×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • machines
    • Fraiseuses verticales Haas
      Fraiseuses verticales
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Machine de fraisage/tournage vertical
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuse de bureau
      • Simulateur de commande
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
    • Product Image
      Solutions multi-axes
      • Solutions multi-axes
      • Fraiseuses à 5 axes
      • Tours à axe Y
    • Tours Haas
      Tours
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Tours d’outilleur
      • Tour à mandrin
      • Ravitailleur de barres
      • Tour chargeur automatique de pièces
    • Fraiseuses horizontales Haas
      Fraiseuses horizontales
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas
      Tables rotatives et diviseurs
      • Tables rotatives et diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseurs
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image
      Systèmes d’automatisation
      • Systèmes d’automatisation
      • Systèmes robotisés
      • Chargeurs automatiques de pièces
      • les systèmes de magasin de palettes
      • Ravitailleur de barres Haas
      • Models
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales  LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX
      OUTILS D’ACHAT
      • Configuration et prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À QUELQU’UN ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options
    • Product Image
      Broches
      • Broches
    • Product Image
      Changeurs d’outils
      • Changeurs d’outils
    • Product Image
      4e et 5e axes
      • 4e et 5e axes
    • Product Image
      Tourelles et outil Tournant
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image
      Palpage
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas
      La commande Haas
      • La commande Haas
    • Product Image
      Options de produit
      • Options de produit
    • Product Image
      Outillage et montages d'outillages de fixation
      • Outillage et montages d'outillages de fixation
    • Product Image
      Dispositifs de serrage de pièces
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Product Image
      Solutions à 5 axes
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatisation
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales  LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX
      OUTILS D’ACHAT
      • Configuration et prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À QUELQU’UN ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Découvrez la différence Haas
      Pourquoi Haas MyHaas Automatisation HTEC Network Industrie 4.0 Certification Haas
  • Service
    • SEARCH ALARM CODES
      Rechercher
    • Guides de dépannage et procédures pratiques
      • Product Image
        Guides de dépannage
      • Product Image
        Procédures d’aide
    • Manuels
      • Product Image
        Manuels d’utilisation
      • Product Image
        Interactive Service Manuals
  • Vidéos
  • My Haas

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • À propos de MyHaas
      • À propos de MyHaas

    • Programme de certification CNC Haas
      • Programme de certification CNC Haas

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Programme de certification CNC Haas
      • Programme de certification CNC Haas

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales  LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX
      OUTILS D’ACHAT
      • Configuration et prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À QUELQU’UN ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >

    • HFO Belgium & Luxembourg
      • HFO Belgium & Luxembourg
      • À propos de
      • Service
      • Formations
      • Financement
      • Machines en showroom
      • Contactez-nous

    • HFO A Division of Realmeca
      • HFO A Division of Realmeca
      • À Propos
      • Service
      • Formation
      • Financement
      • Évènements
      • Contact

    • Haas France
      • Haas France
      • Accueil
      • Nos machines
      • Nos services
      • Nos financements
      • Nos formations
      • Notre SAV
      • Education
      • À Propos
      • Contact
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales  LISTE DES TARIFS LISTE DES TARIFS CONFIGURATION ET PRIX CONFIGURATION ET PRIX
      OUTILS D’ACHAT
      • Configuration et prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À QUELQU’UN ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Contactez-nous

Mon panier
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver un distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Česky
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. Български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

TL - 1/2 - TT - 4 Turret - Installation - AD0157

Service Procédures d’aide TL-1/2 - TT-4 - Tourelle - Installation
Recently Updated Last updated: 11/03/2020

TL-1/2 - TT-4 - Tourelle - Installation


AD0157

S'applique aux machines construites à partir de : septembre 2004 à décembre 2014

TL-1/2 - TT-4 - Tourelle - Installation

- Aller à la section - 1. Introduction 2. installation (6 étapes) 3. Réglage du paramètre - Liste des paramètres (3 étapes) 4. Configuration des paramètres - Paramètres 128 et 212 (4 étapes) 5. alignement (6 étapes) 6.  (1 étape) Back to Top

Introduction

Cette procédure vous indique comment installer une tourelle TT-4.

