MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling Storico degli ordini ospite MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling Il mio account Order History Return History MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali di Haas Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Fresatrici serie mini
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Simulatore di controllo
      • Caricatore di pezzi automatico per fresatrice
      • Caricatore di pezzi automatico carico laterale VMC/UMC
      • Caricatore di pezzi automatico compatto
    • Product Image Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni Haas Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Spingibarra Haas V2
      • Caricatore di pezzi automatico per tornio
    • Fresatrici orizzontali Haas Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Tavole rotanti e indexer Haas Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Product Image Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Modelli di automazione
    • Centri di foratura Haas Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
    • Attrezzatura da officina Haas Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Sega a nastro
      • Fresatrice a mensola
      • Smerigliatrice di superficie, 2550
      • Smerigliatrice di superficie, 3063
      • Macchina da taglio laser
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Visualizza tutto
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
      Accessori di automazione Assistenza all’officina Portautensili per fresatrici Utensili da taglio per la fresatrice Sistemi di alesatura Serraggio dei pezzi fresatrice Portautensili per tornio Utensili da taglio per il tornio Serraggio dei pezzi tornio Kit pacchetti Collari e autocentranti ER Foratura Filettatura Brocciatura Cubi portapezzi e kit Autocentranti manuali per fresatura Sbavatura e abrasivi Presetter utensili e macchine per termoretrazione Stoccaggio e maneggiamento Manutenzione della macchina Accessori macchine utensili Equipaggiamento e accessori Misurazione e ispezione Winner's Circle Winner's Circle Liquidazione Le offerte speciali di oggi
    • Utensili Haas
    • Winner’s Circle
      Winner’s Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner’s Circle
      Winner’s Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Le offerte speciali di oggi
      Le offerte speciali di oggi Shop All
      • Portautensili per fresatrici
      • Utensileria fresatrice
      • Misurazione e ispezione
      • Sistemi di alesatura
      • Serraggio dei pezzi fresatrice
      • Kit punte di fresatura a guscio
      • Portautensili per tornio
      • Utensileria tornio
      • Serraggio dei pezzi nel tornio
      • Collari e mandrini autocentranti ER
      • Foratura
      • Filettatura
      • Brocciatura
      • Stoccaggio degli utensili
      • Equipaggiamento e accessori
    • Liquidazione
      Liquidazione Shop All
    • Misurazione e ispezione
      Misurazione e ispezione Shop All
      • Kit di ispezione
      • Kit e accessori per la sonda
      • Rilevatori di bordo e centro
      • Manometri di misurazione comparativi
      • Manometri di altezza
      • Calibri
      • Manometri a spina e anello
      • Blocchi e accessori manometri
      • Manometri a perno e accessori
      • Comparatori
      • Indicatori di test a quadrante
      • Manometri di alesaggio
      • Accessori indicatore
      • Blocchi a V
      • Blocchi di predisposizione
      • Misurazione della profondità
      • Micrometri
      • Accessori per micrometri
      • Kit di micrometri
      • Kit manometri di alesatura
      • Kit di avvio
      • Kit di indicatori
      • Kit di calibri
      • Stazione di controllo portautensili
      • Setter di altezza
    • Cobot e accessori
      Cobot e accessori Shop All
      • Kit Cobot
      • Kit Cobot
      • Barriere protettive
      • Pinze di presa
      • Accessori per celle robot
    • Assistenza in officina
      Assistenza in officina Shop All
      • Compressori d’aria
      • Macchine di marcatura laser
      • Accessori per seghe a nastro
      • Ruote di rettifica della superficie
    • Portautensili per fresatrici
      Portautensili per fresatrici Shop All
      • Supporti per frese a codolo
      • Supporti per punte di fresatura a guscio
      • Supporti accoppiamento a caldo
      • Collari e mandrini autocentranti ER
      • Mandrini autocentranti di fresatura e collari
      • Autocentranti per foratura
      • Codoli
      • Portautensili per tavola rotante e kit autocentranti utensili
      • Mandrini autocentranti di fresatura idraulici e collari
      • Accessori e chiavi portautensili
    • Utensileria fresatrice
      Utensileria fresatrice Shop All
      • Supporti per punte di fresatura a guscio
      • Inserti di fresatura
      • Frese
      • Punte di fresatura a smusso e inserti
      • Corpi di punte di fresatura sostituibili
      • Punte di fresatura sferiche
      • Punte di fresatura smussate
      • Punte di fresatura per sgrossatura
      • Frese e inserti a testa sferica sostituibili
      • Kit punte di fresatura a guscio
      • Kit per fresa a smusso
      • Kit di frese sostituibili
      • Utensili a coda di rondine
      • Utensili a coda di rondine sostituibili
      • Frese per incisione
      • Sbavature
      • Utensili per sedi di chiavette
      • Frese per arrotondamento degli angoli
      • Punte per legno per fresatrici CNC
    • Sistemi di alesatura
      Sistemi di alesatura Shop All
      • Teste e cartucce di alesatura
      • Supporti ed estensioni alesatura
    • Serraggio dei pezzi fresatrice
      Serraggio dei pezzi fresatrice Shop All
      • Morse a griffa fissa
      • Morse autocentranti
      • Piastre adattatore
      • Griffe per morsa
      • Montaggi a morsa e fissaggio dei pezzi
      • Vise Kits
      • Paralleli con morse
      • Kit morse per tavola rotante
      • Morsetti di fissaggio dei pezzi
      • Kit serraggio dei pezzi automatico
      • Morsa dell’utensilista
      • Manometri forza di fissaggio
      • Fissaggio dei pezzi con pinza
      • Piastre angolari
    • Portautensili per tornio
      Portautensili per tornio Shop All
      • Portautensili per tornitura statici TL e CL
      • Portautensili per tornitura statici BOT
      • Portautensili per tornitura statici BMT
      • Portautensili motorizzati
      • Manicotti/boccole di riduzione del portautensili per tornitura
      • Portautensili per tornitura statici VDI
    • Utensileria tornio
      Utensileria tornio Shop All
      • Utensileria da taglio
      • Kit utensileria da taglio
      • Inserti per tornitura
      • Utensili di scanalatura e da taglio
      • Utensili di scanalatura e filettatura diametro intero (ID)
      • Inserti per filettatura
      • Utensili di filettatura
      • Barre di alesaggio / Utensili di tornitura diametro interno (ID)
      • Utensili di tornitura diametro esterno (OD)
      • Inserti di tornitura in cermet
      • Inserti per tornitura CBN
      • Alloggiamento Haas Notch e inserti per filettatura
      • Portautensili per scanalatura e filettatura Haas
      • Micro Turning Tools
    • Serraggio dei pezzi nel tornio
      Serraggio dei pezzi nel tornio Shop All
      • Centri girevoli
      • Manicotti di riduzione mandrino / Camicie
      • Collari a cambio rapido
      • Collare autocentranti QuikChange
      • Collari 5C
      • Kit collari 5C
      • Anelli di alesatura del tornio
      • Griffe del tornio
      • Tirabarre
    • Kit pacchetto
      Kit pacchetto Shop All
      • KIT VENTOLA PER L’ELIMINAZIONE DEI TRUCIOLI
      • Kit utensile da taglio
      • Kit di frese sostituibili
      • Kit utensileria da taglio
      • Kit maschio punta
      • Kit di foratura sostituibili
      • Kit punte di fresatura a guscio
      • Kit per fresa a smusso
      • Portautensili per tavola rotante e kit autocentranti utensili
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kit di avvio tornio
      • Kit serraggio dei pezzi
      • Kit morse per tavola rotante
      • Vise Kits
      • Kit mandrino autocentrante a tre griffe per fresatrici
      • Kit cubo portapezzi
      • Kit manicotti di riduzione
      • Kit serraggio dei pezzi automatico
      • Kit di misurazione e ispezione
      • Kit di indicatori
      • Kit di micrometri
      • Kit di calibri
      • Kit di avvio
      • Kit manometri di alesatura
    • Collari e mandrini autocentranti ER
      Collari e mandrini autocentranti ER Shop All
      • Collari ad alesaggio diritto ER
      • Collari stagni ER
      • Collari di maschiatura ER
      • Set collari e accessori ER
      • Collari e mandrini autocentranti ER
      • Collari autocentranti ER per codoli diritti
      • Mandrini autocentranti per punta autoserrante con codoli dritti
    • Foratura
      Foratura Shop All
      • Punte in carburo
      • Corpi di foratura sostituibili
      • Inserti delle punte sostituibili
      • Corpi di foratura modulari
      • Punte di foratura modulari
      • Set e punte in cobalto
      • Punte di centratura
      • Alesatori
      • Kit di foratura sostituibili
      • Punte di centratura
      • Supporti di foratura a lancia
      • Inserti di foratura a lancia
      • Svasature
    • Filettatura
      Filettatura Shop All
      • Maschi
      • Inserti per filettatura
      • Utensili di filettatura
      • Frese per filettatura
      • Maschi per tubo
      • Kit maschio punta
    • Brocciatura
      Brocciatura Shop All
      • Utensili di brocciatura
      • Inserti di brocciatura
    • Cubi portapezzi
      Cubi portapezzi Shop All
      • Cubi portapezzi
      • Kit cubo portapezzi
    • Autocentranti manuali per fresatura
      Autocentranti manuali per fresatura Shop All
      • Autocentranti indexer 5C
      • Autocentranti a tre griffe e supporti per fresatrici
    • Utensili di rimozione sbavature e abrasivi
      Utensili di rimozione sbavature e abrasivi Shop All
      • Spugnette abrasive
      • Utensili per sbavatura
      • Ruote sbavatrici
      • Fogli e rotoli abrasivi
    • Presetter utensili e macchine per termoretrazione
      Presetter utensili e macchine per termoretrazione Shop All
      • Macchine per preset utensileria
      • Macchine per termoretrazione
    • Stoccaggio degli utensili
      Stoccaggio degli utensili Shop All
      • Carrello portautensili
    • Manutenzione della macchina
      Manutenzione della macchina Shop All
      • Barre di test per mandrino
      • Livelli
      • Rifrattometri
      • Additivi e forniture per le macchine
      • Machine Accessories
    • Accessori macchine utensili
      Accessori macchine utensili Shop All
      • Pulitori cono mandrino e portautensili
      • Sollevatore per officina Haas
      • Attrezzi portautensili
      • CNC Ventole di rimozione
      • Dead Blow Hammers
      • Martelli e mazzuoli
      • Anti-Fatigue Mats
      • Pezzi di ricambio
      • Layout Tools
      • Chiavi
      • Utensili da taglio manuale
      • Acquista sgabelli
      • Magneti di sollevamento
      • Safety Apparel
    • Equipaggiamento e accessori
      Equipaggiamento e accessori Shop All
      • Accessori
      • Abbigliamento
    • COLLEGAMENTI RAPIDI A HAAS TOOLING
      NUOVI PRODOTTI NUOVI PRODOTTI NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      PIÙ POPOLARE PIÙ POPOLARE
      PROMOZIONI SULL’UTENSILERIA PROMOZIONI SULL’UTENSILERIA
      FINANZIAMENTI E TERMINI APERTI FINANZIAMENTI E TERMINI APERTI PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Domande frequenti Domande frequenti
      KIT CREATI PER TE KIT CREATI PER TE
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling Storico degli ordini ospite MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling Il mio account Order History Return History MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

