MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Mini Mill
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Pocket Mill
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Macchine di posizionamento 3+2
    • Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Spingibarra Haas
    • Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Caricatori di pezzi automatici
      • Modelli di automazione
    • Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
      • Simulatore di controllo, Standard
      • Simulatore di controllo, di alta qualità
    • Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Fresatrice a mensola
      • Torni manuali Haas
      • Seghe Haas
    • Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione Visualizza tutto
      • Macchine per la produzione
      • Macchine da taglio laser
      • Freni a pressione CNC
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

13 - Lathe - Options Programming

Manuale dell’operatore del tornio


  • 0 - Tornio - Sommario
  • 1 - Tornio - Introduzione
  • 2 - Tornio - Informazioni legali
  • 3 - Tornio - Sicurezza
  • 4 - Tornio - Pannello di comando
  • 5 - Tornio - Display del controllo
  • 6 - Tornio - Gestione dispositivi
  • 7 - Tornio - Funzione touchscreen
  • 8 - Tornio - Predisposizione pezzi
  • 9 - Tornio - Icone di controllo
  • 10 - Tornio - Funzionamento
  • 11 - Tornio - Programmazione
  • 12 - Tornio - Macro
  • 13 Tornio - Opzioni di programmazione
  • 14 - Tornio - Sondare
  • 15 - Tornio - Maniglia di avanzamento a distanza
  • 16 - Tornio - Codici G
  • 17 - Tornio - Codici M
  • 18 - Tornio - Impostazioni
  • 19 - Tornio - Altra apparecchiatura

Go To :

  • 13.1 Presetter utensili automatico (ATP)
  • 13.2 Asse C
  • 13.3 Mandrino doppio

13.1 Presetter utensili automatico (ATP)

Automatic Tool Presetter (ATP)

Il Presetter utensili automatico aumenta la precisione del pezzo e la coerenza della predisposizione, riducendone i tempi fino al 50%. Il sistema presenta modalità di operazione automatica e manuale facili da utilizzare, con semplice interfaccia utente per una programmazione rapida e di tipo conversazionale.

  • Operazioni automatiche, manuali e di rilevamento della rottura degli utensili.
  • Aumenta la precisione e l’uniformità dell’impostazione utensili.
  • Modelli di tipo conversazionale per facili operazioni di impostazione utensili.
  • Nessuna programmazione Macro necessaria.
  • Output da codice G a MDI, dove può essere modificato o trasferito all’interno del programma.

Seguire il link o il video qui sotto per allineare, testare e calibrare l’ATP.

Presetter utensili automatico (ATP) - Allineamento - Test - Calibrazione

ATP - Manually Probe Tool Offsets

1

Attenzione: Per sondare manualmente un utensile sull’ATP, l’utensile deve essere inserito nello stilo della sonda tenendo premuto il pulsante di direzione dell’asse e non la ruota di avanzamento a intermittenza manuale. La velocità di avanzamento deve essere impostata su 0,001, altrimenti l'offset utensile misurato potrebbe non essere accurato.

Assicurarsi che il braccio dell’ATP non colpisca i pezzi della macchina.

Premere [CURRENT COMMANDS].

Selezionare la scheda Dispositivo

Selezionare la scheda Meccanismi

Evidenziare Braccio della sonda

Premere [F2] per abbassare il braccio dell’ATP.

2

Assicurarsi che sia installato un utensile a bastoncino rotante nella torretta.

Assicurarsi che la tasca guardi il mandrino.

Fare avanzare a intermittenza gli assi X e Z verso il centro dello stilo della sonda per sondare la Geometria X.

Assicurarsi di avere una distanza di 0,125 pollici tra la punta dell’utensile e lo stilo della sonda.

3

Premere [OFFSET] e passare alla scheda Offset utensile .

Selezionare la riga utensile in cui verrà misurato l'offset utensile.

Cancellare il valore di offset utensile sia per la Geometria X che per la Geometria Z premendo [0]. Premere [F1]. Questo cancella il valore di offset.

Se si riceve un messaggio di avvertenza [1], premere [Y] per selezionare  SÌ.

Premere [HANDLE JOG] e premere [.001/1.].

Tenere premuto [-X] a quando l’utensile a bastoncino tocca la sonda.

 Nota: viene emesso un segnale acustico quando l’utensile a bastoncino tocca la sonda di tastatura utensili.