Compatibilité de la machine

 Faites cette procédure pour ces machines :

  • TL-1 avec un numéro de série entre 68200 (septembre 2004) et 3101284 (décembre 2014)
  • TL-2 avec un numéro de série entre 68221 (avril 2005) et 3101296 (décembre 2014)

Condition préalable

Version logicielle de tour 8.05E ou supérieure pour 15" machines LCD ou 7.04X pour 10" machines LCD.

Pièces requises :

  • TL-2 TT4 Kit d'installation sur site :
    • P/N 93-10030 TT4 INSTALL SITE INCH, TL-2 (Cela inclut les cales métalliques.)
    • P/N 93-10027 TT4M INSTALL SITE MÉTRIC, TL-2 (Cela inclut les cales métalliques.)
  • TL-1 TT4 Kit d'installation sur site :
    • P/N 93-10026 TT4, INSTALL SITE INCH, TL1 (Cela inclut les cales métalliques.)
    • P/N 93-10028 TT4, TT4M, INSTALL SITE MÉTRIC, TL-1 (Cela inclut les cales métalliques.)

 

Outils requis :

  • Cales Mylar
  • 0,0005" indicateur à cadran
  • P/N T-1312 BARRE D’ALIGNEMENT A2-6 BROCHE

installation

1

Appuyer sur [POWER OFF].

Ouvrez l'armoire de commande.

Réglez le disjoncteur principal sur la position OFF. Verrouillez le disjoncteur principal. Utilisez un verrou approuvé avec une étiquette de sécurité approuvée.

Nettoyez la surface de la glissière croisée [3]. Pour un TL-1, placez la tourelle [2] sur la glissière croisée [3]. Pour un TL-2, placez la plaque élévateur [4] sur la glissière croisée [3]. Gardez les vis [1] suffisamment lâches pour l'alignement de la tourelle.

2

Si la machine dispose d'un régulateur de pression d'air qui change d'outil, passez à l'étape 3.

Trouvez les pemnuts à l'arrière de la machine et à gauche de l'armoire de contrôle. Installez le régulateur inclus [1] sur les pemnuts.

Fermez la vanne d'air primaire. Connectez le tuyau à air comprimé de l’atelier [2] à l'entrée du régulateur. Connectez 11' (3 m) du tube à air" 1/4 (6 mm) [3] à la sortie du régulateur. Tirez le tube d'air [3] à travers le fond de l'armoire de commande.

3

 danger: Si la lumière de l'indicateur de tension vectorielle est allumée, ne touchez pas les composants électriques. La haute tension dans l'armoire de commande peut vous tuer. Attendez que le voyant LED indicateur de tension du lecteur vectoriel s’éteigne complètement.

Placez le servo-amplificateur 30-Amp dans la section de banque d'amplificateur qui a l'étiquette "Tourelle à outils".

Connectez les fils électriques aux bornes à haute tension de l'amplificateur :

  • rouge pour ROUGE [1]
  • blanc pour BLC [2]
  • noir pour NOIR [3]

Connectez le câble de commande actuel [4] au connecteur en haut de l'amplificateur.

Installez les cavaliers [5] de l'amplificateur le plus proche au servo-amplificateur 30-Amp :

  • Connectez le fil noir à -H.V.
  • Connectez le fil rouge à H.V.

4

Connectez le câble de commande actuel [1] de l'amplificateur à P5 sur le MOcon PCB.

Trouvez le câble d'encodeur [2] pour le moteur de la tourelle. Connectez le câble d'encodeur à P9 sur le Mocon PCB.

 Remarque : Sur certaines machines, la position des PCB est différente de l'illustration.

Tirez le câble d'encodeur [2] à travers le bas de l'armoire de commande.

Connectez le câble solénoide à air [3] à P55 sur le tableau I/O. Placez l'autre extrémité du câble solénoïde [3] au fond de l'armoire de commande.

5

Placez ces câbles à travers l'ouverture inférieure de l'armoire de contrôle :

  • Tuyau à air partant du régulateur
  • Câble à air solénoide
  • Câble d’interrupteur d’accueil
  • Câble d'alimentation de tourelle
  • Câble d'encodeur de tourelle

Placez les câbles à travers le support de conduit à flexion fendue et dans le conduit [1].