2 - BF - Installation

Spingibarra Haas - Manuale di assistenza


  • 1 - BF - Introduzione
  • 2 - BF - Installazione
  • 3 - BF - Funzionamento
  • 4 - BF - Asta di spinta e cinghia di trasmissione
  • 5 - BF - Manutenzione
  • 6 - BF - Risoluzione dei problemi

Go To :

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

  • 2.1 NGC spingibarra Haas - Installazione
  • 2.2 CHC spingibarra Haas - Installazione
  • 2.3 Conversione dello spingibarra Haas CHC in NGC
  • 2.4 Spingibarra Haas - Installazione del dispositivo di smusso
  • 2.5 Sistema di camicie esteso - Installazione

2.1 SPINGIBARRA HAAS - Installazione NGC

Recently Updated

Spingibarra Haas - Installazione - NGC


AD0406

_Si applica alle macchine create da: Giugno 2017

Introduction

Il Haas Bar Feeder è per i torni DS-30 e ST10/15/20/25/30/35.

Non è per i lappi ST-30/35 o DS-30 con cambio.

Questa procedura spiega come installare uno spingibarra realizzato dopo giugno 2017. Se si dispone della macchina CHC, seguire la procedura riportata di seguito.

*Spingibarra Haas* - Installazione - CHC
Compatibilità macchina:
Prodotto Versione software PCB I/O Tipo di motore asse Impostazione di fabbrica 13.116 Tipo di encoder asse BF
Spingibarra Haas 100.17.000.2030 o superiore 34-308xC
34-3490x con PCB TC (93-32-5502)
Sigma - 5 7
Spingibarra Haas V2 100.17.000.2030 o superiore 34-308xC
34-3490x con PCB TC (93-32-5502)
Sigma - 7
Nota: Questo motore ha una linea blu sul retro dell’alloggiamento dell’encoder.
8  
 
  • Scarica i file di configurazione più recenti per assicurarti delle impostazioni di fabbrica 13.116 TIPO ENCODER ASSE BF appare nella scheda delle impostazioni di fabbrica.
  • Aggiornare il firmware principale I/O alla versione più recente. Fare riferimento a Controllo di nuova generazione - Firmware principale PCB I/O - Aggiornamento per l'ultimo firmware per le macchine I/O  & Codice articolo PCB TC.
  • Haas Bar Feeder kit di installazione
  • I torni NGC ST-10/15/20/25/30/35 costruiti dopo il 14 gennaio 2019 sono dotati di I/O PCB (34-3490B).  Questo PCB I/O non ha i circuiti per alimentare il motore DC dell'alimentatore a barre. Le mangiatoie a barre costruite dopo il 14 gennaio 2019 avranno un kit PCB per cambio utensili incluso nel kit di installazione elettrico dell'alimentatore a barre.   Se si riceve un alimentatore a barre che non dispone del kit PCB per la cambio utensile, è necessario ordinare P/N: (93-32-5502)
  • Kit adattatore guida camicia
  • Chiave di servizio USB
  • Le macchine ST-10/10L/10Y/10LY costruite dopo il 4 aprile 2022 possono ordinare un kit di sistema di rivestimento esteso per consentire allo spingibarra di fare scorta più a lungo. 