L’offset utensile popolerà la Geometria X.

Allontanare l'asse X dal braccio ATP.

4

Fare avanzare a intermittenza gli assi X e Z verso il centro dello stilo della sonda per sondare la Geometria Z.

Assicurarsi di avere una distanza di 0,125 pollici tra la punta dell’utensile e lo stilo della sonda.

Premere [HANDLE JOG] e premere [.001/1.].

Tenere premuto [-Z] fino a quando l'utensile a bastoncino tocca la sonda.

 Nota: viene emesso un segnale acustico quando l’utensile a bastoncino tocca la sonda di tastatura utensili.

L’offset utensile popolerà la Geometria Z.

Allontanare l’asse Z dal braccio ATP.

13.2 Asse C

C-Axis

L’asse Asse C fornisce un movimento bi-direzionale del mandrino ad alta precisione, completamente interpolato con i movimenti di X e/o Z. Si possono comandare delle velocità del mandrino da 0,01 a 60 RPM.

Il funzionamento dell’asse C dipende dalla massa, diametro e lunghezza del pezzo e/o dispositivo di serraggio (autocentrante). Contattare l’Haas Applications Department (Dipartimento applicazioni Haas) se si usa qualunque configurazione insolitamente pesante, molto lunga o con un diametro largo.

Trasformazione coordinate da cartesiane a polari (G112)

La funzione di interpolazione delle coordinate da G112 XY a XC consente di programmare i blocchi successivi in coordinate cartesiane XY, che il controllo converte automaticamente in coordinate polari XC. Mentre è attivo, il controllo usa G17 XY per le corse XY lineari G01 e G02 e G03 per il movimento circolare. G112 converte anche i comandi di posizione X , Y in movimenti rotatori dell’asse C e movimenti lineari dell’asse X.

La programmazione di coordinare da cartesiane a polari riduce enormemente la quantità di codici necessari per comandare movimenti complessi. Normalmente, una linea retta richiede diversi punti per la definizione di una traiettoria, ma con le coordinate cartesiane sono necessarie solo le estremità. Questa funzione consente la programmazione della lavorazione frontale nel sistema di coordinate cartesiane.

Note sulla programmazione asse C

Nota: I movimenti programmati dovrebbero sempre posizionare la linea centrale dell’utensile.

Le traiettorie dell’utensile non devono mai incrociarsi con la linea centrale dell’utensile. Se necessario riorientare il programma in modo che il taglio non passi sopra il centro del pezzo. I tagli che devono incrociarsi con il centro del mandrino possono essere realizzati con due passate parallele su ogni lato del centro del mandrino.

La conversione delle coordinate da cartesiane a polari è un comando modale. Vedere il Capitolo 16 per ulteriori informazioni sui codici G modali.

Il codice G112 è destinato al tornio che utilizza l’asse C e agli utensili motorizzati per programmare la fresa in qualsiasi punto lungo un pezzo non rotante.

Il codice G112 permette una contornatura 3D utilizzando gli assi X, Y e Z. La programmazione della linea centrale dell’utensile (G40) e la compensazione diametro utensile (G41/G42) sono disponibili con G112. Sono inoltre disponibili per un utensile in una qualsiasi delle selezioni dei tre piani (G17, G18, G19).

Un tornio con asse Y può utilizzare G112 e può essere utile per estendere la possibilità di corsa dell’utensile motorizzato in tutto il pezzo.

Il movimento circolare (G02 e G03) in uno qualsiasi dei tre piani (G17, G18, G19) è inoltre disponibile con G112.

Poiché il mandrino non gira G112, è necessario selezionare “avanzamento per pollice” (G98).

Dopo avere attivato G112, non è possibile utilizzare tutti i movimenti programmati con XYZ e C.

Quando si utilizza X, tutti i valori X sono rappresentati in termini di raggio G112.

