MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
0
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe Haas Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Frezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria Gantry
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
      • Symulator sterowania
      • Automatyczny podajnik detali do frezarki
      • VMC/UMC – automatyczny podajnik detali z bocznym załadunkiem
      • Kompaktowy automatyczny podajnik detali
    • Product Image Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki Haas Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów Haas V2
      • Automatyczny podajnik detali do tokarki
    • Frezarki poziome Haas Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe Haas Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Product Image Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Modele automatyzacji
    • Centra wiertarskie Haas Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
    • Sprzęt warsztatowy Haas Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Piła taśmowa
      • Frezarka wspornikowa
      • Szlifierka do płaszczyzn, 2550
      • Szlifierka do płaszczyzn, 3063
      • Maszyna do cięcia laserowego
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny CO NOWEGO? CO NOWEGO? TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
      Akcesoria do automatyzacji Wsparcie w hali produkcyjnej Oprawki narzędziowe do frezarek Narzędzia tnące do frezarek Systemy do wytaczania Mill Workholding Oprawki narzędziowe do tokarek Narzędzia tnace do tokarek Uchwyty robocze dla tokarek Zestawy pakietów Tulejki zaciskowe i uchwyty ER Wykonywanie otworów Gwintowanie Przeciąganie Prostopadłościany i zestawy Ręczne uchwyty do frezowania Gratowanie i materiały ścierne Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Składowanie i przewożenie Obsługa maszyny Oprzyrządowanie do obróbki Ubrania i akcesoria Pomiary i przeglądy Winner's Circle Winner's Circle Prześwit Dzisiejsze oferty promocyjne
    • Oprzyrządowanie Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Aktualne gorące oferty
      Aktualne gorące oferty Shop All
      • Oprawki narzędziowe do frezarek
      • Oprzyrządowanie frezarek
      • Pomiary i przeglądy
      • Systemy wytaczania
      • Uchwyt roboczy frezarki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Oprawki narzędziowe do tokarek
      • Oprzyrządowanie tokarskie
      • Uchwyt roboczy do tokarki
      • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      • Wykonywanie otworów
      • Gwintowanie
      • Przeciąganie
      • Magazyn narzędzi
      • Odzież i akcesoria
    • Wyprzedaż
      Wyprzedaż Shop All
    • Pomiary i przeglądy
      Pomiary i przeglądy Shop All
      • Zestawy inspekcyjne
      • Zestawy sondy i akcesoria
      • Wykrywacze krawędzi i środka
      • Porównawcze sprawdziany pomiarowe
      • Sprawdziany wysokości
      • Suwmiarki
      • Sprawdziany wtykowe i pierścieniowe
      • Bloki sprawdzianów i akcesoria
      • Sprawdziany szpilkowe i akcesoria
      • Wskaźniki głębokości
      • Zegarowe wskaźniki testowe
      • Średnicówki
      • Akcesoria do wskaźników
      • Pryzmy pomiarowe
      • Bloki konfiguracyjne
      • Pomiar głębokości
      • Mikrometry
      • Akcesoria do pomiarów mikrometrycznych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy startowe
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
      • Stanowisko kontroli oprawek narzędziowych
      • Nastawiacze wysokości
      • Coordinate Measuring Machines
    • Koboty i akcesoria
      Koboty i akcesoria Shop All
      • Zestawy kobotów
      • Zestawy kobotów
      • Bariery ochronne
      • Chwytaki
      • Akcesoria do komórek robotycznych
    • Obsługa warsztatów produkcyjnych
      Obsługa warsztatów produkcyjnych Shop All
      • Sprężarki powietrza
      • Maszyny do znakowania laserowego
      • Akcesoria do piły taśmowej
      • Tarcze szlifierskie
    • Oprawki narzędziowe do frezarek
      Oprawki narzędziowe do frezarek Shop All
      • Uchwyty do frezowania końcowego
      • Uchwyty frezów czołowych
      • Oprawki z pasowaniem skurczowym
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty do frezów i tuleje zaciskowe
      • Uchwyty wiertarskie
      • Śruby dwustronne
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • Hydrauliczne uchwyty i tuleje zaciskowe do frezowania
      • Przyłącza i klucze do oprawek narzędziowych
    • Oprzyrządowanie frezarek
      Oprzyrządowanie frezarek Shop All
      • Korpusy frezów czołowych
      • Wkładki do frezowania
      • Frezy walcowo-czołowe
      • Frezy i wkładki do fazowania
      • Korpusy indeksowalnych frezów końcowych
      • Kulowe frezy końcowe
      • Frezy końcowe do fazowania
      • Frezy końcowe do obróbki zgrubnej
      • Indeksowalne kulowe frezy końcowe i wkładki
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Frezy na jaskółczy ogon
      • Frezy na jaskółczy ogon z indeksowaniem
      • Frezy końcowe do grawerowania
      • Zadziory
      • Frezy do rowków klinowych
      • Frezy końcowe do naroży
      • Bity do rutera CNC do drewna
    • Systemy wytaczania
      Systemy wytaczania Shop All
      • Głowice i kasety wytaczarskie
      • Uchwyty i przedłużki do wytaczadeł
    • Uchwyt roboczy frezarki
      Uchwyt roboczy frezarki Shop All
      • Imadła z nieruchomą szczęką
      • Imadła samocentrujące
      • Płyty pośredniczące
      • Szczęki imadła
      • Podstawy i mocowania imadła
      • Vise Kits
      • Podkładki równoległe do szczęk imadeł
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Zaciski mocujące
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Imadło do produkcji narzędzi
      • Mierniki siły zacisku
      • Uchwyty tulei zaciskowej
      • Płyty kątowe
    • Oprawki narzędziowe do tokarek
      Oprawki narzędziowe do tokarek Shop All
      • Statyczne uchwyty tokarskie TL i CL
      • Statyczne uchwyty tokarskie BOT
