Мій Haas Вітаємо,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. Deutsch
    2. Español - ES
    3. Español - MX
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
    26. Українська
  • верстати (-ів) Main Menu
    • Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати
      Вертикально-фрезерні верстати View All
      • Вертикально-фрезерні верстати
      • Серія VF
      • Універсальні верстати
      • Серія VR
      • Верстат для обробки корпусних деталей VP-5
      • ВБВ із функцією зміни супутників
      • Малоформатні фрезерні верстати Mini Mill
      • Верстати для виготовлення прес-форм
      • Високошвидкісні свердлильні верстати
      • Верстати свердлильної / різьбонарізної / фрезерної серії
      • Інструментальні фрезерні верстати
      • Pocket Mill
      • Компактні фрезерні верстати
      • Gantry Серія
      • Фасонно-фрезерні верстати для листових матеріалів
      • Надвеликий ВБВ
      • Двостійкові фрезерні верстати
    • Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення
      Багатовісні рішення View All
      • Багатовісні рішення
      • Токарні верстати з віссю Y
      • 5-осьові фрезерні верстати
    • Токарні верстати
      Токарні верстати
      Токарні верстати View All
      • Токарні верстати
      • Серія ST
      • Подвійний шпиндель
      • Серія верстатів із прямокутними напрямними
      • Інструментальний токарні верстати
      • Патронний токарний станок
      • Компактний токарний верстат
      • Пристрої подавання прутків Haas
    • Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати
      Горизонтально-фрезерні верстати View All
      • Горизонтально-фрезерні верстати
      • Із конусом 50
      • Конус 40
    • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами View All
      • Поворотні столи та верстати із ділильно-поворотними столами
      • Поворотні столи
      • Верстати із ділильно-поворотним столом
      • 5-осьові поворотні столи
      • Поворотні столи надвеликого розміру
    • Системи автоматизації
      Системи автоматизації
      Системи автоматизації View All
      • Системи автоматизації
      • Фрезерний верстат Автоматизація
      • Токарний верстат Автоматизація
      • Автоматичні завантажувачі деталей
      • Моделі автоматизації
    • Настільні верстати
      Настільні верстати
      Настільні верстати View All
      • Настільні верстати
      • Настільний фрезерний верстат
      • Настільний токарний верстат
      • Симулятор керування, стандартний
      • Симулятор керування, преміум-клас
    • Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху
      Обладнання для цеху View All
      • Обладнання для цеху
      • Консольно-фрезерний верстат
      • Токарні верстати Haas із ручним керуванням
      • Пилки Haas
    • Верстати для заготівельного виробництва
      Верстати для заготівельного виробництва
      Верстати для заготівельного виробництва View All
      • Верстати для заготівельного виробництва
      • Лазерні різальні верстати
      • Листозгинальні преси з ЧПУ
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Опції Main Menu
    • The Haas Control Вигідні пакети опцій
      Вигідні пакети опцій
      Вигідні пакети опцій View All
      • Вигідні пакети опцій
    • Product Image Шпинделі
      Шпинделі
      Шпинделі View All
      • Шпинделі
    • Product Image Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента
      Пристрої для зміни інструмента View All
      • Пристрої для зміни інструмента
    • Product Image 4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь
      4-та | 5-та вісь View All
      • 4-та | 5-та вісь
    • Product Image Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти
      Револьверні головки та приводні інструменти View All
      • Револьверні головки та приводні інструменти
    • Product Image Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом
      Вимірювання зондом View All
      • Вимірювання зондом
    • Видалення стружки та охолоджувальної рідини Haas Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
      Керування стружкою та охолоджувальною рідиною View All
      • Керування стружкою та охолоджувальною рідиною
    • Система Haas Control Система Haas Control
      Система Haas Control
      Система Haas Control View All
      • Система Haas Control
    • Product Image Опції продукту
      Опції продукту
      Опції продукту View All
      • Опції продукту
    • Product Image Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення
      Інструменти та кріплення View All
      • Інструменти та кріплення
    • Product Image Тримач заготовок
      Тримач заготовок
      Тримач заготовок View All
      • Тримач заготовок
    • Product Image Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки
      Рішення для 5-осьової обробки View All
      • Рішення для 5-осьової обробки
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Відчуйте різницю з Haas
    • Чому Haas
    • MyHaas
    • Центр навчання
    • Industry 4.0
    • Сертифікація Haas
    • Відгуки клієнтів
  • Обслуговування Main Menu
      Вітаємо в Haas Service,
      ДОМАШНЯ СТОРІНКА СЛУЖБИ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ Посібники оператора Практичні інструкції Посібники з пошуку та усунення несправностей Профілактичне технічне обслуговування Деталі Haas Інструменти Haas Tooling Відео
  • Відео Main Menu
  • Main Menu
    • Історія
      Історія
      Історія View All
      • Історія
    • Privacy Terms
      Privacy Terms
      Privacy Terms View All
      • Privacy Terms
      • Privacy Notice
      • Terms and Conditions
      • Trademark
      • Cookie Notice
      • Data Request
      • Website Privacy Notice
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Newsletter Signup
      Newsletter Signup
      Newsletter Signup View All
      • Newsletter Signup
    • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
      Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ View All
      • Гарантія – Продукція Haas із ЧПУ
    • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas View All
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      • Сертифікація та безпека – Продукція з ЧПУ Haas
      • Програма сертифікації з ЧПУ Haas
    • Кар’єра
      Кар’єра
      Кар’єра View All
      • Кар’єра
      • Applicant Privacy Notice
    • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU
      Haas Tooling Terms and Conditions - EU View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - EU
    • Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US
      Haas Tooling Terms and Conditions - US View All
      • Haas Tooling Terms and Conditions - US
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
      Сторінка подяки за те, що зареєструвалися View All
      • Сторінка подяки за те, що зареєструвалися
    • Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas
      Заява DNSH від Haas View All
      • Заява DNSH від Haas
    • Дотримання вимог експортного контролю
      Дотримання вимог експортного контролю
      Дотримання вимог експортного контролю View All
      • Дотримання вимог експортного контролю
    • unsubscribe
      unsubscribe
      unsubscribe View All
      • unsubscribe
    • Unsubscribe Success
      Unsubscribe Success
      Unsubscribe Success View All
      • Unsubscribe Success
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Main Menu
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • ШВИДКІ ПОСИЛАННЯ Спеціальна серія  Спеціальна серія 
      СЕРІЯ EU СЕРІЯ EU ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ ЗБІРКА ТА ЦІНА | ПРАЙС-ЛИСТ Верстати, які є в наявності на складі Верстати, які є в наявності на складі ЩО НОВОГО ЩО НОВОГО ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ ВАШ ПЕРШИЙ ВЕРСТАТ ІЗ ЧПУ
      ІНСТРУМЕНТИ ДЛЯ ВИРОБНИЧОГО ЦЕХУ
      • Збірка та ціна верстата Haas
      • Прайс-лист
      • Вироби в наявності
      • Фінансування CNCA
      БАЖАЄТЕ ЗВЕРНУТИСЬ ДО КОГОСЬ?