Esempio di un programma:

o51120 (INTERPOLAZIONE COORDINATE DA CARTESIANE A POLARI) ;
(G54 X0 Y0 è al centro della rotazione) ;
(Z0 è sulla faccia del pezzo) ;
(T1 è una fresa di finitura) ;
(INIZIO BLOCCHI DI PREPARAZIONE) ;
T101 (Selezione utensile e offset 1) ;
G00 G20 G40 G80 G97 G99 (Avvio sicuro) ;
G17 (Chiama piano XY) ;
G98 (Avanzamento al min) ;
P1500 M133 (Utensile motorizzato CW a 1500 RPM) ;
G00 G54 X2.35 C0. Z0.1 (Avanzamento in rapido alla prima posizione) ;
G112 (interpolazione da XY a XC);
M08 (Refrigerante attivo) ;
(INIZIARE I BLOCCHI DI TAGLIO) ;
G0 X-.75 Y.5 ;
G01 Z0 F10.;
G01 X0,45 (Punto 1) ;
G02 X0.5 Y0.45 R0.05 (Punto 2) ;
G01 Y-0.45 (Punto 3) ;
G02 X0.45 Y-0.5 R0.05 (Punto 4) ;
G01 X-0.45 (Punto 5) ;
G02 X-0.5 Y-0.45 R0.05 (Punto 6) ;
G01 Y0.45 (Punto 7) ;
G02 X-0.45 Y0.5 R0.05 (Punto 8) ;
G01 X0.45 Y.6 (Punto 9) ;
G00 Z0.1 (Ritrazione rapida);
(INIZIARE I BLOCCHI DI COMPLETAMENTO) ;
G113 (Annulla G112) ;
M135 (Utensile sotto tensione spento) ;
G18 (Ritorno al piano XZ) ;
G00 G53 X0 M09 (X posizione iniziale, refrigerante spento) ;
G53 Z0 (Z posizione iniziale) ;
M30 (Fine programma) ;

C-Axis Cartesian Interpolation

I comandi delle coordinate cartesiane vengono interpretati come movimenti dell'asse lineare (movimenti della torretta) e movimenti del mandrino (rotazione del pezzo).

Il tornio si innesta/disinnesta automaticamente l'asse C quando l'asse viene comandato o fatto avanzare a intermittenza.

Quando non si usa G112, l’impostazione 102 - Diameter (Diametro) - è usata per calcolare la velocità di avanzamento.

I movimenti incrementali dell'asse C sono possibili utilizzando il codice indirizzo H, come illustrato in questo esempio:

G0 C90. (L'asse C si sposta a 90 gradi) ;
H-10. (L'asse C si sposta a 80 gradi, dalla posizione precedente di 90 gradi) ; 

Esempio di interpolazione cartesiana 1. [1] Traiettoria di taglio prevista [A] La fresa di finitura avanza di 1" nel pezzo da lavorare su un lato. [B] L'asse C gira di 180 gradi per tagliare la forma ad arco. [C] La fresa avanza di 1" fuori dal pezzo.

o51121 (INTERPOLAZIONE DI CARTIERA EX 1) ;
(G54 X0 Y0 è al centro della rotazione) ;
(Z0 è sulla faccia del pezzo) ;
(T1 è una fresa di finitura) ;
(INIZIO BLOCCHI DI PREPARAZIONE) ;
T101 (Selezione utensile e offset 1) ;
G00 G18 G20 G40 G80 G99 (Avvio sicuro) ;
G98 (Avanzamento al min) ;
G00 G54 X2 C90 Z0.1 (Avanzamento in rapido alla 1a posizione) ;
P1500 M133 (Utensile motorizzato CW a 1500 RPM) ;
M08 (Refrigerante attivo) ;
(INIZIARE I BLOCCHI DI TAGLIO) ;
G01 Z-0.1 F6.0 (Avanzamento alla profondità Z) ;
X1.0 (Avanzamento alla posizione 2) ;
C180. F10.0 (Ruotare per tagliare l'arco) ;
X2.0 (Avanzamento alla posizione 1) ;
(INIZIARE I BLOCCHI DI COMPLETAMENTO) ;
G00 Z0.5 M09 (Ritrazione veloce, refrigerante OFF) ;
M135 (Utensile sotto tensione spento) ;
G18 (Ritorno al piano XZ) ;
G53 X0 Y0 (X & Y posizione iniziale) ;
G53 Z0 (Z posizione iniziale) ;
M30 (Fine programma) ;