Placez le conduit sur la base de montage de commande. Placez-le à côté du conduit du câble moteur de l’axe X [3]. Fixez chaque conduit à la base de montage de commande. Utilisez le bloc de bride [2].

Placez le conduit [4] à l'arrière de la glissière croisée. Placez correctement le conduit dans le bloc de bride [6]. Placez correctement le conduit dans la pince à câble [5].

6

Retirez le couvercle [1] pour le servo-moteur de la tourelle. Retirez le couvre-glissière transversal [6].

Tirez le conduit [2] le long du plateau au bas du canal du câble transversal. Tirez le conduit [2] à travers l'ouverture [4] sur l'avant du chariot transversal. Placez le conduit à travers le collier de câble [3] sur l'assemblage du moteur.

Connectez les câbles électriques au support [5]. Connectez le tuyau à air au raccord d'air [7]. Connectez le câble d'alimentation [8], le câble d'encodeur moteur [9], le câble solénoide TC [10] et le câble d'interrupteur d’accueil [11].

Placez tous les connecteurs sous le couvercle du moteur [1]. Le liquide de coupe peut endommager les connecteurs si vous les placez dans le canal inférieur du chariot transversal.

Installez le couvercle pour le moteur de la tourelle.

Réglez le disjoncteur principal sur la position ON.

Démarrez l'alimentation en air de la machine. Réglez la pression du régulateur d'air du changeur d'outils grande vitesse à 80 psi (5,5 barres). Ouvrez la vanne d'air primaire.

Appuyez [POWER ON].

Réglage du paramètre - Liste des paramètres

Condition préalable

Les images sont d'un TT4 standard de 09/2004 à 12/2014

1

Assurez-vous que ces paramètres ont ces valeurs :

 Remarque : Réglez Réglage 7, Verrouillage de paramètre, sur OFF.

Paramètre Nom Valeur Sigma 1
44 A P GAIN 16
45A A D GAIN 8000
46 A I GAIN 32
47 RATIO A (Étapes/Unités) 8192
48 COURSE MAX A (Étapes) 0
49 ACCÉLÉRATION A 150000
50 VITESSE MAX A 20000
51 ERREUR MAX A 4096
52 NIVEAU DE FUSIBLE A 238000
53 EMF RETOUR A 0
54 ÉTAPES/RÉVOLUTION A 8192
57, bit 1 DÉSACTIVEZ CHANGEUR D’OUTILS 0
60 TOURRELLE EN RETARD DE POSTE TT-4 250
61 RETARD DE VERROUILLAGE DE LA TOURELLE TT-4 250
62 TOURRELLE UNLK ERRTIME TT-4 700
63 TOURRELLE VERROUILLAGE ERRTIME TT-4 250
65 NOMBRE D’OUTILS 4
104 A EN POSITION LIMITE 8000
108 COURANT MAX A 1297
112 A D*D GAIN 4000
116 A ACC/DEL T CONST 750
137 DIST D'ARRÊT EXACT A 64
148 A ACCEL FEED FORWARD 125000
710 TYPE CHANGEUR D’OUTILS GRANDE VITESSE TT-4 4

2

Réglez les bits pour paramètre 43 à ces valeurs :

Bit Nom Valeur Sigma 1
3 DÉSACTIVÉ 0
10 CIRC. ENVELOPPE 1
11 NON I EN BRAK 1
12 PASSE BAS +1X 1
13 PASSE BAS +2X 1
22 FILTRE D X8 0
23 FILTRE D X4 0
25 A 3 EREV/MREV 1
29 AXE DE ROTATION 1

3

Regardez la plaque d'identification TT-4 [1].

 Remarque : Les tourelles fabriquées après décembre 2014 ont les valeurs des paramètres 128 et 212 sur la plaque d'identification.

Si les valeurs du paramètre ne sont pas sur la plaque d'identification. Passez à la section suivante ("Réglage des paramètres - Paramètres 128 et 212").

