My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • Maszyny serii VR
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Minifrezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Pocket Mill
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria suwnic bramowych
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
    • Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Tokarka kieszonkowa
      • Podajniki prętów Haas
    • Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Automatyczne ładowarki części
      • Modele automatyzacji
    • Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
      • Symulator sterowania, standardowy
      • Symulator sterowania Premium
    • Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Frezarka wspornikowa
      • Tokarki ręczne Haas
      • Piły Haas
    • Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne
      Maszyny produkcyjne View All
      • Maszyny produkcyjne
      • Maszyny do cięcia laserowego
      • Prasy krawędziowe CNC
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

TL - 1/2 - TT - 4 Turret - Installation - AD0157

Serwis – Strona główna Procedura postępowania TL-1/2-TT-4 -wieża-instalacja

TL-1/2-TT-4 -wieża-instalacja

- Przejdź do sekcji - 1. Introduction 2. Installation (6 kroki) 3. Parameter Setup - Parameter List (3 kroki) 4. Parameter Setup - Parameters 128 and 212 (4 kroki) 5. Alignment (6 kroki) 6. Verification (1 krok) Back to Top
Recently Updated Last updated: 11/21/2025

TL-1/2-TT-4 -wieża-instalacja


AD0157

Wersja A — 05.2025

Introduction

W tej procedurze dowiesz się, jak zainstalować wieżę TT-4. 

Kompatybilność z maszynami:

  • Maszyna z klasycznym układem sterowania Haas
  • TL-1 z numerem seryjnym w latach 68200 (wrzesień 2004) i 3101284 (grudzień 2014)
  • TL-2 z numerem seryjnym w latach 68221 (2005 kwietnia) i 3101296 (grudzień 2014)

Warunek wstępny

Do zestawów instalacji w terenie Sigma 1:

  • Oprogramowanie tokarki w wersji 7.04X lub późniejszej.

Do zestawów instalacji w terenie Sigma 5:

  • Oprogramowanie tokarki w wersji 9.05 lub późniejszej.

 UWAGA: Jeśli maszyna ma wersję oprogramowania tokarki 9.04 lub niższą, należy zamówić  93-3807 i  93-3808. Zestawy te pozwalają na uruchomienie silnika Sigma 5 w starszej wersji oprogramowania. Więcej informacji można znaleźć w procedurze Konwersja Sigma 1 na 5 – Instalacja – AD0681 . 

Zestaw instalacji w terenie Sigma 1:

TL-1 TT4: 

  • 93-10026 TT4, FIELD INSTALL INCH, TL1
  • 93-10028 TT4, TT4M, FIELD INSTALL METRIC, TL-1

TL-2 TT4:

  • 93-TT4-TL2-IN TT4, FIELD INSTALL INCH, TL2
  • 93-10027 TT4M, FIELD INSTALL METRIC, TL-2

Zestaw instalacji w terenie Sigma 5:

TL-1 TT4:

  • 93-1000972 TT4 SIG1-5 CONVERSION KIT INCH TL-1
  • 93-1000973 TT4 SIG1-5 CONVERSION KIT METRIC TL-1

TL-2 TT4:

  • 93-1000974 TT4 SIG1-5 CONVERSION KIT INCH TL-2
  • 93-1000975 TT4 SIG1-5 CONVERSION KIT METRIC TL-2

Wymagane narzędzia:

  • Mylar podkładki
  • 0,0005" wskaźnik wybierania
  • P/N T-1312 PASEK WYRÓWNYWANIA A2-6 SPNDL

Installation

1

Naciśnij [POWER OFF].

Otwórz szafkę sterowniczą.

Wyłącznik główny należy ustawić w pozycji OFF (wył.). Zablokować wyłącznik główny. Użyj zatwierdzonego zamka z zatwierdzonym tagiem bezpieczeństwa.

Wyczyść powierzchnię prowadnicy krzyżowej [3]. W przypadku TL-1 umieścić wieżę [2] na krzyżowej prowadnicy [3]. W przypadku TL-2 należy włożyć płytkę [4] do prowadnicy krzyżowej [3]. Trzymaj wkręty [1] wystarczająco luźne, aby zapewnić wyrównanie wieży.

2

Jeśli maszyna posiada regulator ciśnienia powietrza zmieniacz narzędzi, przejdź do kroku 3.

Znajdź pemnuts z tyłu maszyny i po lewej stronie szafy sterowniczej. Zamontować dołączony regulator [1] do pemnuts.

Zamknąć zawór powietrza pierwotnego. Podłączyć wąż powietrza warsztatowego [2] do wejścia regulatora. Podłączyć 11 ' (3 m) 1/4" (6 mm) rura powietrzna [3] do wyjścia regulatora. Wyciągnij rurkę powietrzną [3] przez dolną część szafy sterowniczej.