Esempio di un programma:

o51122 (INTERPOLAZIONE DI CARTIERA EX 2) ;
(G54 X0 Y0 è al centro della rotazione) ;
(Z0 è sulla faccia del pezzo) ;
(T1 è una foratura) ;
(INIZIO BLOCCHI DI PREPARAZIONE) ;
T101 (Selezione utensile e offset 1) ;
G00 G18 G20 G40 G80 G99 (Avvio sicuro) ;
G19 (Chiama piano YZ) ; G98 (Avanzamento al min) ;
G00 G54 X3.25 C0. Y0.; Z0.25 ;
(Avanzamento in rapido alla prima posizione) ;
P1500 M133 (Utensile motorizzato CW a 1500 RPM) ;
M08 (Refrigerante attivo) ;
G00 Z-0.75 (Profondità da rapido a Z) ;
(INIZIARE I BLOCCHI DI TAGLIO) ;
G75 X1.5 I0.25 F6. (Inizio G75 su 1° foro) ;
G00C180. (Ruotare l'asse C nella nuova posizione) ;
G75 X1.5 I0.25 F6. (Inizia G75 sul 2o foro) ;
G00 C270. (Ruotare l'asse C nella nuova posizione) ;
G75 X1.5 I0.25 F6. (Inizia G75 sul 3o foro) ;
(INIZIARE I BLOCCHI DI COMPLETAMENTO) ;
G00 Z0.25 M09 (Ritrazione veloce, refrigerante OFF) ;
M135 (Utensile sotto tensione spento) ;
G18 (Ritorno al piano XZ) ;
G53 X0 (X home) ;
G53 Z0 (Z posizione iniziale) ;
M30 (Fine programma) ;

13.3 Mandrino doppio

Dual Spindle

Un tornio con due mandrini è una macchina a doppio mandrino. Il mandrino principale è un alloggiamento stazionario. L’altro mandrino, il mandrino secondario”, ha un alloggiamento che si muove lungo un asse lineare, chiamato “B”, e sostituisce la tipica contropunta. Per comandare il mandrino secondario si usa una serie speciale di codici M.

Controllo sincronizzato del mandrino

I torni a doppio mandrino possono sincronizzare i mandrini principale e secondario. Questo significa che quando il mandrino principale riceve il comando di girare, quello secondario gira alla stessa velocità, nella stessa direzione. Questa modalità si chiama controllo sincronizzato del mandrino (SSC). In modalità SSC, entrambi i mandrini accelerano, mantengono una velocità e decelerano assieme. Si possono usare entrambi i mandrini per sostenere un pezzo da entrambi i lati ottenendo il massimo sostegno e vibrazioni minime. Si può anche trasferire il pezzo tra il mandrino principale e quello secondario, effettuando un vero e proprio “scambio del pezzo” mentre i mandrini continuano a girare.

Ci sono due codici G associati alla modalità SSC:

G199 attiva la modalità SSC.

G198 cancella la modalità SSC.

Quando si comanda un G199, entrambi i mandrini si orientano prima di accelerare alla velocità programmata.

Nota: Quando si programmano dei mandrini doppi sincronizzati, si dovrebbero prima portare entrambi i mandrini in velocità usando M03 (per il mandrino principale) e M144 (per il mandrino secondario) prima di comandare un G199. Se si comanda un G199 prima di comandare la velocità del mandrino, i due mandrini tentano di sincronizzarsi mentre accelerano, e in questo modo l’accelerazione impiega molto più del normale.

Se la modalità SSC è attiva e si preme [RESET] o [EMERGENCY STOP], la modalità SSC rimane attiva fino all'arresto dei mandrini.

Il display del controllo sincronizzato del mandrino

Il display del controllo sincrono del mandrino è disponibile nella pagina COMANDI CORRENTI. La colonna SPINDLE (Mandrino) mostra lo stato del mandrino principale. La colonna MANDRINO SECONDARIO mostra lo stato del mandrino secondario. La terza colonna mostra gli stati misti. A sinistra c’è la colonna dei titoli delle righe:

G15/G14 - Se nella colonna SECONDARYnbspSPINDLE appare G15, il mandrino principale è il mandrino di guida. Se nella colonna SECONDARYnbspSPINDLE appare G14, il mandrino secondario è il mandrino di guida.

SYNC (G199) - Quando nella riga compare G199, la sincronizzazione dei mandrini è attiva.

POSIZIONE (GRD) - Questa riga mostra la posizione corrente, in gradi, di entrambi i mandrini. I valori variano da -180,0 a 180,0 gradi. Questo dipende dalla posizione di orientamento predefinita di ciascun mandrino.