      • Statyczne uchwyty tokarskie BMT
      • Ruchome oprawki narzędziowe
      • Tuleje redukcyjne/tuleje uchwytu tokarskiego
      • Statyczne uchwyty tokarskie VDI
    • Oprzyrządowanie tokarskie
      Oprzyrządowanie tokarskie Shop All
      • Przecinak
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Wkładki do toczenia
      • Narzędzia do obróbki rowków i przecinania
      • Narzędzia do rowkowania i gwintowania średnicy wewnętrznej (ID)
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Wytaczadła/narzędzia tokarskie, średnica wewnętrzna (ID)
      • Średnica zewnętrzna (OD) – narzędzia tokarskie
      • Wkładki cermetowe do toczenia
      • Wkładki do toczenia CBN
      • Wkładki do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Oprawki narzędziowe do rowków wciętych i gwintowania Haas
      • Micro Turning Tools
    • Uchwyt roboczy do tokarki
      Uchwyt roboczy do tokarki Shop All
      • Kły obrotowe
      • Tuleje redukcyjne / linery prowadzące wrzeciona
      • Tuleje zaciskowe do szybkiej zmiany
      • Uchwyt na tulejki zaciskowe QuickChange
      • Tuleje zaciskowe 5C
      • Zestawy tulei zaciskowych 5C
      • Pierścienie do wytaczania do tokarek
      • Szczęki tokarki
      • Podciągacze prętów
    • Zestawy pakietów
      Zestawy pakietów Shop All
      • Zestawy wentylatorów do usuwania wiórów
      • Zestawy narzędzi tnących
      • Zestawy indeksowanych frezów końcowych
      • Zestaw narzędzi do odcinania
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Zestawy frezów czołowych
      • Zestawy do frezowania z fazowaniem
      • Zestawy oprawek narzędziowych i uchwytów narzędziowych do stołów obrotowych
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Zestawy startowe tokarki
      • Zestawy uchwytów roboczych
      • Zestawy imadeł do stołów obrotowych
      • Vise Kits
      • Zestawy uchwytów 3 szczękowych do frezarek
      • Zestawy bloków montażowych
      • Zestawy tulei redukcyjnych
      • Zestawy automatycznych uchwytów roboczych
      • Zestawy narzędzi pomiarowych i kontrolnych
      • Zestawy mikrometrów
      • Zestawy startowe
      • Zestawy średnicówek
      • Zestawy wskaźników
      • Zestawy suwmiarek
    • Tuleje zaciskowe i uchwyty ER
      Tuleje zaciskowe i uchwyty ER Shop All
      • Tuleje zaciskowe ER z prostym otworem
      • Uszczelniane tuleje zaciskowe ER
      • Tuleje gwintowane ER
      • Zestawy i akcesoria tulei zaciskowych ER
      • Uchwyty na tuleje zaciskowe ER
      • Uchwyty tulei zaciskowych ER z prostym trzonkiem
      • Uchwyty wiertarskie bez klucza z prostym chwytem
    • Wykonywanie otworów
      Wykonywanie otworów Shop All
      • Wiertła węglikowe
      • Korpusy wierteł z indeksowaniem
      • Wkładki wiertarskie z indeksowaniem
      • Modułowe korpusy wierteł
      • Modułowe głowice wierteł
      • Wiertła kobaltowe, zestawy
      • Wiertła do nakiełków
      • Rozwiertaki
      • Zestawy do wiercenia z indeksowaniem
      • Wiertła precyzyjne
      • Korpusy wierteł łopatkowych
      • Wkładki wierteł łopatkowych
      • Nawiertaki
    • Gwintowanie
      Gwintowanie Shop All
      • Gwintowniki
      • Wkładki gwintowe
      • Narzędzia do gwintowania
      • Frezy do gwintów
      • Gwintowniki do rur
      • Zestawy do wiercenia z gwintowaniem
    • Przeciąganie
      Przeciąganie Shop All
      • Narzędzia do przeciągania
      • Wkładki do przeciągania
    • Prostopadłościenne
      Prostopadłościenne Shop All
      • Prostopadłościenne
      • Zestawy bloków montażowych
    • Ręczne uchwyty do frezowania
      Ręczne uchwyty do frezowania Shop All
      • Uchwyty do aparatu podziałowego 5C
      • Uchwyty 3-szczękowe i mocowania do frezarek
    • Narzędzia do gratowania i materiały ścierne
      Narzędzia do gratowania i materiały ścierne Shop All
      • Nakładki ścierne
      • Narzędzia do gratowania
      • Ściernice do gratowania
      • Papier i rolki ścierne
    • Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym
      Sonda narzędziowa i maszyny z pasowaniem skurczowym Shop All
      • Maszyny do wstępnego nastawiania narzędzi
      • Maszyny do oprawek narzędziowych z pasowaniem skurczowym
    • Magazyn narzędzi
      Magazyn narzędzi Shop All
      • Wózki narzędziowe
    • Konserwacja maszyny
      Konserwacja maszyny Shop All
      • Pręty testowe wrzeciona
      • Poziomice
      • Refraktometry
      • Dodatki i materiały eksploatacyjne do maszyn
      • Machine Accessories
    • Oprzyrządowanie do obróbki
      Oprzyrządowanie do obróbki Shop All
      • Środki do czyszczenia wrzeciona i stożka oprawki narzędziowej
      • Podnośnik warsztatowy Haas
      • Mocowania oprawek narzędziowych
      • Wentylatory do usuwania wiórów
      • Dead Blow Hammers
      • Młotki i pobijaki
      • Anti-Fatigue Mats
      • Części zamienne
      • Layout Tools
      • Klucze
      • Ręczne narzędzia tnące
      • Stołki warsztatowe
      • Magnesy podnoszące
      • Safety Apparel
    • Odzież i akcesoria
      Odzież i akcesoria Shop All
      • Akcesoria
      • Odzież
    • HAAS TOOLING – SZYBKIE ŁĄCZA
      NOWE PRODUKTY NOWE PRODUKTY NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      NAJPOPULARNIEJSZE NAJPOPULARNIEJSZE
      OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE OPRZYRZĄDOWANIE – PROMOCJE
      FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI FINANSOWANIE I ELASTYCZNE WARUNKI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Często zadawane pytania Często zadawane pytania
      ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE ZESTAWY STWORZONE DLA CIEBIE
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
Użyj strzałek w górę i w dół, aby wybrać dostępny wynik. Naciśnij Enter, aby przejść do wybranego wyniku wyszukiwania. Użytkownicy urządzeń dotykowych mogą korzystać z gestów dotykowych i gestów przeciągania.
MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
0
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