      Представник Заводської торгової точки Haas (ЗТТ Haas) може дати відповіді на ваші запитання та запропонувати вам найкращі варіанти.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
Мій Haas Вітаємо,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Увійти Зареєструватися Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Вийти Вітаємо, Мої верстати Остання операція Мої цінові пропозиції Мій обліковий запис Мої користувачі Вийти
Знайдіть свого дистриб’ютора
  1. Вибрати мову
    1. Deutsch
    2. Español - ES
    3. Español - MX
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
    26. Українська
×

Результати пошуку

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

8 - Chip Conveyor - UMC

Видалення стружки та охолоджувальна рідина - Посібник із технічного обслуговування


  • 8 — Конвеєр для стружки — УБВ
  • 1 - Стружка та охолоджувальна рідина - вступ
  • 2 - Допоміжна Охолоджувальна Рідина Фільтра
  • 3 - Single-Stage Flood Coolant
  • 4 - Сепаратор мастила
  • 5- Програмована Охолоджувальна Рідина
  • 7 - Охолоджувач охолоджувальної рідини
  • 8 - Chip Conveyor - Overview
  • 8a - Standard Belt Chip Conveyor
  • 8c - CDF Chip Conveyor
  • 10 — Конвеєр для стружки — УБВ
  • 11 — Конвеєр для стружки — Токарний верстат
  • 12 — Система доливання охолоджувальної рідини
  • 13 — Поливання охолоджувальною рідиною під високим тиском (ПОВТ)
  • 14 — Подавання охолоджувальної рідини через шпиндель (TSC)
  • 15 — Подавання стисненого повітря через інструменти (TAB)
  • 16 — Підіймач стружки Haas
  • 17 — Конденсатор туману охолоджувальної рідини
  • 18 — Поплавковий датчик рівня охолоджувальної рідини
  • 19 — Мініконвеєр
  • 20 — ЧРП охолоджувальної рідини
  • 21 - Coolant Sanitizer
  • 22 - Chip Separator
  • 23 — Сітчастий фільтр лотка для стружки
  • 24 - Multi-Stage Flood Coolant
  • 25 - Coolant Cart
  • 15a - Through-Tool Oil Mist

Go To :

Порівняти верстати
  • 8.1 Конвеєр для стружки — огляд
  • 8.2 Подовжувач водозливу в конвеєрі УБВ — Встановлення
  • 8.3 Конвеєр Hennig CDF — Встановлення
  • 8.4 УБВ-500/750/1000/SS — Розширювальна панель конвеєра Henning CDF — Заміна
  • 8.5 Конвеєр для стружки — Заміна двигуна
  • 8.6 Система конвеєра для стружки — Пошук та усунення несправностей
  • 8.7 Chip Conveyor System - Troubleshooting

8.1 Конвеєр для стружки — огляд

Chip Conveyor - Overview

Протокол обслуговування - натяг в конвеєрі для стружки

Усунення несправностей конвеєра для стружки - порада Haas Service

Встановлення інструментального токарного верстата

8.5 Конвеєр для стружки — Заміна двигуна

Recently Updated

Конвеєр для стружки — двигун — заміна


AD0345

Застосовується до верстатів з: Липень 1998 р._

Introduction

У цій процедурі показано, як встановити та підключити замінний двигун для конвеєра. У разі отримання замінного двигуна кабель двигуна матиме наведені нижче особливості:

  • Кабель може відповідати наявному у вас електричному кабелю. У таких випадках вносити зміни не потрібно.
  • Кабель може не збігатися з наявним електричним кабелем. За таких обставин у вас є (2) варіанти:
    • Ви можете обійти подовжувач на верстаті та підключити новий кабель двигуна безпосередньо до ДП вводу/виводу.
    • Кабель можна зняти зі старого двигуна та встановити на новий. У цій процедурі описано, як вносити ці зміни.