La terza colonna indica la differenza corrente, in gradi, tra i due mandrini. Quando entrambi i mandrini sono nei corrispondenti contrassegni zero, questo valore sarà zero. Se il valore della terza colonna è negativo, rappresenta il ritardo corrente in gradi del mandrino secondario rispetto a quello principale. Se il valore della terza colonna è positivo, mostra (in gradi) in che misura il mandrino secondario sopravanza correntemente quello principale.

VELOCITÀ (RPM) - Questa riga mostra i RPM reali di entrambi i mandrini.

G199 R PHASE OFS. - Questo è il valore R programmato per G199. Quando non viene comandato un G199 questa riga è vuota, altrimenti contiene il valore R dell'ultimo blocco G199 eseguito.

CHUCK (Autocentrante) - Questa colonna mostra lo stato "bloccato" o "sbloccato" del portapezzi (autocentrante o pinza). La riga è vuota quando è bloccato, o indica “SBLOCCATO” in rosso quando il portapezzi è aperto.

LOAD % - (Carico %) Mostra il carico corrente in % per ogni mandrino.

VIDEO: Scopri come funziona il G199

Spiegazione dell’offset di fase R

Quando i due mandrini del tornio sono sincronizzati, si orientano e quindi ruotano alla stessa velocità con le loro posizioni iniziali fisse e relative l'una all'altra. In altre parole, l’orientamento relativo visibile quando entrambi i mandrini sono fermi nella loro posizione iniziale viene preservato quando i mandrini sincronizzati ruotano.

Si può usare un valore R con G199, M19 o M119 per alterare questo orientamento relativo. Il valore R specifica un offset, in gradi, dalle successive posizioni iniziali dei mandrini. Si può usare questo valore per consentire alle griffe di innestarsi durante un’operazione di trasferimento del pezzo.

G199 Esempio di valore R:

[1] mandrino principale

[2] mandrino successivo

Trovare il valore R per un G199

Per trovare il valore R appropriato per un G199:

1. In modalità MDI, comandare un M19 per orientare il mandrino principale e un M119 per orientare il mandrino secondario. Questo determina l’orientamento predefinito tra le posizioni iniziali dei mandrini.

2. Aggiungere un valore R in gradi all'M119 per ottenere un offset della posizione del mandrino secondario.

3. Controllare l’interazione tra le griffe. Cambiare il valore R dell’M119 per regolare la posizione del mandrino secondario finché le griffe interagiscono correttamente.

4. Registrare il valore R corretto e usarlo nei blocchi G199 del programma.

Programmazione del mandrino secondario

La struttura del programma per il programmazione mandrino secondario è identica a quella del mandrino principale. Usare G14 per applicare i codici M e cicli fissi del mandrino principale al mandrino secondario. Annullare G14 con G15.

Comandi del mandrino secondario

Il mandrino secondario può essere fatto avanzare a intermittenza seguendo le istruzioni elencate nella sezione mandrino secondario nella scheda dei dispositivi dei comandi correnti. 

Per avviare e fermare il mandrino secondario si usano tre codici M:

  • M143 avvia il mandrino secondario in avanti.
  • M144 avvia il mandrino secondario in senso inverso.
  • M145 arresta il mandrino.

Il codice di indirizzo P specifica la velocità del mandrino da 1 RPM alla velocità massima.

L’impostazione 345 seleziona tra il bloccaggio di Bloccaggio mandrino secondario OD e ID per il mandrino secondario.

G14/G15 - Scambio mandrino Questi codici G selezionano quali mandrini guidano durante la modalità di controllo sincronizzato del mandrino (SSC) (G199). G14 fa sì che il mandrino secondario sia il mandrino di guida, e G15 cancella G14.

Lo schermo del CONTROLLO SINCRONO DEL MANDRINO sotto i comandi correnti indica qual è il corrente mandrino di guida. Se il mandrino di guida è quello secondario, nella colonna del mandrino secondario (SECONDARY SPINDLE) è visualizzato G14. Se il mandrino di guida è quello principale, nella colonna del mandrino (SPINDLE) è visualizzato G15.

Feedback

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione di accessibilità
  • Dichiarazione DNSH
  • Conformità delle esportazioni
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contattaci
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255