13 - Lathe - Options Programming

Instrukcja obsługi operatora tokarki


  • 0 - Tokarka - Spis treści
  • 1 - Tokarki - Wprowadzenie
  • 2 - Tokarka - Informacje prawne
  • 3 - Tokarka - Bezpieczeństwo
  • 4 - Tokarka - Panel sterowania
  • 5- Tokarka - Wyświetlacz układu sterowania
  • 6 - Tokarka - Menedżer urządzeń
  • 7 - Tokarka - Funkcja ekranu dotykowego
  • 8 - Tokarka - Konfiguracja części
  • 9 - Tokarka – Ikony sterowania
  • 10 - Tokarka - Obsługa
  • 11 - Tokarka - Programowanie
  • 12 - Tokarka - Makra
  • 13 - Tokarka - Programowanie opcji
  • 14 – Tokarka – Sondowanie
  • 15 - Tokarka - Uchwyt zdalnego regulatora
  • 16 - Tokarka – Kody G
  • 17 – Tokarka – Kody M
  • 18 - Tokarka – Ustawienia
  • 19 – Tokarka – Inny sprzęt

Go To :

  • 13.1 Automatyczna sonda narzędziowa (ATP)
  • 13.2 Oś C
  • 13.3 Podwójne wrzeciono

13.1 Automatyczna sonda narzędziowa (ATP)

Automatic Tool Presetter (ATP)

Automatyczna sonda narzędziowa zwiększa dokładność części i spójność konfiguracji, równocześnie skracając czas konfiguracji o nawet 50%. Nasz oferuje łatwe tryby automatyczne i ręczne i przyjazny dla użytkownika interfejs do szybkiego, konwersacyjnego programowania.

