că întrerupătorul circuitului principal este pe [OFF] poziție și așteptați până când lumina pentru Înaltă tensiune a sistemului cu acționare vectorială se oprește.

 Notă: Amperii pentru PR (rotire paletă) și PS (alunecare paletă) sunt deja instalați din fabrică.

Scoateți panoul de acces pentru pre-așchiere [1].

Direcționați cablurile fondului de palete [2] în compartimentul de comandă, precum în ilustrație.

Conectaţi cablul codorului motorului PR la canalul PCB Maincon 15
Conectați cablul codorului motorului PS la canalul PCB Maincon 16.

Conectați cablul de alimentare a motorului PR la amplificatorul etichetat PR. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

Conectați cablul de alimentare a motorului PS la amplificatorul etichetat PS. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

8

Updated

Conectați furtunul pistolului de aer comprimat [1] la linia de aer de sub fondul de palete [2]. 

Direcționați furtunul de aer de la fondul de palete către linia care vine de la compartimentul de lubrifiere [3].

Conectați linia de aer de la fondul de palete la racordul în T [4], care conectează linia pistolului de aer comprimat al mașinii la compartimentul de lubrifiere.

Urmați linia de la compartimentul de lubrifiere [5] pentru a putea localiza racordul în T.

9

Updated

Conectaţi liniile hidualice la peretele etanș. Fixarea paletei [1] este marcată cu un colier de plastic verde și desprinderea paletei [2] este marcată cu un colier de plastic roșu. Liniile hidraulice trebuie să treacă încet prin tub.

NOTĂ: Peretele despărțitor utilizează deconectări  rapide pentru furtunurile hidraulice. Partea de prindere are deconectarea rapidă de pe partea tată [3], iar destrângerea are partea mamă [4], pentru a evita instalarea furtunurilor înapoi.

Direcționați cablul HPU al senzorului de nivel al uleiului 32-0423 de la HPU la suportul conectorului [5].

10

Conectați HPU UP/DWN SOL [1] la P38.

Conectați PALPATORUL THRML HPU [3] la P46.

Conectați HPU PALLET CLMP SOL  [4] la P35.

Conectați HPU PRESIUNE SNSR [5] la P48.

Scoateți conexiunea elementului de legătură din conectorul  P14 [6] de pe PCB-ul I/O.

Conectați COMUTATOARELE STARE PP  [7] la P14

Scoateți blocul de scurtcircuit din conectorul  P12 [8] de pe PCB I/O

Conectați STAȚIA PALLET CHNGR [9] la P12

Conectați cablul PALLET ALRAM [10]  la P50.

Asigurați-vă că toți conectorii suportului pentru Fondul de palete sunt conectați în locația corectă.

 NOTĂ: Depozitați elementele de legătură ale Fondului de palete într-o locație sigură, acestea vor fi utilizate de către personalul de asistență tehnică pentru a muta sau efectua operațiuni de service la mașină.

11

Direcționați cablul PWR POMPA HPU la P1 pe cardul TMD amplasat pe ușa articulată a PCB I/O. 

Restul componentelor din această imagine sunt deja conectate, dar această diagramă poate fi utilizată ca referință. 

12

Scoateți șuruburile [2] care atașează branșamentele RAM [1] la bara de transport.

13

Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția PORNIT

Apăsați [POWER ON].

Aduceți la zero toate axele.

Efectuaţi următoarele acţiuni pentru a activa opţiunea fond de palete pe un UMC-500.  

Important:  Va trebui să faceți acest pas dacă efectuaţi opţiunea 5 instalare curată pe un UMC-500 cu un fond de palete.

Configurați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la valoarea Niciunul.

Notă: Mașina va trebui să întrerupă alimentarea pentru ca parametrii să se afișeze. 

Găsiți abțibildul Parametrii fond de palete Haas de pe Oprirea de urgență de pe mașina cu fond de palete.  Notați valorile.

Utilizați cheia de service USB și accesați modul service.

Apăsați fila [DIAGNOSTIC] Accesați setările  PARAMETRI> Fabrică.

