My Haas Bun venit,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seria VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Pocket Mill
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
    • Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Strung pentru cavități
      • Alimentatoare de bare Haas
    • Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Încărcătoare automate de piese
      • Modele de automatizare
    • Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
      • Simulator unitate de comandă, standard
      • Simulator unitate de comandă, Premium
    • Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Freză articulată
      • Strunguri manuale Haas
      • Ferăstraie Haas
    • Mașini de producție
      Mașini de producție
      Mașini de producție View All
      • Mașini de producție
      • Mașini de așchiere cu laser
      • Prese de îndoit CNC
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • The Haas Control Pachetele cu opțiuni de valoare
      Pachetele cu opțiuni de valoare
      Pachetele cu opțiuni de valoare View All
      • Pachetele cu opțiuni de valoare
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
      Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
      Gestionarea lichidului de răcire și șpanului View All
      • Gestionarea lichidului de răcire și șpanului
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Întreținerea preventivă a mașinii Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
  • Main Menu
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Bun venit,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

2 - BF - Installation

Alimentatorul de bare Haas - Manual de service


  • 1 – BF – Prezentare
  • 2 – BF – Instalare
  • 3 – BF – Funcționare
  • 4 – BF – Tijă de avans și curea de transmisie
  • 5 – BF – Întreținere
  • 6 – BF – Depanare

Go To :

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

  • 2.1 Alimentatorul de bare HAAS NGC - Instalare
  • 2.2 Alimentatorul de bare Haas CHC - Instalare
  • 2.3 Transformarea alimentatorului de bare Haas CHC în NGC
  • 2.4 Instalarea mașinii de teșire a alimentatorului de bare Haas
  • 2.5 Sistem cu cuzineți extinși - Instalare

2.1 Alimentatorul de bare HAAS - Instalare NGC

Recently Updated

Instalare alimentator de bare Haas - Instalare - NGC


AD0406

Revizia C – 06/2026

Introduction

Haas Bar Feeder este pentru strungurile ST10/15/20/25/30/35 şi DS-30.

Nu este pentru strungurile ST-30/35 s au DS-30 cu o cutie de viteze.

Această procedură vă arată cum să instalați un alimentator de bare care a fost realizat după iunie 2017. Dacă aveți o mașină CHC, vă rugăm să urmați procedura de mai jos.

Alimentatorul de bare Haas - Instalare - CHC

Compatibilitatea mașinii:

Produs Versiunea software I/O PCB Tip Axă Motor Setarea din fabrică 13.116 Tip codor axa BF
Alimentator de bare Haas 100.17.000.2030 sau o versiune ulterioară 34-308xC
34-3490x cu PCB TC (93-32-5502)
Sigma - 5 7
Alimentator de bare Haas V2 100.17.000.2030 sau o versiune ulterioară 34-308xC
34-3490x cu PCB TC (93-32-5502)
Sigma - 7
Notă: Acest motor are o linie albastră pe spatele carcasei codificatorului.
8  
 
  • Descărcaţi cele mai recente fişiere de configurare pentru a vă asigura că setarea din fabrică 13.116 TIP CODOR AXA BF apare în fila setări din fabrică.
  • Actualizați cu ultima versiune a firmware-ului I/O principal și TC. Consultați  Unitatea de comandă de nouă generație - Firmware PCB I/O principal - Actualizare pentru cel mai recent firmware pentru mașinile I/O  & numărul piesei TC PCB.

  • Haas Bar Feeder set pentru instalare
  • Strungurile ST-10/15/20/25/30/35 NGC construite după 14 ianuarie 2019 sunt echipate cu PCB-ul I/O (34-3490B).  Acest PCB I/O nu are circuitul pentru a alimenta motorul c.c. al alimentatorului de bare. Alimentatoarele de bare construite după 14 ianuarie 2019 vor avea un set PCB pentru schimbătorul de scule în setul pentru instalare a componentelor electrice ale alimentatorului de bare.   Dacă primiți un alimentator de bare care nu are setul PCB pentru schimbătorul de scule trebuie să îl comandați; Nr. piesă: (93-32-5502)
  • Kit adaptor pentru ghidajul tuburilor
  • Cheie USB de service
  • Mașinile ST-10/10L/10Y/10LY construite după 4 aprilie 2022 pot comanda un set de sistem de cuzineți extinși pentru a permite alimentatorului de bare să preia o piesă mai lungă. 

 Notă: Nu aruncați ansamblul de ancorare.

Haas Bar Feeder - Installation

1

Apăsați [POWER OFF] pe strung.

Setaţi întrerupătorul circuitului principal la poziția OPRIT.

Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

Dacă strungul este un model ST-35, sau dacă maşina a fost fabricată înainte de 11/1/2015, instalaţi extensia colectorului de lichid de răcire [1] pe strung.

Atașați adaptorul cuzinetului arborelui principal [2] pe arborele principal. Consultaţi Strung - Cuzinet arbore principal extrudat - Set adaptor - Instalare. Dacă strungul este un model ST-35, consultaţi Strung - ST-30/30Y Big Bore, ST-35/35Y - Kit cuzinet arbore principal - Instalare.

2

Puneţi alimentatorul de bare adiacent cu strungul.

Asigurați-vă că marginile cadrului [1] sunt paralele cu partea frontală [2] a strungului.

Îndepărtați suporturile pentru transport [3] din cadrul alimentatorului de bare.

3

Updated

Scoateți șuruburile de transport [1] de pe ambele părți ale alimentator de bare. 

4

Trageţi alimentatorul de bare [1] înainte, până când se blochează în poziţie.

Găsiți capătul alimentatorului de bare [2].

Dacă strungul este un model ST-35, găsiţi capătul extensiei colectorului de lichid de răcire [3].

Dacă strungul este un model ST-10, ST-15, ST-20, ST-25, ST-30 sau DS-30, găsiţi marginea colectorului de lichid de răcire.

Asiguraţi-vă că spaţiul [4] dintre acestea este de aproximativ 0,50" (13 mm).

Avertisment: Dacă această distanță este setată incorect, primul avans al unei bare noi trece de poziția inițială a lungimii de avans sau atunci când se apasă Bara de avans [F3], bara trece de capătul feței arborelui principal. Ajustați parametrul 602 cu diferența acestei distanțe. Lungimea unității este mm.

5

Găsiți cele (4) șuruburi de reglare a înălțimii [1].

Răsuciţi şuruburile [3] până când cadrul este la o distanță de 2,0" (51 mm) [2] față de podeea [4].