  • Działanie w trybie automatycznym, ręcznym i wykrywania uszkodzeń narzędzi.
  • Zwiększa dokładność i spójność ustawień narzędzia.
  • Szablony konwersacyjne pozwalają na łatwe ustawianie narzędzi.
  • Programowanie makr nie jest wymagane.
  • Wprowadza kod G do interfejsu MDI, w którym go można zmienić lub przenieść do programu.

Kliknij poniższy link lub film, aby wyrównać, przetestować i skalibrować ATP.

Automatyczna sonda narzędziowa (ATP) — wyrównywanie

ATP - Manually Probe Tool Offsets

1

Ostrzeżenie:Aby ręcznie sondować narzędzie w ATP, narzędzie musi być wprowadzone do trzpienia pomiarowego sondy poprzez przytrzymanie przycisku kierunku osi, a nie ręcznego pokrętła impulsowania. Tempo impulsowania musi być ustawione na 0,001 – w przeciwnym razie zmierzona korekcja narzędzia może być niedokładna.

Upewnić się, że ramię ATP nie uderza w części maszyny.

Naciśnij przycisk [CURRENT COMMANDS].

Wybierz zakładkę Urządzenia

Wybierz zakładkę Mechanizmy

Zaznacz opcję Ramię sondy

Naciśnij przycisk [F2], aby opuścić ramię ATP.

2

Upewnij się, że narzędzie do toczenia/mocowania jest zainstalowane w głowicy.

Upewnij się, że kieszeń jest skierowana w stronę wrzeciona.

Przesuń impulsowo osie X i Z do środka rylca sondy, aby wykonać sondowanie geometrii X.

Upewnij się, że masz odległość 0,125 cala między końcówką narzędzia a rylcem sondy.

3

Naciśnij [OFFSET] (korekcja) i przejdź do karty Korekcja narzędzia.

Wybierz wiersz narzędzia, w którym będzie mierzona korekcja narzędzia.

Wyczyść wartość korekcji narzędzia zarówno dla geometrii X, jak i geometrii Z, naciskając [0]. Naciśnij przycisk [F4]. Spowoduje to usunięcie wartości korekcji.

Jeśli pojawi się komunikat ostrzegawczy [1], naciśnij [Y], aby potwierdzić wykonanie czynności (opcja YES).

Naciśnij [HANDLE JOG] (ręczne impulsowanie) i naciśnij [0,001/1.] .

Naciśnij i przytrzymaj przycisk [-X], aż narzędzie mocujące dotknie sondy.

 Uwaga: Gdy narzędzie mocujące dotknie sondy narzędziowej, słychać będzie sygnał dźwiękowy.

Korekcja narzędzia wypełni geometrię X.

Jog osi X od ramienia ATP.

4

Przesuń impulsowo osie X i Z do środka rylca sondy, aby wykonać sondowanie geometrii Z.

Upewnij się, że masz odległość 0,125 cala między końcówką narzędzia a rylcem sondy.

Naciśnij [HANDLE JOG] (ręczne impulsowanie) i naciśnij [0,001/1.] .

Naciśnij i przytrzymaj [-Z], aż narzędzie zakleszczone narzędzie dotknie sondy.

 Uwaga: Gdy narzędzie mocujące dotknie sondy narzędziowej, słychać będzie sygnał dźwiękowy.

Korekcja narzędzia wypełni geometrię Z.

Przesuń impulsowo oś Z od ramienia ATP.

13.2 Oś C

C-Axis

Oś C zapewnia wysokoprecyzyjny, dwukierunkowy ruch wrzeciona, który jest w pełni interpolowany z ruchem X i/lub Z. Operator może zadać wrzecionu prędkości od 0,01 do 60 RPM.