Setați următoarele valori ale setărilor din fabrică:

  1. 2128 [:] Tip fond de palete = Ridicare HPU
  2. 40.011 (HPU tip 1) = La cerere
  3. 15.019 [:] Axa PR Invizibilă = Falsă
  4. 16.019 [:] Axa PS Invizibilă = Falsă
  5. 15.004 [:] Dezactivare axă PR = Fals
  6. 16.004 [16:3] Axa PS dezactivată = Fals
  7. Porniți cardul TMD
Setarea corecțiilor grilei și TC pentru axele PR și PS
 
  1. 15.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  2. 15.140 Decalajul grilei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  3. 16.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PS = Utilizaţi valoarea decal.
  4. 16.140 Decalajul grilei pe axa PS = Utilizați valoarea decal.
  5. Revenire la zero după ce decalajul grilei este ajustat

 NOTE: Dacă apare mesajul"Fără paletă" atunci când selectați "Îndepărtare paletă stație de încărcare" și "Preluați paleta evidențiată", consultați secțiunea din tabelul cu simptome din Fondul de palete UMC/EC Fondul de palete- Ghide deparanare - NGC

14

Îndepărtați suporturile pentru transport [1] îndepărtând componentele hardware [2] care atașează suportul pentru transport la stația de încărcare.

Base Level Pallet Pool

1

Verificați dacă toate picioarele suporturilor exterioare NU ating podeaua.

Asigurați-vă că fondul de palete este așezat pe 3 puncte, piciorul de nivelare care nu atinge pucul este cel mai apropiat de compartimentul de comandă al mașinii [1].

2

Mutați pistonul în poziția de origine dacă nu este deja, așezați nivela cu bula pe piston și reglați-o la nivelul aproximativ față de X și Y. 

Notă: Nivelare bruscă prin reglarea celor 3 picioare de nivelare fără reglarea celei de-a 4-a porțiuni din aer.

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Se poate introduce o stare în care rafturile din pagina de programare a paletelor nu sunt alocate [1]. Acest lucru nu va permite PR și PS Revenirea la zero sau recuperarea mașinii. 

Această secțiune vă va explica cum să alocați rafturile lipsă; dacă mașina dvs. nu se află în această stare, vă rugăm să treceți la secțiunea următoare. 

Mai întâi, apăsați [CURRENT COMMANDS] și navigați la fila Tabel de planificare palete.

2

Apăsați [EMERGENCY STOP] [1] și evidențiați fila raftului de pe paleta numărul unu.

Menținând apăsat pe [EMERGENCY STOP], tastați litera A și apăsați [ENTER]. Acest lucru va atribui raftul A paletului cu numărul 1 [2].

3

Repetați pasul anterior pentru restul numerelor de palete, în ordine alfabetică [1].

Notă: Rafturile pot fi realocate în orice moment , însă utilizatorul este cel ce alege prin repetarea aceluiași proces (de ex. paletului cu numărul 3 i se poate atribui raftul B).

 

Align Pallet Drop Off Station

1

Introduceţi USB-ul cheii de service şi puneţi maşina în modul Service.

Asiguraţi-vă că nu există obstrucţii în interiorul maşinii sau în interiorul zonei fondului de palete. Trageți butonul [E-STOP] și [RESET] toate alarmele.

Apăsați [ZERO RETURN] apoi apăsați [ALL]. Mașina va aduce la zero toate axele.

După ce toate axele au revenit la zero, apăsați [RECOVER]. Va apărea o casetă pop-up, selectați [2] pentru redresarea schimbătorului de palete.

2

Ecranul de recuperare a schimbătorului de palete va afișa starea fondului de palete. Asigurați-vă că elevatorul paletelor este coborât [1]. În caz contrar, apăsaţi  [ALTER]  pentru a coborî Ridicătorul Paletelor.

Apăsați  [R] și apoi butonul [DELETE] . Acesta va roti elevatorul paletei către stația R.

Apăsați [F1] pentru a deschide fereastra automată [3].

 

3

Încă vă aflați pe pagina de recuperare a paletei, apăsați [R] pentru stația 16 sau [V] pentru fondul de palete cu 20 de stații. Apoi apăsați [DELETE] pentru a roti RAM către interiorul mașinii. Apoi apăsați [+Z] pentru a selecta  axa de alunecare a paletei pentru a trimite RAM în mașină.

Asigurați-vă că partea de jos a furcilor eliberează carcasa receptorului. Ridicați șuruburile de nivelare ale fondului de palete uniform în caz contrar.

Apoi apăsați [-Z] pentru a selecta axa de rotire a paletei și rotiți manual RAM  pentru a ajusta axa PR până când furcile sunt aliniate dintr-o parte în alta cu pinii de localizare de pe receptor. 