Haas Bar Feeder - Electrical Installation

1

Updated

Găsiți ușa de acces [2] în partea de jos a compartimentului de comandă [1].

Deschideţi uşa de acces.

Notă: Nu toate modelele de maşină includ o ușă de acces în partea inferioară a compartimentului de comandă. Punctele de acces pot varia în funcție de configurație.

Instalați suportul conductei [3] în partea inferioară a compartimentului de comandă.

Utilizaţi cele (2) şuruburi pentru a prinde suportul.

2

Găsiți canalul pentru cabluri [2] sub alimentatorul de bare.

Puneţi canalul pentru cabluri prin orificiul [1] din partea laterală a incintei strungului.

 Notă: Unele strunguri nu au orificiul. Dacă acest strung nu are un orificiu, faceți unul cu un ferăstrău circular de 2,0" (51 mm). Nu este necesar niciun orificiu pentru modelul ST-10.

Treceți conducta prin suportul conductei [3].

Împingeți conducta [5] în sus prin ieșirea cablului [4] în partea inferioară a compartimentului de comandă.

 Notă: Pentru mașinile cu opțiunea de teșire a alimentatorului de bare achiziționată, lăsați cablul de alimentare deconectat. Instalarea mașinii de teșire va avea loc ulterior în această procedură.  

3

Deschideţi compartimentul unității de comandă.

  Pericol: dacă indicatorul de tensiune este aprins, nu atingeți componentele electrice. Tensiunea înaltă din compartimentul unității de comandă vă poate ucide. Așteptați ca LED-ul indicatorului de tensiune să se stingă complet.

Găsiți locația pe bancul amplificatorului care are eticheta "BAR FEEDER /W AXIS" [1].

Instalaţi amplificatorul servo de 30 Amp [2], inclus împreună cu alimentatorul de bare, în locaţia respectivă.

4

Găsiţi cele (3) cabluri de alimentare ale alimentatorului de bare care trec prin conductă.

Conectaţi cablurile de alimentare la bornele de înaltă tensiune:

  • roşu la RED [1]
  • alb la WHT [2]
  • negru la BLK [3]

Conectaţi cablul de împământare [4] la suportul pentru ventilatorul amplificatorului.

Găsiţi bornele de înaltă tensiune [5] de pe cel mai apropiat amplificator.

Găsiţi bornele de înaltă tensiune [7] de pe amplificatorul de 30 Amp al alimentatorului de bare

Instalați elementele de legătură [6] din setul de instalare între aceste borne.

Conectaţi firul negru la -H.V. Conectaţi firul roşu la +H.V.

IMPORTANT: Instalaţi un filtru de ferită, [8] (nr. piesă 64-1252), în jurul cablurilor roşii, albe, negre, care merg către motorul alimentatorului de bare.

 

5

Conectaţi cablul de comandă curent, inclus cu alimentatorul de bare, la conectorul [1] din partea superioară a amplificatorului.

Conectaţi celălalt capăt al cablului:

  • Conectați la canalul 10 (P10) [2] pe Maincon PCB.

Găsiți cablul codorului servomotorului în conductă.

Conectaţi cablul codorului servo:

  • Conectați la canalul 10 (P26) [3] pe Maincon PCB.

 IMPORTANT: Asigurați-vă că granula de ferită [4] este instalată pe cablul codorului servo.

6

Updated

Pentru strungurile echipate cu 34-348Xa, 34-348xC  PCB I/O:

Conectați aceste cabluri de la conductă la I/O PCB:

  • Cablul 200 la P62 [1].
  • Intrare cablu BF la P59 [2]. Instalați un filtru de ferită, nr. piesă 64-1252 în jurul cablului, la placa I/O.
  • Cablul 810 la P58 [3]. 

Pentru strungurile echipate cu 34-349x

  • Cablul 200 la P62 [1].
  • Intrare cablu BF la P59 [2].  Instalați un filtru de ferită, nr. piesă 64-1252 în jurul cablului, la placa I/O.

IMPORTANT: Instalați un filtru de ferită, nr. piesă 64-1252 în jurul cablului, la P59 placa I/O.

7

Pentru strungurile echipate cu 34-349x PCB I/O:

 Notă:  Alimentatoarele de bare construite după 14 ianuarie 2019 vor avea un set PCB pentru schimbătorul de scule inclus în setul de componente electrice.

  • Instalaţi PCB-ul TC pe distanțiere.
  • Conectați cablul cu nr. de piesă 33-0413 de la J1 [2] pe PCB-ul TC la P74 [3] pe PCB-ul I/O.
  • Conectați cablul cu nr. de piesă 33-0412 de la P55A [4] pe PCB-ul TC la P55 [5] pe PCB-ul I/O.
  • Conectați cablul cu nr. de piesă 33-0349 de la P4 pe PCB-ul PSUP la P55 [7] pe PCB-ul TC.
  • Conectaţi cablul alimentatorului de bare la P58 [6].

Notă: Dacă mașina generează mai multe alarme 20014.1 PLACA PCB A SCHIMBĂTORULUI DE SCULE SIO NU ESTE PREZENTĂ și 20014.0 PLACA PCB A SCHIMBĂTORULUI DE SCULE SIO ESTE PREZENTĂ după montarea PCB-ului TC I/O. Firmware-ul PCB I/O sau TC este învechit. Actualizați firmware-ul I/O principal și TC la cea mai recentă versiune.  Consultați Unitatea de comandă Next Generation - Firmware PCB I/O principal - Actualizare.

Notă: Cablul 33-5712A (NGC-CF Adapter Cable) este necesar numai pentru mașinile CHC. Dacă maşina nu este echipată cu această unitate de comandă, ignorați adaptorul.

Enable Bar Feeder

Setaţi întrerupătorul circuitului principal în poziția PORNIT. Apăsaţi [POWER ON].

Găsiți eticheta "Parametri" pe panoul din spate dreapta al alimentatorului de bare. Utilizați o cheie de serviciu pentru a seta acest parametru în fila Parametru din fabrică:

  • Setați parametrul 13.078 DECALAJ SCHIMBARE SCULE BF. (Unitățile sunt în milimetri)
  • Setați parametrul 13.116 TIP CODOR AXA BF la valoarea corectă.  Consultați tabelul de compatibilitate pentru valoarea corectă.

Activați alimentatorul de bare în pagina Setări:

  • Modificați Setarea 336 Activare alimentator de bare, în poziția PORNIT.

Comutați alimentarea mașinii.

Resetați mașina la zero.