Praca osi C jest zależna od masy, średnicy i długości obrabianego przedmiotu i/lub uchwytu roboczego (uchwytu). Skontaktować się z działem aplikacji Haas w razie planowanego zastosowania jakiejkolwiek konfiguracji nietypowo ciężkiej, o dużej średnicy lub długiej.

Przekształcanie z układu kartezjańskiego na układ biegunowy (G112)

Funkcja InterpolacjI współrzednych G112 XY do XC pozwala użytkownikowi programować kolejne bloki współrzędnych kartezjańskich XY, które układ sterowania automatycznie przekształca na współrzędne biegunowe XC. Gdy jest aktywny, sterowanie to używa G17 XY do skoków liniowych G01 i G02 oraz G03 do ruchu okrężnego. G112 przekształca także komendy położenia z X, Y na obrotowe ruchy w osi C i liniowe ruchy w osi X.

Przeprogramowywanie współrzędnych kartezjańskich na biegunowe znacząco zmniejsza ilość kodu potrzebną do wydawania komend ruchu złożonego. Normalnie, prosta linia wymaga wielu punktów do zdefiniowania ścieżki, podczas gdy w układzie kartezjańskim wymagane są tylko punkty końcowe. Ta funkcja umożliwia programowanie obróbki powierzchni czołowych w układzie współrzędnych kartezjańskich.

Uwagi dot. programowania osi C

Uwaga: Zaprogramowane ruchy powinny zawsze ustawiać linię środkową narzędzia.

Ścieżki narzędzi nie mogą przecinać linii środkowej wrzeciona. W razie potrzeby zmodyfikować program w taki sposób, aby nacięcie nie przekroczyło środka części. Nacięcia, które muszą przekroczyć linię środkową wrzeciona, można wykonać w dwóch przejściach równoległych po obu stronach linii środkowej wrzeciona.

Przekształcanie z układu kartezjańskiego na układ biegunowy jest poleceniem modalnym. Więcej informacji na temat modalnych kodów G można znaleźć w rozdziale 16.

Kod G112 powinien być używany z tokarką wykorzystującą oś C oraz oprzyrządowanie ruchome do programowania frezu w dowolnym miejscu wzdłuż nieobracającej się części.

Kod G112 umożliwia konturowanie 3-D z użyciem osi X, Y i Z. Programowanie linii środkowej narzędzia (G40) oraz kompensacja średnicy frezu (G41/G42) są dostępne z G112. Są one również dostępne dla narzędzia w dowolnej z trzech płaszczyzn wyboru (G17, G18, G19).

Tokarka z osią Y może korzystać z G112, a to może być przydatne do wydłużenia zakresu ruchu narzędzia napędzanego na całą długość części.

Ruchy koliste (G02 i G03) w dowolnej z trzech płaszczyzn (G17, G18, G19) również są dostępne z G112.

Ponieważ wrzeciono nie obraca się w G112, trzeba wybrać „posuw na cal” (G98).

Po uaktywnieniu G112 wszystkie ruchy programuje się za pomocą XYZ, a C nie można używać.

Wszystkie wartości X są podawane w promieniach w przypadku korzystania z G112.

Program przykładowy:

o51120 (interpolacja współrzędnych kartezjańskich-biegunowych) ;
(G54 X0 Y0 znajduje się w środku obrotu);
(Z0 znajduje się na powierzchni czołowej części);
(T1 jest końcem frezarki) ;
(POCZĄTEK BLOKÓW PRZYGOTOWAWCZYCH) ;
T101 (Wybierz narzędzie i korekcję 1);
G00 G20 G40 G80 G97 G99 (Bezpieczny rozruch) ;
G17 (wywołanie płaszczyzny XY) ;
G98 (posuw na min) ;
P1500 M133 (narzędzie napędzane w prawo przy 1500 RPM) ;
G00 G54 X2.35 C0. Z0.1 (ruch szybki do 1 położenia) ;
G112 (interpretacja XY do XC);
M08 (Układ chłodziwa włączony) ;
(ROZPOCZĘCIE CIĘCIA BLOKÓW) ;
G0 X-.75 Y.5 ;
G01 Z0 F10.;
G01 X0.45 (punkt 1) ;
G02 X0.5 Y0.45 R0.05 (punkt 2) ;
G01 Y-0.45 (punkt 3) ;
G02 X0.45 Y-0.5 R0.05 (punkt 4) ;
G01 X-0.45 (punkt 5) ;
G02 X-0.5 Y-0.45 R0.05 (punkt 6) ;
G01 Y0.45 (punkt 7) ;
G02 X-0.45 Y0.5 R0.05 (punkt 8) ;
G01 X0.45 Y.6 (punkt 9) ;
G00 Z0.1 (szybkie wycofanie);
(ROZPOCZĘCIE UKOŃCZENIA BLOKÓW) ;
G113 (anuluje G112) ;
M135 (narzędzie napędzane wyłączone) ;
G18 (powrót do płaszczyzny XZ) ;
G00 G53 X0 M09 (położenie początkowe X, chłodziwo wyłączone) ;
G53 Z0 (położenie początkowe Z) ;
M30 (koniec programu) ;