Використовуйте деталь за номером 93-1224B для вертикально-фрезерний верстатів і токарних верстатів. Для фрезерних верстатів горизонтального компонування використовуйте деталь за номером 93-2381.

Conveyor Motor Brand Differences

Примітка: Конвеєри Keyarrow постачаються з двигунами Michuen Motors [1], в них потрібна монтажна пластина [2]. Якщо двигун, що замінюється, — Bison Motor [3] на конвеєрі Keyarrow, кріплення НЕ потрібне [4]. Не викидайте монтажну пластину. 

Motor Replacement

1

Зніміть кабельні затискачі [1].

Зніміть старий двигун.

Натисніть на CHIPC MOTOR 1/8 кін. сил 235 В 50/60 ГЦ [A] до вала конвеєра. Вирівняйте паз на валу двигуна з ключем [2] на валу конвеєра.

Прикріпіть двигун до головки конвеєра.

Встановіть кабельні затискачі [1].

Підключіть електричний кабель.

2

Виконайте цей крок, якщо необхідно змінити кабель, що постачається з двигуном.

Кабельний дріт Підключається до:  
Синій Чорний кабель конденсатора / двигуна  
Червоний Коричневий кабель конденсатора / двигуна  
Чорний Сірий кабель двигуна  
Зелений Заземлення  
Жовтий Знята кришка — немає з'єднання  
Помаранчевий Знята кришка — немає з'єднання  
Білий Знята кришка — немає з'єднання  

Увімкніть верстат.

Натисніть клавішу [CHIP FWD].

Якщо проводку двигуна підключено належним чином, конвеєр для стружки рухається вперед.

Натисніть клавішу [CHIP REV].

Якщо проводку двигуна підключено належним чином, конвеєр для стружки рухається назад.

8.6 Система конвеєра для стружки — Пошук та усунення несправностей

Recently Updated

Конвеєрна система — посібник з усунення несправностей


Introduction

  1. Конвеєр
  2. Привідний двигун
  3. Шнур живлення
  4. Вал приводу конвеєра / ланцюгові зірочки
  5. Ремінь
  6. Натяжні гвинти

Exploded View

  1. КРИШКА ЖОЛОБА КОНВЕЄРА
  2. ПРОКЛАДКА
  3. ЖОЛОБ КОНВЕЄРА
  4. ЗОВНІШНЯ ПОДВІЙНА ЛАНКА ЛАНЦЮГА
  5. ЗОВНІШНЯ ОДИНАРНА ЛАНКА ЛАНЦЮГА
  6. ПРОКЛАДКА ЛАНЦЮГА
  7. ШТИФТ СТРІЧКИ
  8. ВНУТРІШНЯ ЛАНКА ЛАНЦЮГА
  9. ПЛАСТИНА СТРІЧКИ
  10. ВСТАВКА ДЛЯ ТУНЕЛЮ КОНВЕЄРА
  11. КРОНШТЕЙН КОНВЕЄРА
  12. ВИСОКИЙ ШЕСТИГРАННИЙ БОЛТ (HHB) 5/16-18 X 1
  13. ВЕРХНЯ ЧАСТИНА КРИШКИ ПАНДУСА КОНВЕЄРА
  14. БОКОВА ЧАСТИНА КРИШКИ ПАНДУСА КОНВЕЄРА
  15. ПАНДУС КОНВЕЄРА
  16. СПУСКНИЙ ЛОТОК КОНВЕЄРА
  17. РОЗШИРЕННЯ ЖОЛОБА КОНВЕЄРА
  18. ГВИНТИ З ГОЛОВКОЮ ПІД ШЕСТИГРАННИЙ КЛЮЧ (BHCS) 5/16-18 X 1, НЕРЖАВІЮЧА СТАЛЬ (SS)

Symptom Table

ПРИМІТКА: ДЛЯ ОТРИМАННЯ КОРЕКТНОЇ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ ЩОДО ВАШОГО КОНВЕЄРА НЕОБХІДНО ЧІТКО СФОТОГРАФУВАТИ ТАБЛИЧКУ З НАЗВОЮ КОНВЕЄРА ТА ТАБЛИЧКУ З ТЕХНІЧНИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ ДВИГУНА.