Haas Bar Feeder - Alignment

1

Analizați masa de transfer [1] de pe alimentatorul de bare.

Canelura din masa de transfer se aliniază cu adaptorul arborelui principal.

Bateți capetele cadrului [2] cu un ciocan din cauciuc [3] pentru a alinia orizontal alimentatorul de bare. 

2

Apăsați [EMERGENCY STOP].

Rotiți roata de reglare [3] pentru masa de transfer până când masa se află în partea de jos.

Instalați tija de avans [2] de 0.75" pe ansamblul tijei de avans [1].

Consultați manualul operatorului pentru instrucțiuni de instalare a tijei de avans.

3

Scoateți rastelul din stânga pentru cuzineții arborelui principal.

Îndepărtaţi autocolantul [3] de pe orificiul prizei [4] de pe alimentatorul de bare.

Puneţi autocolantul deasupra orificiului prizei.

Găsiţi cele (8) șuruburi ale coșului [5].

Fiecare latură a alimentatorului de bare are (4) şuruburi.

Slăbiți cele (8) șuruburi.

Puneţi unealta de reglare [2] în priză.

4

Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

Apăsați [RESET] pentru a opri fiecare alarmă.

Apăsați [RECOVER] pentru a intra în modul de recuperare a alimentatorului de bare:

Apăsați [F2] pentru a încărca tija de avans.

Dispozitivul de împingere curăţă tava, apoi ansamblul tijei de avans se deplasează în jos.

Apăsați [EMERGENCY STOP].

Folosiţi-vă mâna pentru a deplasa dispozitivul de acţionare a tijei de avans [1] spre strung.

Utilizaţi instrumentul de reglare [3] pentru a deplasa alimentatorul de bare [2] în sus sau în jos până când tija de avans poate intra în adaptorul cuzinetului.

Efectuați procedura dealiniere a tijei de avans - Alimentator de bare Haas.

5

Asigurați-vă că incinta [1] este la nivelul solului.

Strângeți cele (8) șuruburi ale coșului [2].

Îndepărtaţi instrumentul de reglare.

Puneți la loc rastelele pentru cuzineții arborelui principal.

Găsiți cele (4) șuruburi de reglare a înălțimii [3].

6

Uitați-vă unde intră tija de avans [2] în adaptorul arborelui principal [1].

Rotiţi cele (4) şuruburi de reglare a înălţimii până când centrul tijei de avans se aliniază cu centrul adaptorului.

Uitați-vă unde iese tija de avans [4] din arborele principal [3].

Rotiţi cele (4) şuruburi de reglare a înălţimii până când centrul tijei de avans se aliniază cu centrul arborelui principal.

 Notă: Gravitaţia trage capătul tijei de avans în jos, pe o distanţă mică.

Bateți capetele cadrului cu un ciocan din cauciuc pentru a deplasa alimentatorul de bare dintr-o parte în alta, dacă este necesar.

Readuceți tija de avans în poziția inițială.

7

Pășiți pe pedala de eliberare.

Împingeți alimentatorul de bare înapoi până la capătul cursei sale.

În cazul în care alimentatorul de bare este așezat la nivel în mod corect, amortizorul pe gaz menţine alimentatorul de bare în locația din spate.

Dacă alimentatorul de bare trebuie aliniat, reglaţi picioarele din spate până când alimentatorul de bare se blochează fără probleme în poziţia înainte şi se deplasează complet înapoi.

Haas Bar Feeder - Anchor Instructions

1

Rotiţi picioarele din spate [1] până când acestea sunt paralele cu şinele inferioare, conform ilustraţiei.

Picioarele din faţă [2] trebuie să rămână perpendiculare pe şinele inferioare, conform ilustraţiei.

2

  • Utilizați un pix [1] pentru a pune un semn pe podea în locația fiecărui picior.
  •  Notă: Rotiţi picioarele spre lateralele alimentatorului de bare pentru a evita un pericol de împiedicare.

    Perforați un orificiu [2] de Ø 0,50" (13 mm) la fiecare marcaj.

    Perforaţi orificiul la o adâncime de 3,5" (89 mm).

    3

    Puneți o șaibă și o piuliță pe bolț [1].

    Puneți piciorul deasupra orificiului .  Puneţi elementul de ancorare în gaură.

    Utilizaţi un ciocan [2] pentru a bate elementul de ancorare.

    Bateți elementul de ancorare [3] până când acesta ajunge în fundul orificiului.

    Strângeți fiecare piuliță [4] la un cuplu de 55 ft-lb (75 Nm).

    Haas Bar Feeder Chamfer Device Installation

    1

    Urmați procedura Mașinii de teșire a alimentatorului de bare pentru a instala mașina de teșire a alimentatorului de bare, dacă este prevăzută.

    Haas Bar Feeder - Calibration Instructions

    Efectuați această procedură o dată la instalare. Comutatorul cu cheie Run/Setup trebuie să fie în modul Configurare pentru a calibra întrerupătorul EOB.

    1

    Apăsați butonul [RECOVERY] pentru a intra în modul de recuperare a alimentatorului de bare:

    Așezați o bară de calibrare cu precizie la sol cu o lungime cunoscută pe masa de încărcare.

    Apăsați [ORIGIN], tastaţi lungimea barei de calibrare şi apăsaţi [ENTER].

    Dispozitivul de împingere curăţă tava, apoi încarcă bara de calibrare. Apoi, va măsura lungimea barei și va aplica calibrarea.

    Îndepărtaţi şi depozitaţi corespunzător bara de calibrare pentru utilizare ulterioară. Un alimentator de bare necesită calibrare doar la instalare sau dacă senzorul EOB, comutatorul de origine sau căruciorul sunt demontate sau înlocuite.

    Notă: Dacă este afișat mesajul Nu a fost găsit niciun material , atunci când bara care este împinsă spre arborele principal, a trecut de senzorul EOB în timpul calibrării.  Actualizați versiunea firmware-ului I/O principal și TC la cea mai nouă versiune. Consultați  Unitatea de comandă de nouă generație - Firmware PCB I/O principal - Actualizare pentru cel mai recent firmware pentru mașinile I/O  & numărul piesei TC PCB.

    2

    Instalarea alimentatorului de bare este completă. Consultaţi procedura Alimentatorul de bare Haas - Configurarea strungului NGC  pentru configurarea alimentatorului de bare.