C-Axis Cartesian Interpolation

Polecenia współrzędnych kartezjańskich są interpretowane jako ruchy osi liniowej (ruchy głowicy rewolwerowej) i ruchy wrzeciona (ruch obrotowy obrabianego przedmiotu).

Tokarka automatycznie włącza/wyłącza oś C, gdy oś jest nakazana lub impulsowana.

W razie nieużywania G112, ustawienie 102 – średnica służy do obliczania prędkości posuwu.

Ruchy przyrostowe osi C są możliwe za pomocą kodu adresowego H - patrz przykład poniżej:

G0 C90. (oś C przesuwa się do 90 stopni) ;
H-10. (oś C przesuwa się do 80 stopni od poprzedniego położenia 90 stopni) ;  

Przykład interpolacji kartezjańskiej 1 [1] Rzutowana ścieżka cięcia [A] Frezowanie końcowe posuwa 1" w obrabiany przedmiot po jednej stronie. [B] Oś C obraca się o 180 stopni, aby wyciąć kształt łuku. [C] Frezowanie końcowe wysuwa się o 1" z obrabianego przedmiotu.

o51121 (interpolacja kartezjańska, przykład 1) ;
(G54 X0 Y0 znajduje się w środku obrotu) ;
(Z0 znajduje się na powierzchni czołowej części);
(T1 jest końcem frezarki) ;
(POCZĄTEK BLOKÓW PRZYGOTOWAWCZYCH) ;
T101 (Wybierz narzędzie i korekcję 1);
G00 G18 G20 G40 G80 G99 (Bezpieczny rozruch);
G98 (posuw na min) ;
G00 G54 X2. C90 Z0.1 (ruch szybki do 1 położenia) ;
P1500 M133 (narzędzie napędzane w prawo przy 1500 RPM) ;
M08 (Układ chłodziwa włączony) ;
(ROZPOCZĘCIE CIĘCIA BLOKÓW) ;
G01 Z-0.1 F6.0 (posuw do głębokości Z) ;
X1.0 (posuw do pozycji 2) ;
C180. F10.0 (obróć, aby wyciąć łuk) ;
X2.0 (posuw z powrotem do pozycji 1) ;
(ROZPOCZĘCIE UKOŃCZENIA BLOKÓW) ;
G00 Z0.5 M09 (szybkie wycofanie, chłodziwo wył.) ;
M135 (narzędzie napędzane wyłączone) ;
G18 (powrót do płaszczyzny XZ) ;
G53 X0 Y0 (położenie początkowe X i Y);
G53 Z0 (położenie początkowe Z) ;
M30 (koniec programu) ;

Program przykładowy:

o51122 (interpolacja kartezjańska, przykład 2) ;
(G54 X0 Y0 znajduje się w środku obrotu) ;
(Z0 znajduje się na powierzchni czołowej części);
(T1 jest wiertłem) ;
(POCZĄTEK BLOKÓW PRZYGOTOWAWCZYCH) ;
T101 (Wybierz narzędzie i korekcję 1);
G00 G18 G20 G40 G80 G99 (Bezpieczny rozruch);
G19 (wywołanie płaszczyzny YZ) ; G98 (posuw na min) ;
G00 G54 X3.25 C0. Y0. Z0.25 ;
(Ruch szybki do 1 położenia) ;
P1500 M133 (narzędzie napędzane w prawo przy 1500 RPM) ;
M08 (Układ chłodziwa włączony) ;
G00 Z-0,75 (szybki ruch do głębokości Z) ;
(ROZPOCZĘCIE CIĘCIA BLOKÓW) ;
G75 X1.5 I0.25 F6. (rozpoczęcie G75 na 1. otworze) ;
G00 C180. (Obróć oś C do nowej pozycji) ;
G75 X1.5 I0.25 F6. (Początek G75 na 2. otworze) ;
G00 C270. (Obróć oś C do nowej pozycji) ;
G75 X1.5 I0.25 F6. (Początek G75 na 3. otworze) ;
(ROZPOCZĘCIE UKOŃCZENIA BLOKÓW) ;
G00 Z0.25 M09 (szybkie wycofanie, chłodziwo wył.) ;
M135 (narzędzie napędzane wyłączone) ;
G18 (powrót do płaszczyzny XZ) ;
G53 X0 (Położenie początkowe X);
G53 Z0 (położenie początkowe Z) ;
M30 (koniec programu) ;