 Nota: Non rimuovere le staffe di spedizione rosse prima dell'installazione dello spingibarra.

 Nota: Non gettare il kit di ancoraggio.

Haas Bar Feeder - Installation

1

Spingere [POWER OFF] sul tornio.

Impostare l’interruttore di circuito principale su OFF.

Bloccare l'interruttore principale. Utilizzare un blocco approvato con un tag di sicurezza approvato.

Se il lamo è uno ST-35, o se la macchina è stata fatta prima dell'11/1/2015, installare l'estensione del collettore del refrigerante [1] sul lame.

Fissare l'adattatore di rivestimento mandrino [2] al mandrino. Fare riferimento a Lathe - Liner a mandrino estruso - Kit adattatore - Installazione. Se il tornio è un ST-35, fare riferimento a Tornio - ST-30/30Y passaggio barra maggiorato, ST-35/35Y - Kit camicia mandrino - Installazione.

2

Posizionare l'alimentatore a barre adiacente al late.

Assicurarsi che le estremità del telaio [1] siano parallele alla parte anteriore [2] del late.

Rimuovere le staffe di spedizione [3] dal telaio dell'alimentatore a barre.

3

Tirare l'alimentatore a barre [1] in avanti fino a quando non si blocca in posizione.

Trova la fine dell'alimentatore a barre [2].

Se il lace è uno ST-35, trovare la fine dell'estensione del collettore [3].

Se il lace è uno ST-10, ST-15, ST-20, ST-25, ST-30 o DS-30, trovare il bordo del collettore di refrigerante.

Assicurarsi che lo spazio [4] tra di essi sia di circa 0,50" (13 mm).

4

Trovare le (4) viti di regolazione dell'altezza [1].

Ruotare le viti [3] fino a quando il telaio è 2.0" (51 mm) [2] sopra il pavimento [4].

Haas Bar Feeder - Electrical Installation

1

Trova la porta di accesso [2] nella parte inferiore dell'armadio di controllo [1].

Apri la porta di accesso.

Installare la staffa di condotto [3] nella parte inferiore dell'armadio di controllo.

Utilizzare (2) viti per fissare la staffa.

2

Individuare il condotto del cavo [2] sotto lo spingibarra.

Infilare il condotto del cavo nel foro [1] sul lato dell’involucro del tornio.

 nota: Alcuni lathes non hanno il buco. In questo caso, crearne uno con una sega a tazza da 2,0" (51 mm). Non è necessario alcun foro per la ST-10.

Mettere il condotto attraverso la staffa del condotto [3].

Spingere il condotto [5] verso l'alto attraverso l'uscita del cavo [4] nella parte inferiore dell'armadio di controllo.

 Nota: per le macchine con opzione di acquisto dello smusso dello spingibarra, lasciare il cavo di alimentazione scollegato. L'installazione del dispositivo di smusso avverrà più avanti in questa procedura.  

3

Aprire l'armadietto di controllo.

 pericolo: Se la spia dell'indicatore di tensione è accesa, non toccare i componenti elettrici. L'alta tensione nell'armadietto di controllo può ucciderti. Attendere che il LED dell'indicatore di tensione si spengua completamente.

Trovare la posizione sulla banchi dell'amplificatore che ha l’etichetta "BAR FEEDER /W AXIS" [1].

Installare l'amplificatore servo 30-Amp [2], incluso con l'alimentatore a barre, in quella posizione.

4

Trovare i (3) fili di alimentazione bar che passano attraverso il condotto.

Collegare i cavi di alimentazione ai terminali ad alta tensione:

  • rosso a RED [1]
  • bianco a WHT [2]
  • nero a BLK [3]

Collegare il filo di terra [4] alla staffa per la ventola dell'amplificatore.

Trova i terminali ad alta tensione [5] sull'amplificatore più vicino.

Trova i terminali ad alta tensione [7] sull'alimentatore a barre 30-Amp amplificatore.

Installare i ponticelli [6] dal kit di installazione tra questi terminali.

Collegare il filo nero a - H.V. Collegare il filo rosso a +H.V.

Installare un filtro ferrite P/N 64-1252 attorno ai cavi rossi, bianchi e neri che passano al motore dell’alimentatore della barra.

 

5

Collegare il cavo di comando corrente, incluso con l'alimentatore a barre, al connettore [1] nella parte superiore dell'amplificatore.

Collegare l'altra estremità del cavo:

  • Connettersi al canale 10 (P10) [2] sul Maincon PCB.

Trovare il cavo dell'encoder del motore servo nel condotto.

Collegare il cavo dell'encoder servo:

  • Connettersi al canale 10 (P26) [3] sul Maincon PCB.

6

Per Torni equipaggiati con 34-348xA, 34-348xC  PCB I/O:

Collegare questi cavi dal condotto al I/O PCB:

  • Cavo da 200 a P62 [1]
  • Cavo BF Input a P59[2] Installare un filtro in ferrite P/N 64-1252 attorcigliare il cavo sulla scheda I/O.
  • Cavo da 810 a P58 [3] 

Per Lathes equipaggiati con il 34-349x

  • Cavo da 200 a P62 [1]
  • Cavo BF Input a P59[2] Installare un filtro in ferrite P/N 64-1252 attorcigliare il cavo sulla scheda I/O.

7

Per Lathes equipaggiati con il 34-349x I/O PCB:

 NOTA:  I bar feeder costruiti dopo il 14 gennaio 2019 avranno un kit PCB Tool Changer incluso nel kit elettrico.

  • Installare il PCB TC in standoff.
  • Collegare il cavo P/N 33-0413 da J1 [2] sul PCB TC a P74 [3] sul PCB I/O.
  • Collegare il cavo P/N 33-0412 da P55A [4] sul PCB TC a P55 [5] sul PCB I/O.
  • Collegare il cavo P/N 33-0349 da P4 su PSUP PCB al P55 [7] sul PCB TC.
  • Collegare il cavo dell'alimentatore a barre a P58 [6].

Nota: Se la macchina genera più file Allarme 20014.1 SIO CAMBIO UTENSILE PCB NON E' PRESENTE e 20014.0 SIO CAMBIO UTENSILE PCB PRESENTE dopo l'installazione del PCB I/O TC. Il firmware I/O o TC PCB è obsoleto. Aggiornare la versione del firmware I/O principale e TC all'ultima.  Fare riferimento a Controllo di nuova generazione - Firmware principale PCB I/O - Aggiornamento.

Enable Bar Feeder

1

Impostare l'interruttore di circuito principale sulla posizione ON . Premere [POWER ON].