Apăsați [Recuperare] pentru a ieși din redresarea paletei și accesați Setări fabrică 2321 [:] Decalaj raft unitate rotativă R pentru fondul de palete cu 16 stații. Pentru fondul de palete cu 20 de stații, accesați Setări din fabrică 2383 [:] Decalaj unitate rotativă V raft. Setați această corecție la poziția curentă a axei PR.

Deplasați axa PS pentru a trimite RAM înapoi în zona fondului de palete și readuceți la zero axa PR.

4

Intrați iar pe pagina de recuperare a paletei și apăsați[R] apoi [DELETE] pentru a roti fondul de palete pentru stație 16. Pentru stația 20, apăsați [V] apoi [DELETE] pentru a roti fondul de palete în poziția V.

Apoi apăsați [F1] pentru a deschide fereastra și apoi apăsați [+Z] pentru a selecta Axa de alunecare a paletei și avansați rapid RAM în mașină. 

Apăsați [F2]  pentru a desface cilindrul de fixare și așezați o paletă pe receptor cu săgețile îndreptate spre fereastra de alunecare.

 AVERTISMENT: Se recomandă purtarea de dopuri de urechi fiindcă jetul de aer de pe receptor produce zgomote puternice.

Apăsați [F2] pentru a desface paletul. 

Cu fondul de palete în poziția de jos, utilizați calibrul distanțier [1] 25-14354 pentru a seta spațiul prin ajustarea înălțimii fondului de palete. Ridicați sau coborâți uniform șuruburile de nivelare ale fondului de palete în conformitate cu calibrul de spațiu.

Notă: Fondul de palete trebuie să fie în continuare în 3 puncte, în timp ce se ajustează distanța.

 

 

5

În timp ce se află în aceeași poziție, reglați decalajul de alunecare al paletei.

Utilizați bailagul furnizat 25-14354 [2] ca o margine dreaptă pentru a alinia paleta pe furcă [1], așa cum se arată în imagine.

Apăsați [Recuperare] pentru a ieși din redresarea paletei și accesați Setări din fabrică 2313 [:] Raft R Corecție glisieră pentru fondul de palete cu 16 stații. Pentru fondul de palete cu 20 de stații, accesați Setări din fabrică 2375 [:] Decalaj raft V. Setați poziția curentă a axei PS ca decalaj.

Deplasați RAM înapoi în mașină și aduceți la zero fondul de palete.

Reintrați pe pagina de recuperare a paletei și apăsați [R] sau [V]  apoi [DELETE]  pentru a trimite RAM în poziția de rotire R a raftului. Apoi apăsați [R ] sau [V] apoi [UNDO]  pentru a trimite RAM în poziția de alunecare corectă a raftului.

Verificați dacă pinii sunt aliniați cu orificiile de pe paletă. Desfaceți paleta și ridicați și coborâți paleta pentru a verifica dacă alunecă fără probleme. Dacă nu ajustează Parametrii 2321 și 2313 pentru fondul de palete cu 16 stații sau Parametrii 2375 și 2383  pentru fondul de palete cu 20 stații în mod corespunzător. 

 NOTĂ: Ar trebui să puteți alinia Fondul de palete ajustând axa PR și PS, dacă este dificil să faceți acest lucru numai cu cele două, reglați axa C la o poziție în care paleta este aliniată cu marginea furcilor. Apoi setați Parametrul 7.310 DECALAJ PALETĂ AXA C în poziția curentă. Aceasta este poziţia pe care axa C se va roti în timpul unei operaţiuni de schimbare a paletei.

Scoateți manual paletul din mașină. 

La final, strângeți al patrulea șurub de nivelare pe puc.

6

Asigurați-vă că RAM este în poziția jos și apăsați [INSERT] pentru a readuce RAM în zona fondului de palete.

Apăsați [A] apoi [DELETE] pentru a roti RAM în poziția de origine.

Apăsați [A] și [UNDO] pentru a glisa RAM în poziția de origine.

Verificați dacă nivelul este încă acceptabil în direcția X și Y [1].

După verificare, readuceți la zero axele PR și PS.

 

Align Pallet Loading Station

1

Încărcați o paletă pe stația de încărcare și, cu RAM în stația de încărcare, utilizați suportul de transport [1] pentru a seta distanța dintre partea inferioară a furcilor RAM și stația de încărcare.