Симптом Можлива причина Коригувальна дія
Конвеєр не запускається. Спрацював автоматичний вимикач. Перевірте наявність короткого замикання двигуна або кабелю. Див. розділ «Перевірка кабелю двигуна».
Відсутність живлення від ДП вводу/виводу до двигуна. Перевірте напругу на ДП вводу/виводу та двигуні.
Перегоріли запобіжники (моделі вводу/виводу — R і старіші). Перевірте запобіжники на ДП вводу/виводу.
Несправний конденсатор двигуна конвеєра. Перевірте конденсатор двигуна на наявність пошкоджень.
Тільки для конвеєрів CDF: Не подається живлення 230 В, червоний світлодіод на платі електродвигуна ВИМКНЕНИЙ.  Перемичка на платі електродвигуна  неправильно розташована або несправна.  Переконайтеся, що між контактами 1 і 2 роз'єму P3  на платі електродвигуна встановлена перемичка (два нижні контакти). 
Вхідна напруга 12 В відсутня.  Переконайтеся, що напруга 12 вольтів подається на роз'єм  P2 , який знаходиться на платі електродвигуна. 
конвеєр шумний або розхитується вперед і назад. Накопичення стружки. Усуньте надмірне накопичення стружки та будь-які перешкоди.
Пошкоджено конвеєрну стрічку. Перевірте конвеєрну стрічку та відремонтуйте або замініть її.
Хибний натяг конвеєрної стрічки. Відрегулюйте натяг стрічки.
Шнек шумний або розхитується вперед і назад. Потім генерується аварійний сигнал 9906 НЕСПРАВНІСТЬ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ. Надмірне накопичення стружки або перешкода. Очистіть усю стружку та усуньте перешкоди в жолобі шнека та спускному лотку для стружки.

Немає накопичення стружки чи перешкоди, проте верстат генерує

Аварійний сигнал 9906 НЕСПРАВНІСТЬ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ 

Двигун шнека заклинений.

Верстат виявляє стан перенапруги.  Перевірте дискретний вхідний цикл CHIP_CONVEYOR_OVERCURRENT від 0 до 1  або від 1 до 0 (0 означає стан перевантаження). Перевірте двигун на наявність вигорання або заклинення.  

Виконайте збір даних надмірного струму конвеєра для стружки; див. процедуру Збір даних діагностики, щодо виконання збору даних.

Конвеєр для стружки змінює напрямок із мінімальним накопиченням або без накопичення стружки.

Шнек для стружки або конвеєр може запуститися без команди оператора, навіть із відчиненими дверцятами.

Програмне забезпечення верстата: 100.17.000.1016 Оновіть програмне забезпечення до версії 100.17.000.2030 або вище. Цю проблему виправлено таким чином, щоб конвеєр ніколи не перезапускався автоматично. Завдяки класичному керуванню Classic Haas Control оператор може перезапустити конвеєр із відкритими дверцятами. Верстати NGC, які були оновлені після 10 жовтня 2018 року, матимуть суворі правила функціонування дверцят, унеможливлюючи цю неполадку. 

Код M31 перезапускає таймери конвеєра, коли конвеєр вже увімкнений.

Програмне забезпечення верстата має версію нижче за 100.17.000.2030; цикл конвеєра перезапускається щоразу, коли формується код M31.

Оновіть програмне забезпечення до версії 100.17.000.2030 або вище. У новому програмному забезпеченні, якщо цикл конвеєра вже запущено, але конвеєр в стані «вимкнено», код M31 НЕ перезапускатиме конвеєр. Конвеєр буде виконувати цикл, в якому він зараз перебуває.

Аварійний сигнал 9819 КОРОТКЕ ЗАМИКАННЯ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ Несправний пусковий конденсатор приводу. Перевірте пусковий конденсатор приводу двигуна на наявність пошкоджень.
Аварійний сигнал 9848 ДВИГУН КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ ВІДКЛЮЧЕНО Відсутнє живлення від ДП вводу/виводу до двигуна. Перевірте напругу на ДП вводу/виводу та двигуні.
Конвеєр CDF працює в зворотному напрямку, коли отримує команду рухатися вперед Хибна проводка двигуна. Перевірте проводку двигуна, для довідки використовуйте схеми проводки, наведені в розділі Проводка двигуна CDF. 

Motor Cable Inspection

Коригувальна дія:

Перевірте кабель двигуна на наявність будь-яких ознак пошкодження. Перевірте наявність слідів від припіків на штекері. Це може бути спричинено забрудненням охолоджувальної рідини.

Виміряйте опір (Ом) на виводах кабелю живлення двигуна [1], на штекері. Має бути опір між виводами. Показник незамкненого ланцюга (відсутність напруги) свідчить про несправний двигун або кабель.

Виміряйте опір (Ом) на силовому кабелі двигуна між кожним виводом живлення та виводом заземлення [2] штекера. Вимірювач має показувати незамкнений ланцюг.

Якщо кабель показує коротке замикання на землю в штекері, від’єднайте силовий кабель від двигуна та перевірте кожен шнур живлення двигуна, який з'єднує із шасі двигуна [3]. Якщо вимірювач показує незамкнений ланцюг, кабель несправний. У разі короткого замикання будь-якого виводу двигун закорочений.