3

 Niebezpieczeństwo: Jeśli wskaźnik napięcia wektora świeci, nie dotykaj elementów elektrycznych. Wysokie napięcie w szafie sterowniczej może cię zabić. Poczekaj, aż wskaźnik napięcia wektora LED zgaśnie w pełni.

Włóż 30-wzmacniacz serwomechanizmu do sekcji banku wzmacniacza, która ma etykietę "Wieża narzędziowa".

Podłącz przewody zasilające do zacisków wysokiego napięcia na wzmacniaczu:

  • czerwony do Czerwony 1
  • biały do Wht 2
  • czarny do Blk 3

Podłącz bieżący przewód poleceń [4] do złącza w górnej części wzmacniacza.

Zamontować zworki [5] od najbliższego wzmacniacza do serwomechanizmu 30-amp:

  • Podłącz czarny przewód do -H.V.
  • Podłącz czerwony przewód do + H.V.

4

Podłącz bieżący przewód poleceń [1] ze wzmacniacza do P5 na płytce MOCON PCB.

Znajdź przewód enkodera [2] dla silnika wieży. Podłącz przewód enkodera do P9 na płytce MOCON PCB.

 Uwaga: Na niektórych maszynach, pozycja PCB jest inna niż ilustracja.

Wyciągnij przewód enkodera [2] przez dolną część szafy sterowniczej.

Podłącz przewód elektromagnetyczny [3] do P55 na płycie we/wy. Umieścić drugą końcówkę przewodu elektromagnetycznego [3] w dolnej części szafy sterowniczej.

5

Umieścić te przewody przez dolne otwarcie szafy sterowniczej:

  • Wąż powietrzny biegną od regulatora
  • Przewód elektromagnetyczny powietrza
  • Domowy przewód przełączany
  • Przewód zasilający wieży
  • Przewód nadajnika wieży

Umieść przewody za pomocą rozdzielonego wspornika przewodu giętkiego i do przewodu [1].

Umieścić przewód nad podstawą uchwytu sterującego. Umieścić go w sąsiedztwie przewodu silnika osi X [3]. Podłącz każdy przewód do podstawy uchwytu sterującego. Użyć bloku zaciskowej [2].

Umieścić przewód [4] z tyłu prowadnicy krzyżowej. Umieścić przewód prawidłowo w bloku zaciskowym [6]. Prawidłowo włożyć przewód do zacisku [5].

6

Zdejmij pokrywę [1] dla siłownika wieży. Zdjąć poprzeczną prowadkę ślizgowa [6].

Wyciągnij przewód [2] wzdłuż tacy znajdującej się na dole poprzecznego kanału kablowego. Wyciągnij przewód [2] przez otwór [4] z przodu prowadnicy krzyżowej. Umieścić przepust przez Zacisk kablowy [3] na zespole silnika.

Podłącz przewody elektryczne do wspornika [5]. Podłączyć wąż powietrzny do złączki powietrznej [7]. Podłącz przewód zasilający [8], przewód enkodera silnika [9], przewód elektromagnetyczny TC [10] i przewód przełącznika domowego [11].

Umieść wszystkie złącza pod pokrywą silnika [1]. Chłodziwo może spowodować uszkodzenie złączy, jeśli umieścisz je w dolnym kanale krzyżowym.

Zamontować pokrywę silnika wieży.

Ustawić wyłącznik główny w położeniu Wł.

Uruchomić dopływ powietrza do urządzenia. Ustawić ciśnienie regulatora ciśnienia powietrza do 80 psi (5,5 bar). Otworzyć zawór powietrza pierwotnego.

Nacisnąć [POWER ON].

Parameter Setup - Parameter List

1

Upewnij się, że te parametry mają następujące wartości:

 UWAGA: Ustawić Ustawienie 7, Parametr Lock, aby OFF.

Parametr Nazwa Wartość Sigma 1
44 WZMOCNIENIE P 16
45A A D WZMOCNIENIE 8000
46 A I GAIN 32
47 WSPÓŁCZYNNIK (stopnie/jednostki) 8192
48 A MAX TRAVEL (kroki) 0
49 Przyspieszenie 150000
50 MAKSYMALNA PRĘDKOŚĆ 20000
51 BŁĄD MAKS. 4096
52 nad poziomem morza 238000
53 TYŁ EMF 0
54 KROKI/REWOLUCJA 8192
57 w, bit 1 WYŁĄCZ NARZĘDZIE CHANGR 0
60 WIEŻYCZKA W OPÓŹNIENIE POSTU TT-4 250
61 OPÓŹNIENIE BLOKADY WIEŻY TT-4 250
62 WIEŻA UNLK ERRTIME TT-4 700
63 BLOKADA WIEŻY ERRTIME TT-4 250
65 Liczba narzędzi 4
104 LIMIT POZYCJI W 8000
108 PRĄD MAKS. 1297
112 WZMOCNIENIE D * D 4000
116 A ACC/DEL T CONST 750
137 DOKŁADNY DYSTANS ZATRZYMANIA 64
148 PODAJNIK ACCEL DO PRZODU 125000
710 ZMIENIACZ NARZĘDZI TYP TT-4 4