Reglați cele două picioare de nivelare ale stației de încărcare [2] până când distanța este setată. Ridicați și coborâți paleta pentru a vă asigura că aceasta alunecă lin. 

Notă: Distanța trebuie setată uniform pe ambele părți. 

Setting Up Pallet Stations

1

Coborâți cu mâna toate picioarele exterioare de nivelare [1] pe sol, apoi rotiți fiecare picior de nivelare cu încă 1/2 de tură [2]. 

2

Vă rugăm să consultați MANUALUL DE UTILIZARE AL FONDURILOR DE PALETE pentru modul de încărcare a paletelor pe mașină utilizând tabelul de planificare a paletelor.

3

Puneţi sacul furnizat sub tava de descărcare a lichidului de răcire a Fondului de palete pentru a strânge lichidul de răcire și șpanul care se scurge de pe palete.

Goliți sacul după cum este necesar. 

Testați funcția de preluare/predare a stațiilor rămase utilizând funcțiile de recuperare ale fondului de palete.  

Instalați ancorele.

Instalați panourile apărătoare pentru fondul de palete.

3.4 UMC-1000PP Versiunea 1

Recently Updated

UMC-1000 Fondul de palete - versiunea 1 - Instalare


IMPORTANT: Haas nu mai vinde Fondul de palete Versiunea 1, această procedură este disponibilă numai pentru referință. Consultați Procedura de instalare pentru instrucțiuni.

  • Fond de palete cu 6 stații, UMC 
  • Fond de palete, UMC cu 8/10 stații 
  • Fond de palete, UMC cu 16/20 stații 

Introduction

Următoarea procedură vă va arăta cum să instalaţi fondul de palete pe o mașină UMC-1000.

Software-ul de nouă generație de pe mașină trebuie să fie versiunea 100.19.000.1110 sau mai nou.

Opțiunea pentru fondul de palete nu poate fi instalată la client.

Important: Pentru a vă asigura că fondul de palete nu se aliniază greşit, se recomandă ca maşina şi fondul de palete să fie ancorate. Consultaţi următorul link: Instrucțiuni privind ancorarea.

Opțiunea Fond de palete are 8 stații pentru palete plus 1 paletă în mașină. Un număr maxim de 9 palete poate fi instalat pe un UMC-1000 cu ajutorul opțiunii Fond de palete.

Fondul de palete are 2 axe servo. Axa PR roteşte sania principală a fondului de palete şi axa PS extinde şi retrage sania principală a fondului de palete pentru a încărca/descărca paletele.

UMC-1000 trebuie să fie nivelată înainte de instalarea fondului de palete. Consultați procedura Instalarea UMC-1000.

Pentru a nivela mașina fără fondul de palete conectat la mașină, procedați după cum urmează:  

Asigurați-vă că există un bloc de scurtcircuitare [1] instalat pe cei doi pini ai conectorului P12 de pe PCB I/O 

Asigurați-vă că există un element de legătură (Nr. piesă 33-0527) [2] conectat la PCB-ul I/O la P14..
 Notă: Aceste elemente de legătură sunt necesare pentru a opera mașina fără Fondul de palete.

Dezactivați fondul de palete, modificați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la fondul de palete.


Notă: Pasul de mai sus va dezactiva Fondul de palete pentru a vă permite să aduceți mașina la zero pentru a putea fi nivelată.

Consultați procedura Instalarea UMC-1000.

Leveling Screws Hardware

Notă: Șaibele [1] și piulițele [2] sunt montate în timpul transportului și trebuie păstrate pentru montare. A nu se arunca.

Notă: Orientarea şaibei [3] este importantă.  Partea conică a şaibei trebuie să fie pe carcasă,  a se vedea ilustraţia.

Pallet Pool - Remove Shipping Brackets

   

1

Scoateți șurubul de blocare al ușii stației de încărcare [1].

Asigurați-vă că ridicați toate șuruburile de susținere a raftului pentru palete [2] înainte de a așeza fondul de palete pe podea. 

2

Scoateți șuruburile [1] care fixează suportul de livrare al Fondului de palete [2].

Scoateți suporturile de livrare [2].

 

Pallet Pool - Placement

1

Instalaţi blocurile de aliniere ale Fondului de palete pe baza maşinii gazdă.