Voltage

Коригувальна дія:

Знайдіть кабель 140 двигуна конвеєра для стружки на ДП вводу/виводу. Натисніть клавішу [CHIP FWD]. Для вимірювання напруги між чорними та червоними дротами кабелю використовуйте багатометровий датчик із голковими зондами.

Попросіть асистента натиснути та потримати клавішу [CHIP REV]. Виміряйте напругу між чорними та білими дротами. Коли ДП вводу/виводу працює належним чином, кожний показник напруги становить 240 В змінного струму.

Якщо напруга на ДП вводу/виводу належна, відкрийте розподільну коробку двигуна конвеєра. Використовуйте багатометровий датчик із голковими зондами, щоби перевірити напругу на шнурах живлення двигуна.

Якщо напруга відсутня, перевірте двигун та кабель. Якщо є напруга, перевірте конденсатор. Якщо ви впевнені, що напруга та конденсатор правильні, перевірте приводний вал двигуна та шпонковий паз.

Fuses

Коригувальна дія:

Перевірте наведені нижче запобіжники в нижньому правому куті друкованої плати (ДП) вводу/виводу (тип запобіжника: AGC 5 А):

  • Однофазні двигуни: FU2 [1] / FU3 [2]. В позиції FU4 не має бути запобіжника [3].
  • Трифазні двигуни: FU2 [1] / FU3 [2] / FU4 [3]

Коротке замикання в двигуні або кабелі може спричинити перегорання запобіжника

Capacitor

Коригувальна дія:

Перевірте конденсатор приводу двигуна на наявність пошкоджень. Пошкоджений конденсатор зазвичай матиме ознаки деформації або бульбашок на корпусі конденсатора. Це може бути спричинено коротким замиканням двигуна або кабелю.

Відкрийте розподільну коробку двигуна. Перевірте конденсатор. Шукайте сліди від припіків на корпусі.

Виміряйте ємність конденсатора. Більшість багатометрових датчиків здатні виміряти ємкісний опір під час ручної активації (налаштуйте відповідні одиниці вимірювання та натисніть жовту кнопку). Ємкісний опір має бути 6 або 9 мікрофарадів, як зазначено у корпусі конденсатора.

Chips

Коригувальна дія:

Усуньте стружку та перешкоди. Переконайтеся, що налаштування конвеєра оптимізовано для стружки, яка виробляється.

Belt Inspection

Коригувальна дія:

Перевірте конвеєрну стрічку на наявність пошкоджень.

Belt Tension

Коригувальна дія:

Переконайтеся, що натяг стрічки є належним. Див. наклейки збоку верстата. Належне провисання стрічки для конвеєрів Jorgensen становить 0,25" – 0,38" (6–10 мм). Належне провисання стрічки для конвеєрів Hennig становить 0,12" – 0,25" (3–6 мм). 

CDF Motor Wiring

Запустіть конвеєр, натиснувши клавішу[CHIP FWD] . Якщо конвеєрна стрічка рухається назад, перевірте електропроводку двигуна та переконайтеся, що вона підключена належним чином. Використовуйте наведені нижче схеми для довідки.

Electrical Diagram

Схема конвеєра Hennig CDF

8.2 Подовжувач водозливу в конвеєрі УБВ — Встановлення

Recently Updated

Подовжувач водозливу в конвеєрі УБВ — встановлення


AD0565

Introduction

1

У цій процедурі пояснюється, як встановити комплекти для подовження водозливу в конвеєрі для стружки на верстатах серії УБВ.

Комплекти постачаються з трьома основними компонентами, які допомагають зменшити переповнення конвеєра стружкою та зменшити накопичення стружки; ці процеси можуть спричинити зупинення потоку охолоджувальної рідини навколо конвеєра. Компоненти:

  1. Водозлив
  2. З'єднувальний кронштейн
  3. Подовжувач для крилець

Ця процедура застосовується до таких комплектів:

  • 93-3326 КОМПЛЕКТ ДЛЯ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ УБВ UMC-500, KEYARROW (CHIP CONVEYOR KIT KEYARROW УБВ UMC-500)
  • 93-3327 КОМПЛЕКТ ДЛЯ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ УБВ UMC-500, JORGENSON (CHIP CONVEYOR KIT JORGENSON УБВ UMC-500)
  • 93-3328 КОМПЛЕКТ ДЛЯ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ УБВ UMC-500, HENNIG (CHIP CONVEYOR KIT HENNIG УБВ UMC-500)
  • 93-3409 КОМПЛЕКТ ДЛЯ КЕРУВАННЯ СТРУЖКОЮ В КОНВЕЄРІ УБВ UMC-750/1000 (CONV CHIP MANAGEMENT KIT УБВ UMC-750/1000)

ПРИМІТКА: На УБВ UMC-500, виготовлених до листопада 2019 року, наданий з'єднувальний кронштейн [2] може пошкодити листовий метал. Замість нового кронштейна можна використовувати оригінальний з'єднувальний кронштейн [2].

 ПРИМІТКА: На УБВ UMC-750/1000, виготовлених від жовтня 2017 року до лютого 2020 року, водозлив [1] може пошкодити корпус. Оригінальний водозлив [1] можна використовувати замість нового.