    2.2 Alimentatorul de bare HAAS - Instalare unitate de comandă Haas Classic

    Recently Updated

    Alimentatorul de bare Haas - Instalare - CHC


    AD0179

    Se aplică maşinilor construite din: Din aprilie 2015 până în mai 2017

    Introduction

    Haas Bar Feeder este pentru strungurile ST10/15/20/25/30/35 şi DS-30. Nu este pentru strungurile ST-30/35 sau DS-30 cu o cutie de viteze. Această procedură vă arată cum să instalați un alimentator de bare care a fost realizat după aprilie 2015 până în mai 2017.

    Condiţii obligatorii

    • Software strung 11.22A sau mai recent
    • Haas Bar Feeder set pentru instalare
    • Kit adaptor pentru ghidajul tuburilor
    • Cea mai recentă versiune a Programului de verificare a parametrilor

     Notă: Nu înlăturați suporturile pentru transport roşii înainte de instalarea alimentatorului de bare.

     Notă: Nu aruncați ansamblul de ancorare.

    Haas Bar Feeder - Installation

    1

    Apăsați [POWER OFF] pe strung.

    Setaţi întrerupătorul circuitului principal la poziția OPRIT.

    Blocați întrerupătorul circuit principal. Utilizaţi un sistem de blocare omologat cu o etichetă de siguranţă aprobată.

    Dacă strungul este un model ST-35, sau dacă maşina a fost fabricată înainte de 11/1/2015, instalaţi extensia colectorului de lichid de răcire [1] pe strung.

    Atașați adaptorul cuzinetului arborelui principal [2] pe arborele principal. Consultaţi Strung - Cuzinet arbore principal extrudat - Set adaptor - Instalare. Dacă strungul este un model ST-35, consultaţi Strung - ST-30/30Y Big Bore, ST-35/35Y - Kit cuzinet arbore principal - Instalare.

    2

    Puneţi alimentatorul de bare adiacent cu strungul.

    Asigurați-vă că marginile cadrului [1] sunt paralele cu partea frontală [2] a strungului.

    Îndepărtați suporturile pentru transport [3] din cadrul alimentatorului de bare.

    3

    Trageţi alimentatorul de bare [1] înainte, până când se blochează în poziţie.

    Găsiți capătul alimentatorului de bare [2].

    Dacă strungul este un model ST-35, găsiţi capătul extensiei colectorului de lichid de răcire [3].

    Dacă strungul este un model ST-10, ST-15, ST-20, ST-25, ST-30 sau DS-30, găsiţi marginea colectorului de lichid de răcire.

    Asiguraţi-vă că spaţiul [4] dintre acestea este de aproximativ 0,50" (13 mm).

    4

    Găsiți cele (4) șuruburi de reglare a înălțimii [1].

    Răsuciţi şuruburile [3] până când cadrul este la o distanță de 2,0" (51 mm) [2] față de podeea [4].

    Haas Bar Feeder - Electrical Installation

    1

    Găsiți ușa de acces [2] în partea de jos a compartimentului de comandă [1].

    Deschideţi uşa de acces.

    Instalați suportul conductei [3] în partea inferioară a compartimentului de comandă.

    Utilizaţi cele (2) şuruburi pentru a prinde suportul.

    2

    Găsiți canalul pentru cabluri [2] sub alimentatorul de bare.

    Puneţi canalul pentru cabluri prin orificiul [1] din partea laterală a incintei strungului.

     Notă: Unele strunguri nu au orificiul. Dacă acest strung nu are un orificiu, faceți unul cu un ferăstrău circular de 2,0" (51 mm). Nu este necesar niciun orificiu pentru modelul ST-10.

    Treceți conducta prin suportul conductei [3].

    Împingeți conducta [5] în sus prin ieșirea cablului [4] în partea inferioară a compartimentului de comandă.

    3

    Deschideţi compartimentul unității de comandă.

      Pericol: dacă indicatorul de tensiune este aprins, nu atingeți componentele electrice. Tensiunea înaltă din compartimentul unității de comandă vă poate ucide. Așteptați ca LED-ul indicatorului de tensiune să se stingă complet.

    Găsiți locația pe bancul amplificatorului care are eticheta "BAR FEEDER /W AXIS" [1].

    Instalaţi amplificatorul servo de 30 Amp [2], inclus împreună cu alimentatorul de bare, în locaţia respectivă.

    4

    Găsiţi cele (3) cabluri de alimentare ale alimentatorului de bare care trec prin conductă.

    Conectaţi cablurile de alimentare la bornele de înaltă tensiune:

    • roşu la RED [1]
    • alb la WHT [2]
    • negru la BLK [3]

    Conectaţi cablul de împământare [4] la suportul pentru ventilatorul amplificatorului.

    Găsiţi bornele de înaltă tensiune [5] de pe cel mai apropiat amplificator.

    Găsiţi bornele de înaltă tensiune [7] de pe amplificatorul de 30 Amp al alimentatorului de bare

    Instalați elementele de legătură [6] din setul de instalare între aceste borne.

  • Conectaţi firul negru la -H.V. Conectaţi firul roşu la +H.V.
  • 5

    Conectaţi cablul de comandă curent, inclus cu alimentatorul de bare, la conectorul [1] din partea superioară a amplificatorului.

    Conectaţi celălalt capăt al cablului:

    • Dacă mașina are o axă Y, conectați la P2 [2] pe Mocon PCB.
    • Dacă mașina nu are o axă Y, conectați la P3 [3] pe Maincon PCB.

    6

    Găsiţi cablul 90C în conductă.

    Conectaţi cablul 90C la P13 [1] pe PSUP PCB.

    Instalaţi capacul pentru PSUP PCB.

    Găsiți cablul servomotorului în conductă.

    Conectaţi cablul servomotorului:

    • Dacă mașina are o axă Y, conectați la P6 [2] pe Mocon PCB
    • Dacă mașina nu are o axă Y, conectați la P7 [3] pe Maincon PCB

    7

    Conectați aceste cabluri de la conductă la I/O PCB:

    • Cablul 200 lung cu conector din plumb [1] la P35
    • Cablul 240 la P21 [2]
    • Cablul 440 la P24 [3]
    • Cablul 810 la P59 [4]

    Haas Barfeeder Configured for NGC

    Parcurgeți această secţiune dacă alimentatorul dvs. de bare Haas este configurat pentru comandă Next Generation, în caz contrar omiteți această secțiune.

    1

    Localizaţi adaptorul cu nr. de piesă 33-5712A care a fost livrat împreună cu alimentatorul de bare Haas NGC sau împreună cu trusa de service 93-3500.