Notă: Blocul de poziționare cu raza [1] trebuie instalat către partea frontală a UMC, iar blocul de aliniere cu partea plată [2] trebuie instalat spre partea din spate a mașinii.

Instalaţi liniile de poziționare [3] pe baza fondului de palete.

Utilizați elevatorul cu furcă sau transpaletul pentru a plasa fondul de palete în partea dreaptă a mașinii gazdă.

Mutați ansamblul fondului de palete astfel încât brațele de poziționare să fie cu 3 – 6” (76 – 152 mm) mai departe față de blocurile de poziționare. 

Instalați tampoanele de nivelare sub fondul de palete și coborâți fondul de palete. 

2

Instalați piulița de strângere [3] cu echipamentul furnizat (SHCS, șaiba și bucșele [1]) pe brațele de poziționare [2] și pe baza turnată [4].

Strângeți uniform piulițele de strângere până când brațele de poziționare se cuplează cu blocurile de poziționare.

UMC - Version 1 Pallet Pool HPU - Installation

1

În cazul în care fondul de palete are HPU localizat sub fondul de palete, săriți la secțiunea UMC – Fond de palete HPU versiunea 2- Instalare.

2

Instalați ansamblul HPU [1] peste cadrul incintei posterioare [2].

Instalați bolțurile de montare HPU [3].

3

Conectaţi HPU.

  • Direcționați cablul senzorului de presiune hidraulică din compartimentul de comandă către HPU și conectați senzorul de presiune hidraulică la partea din spate a colectorului HPU.
  • Direcționați cablurile solenoizilor de ridicare și coborâre ale Fondului de palete de la compartimentul de comandă la HPU și conectați-le la bobinele solenoidului de ridicare/coborâre ale Fondului de palete care este poziționat pe partea laterală a colectorului HPU. Notă: Conectați cablul de ridicare al Fondului de palete la bobina exterioară și cablul de coborâre al Fondului de palete la bobina interioară.
  • Direcționați cablul solenoidului pentru fixarea paletei de la compartimentul de comandă la HPU și conectați-l la bobina de pe solenoidul de strângere/desfacere a paletei. 
  • Direcționați cablul de alimentare HPU de la HPU la compartimentul de comandă și conectați-l la P1 de pe TMD PCB.
  • Direcționați cablul senzorului de temperatură a uleiului HPU de la HPU la compartimentul de comandă și conectați-l la P46 de pe SIO PCB.
  • Direcționați cablul senzorului de nivel al uleiului HPU de la HPU la suportul conectorului [2] și conectați-l la fișa de conectare a senzorului de nivel al uleiului HPU.  

4

Direcționați liniile hidraulice de strângere a paletei [1] și de desfacere a paletei[2] din spatele ansamblului axelor B și C la colectorul HPU și conectați-le la porții corespunzători.

Direcționați liniile hidraulice de ridicare a Fondului de palete [3] și de coborâre a Fondului de palete [4] de la Fondul de palete la colectorul HPU și conectați-le la porturile corespunzătoare. 

NOTĂ: Portul inferior este orificiul de închidere la marginea cilindrului de ridicare/inferior.  

UMC - Pallet Pool - Electrical Connections

1

Următoarea procedură vă va arăta cum să conectați conexiunile electrice la UMC-1000.


 Notă: Amperii pentru PR (rotire paletă) și PS (alunecare paletă) sunt deja instalați din fabrică.

Opriți [OFF] întrerupătorul de circuit principal şi aşteptaţi până când lumina pentru Înaltă tensiune a sistemului cu acționare vectorială se oprește.

Scoateţi panoul de acces pentru pre-așchiere [1].
Direcționați cablurile fondului de palete [2] în compartimentul de comandă, precum în ilustrație.
Conectați cablul codorului motorului PR la canalul Maincon PCB 15
Conectați cablul codorului motorului PS la canalul PCB Maincon 16.
Conectați cablul de alimentare a motorului PR la amplificatorul etichetat PR. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

Conectați cablul de alimentare a motorului PS la amplificatorul etichetat PS. Instalaţi filtrul de ferită pe cablul de alimentare al motorului.

2

Scoateți blocul de scurtcircuit din conectorul P12 de pe PCB I/O.

Direcționați cablul panoului frontal auxiliar (P/N 33-0424A) [1] din Fondul de palete și conectați-l la P12 de pe PCB I/O.