ПРИМІТКА: Тип комплекту, необхідного для моделі УБВ UMC-500, залежить від того, яка марка конвеєра встановлюється на верстаті. У моделях УБВ UMC-750/1000 комплект 93-3409 підходить до всіх марок конвеєра. 

Installation

1

Зніміть болти, що прикріплюють конвеєр до корпусу [1].

2

Витягніть конвеєр настільки далеко, щоб можна було зняти водозлив та відкрити з’єднувальний кронштейн. 

3

Зніміть водозлив з конвеєра, він почне падати, коли конвеєр витягнуто. Замініть його на водозлив, що входить до комплекту [1].

4

Розкрийте крильце та зніміть 4 болти, які фіксують з'єднувальний кронштейн до конвеєра. Замініть його на з'єднувальний кронштейн, що входить до комплекту [1].

ПРИМІТКА: У моделі УБВ UMC-1000 не використовується з'єднувальний кронштейн; ця частина процедури стосується лише моделей УБВ UMC-500/7500.

5

З'єднувальний кронштейн для моделі УБВ UMC-500 буде відрізнятися залежно від того, яку марку конвеєра встановлено на верстаті. Переконайтеся, що встановлено відповідний з'єднувальний кронштейн, як показано на рисунку:

  1. Keyarrow
  2. Jorgenson
  3. Hennig

ПРИМІТКА: Верстати, виготовлені до 11.2019 р., можуть містити старіший листовий метал, який може бути несумісним із конвеєром. Якщо листовий метал несумісний, зв’яжіться зі службою Haas Service для отримання подальших інструкцій. 

ПРИМІТКА: 93-3409,КОМПЛЕКТ ДЛЯ КЕРУВАННЯ СТРУЖКОЮ В КОНВЕЄРІ УБВ UMC-750/1000, матиме з'єднувальний кронштейн, який підходить до всіх марок конвеєра моделі УБВ UMC-750. 

6

Після заміни водозливу та з'єднувального кронштейна знову встановіть конвеєр усередину верстата.

Наразі не прикручуйте кронштейни до корпусу. 

7

Коли конвеєр розташований усередині верстата, асистент має натиснути на конвеєр, щоб створити проміжок між конвеєром і станиною.

Вставте кронштейни для крилець [1] між верхньою частиною конвеєра та станиною. Переконайтеся, що плече з’єднувального кронштейна знаходиться навпроти кронштейнів для крилець.  

Коли кронштейни вже встановлені, встановіть саморізні гвинти ЗВЕРХУ гнізд кронштейнів. Це дасть змогу підняти кронштейн вгору для стикування зі станиною, якщо це необхідно. 

ПРИМІТКА: Переконайтеся, що кронштейн затиснутий між станиною та конвеєром для створення ущільнення, щоб стружки не випадали через прогалини.

8

Повторно встановіть болти, що прикріплюють конвеєр до корпусу [1].

8.6 Система конвеєра для стружки — Пошук та усунення несправностей

Recently Updated

Конвеєрна система — посібник з усунення несправностей


Introduction

  1. Конвеєр
  2. Привідний двигун
  3. Шнур живлення
  4. Вал приводу конвеєра / ланцюгові зірочки
  5. Ремінь
  6. Натяжні гвинти

Exploded View

  1. КРИШКА ЖОЛОБА КОНВЕЄРА
  2. ПРОКЛАДКА
  3. ЖОЛОБ КОНВЕЄРА
  4. ЗОВНІШНЯ ПОДВІЙНА ЛАНКА ЛАНЦЮГА
  5. ЗОВНІШНЯ ОДИНАРНА ЛАНКА ЛАНЦЮГА
  6. ПРОКЛАДКА ЛАНЦЮГА
  7. ШТИФТ СТРІЧКИ
  8. ВНУТРІШНЯ ЛАНКА ЛАНЦЮГА
  9. ПЛАСТИНА СТРІЧКИ
  10. ВСТАВКА ДЛЯ ТУНЕЛЮ КОНВЕЄРА
  11. КРОНШТЕЙН КОНВЕЄРА
  12. ВИСОКИЙ ШЕСТИГРАННИЙ БОЛТ (HHB) 5/16-18 X 1
  13. ВЕРХНЯ ЧАСТИНА КРИШКИ ПАНДУСА КОНВЕЄРА
  14. БОКОВА ЧАСТИНА КРИШКИ ПАНДУСА КОНВЕЄРА
  15. ПАНДУС КОНВЕЄРА
  16. СПУСКНИЙ ЛОТОК КОНВЕЄРА
  17. РОЗШИРЕННЯ ЖОЛОБА КОНВЕЄРА
  18. ГВИНТИ З ГОЛОВКОЮ ПІД ШЕСТИГРАННИЙ КЛЮЧ (BHCS) 5/16-18 X 1, НЕРЖАВІЮЧА СТАЛЬ (SS)

Symptom Table

ПРИМІТКА: ДЛЯ ОТРИМАННЯ КОРЕКТНОЇ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ ЩОДО ВАШОГО КОНВЕЄРА НЕОБХІДНО ЧІТКО СФОТОГРАФУВАТИ ТАБЛИЧКУ З НАЗВОЮ КОНВЕЄРА ТА ТАБЛИЧКУ З ТЕХНІЧНИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ ДВИГУНА.