13.3 Podwójne wrzeciono

Dual Spindle

Tokarka z dwoma wrzecionami to maszyna dwuwrzecionowa. Wrzeciono główne jest umieszczone w obudowie stacjonarnej. Drugie wrzeciono, „wrzeciono dodatkowe”, posiada obudowę, która porusza się po osi liniowej, oznaczonej „B”, i zastępuje typowego konika. Do zadawania poleceń wrzecionu dodatkowemu używa się specjalnego pakietu kodów M.

Sterowanie zsynchronizowane wrzecion

Tokarki dwuwrzecionowe mogą synchronizować wrzeciono główne i dodatkowe. Oznacza to, że gdy wrzeciono główne otrzyma komendę obrotu, wrzeciono dodatkowe będzie obracać się z tą samą prędkością oraz w tym samym kierunku. Jest to tzw. tryb sterowania synchronicznego wrzecionami (SSC). W trybie SSC oba wrzeciona wspólnie przyspieszają, utrzymują prędkość i zwalniają. Operator może użyć obu wrzecion do podparcia obrabianego przedmiotu na obu końcach w celu zapewnienia maksymalnej stabilności i minimalnego poziomu wibracji. Można również przenieść obrabiany przedmiot pomiędzy wrzecionem głównym i dodatkowym, co pozwala „przerzucić” część podczas gdy wrzeciona wykonują ruch obrotowy.

Z SSC skojarzone są dwa kody G:

G199 aktywuje SSC.

G198 anuluje SSC.

W razie zadania polecenia G199 oba wrzeciona przeprowadzają orientację przed przyspieszeniem do zaprogramowanej prędkości.

Uwaga: W razie programowania zsynchronizowanych wrzecion podwójnych, należy najpierw doprowadzić wrzeciona do pożądanej prędkości za pomocą M03 (dla wrzeciona głównego) i M144 (dla wrzeciona dodatkowego) przed zadaniem G199. W razie zadania polecenia G199 przed zadaniem polecenia prędkości wrzeciona, oba wrzeciona podejmą próbę zachowania synchronizacji podczas przyspieszania, czego efektem będzie anormalnie długi czas przyspieszania.

Jeśli aktywny jest tryb SSC i naciśniesz [RESET] lub [EMERGENCY STOP], to tryb SSC obowiązuje do chwili zatrzymania się wrzecion.

Wyświetlacz sterowania zsynchronizowanego wrzecion

Sterowania zsynchronizowanego wrzecion jest dostępny na wyświetlaczu OBECNE POLECENIA. Kolumna SPINDLE (wrzeciono) przedstawia status wrzeciona głównego. Kolumna WRZECIONO DODATKOWE przedstawia status wrzeciona dodatkowego. Trzecia kolumna przedstawia stany różne. Po lewej znajduje się kolumna tytułów wierszy:

G15/G14 - Jeśli G15 występuje w kolumnie WRZECIONO DODATKOWE, to wrzecionem prowadzącym jest wrzeciono główne. Jeśli G14 występuje w kolumnie WRZECIONO DODATKOWE, to wrzecionem prowadzącym jest wrzeciono dodatkowe.

SYNC (G199) - gdy w wierszu występuje G199, synchronizacja wrzecion jest aktywna.

POZYCJA (STOPNIE) - ten wiersz przedstawia aktualne położenie, w stopniach, wrzeciona głównego oraz wrzeciona dodatkowego. Wartości wynoszą od -180,0 stopni do 180,0 stopni. Są one uzależnione od domyślnego położenia orientacji każdego wrzeciona.

Trzecia kolumna wskazuje aktualną różnicę, w stopniach, pomiędzy oboma wrzecionami. Gdy oba wrzeciona znajdują się przy odnośnych znacznikach zerowych, ta wartość wynosi zero. Jeżeli wartość w trzeciej kolumnie jest ujemna, to przedstawia ona bieżące opóźnienie wrzeciona dodatkowego względem wrzeciona głównego, w stopniach. Jeżeli wartość w trzeciej kolumnie jest dodatnia, to przedstawia ona bieżące prowadzenie wrzeciona dodatkowego względem wrzeciona głównego, w stopniach.