    Conectaţi cablul de alimentare al alimentatorului de bare, nr. piesă 32-5715, la adaptorul NGC-CHC, nr. piesă 33-5712A.

    Conectaţi cablul senzorului de final de bară, nr. piesă 32-7465, la adaptorul NGC-CHC, nr. piesă 32-5712A.

    Conectați adaptorul NGC-CHC, nr. piesă 32-5712A, la PCB-ul I/O P24, P21, P35.

    Conectați cablul motorului c.c., nr. piesă 33-2017, la PCB-ul I/O P59.

    Haas Bar Feeder - Alignment

    1

    Analizați masa de transfer [1] de pe alimentatorul de bare.

    Canelura din masa de transfer se aliniază cu adaptorul arborelui principal.

    Bateți capetele cadrului [2] cu un ciocan din cauciuc [3] pentru a deplasa alimentatorul de bare.

    2

    Setați întrerupătorul circuitului principal în poziția PORNIT . Apăsaţi [POWER ON].

    Întrerupătorul de capăt bară este calibrat în fabrică. Nu este necesar să rulați comanda G105 Q5 .

    Asigurați-vă că setați acești parametri.

    • Setați parametrul 734:30  BRFEED SP LK/SB EOB la 1.
    • Setați parametrul 390:3  V AXIS DISABLED la 0.

    Apăsaţi [PARAM/DGNOS]. Găsiţi eticheta "Parameters" pe panoul din spate dreapta al alimentatorului de bare. Setați acești parametri la valorile de pe etichetă:

    • Parametrul 415  TOOL CHANGE OFFSET
    • Parametrul 611  BAR FEEDER TYPE
    • Dacă aveţi programul software 11.25A sau versiune mai recentă, nu utilizaţi valoarea pentru parametrul 409 de pe etichetă.
      • Setați parametrul 409  V GRID OFFSET la -9000.
      • Setați parametrul 1119  V AXIS ZERO RETURN METHOD la 6.
    • Dacă aveţi programul software 11.24 sau versiune mai veche, nu utilizaţi valoarea pentru parametrul 409 de pe etichetă.
      • Pentru a seta parametrul 409 V GRID OFFSET efectuaţi procedura Corecția grilei axei - Freză 13.14 sau ulterioară și Strung 6.11 sau ulterioară pentru axa V.
      • Setați parametrul 1119  V AXIS ZERO RETURN METHOD la 0.

    Asiguraţi-vă că valorile sunt corecte pentru ceilalţi parametri. Utilizați Programul de verificare a parametrilor - Opțiunea de meniu (7).

    3

    Utilizați acest cod în modul MDI :

    G105 Q6

    Ansamblul tijei de avans [1] se deplasează în sus.

    Apăsați [EMERGENCY STOP].

    Instalaţi tija de avans de 0,75" [2].

    Consultaţi manualul operatorului pentru instrucţiuni de instalare a tijei de avans.

    Rotiți roata de reglare [3] pentru masa de transfer până când masa se află în partea de jos.

    4

    Scoateți rastelul din stânga pentru cuzineții arborelui principal.

    Îndepărtaţi autocolantul [3] de pe orificiul prizei [4] de pe alimentatorul de bare.

    Puneţi autocolantul deasupra orificiului prizei.

    Găsiţi cele (8) șuruburi ale coșului [5].

    Fiecare latură a alimentatorului de bare are (4) şuruburi.

    Slăbiți cele (8) șuruburi.

    Puneţi unealta de reglare [2] în priză.

    5

    Eliberaţi [EMERGENCY STOP].

    Apăsați [RESET] pentru a opri fiecare alarmă.

    Utilizați acest cod în modul MDI :

    G105 Q7

    Ansamblul tijei de avans se deplasează în jos.

    Apăsați [EMERGENCY STOP].

    Folosiţi-vă mâna pentru a deplasa dispozitivul de acţionare a tijei de avans [1] spre strung.

    Utilizaţi instrumentul de reglare [3] pentru a deplasa alimentatorul de bare [2] în sus sau în jos până când tija de avans poate intra în adaptorul cuzinetului.

    6

    Asigurați-vă că incinta [1] este la nivelul solului.

    Strângeți cele (8) șuruburi ale coșului [2].

    Îndepărtaţi instrumentul de reglare.

    Puneți la loc rastelele pentru cuzineții arborelui principal.

    Găsiți cele (4) șuruburi de reglare a înălțimii [3].

    7

    Uitați-vă unde intră tija de avans [2] în adaptorul arborelui principal [1].

    Rotiţi cele (4) şuruburi de reglare a înălţimii până când centrul tijei de avans se aliniază cu centrul adaptorului.

    Uitați-vă unde iese tija de avans [4] din arborele principal [3].

    Rotiţi cele (4) şuruburi de reglare a înălţimii până când centrul tijei de avans se aliniază cu centrul arborelui principal.

     Notă: Gravitaţia trage capătul tijei de avans în jos, pe o distanţă mică.

    Bateți capetele cadrului cu un ciocan din cauciuc pentru a deplasa alimentatorul de bare dintr-o parte în alta, dacă este necesar.

    Readuceți tija de avans în poziția inițială.

    8

    Pășiți pe pedala de eliberare.

    Împingeți alimentatorul de bare înapoi până la capătul cursei sale.

    În cazul în care alimentatorul de bare este așezat la nivel în mod corect, amortizorul pe gaz menţine alimentatorul de bare în locația din spate.

    Dacă alimentatorul de bare trebuie aliniat, reglaţi picioarele din spate până când alimentatorul de bare se blochează fără probleme în poziţia înainte şi se deplasează complet înapoi.

    Haas Bar Feeder - Anchor Instructions

    1

    Rotiţi picioarele din spate [1] până când acestea sunt paralele cu şinele inferioare, conform ilustraţiei.

    Picioarele din faţă [2] trebuie să rămână perpendiculare pe şinele inferioare, conform ilustraţiei.

    2

  • Utilizați un pix [1] pentru a pune un semn pe podea în locația fiecărui picior.
  •  Notă: Rotiţi picioarele spre lateralele alimentatorului de bare pentru a evita un pericol de împiedicare.

    Perforați un orificiu [2] de Ø 0,50" (13 mm) la fiecare marcaj.