Si les valeurs sont sur la plaque d'identification :

  • Réglez Paramètres 128 et 212 aux valeurs sur la plaque d'identification.
  • Réglez Réglage 7 (Verrouillage de paramètre) sur ON.
  • Ne faites pas la section ("Réglage des paramètres - Paramètres 128 et 212").

Configuration des paramètres - Paramètres 128 et 212

1

Définir la compensation de grille A-Axis. Faites ces étapes :

Réglez réglage 7, Verrouillage de paramètre, sur OFF.

Réglez les Paramètres 128 et 212 aux valeurs de 0.

Poussez [RESET] pour arrêter chaque alarme. Entrez dans le mode DEBUG.

Appuyez sur [ZERO RETURN]. Appuyez [A]. Appuyez [SINGLE].

 Remarque : Ignorer l’ alarme MARGE DE RETOUR À ZÉRO TROP FAIBLE.

Tapez GRILLE A sur l’ écran de données brutes.

Assurez-vous que paramètre 128 a une valeur [1].

si paramètre 128 Annonces n'a pas de valeur, refaites cette étape.

2

Définir la compensation de changement d'outil, comme suit :

Réglez paramètre 43 bit 18 (Axe invis) à zéro.

Entrez dans [MDI] mode. Réglez la tourelle sur l'outil 1 (T1). Utilisez M43 pour desserrer (débrayer) la tourelle.

Poussez [EMERGENCY STOP] lorsque la tourelle à outils [1] est dans la position desserrée (débrayée) [2].

Déplacez manuellement la tourelle vers l'outil 1.

Relâchez [EMERGENCY STOP].

Appuyez [RESET].

Utilisez M44 pour brider la tourelle.

Assurez-vous que les brides de la tourelle (s'enbraye) entièrement. Si la tourelle ne serre pas complètement, faites cette étape à nouveau.

3

Appuyer sur [EMERGENCY STOP].

Allez à l’ écran POS-DONNÉES-BRUTES.

Enregistrez la position RÉELLE de l’axe A [1].

 Remarque : Dans cet exemple, la position RÉELLE de l’axe A est de 0,6612.

Allez au paramètre 212.

Tapez la valeur opposée de la position RÉELLE de l’axe A [1].

 Remarque : Par exemple, la position RÉELLE de l’axe A 0,6612 devient -0,6612.

Assurez-vous que la tourelle serre correctement.

Si la tourelle ne se serre pas correctement, faites les étapes 2 et 3 à nouveau.

4

Sortez de déverminer mode.

Appuyez [ZERO RETURN]. Appuyez [A]. Appuyez [SINGLE].

Assurez-vous que le changeur d'outils grande vitesse fonctionne correctement. Exécutez ce code en [MDI] mode :

Pour TT-4 et ATT-4 :

T1 ; T2 ; T3 ; T4 ; T3 ; T2 ; M99 ;

Pour ATT-8 :

T1 ; T2 ; T3 ; T4 ; T5 ; T6 ; T7 ; T8 ; T7 ; T6 ; T5 ; T4 ; T3 ; T2 ; M99 ;

Réglez le paramètre 43 bit 18 [1] à 1.

Réglez le Réglage 7, Verrouillage de paramètre, sur ON.

alignement

1

Installer les (4) cales métalliques [2].

 Remarque : Soyez prêt à meuler les cales à la bonne épaisseur lorsque vous alignez la tourelle.

Ne serrez pas les vis de montage de la tourelle [1] pour le moment.

2

Assurez-vous que la tourelle à outils est plate sur l'axe Z. Faites ces étapes :

Placez un indicateur d’embase magnétique [1] sur la pièce moulée de la broche.

Placez la pointe de l'indicateur sur la surface intérieure inférieure [2] de la tourelle à outils.

Mettez la pointe de l'indicateur parallèle à l'axe Z.

Faites défiler l'axe Z.

Mesurez l'alignement du changeur d'outils grande vitesse le long de toute la surface.

L'erreur ne peut pas être supérieure à 0,002" (0,05 mm) sur 5,5" (140 mm) de course.

Enregistrez l'erreur.