Attivare lo spingibarra nella pagina Impostazioni:

  • Modificare l'impostazione 336 spingibarra abilitata,  suON.

Ciclo di alimentazione della macchina.

La macchina viene riportata a zero.

Individuare l’adesivo "Parametri" sul pannello posteriore destro dello spingibarra. Utilizzare una chiave di servizio per impostare questo parametro nella scheda del parametro di Fabbrica :

  • Impostare il parametro 13.078 BF TOOL CHANGE OFFSET. (Le unità sono espresse in millimetri)
  • Impostare il parametro 13.116 BF-AXIS ENCODER TYPE sul valore corretto.  Vedere la tabella di compatibilità per il valore corretto.

Reimpostare l’alimentazione della macchina.

Haas Bar Feeder - Alignment

1

Guarda la tabella di trasferimento [1] sull'alimentatore a barre.

La scanalatura nel tavolo di trasferimento si allinea con l'adattatore del mandrino.

Toccare le estremità del telaio [2] con un martello di gomma [3] per spostare l'alimentatore a barre.

2

Premere [EMERGENCY STOP].

Ruotare la ruota di regolazione [3] per la tabella di trasferimento fino a quando la tabella non si trova nella parte inferiore.

Installare l’asta di spinta da 0,75" [2] sul gruppo dell’asta di spinta [1].

Consultare il manuale dell’operatore per istruzioni sull’installazione dell’asta di spinta.

3

Rimuovere il rack sinistro per le fodere del mandrino.

Rimuovere l'adesivo [3] dal foro della presa [4] sull'alimentatore a barre.

Posizionare l'adesivo sopra il foro della presa.

Trova le (8) viti del carrello [5].

Ogni lato dell'alimentatore a barre ha (4) viti.

Allenta le (8) viti.

Inserire lo strumento di regolazione [2] nella presa.

4

Rilasciare [EMERGENCY STOP].

Premere [RESET] per interrompere ogni allarme.

Premere [RECOVERY] per entrare nella modalità di ripristino dello spingibarra:

Premere [F2] per caricare l'asta di spinta.

Il pulsante cancella il vassoio, quindi l'assieme dell'asta di spinta si sposta verso il basso.

Premere [EMERGENCY STOP].

Usa la mano per spostare l'attuatore dell'asta di spinta [1] verso il late.

Utilizzare lo strumento di regolazione [3] per spostare l'alimentatore a barre [2] verso l'alto o verso il basso fino a quando l'asta di spinta può entrare nell'adattatore di rivestimento.

Eseguire la procedura Spingibarra Haas - Allineamento dell'asta di spinta.

5

Assicurarsi che l'involucro [1] sia livellato a terra.

Stringere le (8) viti del carrello [2].

Rimuovere lo strumento di regolazione.

Sostituire i rack per le fodere del mandrino.

Trovare le (4) viti di regolazione dell'altezza [3].

6

Guardate dove l'asta di spinta [2] va nell'adattatore mandrino [1].

Ruotare le viti di regolazione dell'altezza (4) fino a quando il centro dell'asta di spinta non si allinea con il centro dell'adattatore.

Guardate dove l'asta di spinta [4] esce dal mandrino [3].

Ruotare le viti di regolazione dell'altezza (4) fino a quando il centro dell'asta di spinta non si allinea con il centro del mandrino.

 Nota: La gravità tira l'estremità dell'asta di spinta verso il basso per una piccola distanza.

Toccare la fine del telaio con un martello di gomma per spostare l'alimentatore a barre da un lato all'altro, se necessario.

Riportare l'asta di spinta alla sua posizione di casa.

7

Passare sul pedale di rilascio.

Spingere l'alimentatore a barre all'indietro fino alla fine del suo viaggio.

Se l'alimentatore a barre è livellato correttamente, l'ammortizzatore del gas tiene l'alimentatore a barre nella posizione posteriore.

Se l'alimentatore a barre deve essere allineato, regolare i piedini posteriori fino a quando lo spingibarra si blocca dolcemente in posizione avanzata e si sposta completamente all'indietro.

Haas Bar Feeder - Anchor Instructions

1

Ruotare i piedi posteriori [1] fino a quando non sono paralleli alle rotaie inferiori, come mostrato.

I piedi anteriori [2] devono rimanere perpendicolari alle rotaie inferiori, come mostrato.

2

Utilizzare una penna [1] per mettere un segno sul pavimento nella posizione di ogni piede.

 Nota: Girare i piedi ai lati dello spingibarra per evitare il rischio di inciampare.

Praticare un foro [2] Ø 0.50" (13 mm) per ogni segno.

Praticare il foro a una profondità di 3,5" (89 millimetri).

3

Posizionare una rondella e un dado sul bullone [1].

Posizionare il piede sopra il foro .  Inserire l’ancoraggio nel foro.

Usare un martello [2] per battere sull'ancoraggio.

Battere sull'ancoraggio [3] fino a quando non si trova nella parte inferiore del foro.

Serrare ogni dado [4] con una coppia di 55 ft-lb (75 Nm).

Haas Bar Feeder Chamfer Device Installation

1

Seguire la procedura Dispositivo smusso spingibarra per installare il dispositivo smusso spingibarra, se presente. 

Haas Bar Feeder - Calibration Instructions

Eseguire questa procedura una volta durante l'installazione. Le Run/Setup L'interruttore dei tasti deve essere in modalità di configurazione per calibrare l'interruttore EOB.

1

Premere [RECOVERY] pulsante per accedere alla modalità di ripristino dello spingibarra.

Posizionare una barra di calibrazione del suolo di precisione con una lunghezza nota sul tavolo di ricarica.

Premere [ORIGIN], digitare la lunghezza della barra di calibrazione e premere [ENTER].

Il pusher cancella il vassoio e carica quindi la barra di calibrazione. Sarà quindi misurare la lunghezza della barra e applicare la calibrazione.

Rimuovere e conservare correttamente la barra di calibrazione per un uso futuro. Un alimentatore a barre necessita solo di calibrazione al momento dell'installazione o se il sensore EOB, l'interruttore domestico o il carrello vengono smontati o sostituiti.

Nota: Se il messaggio Nessun materiale trovato viene visualizzato quando la barra viene spinta verso il mandrino, ha superato il sensore EOB durante la calibrazione. Aggiornare la versione del firmware I/O principale e TC al più recente. Fare riferimento a Controllo di nuova generazione - Firmware principale PCB I/O - Aggiornamento per l'ultimo firmware per le macchine I/O  & Codice articolo PCB TC.

2

L'installazione dell'alimentatore a barre è stata completata. Fare riferimento alla sezione Alimentatore a barre Haas - Configurazione del lato NGC procedura per configurare l'alimentatore a barre.

2.2 SPINGIBARRA HAAS - Installazione del controllo Haas classico

Recently Updated

Spingibarra Haas - Installazione - CHC


AD0179

Si applica alle macchine create da: aprile 2015 a maggio 2017

Introduction

Il Haas Bar Feeder è per i torni DS-30 e ST10/15/20/25/30/35. Non è per i torni DS-30 o ST-30/35 con cambio gamma. Questa procedura spiega come installare uno spingibarra realizzato dopo aprile 2015 fino a maggio 2017.