  • Perforaţi orificiul la o adâncime de 2,0" (51 mm).
  • 3

  • Puneți piciorul [3] deasupra orificiului [4].
  • Puneţi un element de ancorare [2] în orificiu.
  • Utilizaţi un ciocan [1] pentru a bate elementul de ancorare.
  • Bateți elementul de ancorare până când acesta ajunge în fundul orificiului.
  • Puneți o șaibă [6] și o piuliță [5] pe bolț.
  • Strângeți fiecare piuliță la un cuplu de 55 ft-lb (75 Nm).
  • Haas Bar Feeder Chamfer Machine Installation

    1

    Urmați procedura Mașinii de teșire a alimentatorului de bare pentru a instala mașina de teșire a alimentatorului de bare, dacă este prevăzută. 

    2.3 Alimentator de bare Haas - Conversie CHC în NGC

    Recently Updated

    Transformarea alimentatorului de bare Haas CHC în NGC


    AD0464

    Introduction

    Această procedură vă va arăta cum să convertiți un alimentator de bare Haas - care a fost configurat să ruleze pe o unitate de comandă Haas Classic - într-o unitate de comandă Next Generation (NGC). Acest kit include și un adaptor P/N 33-5712A care vă va permite să conectați alimentatorul de bare Haas înapoi la o unitate de comandă Haas clasică. Instalarea acestui adaptor va fi abordată în procedura Alimentator de bare Haas – Instalare –  CHC. 

    Urmați Alimentatorul de bare Haas NGC - Procedura de instalare de mai jos după convertirea alimentatorului de bare Haas.

    Alimentator de bare Haas NGC - Instalare

    Această procedură se aplică următoarei truse:

    • 93-3500    Trusă alimentator de bare Haas CF-NGC 

    CHC Parts Removal

    Îndepărtați senzorul foto 32-7464 CBL200 SENZOR FOTO CAPĂT BARĂ N.C. [1]. 
    Notă: Dacă alimentatorul de bare este instalat pe o mașină cu unitate de comandă clasică Haas, deconectați cablul P/N 32-7464 de la PCB I/O P35 și PCB-ul PSUB P13.

    Îndepărtaţi suportul senzorului foto [2] 25-11030SUPORT BARĂ MĂS. SW ALIMENTATOR DE BARE.

    Îndepărtaţi comutatorul de proximitate 69-1734 N.C. ÎNCĂRCARE “Q” [4]

    Îndepărtaţi comutatorul de proximitate 69-1733 N.O. ÎNCĂRCARE BARE [5]

    Îndepărtaţi comutatorul de proximitate 69-1733 N.O. UȘĂ SW [3].

    Îndepărtaţi comutatorul de proximitate 69-1733 N.O. ÎMPINS AFARĂ [6] montat în partea inferioară a alimentatorului de bare. 

    Scoateți cablurile P/N 33-2018 și 33-2016 din alimentatorul de bare. 
    Notă: dacă alimentatorul de bare este instalat pe o mașină cu unitate de comandă clasică Haas, deconectați cablurile P/N 33-2016 de la   PCB I/O P21  și   cablul P/N 32-2018 de la PCB-ul I/O P24 .

    NGC Parts Installation

    1

    Instalați capătul suportului barei P/N: 25-11030A CAPĂT BARĂ SW SUPORT ALIMENTATOR DE BARE.

    Instalaţi capătul senzorului foto al barei P/N: 32-7465 CBL200 CAPĂT SENZOR BARĂ 12V.  

    Instalați cablul comutatoarelor de proximitate P/N: 32-5715 N.O. ÎMPINS AFARĂ,  N.O. SW UȘĂ,  N.C. ÎNCĂRCARE “Q” și N.O. ÎNCĂRCARE BARĂ în locația lor corectă.

    Introduceţi cablurile în interiorul tubului şi urmaţi același traseu al cablurilor precum cel din configurația anterioară.

    2

    Unitatea de comandă NGC folosește  parametrul 13.78 în loc de 415 pentru Corecția schimbătorului de scule pentru axa V.  Unitatea de comandă NGC utilizează valori milimetrice pentru parametrul 13.78 Corecția schimbătorului de scule pentru axa V în loc de etapele codorului.  Este necesar să transformați valoarea parametrului unității de comandă clasice Haas Corecție schimbător de scule axa V 415 în milimetri.

    Pe partea din spate a alimentatorului de bare, localizați abțibildul "Parametru alimentare cu bare Haas"  (29-0987). 

    Scrieţi numărul indicat pe abțibild pentru parametrul 415. Împărțiți acest număr la 44390.  Transformați rezultatele în milimetri.

    Exemplu:  77461 : 44390 = 1,7450

    1,7450 x 25,4 = 44,323 (mm)

    Îndepărtaţi abțibildul vechi şi instalaţi abțibildul 29-0987A - PARAMETRI ABȚIBILD ALIMENTATOR CU BARE HAAS.

    Utilizaţi un marker permanent pentru a nota valoarea parametrului NGC 13.078.  Această valoare va fi necesară în timpul instalării.

    Instalați alimentatorul de bare:

    • Strung NGC,  consultați  Alimentator de bare Haas - Instalare - NGC
    • Strung CHC, consultați Alimentator de bare Haas - Instalare - CHC 

    Servo Motor Cable Upgrade

    Cablul servomotorului alimentatorului de bare Haas a fost îmbunătăţit la un stil împletit.  Completaţi această secţiune numai dacă alimentatorul cu bara Haas a fost construit înainte de aprilie 2017 şi va fi conectat la o mașină NGC.

    Localizaţi servomotorul.

    Deconectați cablul codorului [1] de la motor. Deconectați cablul care merge la senzorul de origine [3].

    Deconectați cablul de alimentare a motorului [2] de la motor.

    Instalați cablul actualizat al codorului/senzorului de origine P/N: 32-0484.

    Instalați cablul de alimentare actualizat al motorului, P/N: 32-1650.

    Notă:  Cablul de alimentare al motorului actualizat P/N: 32-1650 va necesita un filtru cu ferită P/N: 64-1252 instalat la amplificator atunci când se instalează alimentatorul de bare la un strung NGC.

    2.4 Instalarea mașinii de teșire a ALIMENTATORULUI DE BARE Haas

    Recently Updated

    Strung - Mașină de teșire a alimentatorului de bare -Instalare


    AD0744

    Revizia B – 04/2026

    Introduction

    Această procedură vă va arăta cum să instalați un dispozitiv de teșire pe un alimentator de bare atât pentru kitul de service, cât și pentru opțiunea achiziționată. 