Scoateți elementul de legătură (P/N 33-0527) [2] de pe PCB I/O la P14. Direcționați cablul de stare al Fondului de palete (P/N 33-0427) de la Fondul de palete și conectați-l la PCB I/O la P14 [3].

Conectați cablul de alarmă paletă [4] (P/N 33-0482) la PCB I/O la P50.
Asigurați-vă că toți conectorii suportului pentru Fondul de palete sunt conectați în locația corectă.

 NOTĂ: Depozitați elementele de legătură ale Fondului de palete într-o locație sigură, acestea vor fi utilizate de către personalul de asistență tehnică pentru a muta sau efectua operațiuni de service la mașină.

Enable Pallet Pool

Efectuați următoarele acțiuni pentru a activa opțiunea fond de palete pe un UMC-1000.  

Important:  Va trebui să urmați acest pas dacă efectuați opțiunea 5 instalare curată pe un UMC-1000 cu un fond de palete.

Configurați setarea 382 Dezactivare schimbător de palete la valoarea Niciunul.

Găsiți abțibildul Parametrii fond de palete Haas de pe Oprirea de urgență de pe mașina cu fond de palete.  Notați valorile.

Utilizați cheia de service USB și accesați modul service.

Apăsați fila [DIAGNOSTIC] Accesați setările  PARAMETRI> Fabrică.

Setați următoarele valori ale setărilor din fabrică:

  • 15.004 [:] Dezactivare axă PR = Fals
  • 16.004 [16:3] Axa PS dezactivată = Fals
  • 16.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PS = Utilizaţi valoarea decal.
  • 15.078 Decalaj pentru schimbarea sculei pe axa PR = Utilizați valoarea decal.15.140 Decalaj grilă pe axa PR = Utilizați valoarea decal.
  • 16.140 Decalajul grilei pe axa PS = Utilizați valoarea decal.
    • Revenire la zero după ce decalajul grilei este ajustat    
  • 2128 [:] Tip fond de palete = Ridicare HPU

 NOTĂ: Dacă apare mesajul"Fără paletă" atunci când selectați "Îndepărtare paletă stație de încărcare" și "Preluați paleta evidențiată", consultați secțiunea din tabelul cu simptome din Fondul de palete UMC/EC Fondul de palete- Ghide deparanare - NGC

Assigning Missing Pallets on Scheduler

1

Se poate introduce o stare în care rafturile din pagina de programare a paletelor nu sunt alocate [1]. Acest lucru nu va permite PR și PS Revenirea la zero sau recuperarea mașinii. 

Această secțiune vă va explica cum să alocați rafturile lipsă; dacă mașina dvs. nu se află în această stare, vă rugăm să treceți la secțiunea următoare. 

Mai întâi, apăsați [CURRENT COMMANDS] și navigați la fila Tabel de planificare palete.

NOTĂ: Fondul de palete pentru stația VF-2SSYT 3 a fost utilizat pentru a crea imaginile, dar același proces se va aplica pentru toate mașinile fondului de palete. 

2

Apăsați [EMERGENCY STOP] [1] și evidențiați fila raftului de pe paleta numărul unu.

Menținând apăsat pe [EMERGENCY STOP], tastați litera A și apăsați [ENTER]. Acest lucru va atribui raftul A paletului cu numărul 1 [2].

3

Repetați pasul anterior pentru restul numerelor de palete, în ordine alfabetică [1].

NOTĂ: Rafturile pot fi realocate în orice moment , însă utilizatorul este cel ce alege prin repetarea aceluiași proces (de ex. paletului cu numărul 3 i se poate atribui raftul B).

 

UMC - Pallet Pool - Leveling and Alignment

1

Utilizaţi o nivelă cu bulă [1] pentru nivelarea grosieră a fondului de palete, înainte de a modifica paletele. Paşii 5 şi 6 acoperă mai în detaliu operațiunea de nivelare.

2

Introduceţi USB-ul cheii de service şi puneţi maşina în modul Service.

Asiguraţi-vă că nu există obstrucţii în interiorul maşinii sau în interiorul zonei fondului de palete. Trageți butonul [E-STOP] și [RESET] toate alarmele.

Tastați [PS], apăsați [ZERO RETURN] și apăsați [SINGLE]. Maşina va readuce axa PS la zero.

Tastați [PR], apăsați [ZERO RETURN], și apăsați [SINGLE]. Maşina va readuce axa PR la zero.