2

Ustaw bity dla Parametr 43 do tych wartości:

Bitowych Nazwa Wartość Sigma 1
3 Wyłączone 0
10 Circ. Zawijanie 1
11 NO I W BRAK 1
12 DOLNOPRZEPUSTOWE + 1X 1
13 DOLNOPRZEPUSTOWE + 2X 1
22 D FILTR X8 0
23 D FILTR X4 0
25 A 3 EREV/MREV 1
29 Obrotowa oś B 1

3

Ustaw ustawienie 97 (kierunek wymiany narzędzia) na "Najkrótszy". Ustaw ustawienie 113 (Metoda wymiany narzędzia) na "Auto".

Spójrz na płytkę identyfikacyjną TT-4 [1].

 Uwaga: Głowice wyprodukowane po grudniu 2014 r. mają wartości parametrów 128 i 212 na tabliczce znamionowej.

Jeśli wartości parametrów nie znajdują się na tabliczce identyfikacyjnej. Przejdź do następnej sekcji ("Ustawienia parametrów-parametry 128 i 212").

Jeśli wartości znajdują się na tabliczce znamionowej:

  • Ustaw parametry 128 i 212 na wartości na tabliczce znamionowej.
  • Ustawić Ustawienie 7 (Blokada parametru), aby Na.
  • Nie rób sekcji ("Ustawienia parametrów-parametry 128 i 212").

Parameter Setup - Parameters 128 and 212

1

Ustaw przesunięcie siatki osi A. Wykonaj następujące czynności:

Ustawić Ustawienie 7, Parametr Lock, aby OFF.

Ustaw parametry 128 i 212 na wartości 0.

Push [RESET] , aby zatrzymać każdy alarm. Przejść do trybu DEBUGOWANIA.

Naciśnij [ZERO RETURN]. Nacisnąć [A]. Nacisnąć [SINGLE].

 Uwaga: Zignoruj alarm ZA MAŁY MARGINES WYZEROWANIA.

Wpisz SIATKA A na ekranieDane pierwotne.

Upewnij się, że Parametr 128 ma wartość [1].

Jeśli Parametr 128 nie ma wartości, wykonaj ten krok ponownie.

2

Ustaw przesunięcie zmiany narzędzia w następujący sposób:

Ustawić Parametr 43 bit 18 (oś invis) do zera.

Przejdź do [MDI] Tryb. Ustawić wieżę w narzędziu 1 (T1). Używać M43 do odmocowania wieży.

Push [EMERGENCY STOP] gdy wieża narzędziowa [1] znajduje się w położeniu niezamocowanym (odłączone) [2].

Ręcznie przesunąć wieżę do narzędzia 1.

Wydania[EMERGENCY STOP].

Nacisnąć [RESET].

Użyj M44 do zaciśnięcia głowicy.

Upewnij się, że zaciski wieży (angażuje się) w pełni. Jeśli wieża nie zaciśnie się w pełni, wykonaj ten krok ponownie.

3

Nacisnąć [EMERGENCY STOP].

Przejdź do ekranu POS-RAW-DATA.

Zapisz Rzeczywiste Pozycja osi A [1].

 Uwaga: W tym przykładzie RZECZYWISTA pozycja osi A wynosi 0,6612.

Przejdź do Parametr 212.

Wpisz przeciwległą wartość Rzeczywiste Pozycja osi A [1].

 Uwaga : Na przykład RZECZYWISTA pozycja osi A 0,6612 staje się -0,6612.

Upewnij się, że wieża jest prawidłowo zaciskany.

Jeśli wieża nie zaciskowa prawidłowo, wykonaj kroki 2 i 3 ponownie.

4

Wyjdziesz z Debugowania Tryb.

Nacisnąć [ZERO RETURN]. Nacisnąć [A]. Nacisnąć [SINGLE].

Upewnij się, że zmieniacz działa prawidłowo. Ten kod powinien działać w trybie [MDI]:

Dla TT-4 i ATT-4:

T1 T2 T3 T4 T3 T2 M99

Dla ATT-8:

T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T7 T6 T5 T4 T3 T2 M99

Ustawić Parametr 43 bit 18 [1] do 1.