Prerequisiti
  • Software Lathe 11.22A o superiore.
  • Haas Bar Feeder kit di installazione
  • Kit adattatore guida della camicia
  • Ultima versione del Programma Controllo parametri

 Nota: Non rimuovere le staffe di spedizione rosse prima dell'installazione dello spingibarra.

 Nota: Non gettare il kit di ancoraggio.

Haas Bar Feeder - Installation

1

Spingere [POWER OFF] sul tornio.

Impostare l’interruttore di circuito principale su OFF.

Bloccare l'interruttore principale. Utilizzare un blocco approvato con un tag di sicurezza approvato.

Se il lamo è uno ST-35, o se la macchina è stata fatta prima dell'11/1/2015, installare l'estensione del collettore del refrigerante [1] sul lame.

Fissare l'adattatore di rivestimento mandrino [2] al mandrino. Fare riferimento a Lathe - Liner a mandrino estruso - Kit adattatore - Installazione. Se il tornio è un ST-35, fare riferimento a Tornio - ST-30/30Y passaggio barra maggiorato, ST-35/35Y - Kit camicia mandrino - Installazione.

2

Posizionare l'alimentatore a barre adiacente al late.

Assicurarsi che le estremità del telaio [1] siano parallele alla parte anteriore [2] del late.

Rimuovere le staffe di spedizione [3] dal telaio dell'alimentatore a barre.

3

Tirare l'alimentatore a barre [1] in avanti fino a quando non si blocca in posizione.

Trova la fine dell'alimentatore a barre [2].

Se il lace è uno ST-35, trovare la fine dell'estensione del collettore [3].

Se il lace è uno ST-10, ST-15, ST-20, ST-25, ST-30 o DS-30, trovare il bordo del collettore di refrigerante.

Assicurarsi che lo spazio [4] tra di essi sia di circa 0,50" (13 mm).

4

Trovare le (4) viti di regolazione dell'altezza [1].

Ruotare le viti [3] fino a quando il telaio è 2.0" (51 mm) [2] sopra il pavimento [4].

Haas Bar Feeder - Electrical Installation

1

Trova la porta di accesso [2] nella parte inferiore dell'armadio di controllo [1].

Apri la porta di accesso.

Installare la staffa di condotto [3] nella parte inferiore dell'armadio di controllo.

Utilizzare (2) viti per fissare la staffa.

2

Individuare il condotto del cavo [2] sotto lo spingibarra.

Infilare il condotto del cavo nel foro [1] sul lato dell’involucro del tornio.

 nota: Alcuni lathes non hanno il buco. In questo caso, crearne uno con una sega a tazza da 2,0" (51 mm). Non è necessario alcun foro per la ST-10.

Mettere il condotto attraverso la staffa del condotto [3].

Spingere il condotto [5] verso l'alto attraverso l'uscita del cavo [4] nella parte inferiore dell'armadio di controllo.

3

Aprire l'armadietto di controllo.

 pericolo: Se la spia dell'indicatore di tensione è accesa, non toccare i componenti elettrici. L'alta tensione nell'armadietto di controllo può ucciderti. Attendere che il LED dell'indicatore di tensione si spengua completamente.

Trovare la posizione sulla banchi dell'amplificatore che ha l’etichetta "BAR FEEDER /W AXIS" [1].

Installare l'amplificatore servo 30-Amp [2], incluso con l'alimentatore a barre, in quella posizione.

4

Trovare i (3) fili di alimentazione bar che passano attraverso il condotto.

Collegare i cavi di alimentazione ai terminali ad alta tensione:

  • rosso a RED [1]
  • bianco a WHT [2]
  • nero a BLK [3]

Collegare il filo di terra [4] alla staffa per la ventola dell'amplificatore.

Trova i terminali ad alta tensione [5] sull'amplificatore più vicino.

Trova i terminali ad alta tensione [7] sull'alimentatore a barre 30-Amp amplificatore.

Installare i ponticelli [6] dal kit di installazione tra questi terminali.

Collegare il filo nero a - H.V. Collegare il filo rosso a +H.V.

5

Collegare il cavo di comando corrente, incluso con l'alimentatore a barre, al connettore [1] nella parte superiore dell'amplificatore.

Collegare l'altra estremità del cavo:

  • Se la macchina ha un asse Y, connettersi a P2 [2] sul Mocon PCB
  • Se la macchina non dispone di un asse Y, connettersi a P3 [3] sul Maincon PCB.

6

Trova il cavo 90C nel condotto.

Collegare il cavo da 90C a P13 [1] sul PSUP PCB.

Installare il coperchio per PSUP PCB.

Trova il cavo del motore servo nel condotto.

Collegare il cavo del motore servo:

  • Se la macchina ha un asse Y, connettersi a P6 [2] sul Mocon PCB
  • Se la macchina non dispone di un asse Y, connettersi a P7 [3] sul Maincon PCB

7

Collegare questi cavi dal condotto al I/O PCB:

  • Connettore cavo 200 lungo [1] a P35
  • Cavo da 240 a P21 [2]
  • Cavo da 440 a P24 [3]
  • Cavo da 810 a P59 [4]

Haas Barfeeder Configured for NGC

Eseguire questa sezione se l'alimentatore a barre Haas è configurato per un controllo di nuova generazione, se non ignorare questa sezione.

1

Individuare l'adattatore P/N 33-5712A fornito con l'alimentatore a barre NGC Haas o fornito con il kit di assistenza 93-3500.

Collegare il cavo Bar Feeder Inputs P/N 32-5715 all'adattatore CHC P/N 33-5712A.

Collegare il cavo P/N 32-7465 della fine della barra all'adattatore CHC P/N 32-5712A.

Collegare il NGC all'adattatore CHC P/N 32-5712A a I/O PCB P24, P21, P35.

Collegare il cavo motore dc P/N 33-2017 all'I/O PCB P59.

Haas Bar Feeder - Alignment

1

Guarda la tabella di trasferimento [1] sull'alimentatore a barre.

La scanalatura nel tavolo di trasferimento si allinea con l'adattatore del mandrino.

Toccare le estremità del telaio [2] con un martello di gomma [3] per spostare l'alimentatore a barre.

2

Impostare l'interruttore di circuito principale sulla posizione ON . Premere [POWER ON].

L'interruttore di estremità della barra è calibrato in fabbrica. Non è necessario eseguire il comando G105Q5 .

Assicurarsi di impostare questi parametri.

  • Impostare parametro 734:30  BRFEED SP LK/SB EOB A 1.
  • Impostare parametro 390:3  V AXIS DISABLED A 0.