Apăsați [ZERO RETURN] apoi apăsați [ALL]. Mașina va aduce la zero toate axele.

După ce toate axele au revenit la zero, apăsați [RECOVER]. Va apărea o casetă pop-up, selectați [2] pentru redresarea schimbătorului de palete.

3

Ecranul de recuperare a schimbătorului de palete va afișa starea fondului de palete. Asigurați-vă că elevatorul paletelor este coborât [1]. În caz contrar, apăsaţi  [ALTER]  pentru a coborî Ridicătorul Paletelor.

Apăsați [J] și apoi butonul [DELETE] . Acesta va roti elevatorul paletei către staţia J.

 

4

Reglați glisorul pentru fondul de palete, deplasând axa PS sau PR astfel încât furcile să se alinieze corect sub paletă. Acest lucru se poate face prin apăsarea [+Z] pentru Axa Alunecare paletă și apăsând [-Z] pentru Axa rotire paletă pe pagina de redresare a paletei.

Cu RAM extins şi paleta peste receptorul paletei reglați axa C, astfel încât pinii receptorului să se alinieze cu orificiile de pe paletă. Ridicați și coborâți paleta utilizând [ALTER] de pe Pagina de redresare paletă până când paleta coboară încet la știfturile de pe receptor. Înregistrați poziția axei C în Parametru 7.310.

NOTĂ: Aceasta este poziția pe care axa C se va roti în timpul unei operații de schimbare a paletei.

Accesați Setările din fabrică 2136 [:] Decalaj sanie la raft J și 2146 [:] Decalaj unitate rotativă la raft J și asigurați-vă că valorile corespund poziției axei PS și PR, dacă nu actualizați valorile.

NOTĂ: Puteți utiliza calibrul distanțier prevăzut 25-14354 drept o muchie dreaptă pentru a verifica dacă partea laterală este aliniată cu capătul paletei. 

5

Cu fondul de palete în poziția de jos, utilizați calibrul distanțier [1] 25-14354 pentru a seta spațiul prin ajustarea înălțimii fondului de palete.  Consultaţi pasul 6 pentru mai multe detalii despre modul de ajustare a înălţimii. 

Distanța dintre știfturile de pe furcă și partea inferioară a suprafeței paletei trebuie să fie grosimea calibrului distanțier (0,054")) de la toate cele 4 știfturi, pentru a stabili spațiul de care au nevoie șuruburile de reglare pentru a fi ajustate.  Consultați pasul 6 pentru mai multe detalii despre cum să ajustați spațiul. 

6

Calibrul distanțier trebuie să atingă știfturile și partea de jos a paletei [1].

Pentru a face acest lucru, ajustaţi şuruburile de reglare [2] care au legătură cu ştiftul în aceeaşi poziţie.

De exemplu, atunci când setați spațiul știftului din stânga sus (utilizând aceeași orientare a imaginii), ajustați șurubul de nivel stânga sus. Continuaţi să ajustaţi şuruburile de nivelare în acelaşi mod pentru a ajusta distanţa dintre fiecare știft.

7

Coborâți picioarele de susținere până când ating pardoseala. 

Elevatorul de palete trebuie ridicat. 

Apăsați pe butonul [INSERT] pentru a aduce sania la origine.

Apăsați litera [A] iar apoi butonul [DELETE] . Acesta va roti elevatorul de palete către staţia A.

Selectați axa alunecării paletei utilizând RJH și deplasați încet axa PS către stația A.

Verificați dacă Fondul de palete va prelua și preda paleta la stația A.

Testați funcția de preluare/predare a stațiilor rămase utilizând funcțiile de recuperare ale fondului de palete. 

NOTĂ: Dacă tava staţiei a fost reglată şi pare că paleta este culisată în orificiile ştiftului, reglaţi picioarele pentru a vă asigura că se fixează în poziţie cu ușurință

Instalați ancorele.

Instalați panourile apărătoare pentru fondul de palete.

Accesați Tabelul de planificare palete și apăsați [F3] pentru a scoate paleta din stația de încărcare. 

Încărcaţi paletele rămase utilizând stația de încărcare.

8

Puneţi sacul furnizat sub tava de descărcare a lichidului de răcire a Fondului de palete pentru a strânge lichidul de răcire care se scurge de pe palete.

Goliți sacul după cum este necesar. 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255