Ustawić Ustawienie 7, Parametr Lock, aby Na.

Alignment

1

Zamontować metalowe podkładki (4) [2].

 Uwaga: Przygotuj się na szlifowanie podkładek do właściwej grubości podczas wyrównywania wieży.

Nie dokręcać w tej chwili wkrętów mocujących wieży [1].

2

Upewnij się, że wieża narzędziowa jest płaska na osi Z. Wykonaj następujące czynności:

Umieścić magnetyczny wskaźnik bazowy [1] na odlewaniu wrzeciona.

Umieścić końcówkę wskaźnika na dolnej powierzchni wewnętrznej [2] wieży narzędziowej.

Umieść końcówkę wskaźnika równolegle do osi Z.

impulsowania osią B:

Zmierzyć wyrównanie zmieniacza narzędzia wzdłuż całej powierzchni.

Błąd nie może być więcej niż 0,002" (0,05 mm) w poprzek 5,5" (140 mm) podróży.

Zanotuj błąd.

3

Upewnij się, że wieża narzędziowa jest płaska na osi X. Wykonaj następujące czynności:

Umieścić końcówkę wskaźnika na dolnej powierzchni wewnętrznej [1] wieży narzędziowej.

Umieścić końcówkę wskaźnika równolegle do osi X.

impulsowania osią B:

Zmierz wyrównanie wieży narzędziowej wzdłuż całej powierzchni.

Zanotuj wskazane wartości.

Błąd nie może być więcej niż 0,002" (0,05 mm) w poprzek 5,5" (140 mm) podróży.

Jeśli błąd jest zbyt duży, wykonaj następujące kroki:

  • Aby zwiększyć wysokość wieży, Dodaj podkładki Mylar.
  • Dodaj Mylar podkładek pomiędzy metalowymi podkładkami i wieżą.
  • Aby zmniejszyć wysokość wieży, szlifować metalowe podkładki.
  • Wykonaj ponownie kroki 2 thru 3.

4

Upewnij się, że wieża narzędziowa jest równoległa do osi X. Wykonaj następujące czynności:

Umieścić końcówkę wskaźnika na wewnętrznej powierzchni pionowej [1] wieży narzędziowej.

Umieścić końcówkę wskaźnika równolegle do osi X.

impulsowania osią B:

Zmierzyć wyrównanie zmieniacza narzędzia wzdłuż całej powierzchni.

Błąd nie może być więcej niż 0,001" (0,03 mm) w poprzek 5,5" (140 mm) podróży.

Jeśli błąd jest zbyt duży, dokonaj regulacji.

Aby dokonać regulacji, lekko dotknij podstawy wieży.

Użyj miękkiej młotko.

5

Upewnij się, że wieża narzędziowa jest wyrównany do osi wrzeciona. Wykonaj następujące czynności:

Zamontować uchwyt narzędziowy [4] przy położeniu narzędzia 1.

Włóż 1" (25,4 mm) uchwyt tulei zacis [3] w uchwycie narzędziowego.

Przymocuj wskaźnik [2] do środka pręta wyrównywania wrzeciona (P/N T-1312) [1].

Wyjoć oś X, aby umieścić uchwyt tulei na środku wrzeciona.

Ręcznie obrócić wrzeciono 360 stopni.

To mierzy błąd na wewnętrznej średnicy uchwytu tulei.

Błąd promieniowy nie może być więcej niż 0,001" (0,0254 mm) wokół obwodu średnicy wewnętrznej.

Jeśli błąd jest zbyt duży, wykonaj następujące kroki:

  • Aby zwiększyć wysokość wieży, Dodaj podkładki Mylar.
  • Dodaj Mylar podkładek pomiędzy metalowymi podkładkami i wieżą.
  • Aby zmniejszyć wysokość wieży, szlifować metalowe podkładki.
  • Wykonaj ponownie kroki 2 do 5.

6

Dokręcić (4) 5/8" x 11 SHCS [1].

Dokręcić określone wartości momentu obrotowego.

 Uwaga: Dokręć śruby odpowiednim momentem. Patrz Specyfikacje momentu obrotowego łącznika Haas. Należy użyć wartości dla stali.

Wykonaj kroki 2 do 5 ponownie, aby upewnić się, że wyrównanie jest poprawne.

Verification

1

Upewnij się, że zmieniacz narzędzi działa koryto. Ten kod powinien działać [1] w trybie [MDI]:

T1 T2 T3 T4 T3 T2 M99

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Informacja o dostępności
  • Oświadczenie DNSH
  • Zgodność z przepisami eksportowymi
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255