Симптом Можлива причина Коригувальна дія
Конвеєр не запускається. Спрацював автоматичний вимикач. Перевірте наявність короткого замикання двигуна або кабелю. Див. розділ «Перевірка кабелю двигуна».
Відсутність живлення від ДП вводу/виводу до двигуна. Перевірте напругу на ДП вводу/виводу та двигуні.
Перегоріли запобіжники (моделі вводу/виводу — R і старіші). Перевірте запобіжники на ДП вводу/виводу.
Несправний конденсатор двигуна конвеєра. Перевірте конденсатор двигуна на наявність пошкоджень.
Тільки для конвеєрів CDF: Не подається живлення 230 В, червоний світлодіод на платі електродвигуна ВИМКНЕНИЙ.  Перемичка на платі електродвигуна  неправильно розташована або несправна.  Переконайтеся, що між контактами 1 і 2 роз'єму P3  на платі електродвигуна встановлена перемичка (два нижні контакти). 
Вхідна напруга 12 В відсутня.  Переконайтеся, що напруга 12 вольтів подається на роз'єм  P2 , який знаходиться на платі електродвигуна. 
конвеєр шумний або розхитується вперед і назад. Накопичення стружки. Усуньте надмірне накопичення стружки та будь-які перешкоди.
Пошкоджено конвеєрну стрічку. Перевірте конвеєрну стрічку та відремонтуйте або замініть її.
Хибний натяг конвеєрної стрічки. Відрегулюйте натяг стрічки.
Шнек шумний або розхитується вперед і назад. Потім генерується аварійний сигнал 9906 НЕСПРАВНІСТЬ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ. Надмірне накопичення стружки або перешкода. Очистіть усю стружку та усуньте перешкоди в жолобі шнека та спускному лотку для стружки.

Немає накопичення стружки чи перешкоди, проте верстат генерує

Аварійний сигнал 9906 НЕСПРАВНІСТЬ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ 

Двигун шнека заклинений.

Верстат виявляє стан перенапруги.  Перевірте дискретний вхідний цикл CHIP_CONVEYOR_OVERCURRENT від 0 до 1  або від 1 до 0 (0 означає стан перевантаження). Перевірте двигун на наявність вигорання або заклинення.  

Виконайте збір даних надмірного струму конвеєра для стружки; див. процедуру Збір даних діагностики, щодо виконання збору даних.

Конвеєр для стружки змінює напрямок із мінімальним накопиченням або без накопичення стружки.

Шнек для стружки або конвеєр може запуститися без команди оператора, навіть із відчиненими дверцятами.

Програмне забезпечення верстата: 100.17.000.1016 Оновіть програмне забезпечення до версії 100.17.000.2030 або вище. Цю проблему виправлено таким чином, щоб конвеєр ніколи не перезапускався автоматично. Завдяки класичному керуванню Classic Haas Control оператор може перезапустити конвеєр із відкритими дверцятами. Верстати NGC, які були оновлені після 10 жовтня 2018 року, матимуть суворі правила функціонування дверцят, унеможливлюючи цю неполадку. 

Код M31 перезапускає таймери конвеєра, коли конвеєр вже увімкнений.

Програмне забезпечення верстата має версію нижче за 100.17.000.2030; цикл конвеєра перезапускається щоразу, коли формується код M31.

Оновіть програмне забезпечення до версії 100.17.000.2030 або вище. У новому програмному забезпеченні, якщо цикл конвеєра вже запущено, але конвеєр в стані «вимкнено», код M31 НЕ перезапускатиме конвеєр. Конвеєр буде виконувати цикл, в якому він зараз перебуває.

Аварійний сигнал 9819 КОРОТКЕ ЗАМИКАННЯ КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ Несправний пусковий конденсатор приводу. Перевірте пусковий конденсатор приводу двигуна на наявність пошкоджень.
Аварійний сигнал 9848 ДВИГУН КОНВЕЄРА ДЛЯ СТРУЖКИ ВІДКЛЮЧЕНО Відсутнє живлення від ДП вводу/виводу до двигуна. Перевірте напругу на ДП вводу/виводу та двигуні.
Конвеєр CDF працює в зворотному напрямку, коли отримує команду рухатися вперед Хибна проводка двигуна. Перевірте проводку двигуна, для довідки використовуйте схеми проводки, наведені в розділі Проводка двигуна CDF. 

Motor Cable Inspection

Коригувальна дія:

Перевірте кабель двигуна на наявність будь-яких ознак пошкодження. Перевірте наявність слідів від припіків на штекері. Це може бути спричинено забрудненням охолоджувальної рідини.

Виміряйте опір (Ом) на виводах кабелю живлення двигуна [1], на штекері. Має бути опір між виводами. Показник незамкненого ланцюга (відсутність напруги) свідчить про несправний двигун або кабель.

Виміряйте опір (Ом) на силовому кабелі двигуна між кожним виводом живлення та виводом заземлення [2] штекера. Вимірювач має показувати незамкнений ланцюг.