    Compatibilitatea mașinii:

    • ST-10/15/20/25/28/30/35/L/Y/LY cu alimentator de bare Haas
    • ST-20/30/SS/Y/SSY cu alimentator de bare Haas
    • DS-30Y cu alimentator de bare Haas

    Această procedură se aplică următoarelor kit-uri:

    • 93-1001009 BARĂ CÂMP TEȘITURĂ KIT AVANS BARĂ

    Installation

    1

     Notă: Această procedură utilizează un ST-20 în scopuri ilustrative. Acest lucru se aplică tuturor mașinilor enumerate mai sus, cu excepția cazului în care se specifică altfel. 

    Apăsaţi butonul [EMERGENCY STOP].

    Scoateți capacul mesei alimentatorului de bare [1].

    2

     Notă: Alimentatoarele de bare achiziționate cu opțiunea de teșire nu vor necesita acest pas. Masa va fi prevăzută cu orificii pentru montarea mașinii de teșire.

    Pentru trusa P/N 93-1001009:

    Așezați modelul [1] pe a doua șină a alimentatorului de bare [2], cea mai apropiată de mașină. 

    Utilizați modelul pentru a marca cele patru orificii.

    Scoateți modelul, apoi găuriți 5/16 orificii în locațiile marcate.

    Debavurați ambele părți ale fiecărui orificiu. 

    3

    Direcționați cablul de alimentare [1] prin deschiderea inferioară [2] a compartimentului de comandă, sub mantaua laterală [3] și în spatele panoului posterior al alimentatorului de bare [4] lângă tubulatura striată [5].

     Notă:Alimentatoarele de bare achiziționate cu opțiunea de teșire vor fi livrate cu cablul de alimentare deja direcționat prin tubulatura striată [5], care trebuie instalată urmând pașii din procedura de instalare a alimentatorului de bare Haas.

    Lăsați cablul deconectat de la sursa de alimentare.

    4

    Instalați freza de teșire [1] pe axul motorului [2] aliniind calea cheii [3]. 

    Strângeți șurubul [4] manual. Verificați dacă freza de teșire este cuplată în siguranță la axul motorului.

    5

    Fixați mașina de teșire [1] pe partea inferioară a mesei alimentatorului de bare. 

    6

    Updated

    Conectați cablul pedalei de picior 33-1293 [1] la cablul dispozitivului de teșire 32-1296 [3] și cablul de alimentare direcționat prin compartimentul de comandă 33-1303 [2].

     Căutați numele de pe cablu pentru a verifica locația corectă. 

     

    7

    Îndepărtați panoul din spate al alimentatorului de bare [1].

    Utilizați șuruburile de auto-tarodare și clemele cablului [2] pentru a fixa cablurile de alimentare [3] și cablurile pedalei de picior [4] pe bara de susținere [5] de pe partea inferioară a mesei.

    8

    Updated

    Atașați cablul pedalei de picior [1] la alimentator de bare folosind două din cele trei cleme de cablu [2] din spatele panoului din spate al alimentatorului de bare. 

    Notă: Pedala poate fi poziționată la discreția operatorului pentru o accesibilitate optimă. Asigurarea cablului cu clemele furnizate este opțională și poate fi omisă dacă este necesară o lungime suplimentară a cablului pentru a amplasa pedala mai aproape de operator.

    9

    Instalați panoul din spate al alimentatorului de bare [1].

    Atașați cablul de alimentare [2] la tubul striat [3] între mașină și alimentatorul de bare folosind coliere de plastic [4].

     Notă: Alimentatoarele de bare achiziționate cu opțiunea de teșire vor avea cablul de alimentare direcționat prin tubul striat [3].

    Conectați cablul de alimentare la dulapul de comandă [5]. 

    Verification

    Pășiți pe pedala de picior pentru a verifica dacă mașina de teșire pornește.

    Suprafața de așchiere trebuie să se rotească în sens antiorar.

    2.5 Sistem cu cuzineți extinși - Instalare

    Recently Updated

    Strung - Sistem cu cuzineți extinși - Instalare


    AD0640

    Introduction

    Acest document și kit de service se aplică strungurilor ST-10/10Y/10L/10LY construite la 01/04/2022 și ulterior:

    • 93-1000844 - DIMENSIUNE LINER 46 X 1500 MM
    • 93-1000845 - DIMENSIUNE LINER 1,8 X 60"

     Notă: Colectorul de lichid de răcire nu este prezentat în unele imagini în scopuri ilustrative, dar nu trebuie îndepărtat pentru această procedură 

    Installation

    1

    Scoateți panoul lateral [1] de lângă colectorul de lichidul de răcire de răcire. 

    Important: Dacă un alimentator de bare este instalat pe mașină, acesta va trebui îndepărtat și reinstalat după această procedură. Consultați alimentator de bare Haas - Instalare - NGC pentru mai multe detalii.

    2

    Utilizați șuruburile [1] pentru a ajusta suportul, astfel încât să stea la aproximativ 54 mm (2,125 in) [2] de pe podea pe șuruburi.

    După adăugarea picioarelor [3], suportul trebuie să aibă aproximativ1194 mm (47 in) înălțime [4] și perpendicular pe podea.

    Notă: Utilizați o nivelă cu bulă de aer pentru a vă asigura că baza și spatele suportului sunt nivelate. 

    3

    Scoateți panoul unghiular [1] de pe suport.

    4

    Poziționați suportul, astfel încât să se afle la o distanță între 308 - 311 mm (12,125 -12,25 in) [1] față de partea laterală a mașinii și în linie cu centrul colectorului de lichidul de răcire de răcire. 

    Suportul trebuie să fie la5 - 6 mm (0,200 - 0,250 in) [2] de colectorul de lichidul de răcire de răcire pentru a permite spațiu pentru reglare. 

    Reglați suportul până când deschiderea circulară este concentrică vizual [3] cu pistonul și Arborele principal. 

     

    5

    Blocați Arborele principal și instalați adaptorul tubului extins [1] prin deschiderea suporturilor pe filetele pistonului [2] strângând manual.

     

    6

    Deblocați Arborele principal și măsurați excentricitatea capătului adaptorului tubului extins și marcați punctul superior [1].  

    Notă: Utilizați obturatorul pentru a roti adaptorul tubului extins.

    7

    Poziționați punctul superior al adaptoarelor tubului extins [1] pentru a indica în sus.

    Gresați interiorul [2] carcasei, apoi instalați carcasa peste adaptorul tubului extins și strângeți manual șuruburile [3] într-un model stea. 

    Notă: Asigurați-vă că șuruburile au un spațiu liber complet pentru orificiile străpunse. Dacă este necesar, repoziționați suportul până când există spațiu liber complet. 