3

Assurez-vous que la tourelle à outils est plate sur l'axe X. Faites ces étapes :

Placez la pointe de l'indicateur sur la surface intérieure inférieure [1] de la tourelle à outils.

Mettez la pointe de l'indicateur parallèle à l'axe X.

Faites défiler l’axe X.

Mesurer l'alignement de la tourelle à outils le long de toute la surface.

Enregistrez vos valeurs indiquées.

L'erreur ne peut pas être supérieure à 0,002" (0,05 mm) sur 5,5" (140 mm) de course.

Si l'erreur est trop importante, faites les étapes suivantes :

  • Pour augmenter la hauteur de la tourelle, ajouter des cales mylar.
  • Ajoutez les cales mylar entre les cales métalliques et la tourelle.
  • Pour diminuer la hauteur de la tourelle, meuler les cales métalliques.
  • Faire les étapes 2 à travers 3 à nouveau.

4

Assurez-vous que la tourelle à outils est parallèle à l'axe X. Faites ces étapes :

Placez la pointe de l'indicateur contre la surface verticale intérieure [1] de la tourelle à outils.

Mettez la pointe de l'indicateur parallèle à l'axe X.

Faites défiler l'axe X.

Mesurer l'alignement du changeur d'outils grande vitesse le long de toute la surface.

L'erreur ne peut pas être supérieure à 0,001" (0,03 mm) sur 5,5" (140 mm) de course.

Si l'erreur est trop importante, effectuez des ajustements.

Pour effectuer des ajustements, appuyez légèrement sur la base de la tourelle.

Utilisez un maillet doux.

5

Assurez-vous que la tourelle à outils s'aligne avec l'alignement central de la broche. Faites ces étapes :

Installez un porte-outil [4] sur la position de l'outil 1.

Mettre un support de pince de" 1 (25,4 mm) [3] dans le porte-outil.

Fixez un indicateur [2] au centre d'une barre d'alignement de la broche (P/N T-1312) [1].

Faites défiler l'axe X pour mettre le support de pince au centre de la broche.

Tournez manuellement la broche à 360 degrés.

Ceci mesure l'erreur sur le diamètre intérieur du support de pince.

L'erreur radiale ne peut pas être supérieure à 0,001" (0,0254 mm) autour de la circonférence du diamètre interne.

Si l'erreur est trop importante, faites les étapes suivantes :

  • Pour augmenter la hauteur de la tourelle, ajouter des cales mylar.
  • Ajoutez les cales mylar entre les cales métalliques et la tourelle.
  • Pour diminuer la hauteur de la tourelle, meuler les cales métalliques.
  • Faire les étapes 2 à travers 5 à nouveau.

6

Resserrer le (4) 5/8" x 11 SHCS [1].

Serrez aux valeurs de couple spécifiées.

 Remarque : Couplez les vis. Référez-vous aux Spécifications de couple de fixation Haas. Utilisez la valeur de l'acier.

Faites des étapes 2 à 5 à nouveau pour s'assurer que l'alignement est correct.

1

Assurez-vous que le changeur d'outils fonctionne de façon corrrectly. Exécutez ce code [1] en [MDI] mode :

T1 ; T2 ; T3 ; T4 ; T3 ; T2 ; M99 ;

TROUVER UN DISTRIBUTEUR
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • HTEC Network
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • Twitter
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
© 2021 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

Avis sur les cookies

Nous utilisons des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur. Notre Avis sur les cookies décrit quels cookies nous utilisons, pourquoi nous les utilisons et comment trouver plus d’informations les concernant. Veuillez confirmer que vous acceptez notre utilisation de cookies d’analyse. Si vous refusez, vous pourrez toujours utiliser notre site Web, mais avec une expérience utilisateur restreinte.

Manage Settings

Avis sur les cookies

Nous utilisons des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur. Notre Avis sur les cookies décrit quels cookies nous utilisons, pourquoi nous les utilisons et comment trouver plus d’informations les concernant. Veuillez confirmer que vous acceptez notre utilisation de cookies d’analyse. Si vous refusez, vous pourrez toujours utiliser notre site Web, mais avec une expérience utilisateur restreinte.

Functional Cookies

Analytics Cookies