Якщо кабель показує коротке замикання на землю в штекері, від’єднайте силовий кабель від двигуна та перевірте кожен шнур живлення двигуна, який з'єднує із шасі двигуна [3]. Якщо вимірювач показує незамкнений ланцюг, кабель несправний. У разі короткого замикання будь-якого виводу двигун закорочений.

Voltage

Коригувальна дія:

Знайдіть кабель 140 двигуна конвеєра для стружки на ДП вводу/виводу. Натисніть клавішу [CHIP FWD]. Для вимірювання напруги між чорними та червоними дротами кабелю використовуйте багатометровий датчик із голковими зондами.

Попросіть асистента натиснути та потримати клавішу [CHIP REV]. Виміряйте напругу між чорними та білими дротами. Коли ДП вводу/виводу працює належним чином, кожний показник напруги становить 240 В змінного струму.

Якщо напруга на ДП вводу/виводу належна, відкрийте розподільну коробку двигуна конвеєра. Використовуйте багатометровий датчик із голковими зондами, щоби перевірити напругу на шнурах живлення двигуна.

Якщо напруга відсутня, перевірте двигун та кабель. Якщо є напруга, перевірте конденсатор. Якщо ви впевнені, що напруга та конденсатор правильні, перевірте приводний вал двигуна та шпонковий паз.

Fuses

Коригувальна дія:

Перевірте наведені нижче запобіжники в нижньому правому куті друкованої плати (ДП) вводу/виводу (тип запобіжника: AGC 5 А):

  • Однофазні двигуни: FU2 [1] / FU3 [2]. В позиції FU4 не має бути запобіжника [3].
  • Трифазні двигуни: FU2 [1] / FU3 [2] / FU4 [3]

Коротке замикання в двигуні або кабелі може спричинити перегорання запобіжника

Capacitor

Коригувальна дія:

Перевірте конденсатор приводу двигуна на наявність пошкоджень. Пошкоджений конденсатор зазвичай матиме ознаки деформації або бульбашок на корпусі конденсатора. Це може бути спричинено коротким замиканням двигуна або кабелю.

Відкрийте розподільну коробку двигуна. Перевірте конденсатор. Шукайте сліди від припіків на корпусі.

Виміряйте ємність конденсатора. Більшість багатометрових датчиків здатні виміряти ємкісний опір під час ручної активації (налаштуйте відповідні одиниці вимірювання та натисніть жовту кнопку). Ємкісний опір має бути 6 або 9 мікрофарадів, як зазначено у корпусі конденсатора.

Chips

Коригувальна дія:

Усуньте стружку та перешкоди. Переконайтеся, що налаштування конвеєра оптимізовано для стружки, яка виробляється.

Belt Inspection

Коригувальна дія:

Перевірте конвеєрну стрічку на наявність пошкоджень.

Belt Tension

Коригувальна дія:

Переконайтеся, що натяг стрічки є належним. Див. наклейки збоку верстата. Належне провисання стрічки для конвеєрів Jorgensen становить 0,25" – 0,38" (6–10 мм). Належне провисання стрічки для конвеєрів Hennig становить 0,12" – 0,25" (3–6 мм). 

CDF Motor Wiring

Запустіть конвеєр, натиснувши клавішу[CHIP FWD] . Якщо конвеєрна стрічка рухається назад, перевірте електропроводку двигуна та переконайтеся, що вона підключена належним чином. Використовуйте наведені нижче схеми для довідки.

Electrical Diagram

Схема конвеєра Hennig CDF

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Зворотний зв'язок
Haas Logo

Ціни на доставку обладнання Haas

Ця ціна включає вартість доставки, експортні та імпортні мита, страхування та будь-які інші витрати, понесені під час доставки до місця у Франції, узгодженого з вами як покупцем. Жодні інші обов'язкові витрати не додаються до вартості доставки обладнання з ЧПУ Haas.

СЛІДКУЙТЕ ЗА ОСТАННІМИ ПОРАДАМИ ТА ТЕХНОЛОГІЯМИ HAAS…

Зареєструйтеся зараз!   

HAAS TOOLING ПРИЙМАЄ ТАКЕ:

  • Обслуговування та підтримка
  • Власники обладнання
  • Замовити послугу
  • Посібники оператора
  • Деталі Haas
  • Запит на ремонт поворотного стола
  • Посібники з підготовки до встановлення
  • Інструменти для цеху
  • Збірка та ціна новинок Haas
  • Вироби в наявності
  • Прайс-лист Haas
  • Фінансування CNCA
  • Інформація про Haas
  • Заява про доступність
  • Заява DNSH
  • Дотримання вимог експортного контролю
  • Кар’єра
  • Сертифікація та безпека
  • Зв’яжіться з нами
  • Історія
  • Умови та положення
  • Умови та положення Haas Tooling
  • Конфіденційність
  • Гарантія
  • Спільнота Haas
  • Програма сертифікації Haas
  • Haas Автоспорт
  • Фонд Gene Haas Foundation
  • Спільнота технічної освіти Haas [HTEC]
  • Події
  • Приєднатись до дискусії
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc. – Інструменти для верстатів із ЧПУ

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255