    8

    Aliniați baza ancorei [1] cu linia centrală a șuruburilor [3], apoi deplasați-o spre suport până când atinge placa mică [2].

     

    9

    Marcați capătul îndepărtat al fantei cu un marker [1], apoi scoateți ansamblul de ancorare și repetați pentru toate cele 4 colțuri.

    După ce toate colțurile sunt marcate, mașina de ancorare se bazează pe instrucțiunile de ancorare. 

    Important: Lăsați ancorele slăbite pentru a permite mișcarea pentru aliniere.

    10

    Ancorele trebuie instalate în această orientare înainte de poziționare.

    Alignment

    Următorii pași intră în poziționare.

    1

    Reduceți presiunea mandrinei la 180 psi [1].

    2

    Strângeți șuruburile [1] de pe carcasă în jos pentru a face suportul perpendicular pe adaptorul tubului extins, loviți laturile suportului pentru a ajuta la alinierea acestuia.

     Notă: Partea din spate a suportului trebuie să fie perpendiculară pe axa Z. Verificați dacă există goluri între carcasă și suport, reglați până când carcasa este la același nivel cu suportul.

    3

    Cuplați șuruburile carcasei [1] la 15 ft lbs. într-un model stea.

    4

    Coborâți șuruburile și opriți-vă atunci când acestea intră în contact complet cu plăcuțele. 

    5

    Cuplați cele 4 piulițe ale ancorei [1] la 25 ft lbs.

    După ce toate șuruburile și piulițele de la pașii anteriori au fost strânse sau torsionate, acționați mandrina pentru a verifica dacă există blocaje.

     Dacă există legătură, stabiliți direcția de legare. Împingeți ușor și trageți de stativ în direcția Axei Z pentru a asculta scăderea sunetului de legare. În funcție de această direcție, reglați ambele șuruburi [2] din spate la 1/8 din treptele de rotație sau mai puțin.

     Notă: Repetarea pașilor 2-7 poate fi necesară dacă legarea nu se îmbunătățește după implementarea acestui pas. 

    6

    Dacă nu se produce nicio gripare, strângeți uniform piulițele (4) [1] și dați-le 1/8 de tură.

    Reinstalați panoul unghiular [2] pe suport.

    7

    După ce toate șuruburile sunt strânse și nu mai există nicio legătură la acționare, schimbați setarea 282 la diametrul interior [1].

    Apăsați [SETTING], apoi tastați 282 și apăsați [F1] pentru a căuta setarea 282. Modificați valoarea din setarea 282 la I.D.

    Utilizați cheia pentru piuliță [2] pentru a strânge adaptorul tubului extins [3].

    Strângeți șuruburile de reglaj [4] într-un model stea. Colierul trebuie să fie complet apăsat pe umărul adaptoarelor tubului extins. 

    Schimbați setarea 282 la starea O.D.

    8

    Verificați excentricitatea capătului adaptorului tunului extins, NTE 0.0030".

    9

    Instalați clema de fixare [1], prelungitorul colectorului de lichidul de răcire de răcire [2] și capacul de acces [3].

    Notă: Extensorul colectorului lichidului de răcire are un furtun care trebuie introdus prin suport și colectorul de lichidul de răcire. 

    10

    Reinstalați panoul lateral lângă colectorul de lichid de răcire. 

    11

    Alimentatoarele de bare trebuie plasate între 24,125 - 24,375 in (613 - 619 mm) [1] de la partea laterală a strungului și 0,125 in (3 mm) [2] de la mânerul capacului de acces [3]. 

    Pentru a instala un alimentator de bare, urmați ALIMENTATOR DE BARE HAAS - INSTALARE

    Înainte de a ancora alimentatorul de bare în jos, verificați dacă mânerul capacului de acces [3]. 

    Extended Liner System Activation

    Porniți mașina.

    Conectați-vă la PORTALUL HBC.

    Descărcați fișierele patch pentru configurarea opțiunii Sistem cu tub extins.

     Notă: Fișierele opționale vor apărea pe pagina de descărcare a configurării după ce  kitul de service pentru Sistemul de tuburi extinse a fost comandat. Dacă nu apare opţiunea, contactaţi departamentul de service.

    Încărcaţi fişierul cu patch-ul pentru configurarea opţiunii la unitatea de comandă. Consultați: procedura  UNITATE DE COMANDĂ NEXT GENERATION - FIȘIER DE CONFIGURARE - DESCĂRCARE/ÎNCĂRCARE  

    Decal

    1

    Localizarea autocolantului sistemului tubului extins [1]. 

    Autocolantul [2] ilustrează următoarele aspecte:

    • Dreapta barei - Acest lucru ajută la minimizarea vibrațiilor și prevenirea potențialului de blocare a barelor în arborele principal.
    • Teșirea - Acest proces are scopul de a preveni atât blocarea, cât și posibilitatea de a uni tuburile.
    •  Turație maximă - Această considerație este esențială pentru a diminua eficient vibrația.
    • Procedură pentru îndepărtarea clemei de fixare - Preveniți pierderea clemei în timpul îndepărtării. Pentru a realiza acest lucru, se recomandă să apăsați cu un deget pe clemă pentru a o împiedica să iasă.
    Feedback

    Recently Viewed Items

    You Have No Recently Viewed Items Yet

    Feedback
    Haas Logo

    Preț de livrare Haas

    Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

    RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

    Înregistrați-vă acum!   

    HAAS TOOLING ACCEPTĂ URMĂTOARELE:

    • Servicii și asistență
    • Proprietari
    • Solicitare de service
    • Manuale de utilizare
    • Piese Haas
    • Solicitare de reparație unitate rotativă
    • Ghiduri de pre-instalare
    • Cumpărarea sculelor
    • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
    • Inventar disponibil
    • Listă de prețuri Haas
    • Finanțare CNCA
    • Despre Haas
    • Declarație privind accesibilitatea
    • Declarația DNSH
    • Conformitate cu reglementările privind exportul
    • Cariere
    • Certificări și siguranță
    • Contactați-ne
    • Istoric
    • Termeni și condiții
    • Termeni și condiții Haas Tooling
    • Confidențialitate
    • Garanție
    • Comunitatea Haas
    • Programul de certificare oferit de Haas
    • Sporturi cu motor Haas
    • Fundație Gene Haas
    • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
    • Evenimente
    • Alăturați-vă conversației
    • Facebook
    • X
    • Flickr
    • YouTube
    • LinkedIn
    • Instagram
    • TikTok
    © 2026 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
    Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255