PRĘDKOŚĆ (RPM) – ten wiersz przedstawia faktyczną wartość RPM wrzeciona głównego i wrzeciona dodatkowego.

FAZA OFS. G199 (korekcja fazy R) - Jest to wartość R zaprogramowana dla G199. W razie niezadania polecenia G199, ten wiersz jest pusty; w przeciwnym razie zawiera on wartość R w ostatnio wykonanym bloku G199.

CHUCK (uchwyt) - ta kolumna przedstawia stan zablokowania lub odblokowania uchwytu roboczego (uchwytu lub tulei zaciskowej). W razie zablokowania ten wiersz jest pusty; gdy uchwyt roboczy jest otwarty, wiersz zawiera wyraz „UNCLAMPED” (odblokowany) w kolorze czerwonym.

OBCIĄŻENIE % - przedstawia aktualną wartość procentową obciążenia dla każdego wrzeciona.

WIDEO: Zobacz, jak działa G199

Objaśnienie korekcji fazy R

Gdy tokarki dwuwrzecionowe są zsynchronizowane, wykonują one orientację, a następnie obracają się z tą samą prędkością, zaś ich położenia początkowe są nieruchome względem siebie. Innymi słowy, względna orientacja, jaka jest widoczna gdy oba wrzeciona są zatrzymane w swych położeniach początkowych, zostaje zachowana podczas ruchu obrotowego wrzecion zsynchronizowanych.

Operator może użyć wartości R z G199, M19 lub M119 w celu zmiany tej względnej orientacji. Wartość R określa korekcję, w stopniach, od położenia początkowego wrzeciona nadążającego. Operator może użyć tej wartości w celu umożliwienia zazębienia szczęk uchwytu podczas operacji przekazywania obrabianego przedmiotu.

G199 Przykład wartości R:

[1] Wrzeciono prowadzące

[2] Wrzeciono następujące

Znajdowanie wartości R G199

W celu znalezienia odnośnej wartości R G199:

1.) W trybie MDI zadać M19 w celu zorientowania wrzeciona głównego oraz M119 w celu zorientowania wrzeciona dodatkowego. Spowoduje to określenie domyślnej orientacji pomiędzy położeniami początkowymi wrzecion.

2. Dodać wartość R w stopniach do M119 w celu wprowadzenia korekcji dla położenia wrzeciona dodatkowego.

3. Sprawdzić interakcję szczęk uchwytu. Zmienić wartość R M119 w celu wyregulowania położenia wrzeciona dodatkowego, aż do osiągnięcia prawidłowej interakcji szczęk uchwytu.

4. Zapisać prawidłową wartość R i użyć jej w blokach G199 programu.

Programowanie wrzeciona dodatkowego

Struktura programu dla wrzeciona dodatkowego jest taka sama jak dla wrzeciona głównego. Użyć G14 w celu zastosowania kodów M i cykli standardowych wrzeciona głównego względem wrzeciona dodatkowego. Anuluj G14 za pomocą G15.

Polecenia wrzeciona dodatkowego

Wrzeciono dodatkowe może być impulsowane, postępując zgodnie z instrukcjami podanymi w sekcji wrzeciono przechwytujące na karcie Urządzenia obecnych poleceń.

Do włączania i zatrzymywania wrzeciona dodatkowego służą trzy kody M:

  • M143 włącza wrzeciono w kierunku "do przodu".
  • M144 włącza wrzeciono w kierunku "do tyłu".
  • M145 zatrzymuje wrzeciono.

Kod adresowy P określa prędkość wrzeciona od 1 RPM do prędkości maksymalnej.

Ustawienie 345 wybiera pomiędzy zaciskaniem średnicy zewnętrznej i średnicy wewnętrznej dla wrzeciona dodatkowego.

G14/G15 – wymiana wrzeciona. Te kody G wybierają, które wrzeciono prowadzi w trybie zsynchronizowanego sterowania wrzecionem (SSC) (G199). G14 ustawia wrzeciono dodatkowe jako wrzeciono prowadzące, zaś G15 anuluje G14.

Ekran STEROWANIE SYNCHRONIZACJĄ WRZECIONA w obecnych poleceniach informuje o aktualnie prowadzącym wrzecionie. Jeśli prowadzi wrzeciono dodatkowe, to wyświetlony jest kod G14 w kolumnie WRZECIONO DODATKOWE. Jeśli prowadzi wrzeciono główne, to wyświetlony jest kod G15 w kolumnie WRZECIONO.

Uwagi

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Oświadczenie DNSH
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255