Premere [PARAM/DGNOS]. Individuare l’adesivo "Parameters" sul pannello posteriore destro dello spingibarra. Impostare questi parametri sui valori indicati sull’adesivo:

  • Parametro 415  TOOL CHANGE OFFSET
  • Parametro 611  BAR FEEDER TYPE
  • Se si dispone di un software 11.25A o successivo, non utilizzare il valore per il parametro 409 dell’adesivo.
    • Impostare parametro 409  V GRID OFFSET A -9000.
    • Impostare parametro 1119  V AXIS ZERO RETURN METHOD A 6.
  • Se si dispone di software 11.24 e inferiore, non utilizzare il valore per il parametro 409 dalla decalcomania.
    • Impostare parametro 409 V GRID OFFSET eseguire la procedura  Offset griglia asse - Fresatrice 13.14 o superiore e Tornio 6.11 o superiore per l'asse V.
    • Impostare parametro 1119  V AXIS ZERO RETURN METHOD A 0.

Assicurarsi che i valori siano corretti per gli altri parametri. Usa il Programma di controllo dei parametri - Opzione di menu (7).

3

Operare questo codice in modalità MDI:

G105 Q6

L'assemblaggio dell'asta di spinta [1] si sposta verso l'alto.

Premere [EMERGENCY STOP].

Installa 0.75" asta di spinta [2].

Consultare il manuale dell'operatore per istruzioni sull'installazione dell'asta di spinta.

Ruotare la ruota di regolazione [3] per la tabella di trasferimento fino a quando la tabella non si trova nella parte inferiore.

4

Rimuovere il rack sinistro per le fodere del mandrino.

Rimuovere l'adesivo [3] dal foro della presa [4] sull'alimentatore a barre.

Posizionare l'adesivo sopra il foro della presa.

Trova le (8) viti del carrello [5].

Ogni lato dell'alimentatore a barre ha (4) viti.

Allenta le (8) viti.

Inserire lo strumento di regolazione [2] nella presa.

5

Rilasciare [EMERGENCY STOP].

Premere [RESET] per interrompere ogni allarme.

Operare questo codice in modalità MDI:

G105 Q7

L'assieme dell'asta di spinta si sposta verso il basso.

Premere [EMERGENCY STOP].

Usa la mano per spostare l'attuatore dell'asta di spinta [1] verso il late.

Utilizzare lo strumento di regolazione [3] per spostare l'alimentatore a barre [2] verso l'alto o verso il basso fino a quando l'asta di spinta può entrare nell'adattatore di rivestimento.

6

Assicurarsi che l'involucro [1] sia livellato a terra.

Stringere le (8) viti del carrello [2].

Rimuovere lo strumento di regolazione.

Sostituire i rack per le fodere del mandrino.

Trovare le (4) viti di regolazione dell'altezza [3].

7

Guardate dove l'asta di spinta [2] va nell'adattatore mandrino [1].

Ruotare le viti di regolazione dell'altezza (4) fino a quando il centro dell'asta di spinta non si allinea con il centro dell'adattatore.

Guardate dove l'asta di spinta [4] esce dal mandrino [3].

Ruotare le viti di regolazione dell'altezza (4) fino a quando il centro dell'asta di spinta non si allinea con il centro del mandrino.

 Nota: La gravità tira l'estremità dell'asta di spinta verso il basso per una piccola distanza.

Toccare la fine del telaio con un martello di gomma per spostare l'alimentatore a barre da un lato all'altro, se necessario.

Riportare l'asta di spinta alla sua posizione di casa.

8

Passare sul pedale di rilascio.

Spingere l'alimentatore a barre all'indietro fino alla fine del suo viaggio.

Se l'alimentatore a barre è livellato correttamente, l'ammortizzatore del gas tiene l'alimentatore a barre nella posizione posteriore.

Se l'alimentatore a barre deve essere allineato, regolare i piedini posteriori fino a quando lo spingibarra si blocca dolcemente in posizione avanzata e si sposta completamente all'indietro.

Haas Bar Feeder - Anchor Instructions

1

Ruotare i piedi posteriori [1] fino a quando non sono paralleli alle rotaie inferiori, come mostrato.

I piedi anteriori [2] devono rimanere perpendicolari alle rotaie inferiori, come mostrato.

2

Utilizzare una penna [1] per mettere un segno sul pavimento nella posizione di ogni piede.

 Nota: Girare i piedi ai lati dello spingibarra per evitare il rischio di inciampare.

Praticare un foro [2] Ø 0.50" (13 mm) per ogni segno.

Praticare il foro ad una profondità di 2,0" (51 mm).

3

Mettete il piede [3] sopra il foro [4].

Inserire un'ancora [2] nel foro.

Usa un martello [1] per toccare l'ancora.

Toccare l'ancora fino a quando non si trova nella parte inferiore del foro.

Mettere una lavavegliera [6] e una noce [5] sul bullone.

Coppia ogni dado a 55 ft-lb (75 Nm).

Haas Bar Feeder Chamfer Machine Installation

1

Seguire la procedura Dispositivo smusso spingibarra  per installare la macchina smusso spingibarra, se installata. 

2.3 SPINGIBARRA HAAS - Conversione da CHC a NGC

Recently Updated

Conversione dello spingibarra Haas CHC in NGC


AD0464

Introduction

Questa procedura mostra come convertire uno spingibarra Haas configurato per l’esecuzione su un controllo Haas classico in un controllo di nuova generazione (NGC). Questo kit include anche un adattatore P/N 33-5712A che consente di collegare lo spingibarra Haas a un controllo Haas classico. L'installazione di questo adattatore sarà coperta nella proceduraSpingibarra Haas - Installazione - CHC . 

Dopo aver convertito lo spingibarra Haas, seguire la procedura di installazione NGC dello spingibarra Haas descritta di seguito.

Installazione dello spingibarra Haas - NGC

Questa procedura si applica ai seguenti kit:

  • 93-3500    CF per Kit spingibarra NGC Haas 

CHC Parts Removal

Rimuovere il 32-7464 CBL200 FOTO SENSORE DI FINE BARRA NC fotosensore [1]. 
Nota: Se lo spingibarra è installato su una macchina di controllo Classic Haas scollegare il cavo P/N 32-7464 I/O PCB P35 e PSUB PCB P13 .

Rimuovere la staffa 25-11030 BRKT BAR MIS SW SPINGIBARRA del sensore fotografico [2].

Rimuovere l’interruttore di prossimità 69-1734 N.C. LOAD “Q” [4]

Rimuovere l’interruttore di prossimità69-1733 N.O. LOAD BAR [5]

Rimuovere l’interruttore di prossimità 69-1733 N.O. DOOR SW [3].

Rimuovere l’interruttore di prossimità 69-1733 N.O. PUSHED OUT [6] montato nella parte inferiore dello spingibarra. 

Rimuovere i cavi p/n 33-2018 e 33-2016 dallo spingibarra. 
Nota: Se lo spingibarra è installato su una macchina con Controllo Haas classico, scollegare i cavi P/N 33-2016 sulla Scheda I/O P21 e cavo p/n 32-2018 sulla Scheda I/O P24 .

NGC Parts Installation

1

Installare l’estremità del freno a barre p/n: 25-11030A END OF BAR SW BRKT BARFEED.

Installare l'estremità del sensore fotografico della barra p/n: 32-7465 CBL200 ND OF BAR SENS 12V.  

Installare il cavo degli interruttori di prossimità p/n: 32-5715 NON SPINTO FUORI,  NESSUNA PORTA SW,  NC CARICO “Q” e BARRA A VUOTO alla loro posizione corretta.

Inserire i cavi all'interno del condotto e seguire lo stesso instradamento dei cavi della configurazione precedente.

2

Il controllo NGC utilizza  parametro 13.78 invece di 415 per l'offset cambio utensile asse V.  Il controllo NGC utilizza valori millimetrici per i parametri 13.78 Offset di cambio utensile dell’asse V invece di passi dell’encoder. È necessario convertire il parametro di controllo Classic Haas 415 Offset di cambio utensile dell'asse V in millimetri.

Sul retro dello spingibarra individuare la decalcomania del "Parametro spingibarra Haas"  (29-0987). 

Annotare il numero elencato nella decalcomania per il parametro 415. Dividere questo numero per 44390. Convertire i risultati in millimetri.

Ad esempio:  77461 / 44390 - 1,7450

1,7450 x 25,4 = 44.323 (MM)

Rimuovere la vecchia decalcomania e installare la decalcomania 29-0987A PARAMETRI DECAL SPINGIBARRA HAAS.

Utilizzare un pennarello indelebile per annotare il valore del parametro NGC 13.078.  Questo valore sarà necessario durante l'installazione.

Installare lo spingibarra:

  • Tornio NGC,  Fare riferimento a Spingibarra Haas - Installazione - NGC
  • Tornio CHC, Fare riferimento a Spingibarra Haas - Installazione - CHC 

Servo Motor Cable Upgrade

Il cavo del servomotore dello spingibarra Haas è stato aggiornato a uno stile intrecciato.  Completare questa sezione solo se lo spingibarra Haas è stato costruito prima di aprile 2017 e sarà collegato a una macchina NGC.

Individuare il servomotore.

Scollegare il cavo dell’encoder [1] dal motore.Scollegare il cavo al sensore di posizione iniziale [3].

Scollegare i cavi di alimentazione ed encoder [2] dal motore.

Installare l'encoder/cavo del sensore di posizione iniziale aggiornato p/n: 32-0484.

Installare il cavo di alimentazione del motore aggiornato p/n: 32-1650.

Nota: Il cavo di alimentazione del motore aggiornato p/n: 32-1650 richiederà un filtro ferrite p/n: 64-1252 installato sul lato dell'amplificatore quando si installa lo spingibarra su un tornio NGC. 

2.4 SPINGIBARRA HAAS - Installazione del dispositivo di smusso

Recently Updated

Tornio - Dispositivo smusso spingibarra - Installazione


AD0744

Introduction

Questa procedura mostrerà come installare un dispositivo di smusso su uno spingibarra sia per il kit di assistenza che per l'opzione acquistata. 

Compatibilità macchina:

  • ST-10/15/20/25/28/30/35/L/Y/LY con spingibarra Haas
  • ST-20/30/SS/Y/SSY con spingibarra Haas
  • DS-30Y con spingibarra Haas

Questa procedura si applica ai kit seguenti:

  • 93-1001009 SPINGIBARRA KIT INSTALLAZIONE IN LOCO SMUSSO BARRA

Installation

1

 Nota: questa procedura utilizza un ST-20 a scopo illustrativo. Lo stesso vale per tutte le macchine elencate sopra, se non diversamente specificato. 

Premere [EMERGENCY STOP].

Rimuovere il coperchio della tavola dello spingibarra [1].

2

 Nota: gli spingibarra acquistati con opzione smusso non richiederanno questo passaggio. La tavola sarà dotata di fori per il montaggio della macchina per smusso .

Per il kit N/P 93-1001009:

Posizionare il modello [1] sulla seconda guida dello spingibarra [2], più vicina alla macchina. 

Utilizzare il modello per contrassegnare i quattro fori.

Rimuovere il modello, quindi praticare fori da 5/16imi nelle posizioni contrassegnate.

Sbavare entrambi i lati di ciascun foro. 

3

Instradare il cavo di alimentazione [1] attraverso l'apertura inferiore [2] dell'armadio di controllo, sotto il mantello laterale [3] e dietro il pannello posteriore dello spingibarra [4] accanto al tubo ondulato [5]. 

Nota:gli spingibarra acquistati con opzione smusso saranno dotati di cavo di alimentazione già instradato attraverso il tubo ondulato [5] che deve essere installato seguendo i passaggi della procedura spingibarra Haas - Installazione.

Lasciare il cavo scollegato dall'alimentazione.

4

Rimuovere la guarnizione di gomma [1] dall'alloggiamento motore e instradare il cavo di alimentazione [2] prima di reinstallarlo. 

Collegare i cavi all'interno dell'alloggiamento motore.

Utilizzare i sostegni cavo [3] per fissare i cavi all'interno dell'alloggiamento.

5

Installare l’utensile per smusso [1] sull'albero motore [2] allineando il modo chiave [3]. 

Stringere a mano il bullone [4]. Verificare che l’utensile per smusso sia fissata saldamente all'albero motore.

6

Imbullonare il dispositivo di smusso [1] sul lato inferiore del tavolo dello spingibarra. 

7

Rimuovere il pannello posteriore dello spingibarra [1].

Utilizzare le viti autofilettanti e i sostegni cavo [2] per fissare i cavi di alimentazione [3] e pedale [4] alla barra di supporto [5] sul lato inferiore del tavolo.

8

Collegare il cavo del pedale [1] allo spingibarra utilizzando due dei tre sostegni cavo [2] dietro il pannello posteriore dello spingibarra. 

9

Installare il pannello posteriore dello spingibarra [1]. 

Collegare il cavo di alimentazione [2] al tubo ondulato [3] tra la macchina e lo spingibarra utilizzando fascette [4].

Nota:gli spingibarra acquistati con opzione smusso avranno il cavo di alimentazione instradato attraverso il tubo ondulato [3].

Collegare il cavo di alimentazione all'armadio di controllo [5]. 

Verification

Premere il pedale per verificare che la macchina per smusso si acceda.

La superficie di taglio deve ruotare in senso antiorario. 

2.5 Sistema di camicie esteso - Installazione

Recently Updated

Tornio - Sistema di camicie esteso - Installazione


AD0640

Introduction

Questo documento e il kit di assistenza si applicano ai torni ST-10/10L/10Y/10LY costruiti il 04/01/2022 e successivi:

  • 93-1000844 - CAMICIA SYS 46 X 1.500 MM
  • 93-1000845 - CAMICIA SYS 1,8 X 60"

 Nota: il collettore del refrigerante non è mostrato in alcune immagini a scopo illustrativo, ma non deve essere rimosso per questa procedura 

Installation

1

Rimuovere il pannello laterale [1] accanto al collettore del refrigerante. 

Importante: Se un spingibarra è attualmente installato sulla macchina, dovrà essere rimosso e reinstallato dopo questa procedura. Fare riferimento a Spingibarra Haas - Installazione - NGC  per ulteriori dettagli.

2

Utilizzare i bulloni [1] per regolare il supporto in modo che si trovi circa 2,125 pollici (54 mm) [2] dal pavimento sui bulloni.

Una volta aggiunti i piedini [3], il supporto deve essere alto circa 47 (1194 mm) [4] e perpendicolare al pavimento.

Nota: utilizzare una livella a bolla per assicurarsi che la base e la parte posteriore del supporto siano livellate. 

3

Rimuovere il pannello angolato [1] sul supporto.

4

Posizionare il supporto in modo che sia seduto tra 12,125 - 12,25 pollici (308 - 311 mm) [1] dal lato della macchina e in linea con il centro del collettore del refrigerante. 

Il supporto deve essere di 0,200 - 0,250 pollici (5 - 6 mm) [2] dal collettore del refrigerante per consentire spazio per la regolazione. 

Regolare il supporto fino a quando l'apertura circolare è visivamente concentrica [3] con il pistone e il mandrino. 

 

5

Bloccare il mandrino e installare l'adattatore camicia estesa [1] attraverso l'apertura dei supporti sulle filettature del pistone [2] serrando a mano.

 

6

Sbloccare il mandrino e misurare il fuori corsa dell'estremità dell'adattatore camicia estesa e contrassegnare il punto più alto [1].  

Nota: Utilizzare il più vicino per ruotare l'adattatore camicia estesa.

7

Posizionare il punto alto degli adattatori camicia estesa [1] per puntare verso l'alto.

Ingrassare l'interno [2] dell'alloggiamento, quindi installare l'alloggiamento sull'adattatore di rivestimento esteso e serrare a mano le viti [3] in un modello a stella. 

Nota: assicurarsi che le viti abbiano la piena distanza dei fori passanti. Se necessario, riposizionare il supporto fino a quando non vi è spazio libero completo. 

8

Allineare la base dell'ancoraggio [1] con la linea centrale dei bulloni [3], quindi spostarla verso il supporto fino a toccare il disco [2].

 

9

Contrassegnare l'estremità remota dell’alloggiamento con un pennarello [1], quindi rimuovere il gruppo di ancoraggio e ripetere per tutti e 4 gli angoli.

Una volta contrassegnati tutti gli angoli, ancorare la macchina in base alle istruzioni di ancoraggio. 

Importante: Lasciare gli ancoraggi allentati per consentire il movimento per l'allineamento.

10

Gli ancoraggi devono essere installati in questo orientamento prima dell'allineamento.

Alignment

I passaggi seguenti ottimizzano l'allineamento. 

1

Abbassare la pressione dell’autocentrante a 180 psi [1].

2

Stringere i bulloni [1] sull'alloggiamento verso il basso per rendere il supporto perpendicolare all'adattatore camicia estesa, toccare i lati del supporto per allinearlo.

 Nota: La parte posteriore del supporto deve essere perpendicolare all'asse Z. Verificare la presenza di spazi tra l'alloggiamento e il supporto, regolare fino a quando l'alloggiamento non è a filo con il supporto fino in fondo.

3

Serrare i bulloni dell'alloggiamento [1] a 15 ft lb. in un modello a stella.

4

Serrare i bulloni e fermarsi quando entrano in pieno contatto con i cuscinetti. 

5

Serrare i 4 dadi di ancoraggio [1] a 25 ft lb.

Una volta che tutti i bulloni e i dadi dei passaggi precedenti sono stati serrati, azionare l’autocentrante per verificare la presenza del serraggio.

 Se avviene il serraggio, determinare la direzione di serraggio. Premere e tirare leggermente il supporto in direzione dell'asse Z per ascoltare la diminuzione del suono di aggancio. In base a questa direzione, regolare entrambi i 2 bulloni posteriori [2] a incrementi di 1/8 di giro o meno.

 Nota: la ripetizione dei passaggi da 2 a 7 potrebbe essere necessaria se il serraggio non migliora dopo l'implementazione di questo passaggio. 

6

Se non si verifica alcun serraggio, stringere uniformemente i dadi (4) [1] e dare loro un 1/8 di giro.

Reinstallare il pannello angolato [2] sul supporto.

7

Una volta che tutti i bulloni sono stati serrati e non vi è alcun serraggio durante l'azionamento, modificare l'impostazione 282 in D.I. [1].

Premere [SETTING], digitare 282 e premere [F1] per cercare l’impostazione 282. Modificare il valore nell'impostazione 282 in D.I.

Utilizzare la chiave inglese [2] per stringere l'adattatore camicia estesa [3].

Stringere le viti di fermo del collare [4] in un modello di stella. Il collare deve essere completamente premuto contro la spalla degli adattatori camicia estesa. 

Riportare l'impostazione 282 a D.E.

8

Controllare il fuori corsa dell'estremità dell'adattatore camicia estesa, NTE 0,0030".

9

Installare la clip di fissaggio [1], l'estensore del collettore del refrigerante [2] e il coperchio di accesso [3].

Nota: l'estensore del collettore del refrigerante ha un tubo che deve essere alimentato attraverso il supporto e il collettore del refrigerante. 

10

Reinstallare il pannello laterale accanto al collettore del refrigerante. 

11

Gli spingibarra devono essere posizionati tra 24,125 - 24,375 pollici (613 - 619 mm) [1] dal lato del tornio e 0,125 pollici (3 mm) [2] dall'impugnatura del coperchio di accesso [3]. 

Per installare uno spingibarra, seguire SPINGIBARRA HAAS - INSTALLAZIONE

Prima di ancorare lo spingibarra verso il basso, verificare che vi sia spazio per l’accesso alla maniglia del coperchio [3]. 

Extended Liner System Activation

Accendere la macchina.

Accedere al PORTALE HBC.

Scaricare i file delle patch di configurazione dell’opzione Sistema camicia esteso.

 Nota: i file delle opzioni appariranno nella pagina di download della configurazione dopo l’ordine del kit di assistenza del sistema di camicia esteso. Se l'opzione non viene visualizzata contattare il servizio di assistenza.

Caricare il file patch di configurazione dell'opzione nel controllo. Fare riferimento alla sezione CONTROLLO DI NUOVA GENERAZIONE - FILE DI CONFIGURAZIONE - DOWNLOAD/CARICAMENTO procedura. 

Decal

1

La posizione dell'adesivo del sistema camicia estesa [1]. 

L’adesivo [2] illustra le seguenti specifiche:

  • Rettilineità della barra - Questo aiuta a ridurre al minimo le vibrazioni e a prevenire il potenziale di inceppamento delle barre all'interno del mandrino.
  • Smusso - Questo processo serve a evitare sia l'inceppamento che la possibilità di rovinare la camicia.
  •  RPM massimo - Questa considerazione è fondamentale per ridurre efficacemente le vibrazioni.
  • Procedura per la rimozione della clip di fissaggio - Prevenire la perdita della clip durante la rimozione. A tale scopo, si consiglia di premere verso il basso la clip con un dito per evitare che fuoriesca.
Feedback

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione DNSH
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contatti
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255