My Haas Vitajte,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroje Main Menu
    • Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá
      Vertikálne obrábacie centrá View All
      • Vertikálne obrábacie centrá
      • Séria VF
      • Univerzálny stroj
      • Séria VR
      • Prizmatický VP-5
      • Vertikálne obrábacie centrá s výmenou paliet
      • Mini frézovačky Mini Mills
      • Formovacie stroje
      • Vysokorýchlostné vŕtacie centrá
      • Séria strojov na vŕtanie/rezanie závitov/frézovanie
      • Nástrojárske frézky
      • Pocket Mill
      • Kompaktné frézovačky
      • Séria portálových strojov Gantry
      • Portálové frézky série SR
      • Mimoriadne veľké vertikálne obrábacie centrá (VMC)
      • Frézky s dvoma stojanmi
    • Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia
      Viacosové riešenia View All
      • Viacosové riešenia
      • Sústruhy s osou Y
      • 5-osové frézky
    • Sústruhy
      Sústruhy
      Sústruhy View All
      • Sústruhy
      • Séria ST
      • Stroje s dvojitým vretenom
      • Séria s klzným vedením
      • Nástrojárske sústruhy
      • Skľučovací sústruh
      • Vreckový sústruh
      • Podávače tyčí Haas
    • Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá
      Horizontálne obrábacie centrá View All
      • Horizontálne obrábacie centrá
      • Kužeľ 50
      • Kužeľ 40
    • Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky
      Otočné zariadenia a deličky View All
      • Otočné zariadenia a deličky
      • Otočné stoly
      • Deličky
      • 5-osové otočné stoly
      • Extra veľké otočné stoly
    • Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie
      Systémy automatizácie View All
      • Systémy automatizácie
      • Automatizácia frézky
      • Automatizácia sústruhu
      • Automatické nakladače obrobkov
      • Modely automatizácie
    • Stolné stroje
      Stolné stroje
      Stolné stroje View All
      • Stolné stroje
      • Stolná frézka
      • Stolný sústruh
      • Simulátor riadenia, štandardný
      • Simulátor riadenia, prémiový
    • Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne
      Vybavenie dielne View All
      • Vybavenie dielne
      • Kolenová frézka
      • Manuálne sústruhy Haas
      • Píly Haas
    • Výrobné stroje
      Výrobné stroje
      Výrobné stroje View All
      • Výrobné stroje
      • Laserové rezné stroje
      • CNC ohraňovacie lisy
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Voliteľné položky Main Menu
    • Product Image Vretená
      Vretená
      Vretená View All
      • Vretená
    • Product Image Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov
      Meniče nástrojov View All
      • Meniče nástrojov
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje
      Revolvery a poháňané nástroje View All
      • Revolvery a poháňané nástroje
    • Product Image Snímanie
      Snímanie
      Snímanie View All
      • Snímanie
    • Správa triesok a chladiacej kvapaliny od spoločnosti Haas Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
      Manažment triesok a chladiacej kvapaliny View All
      • Manažment triesok a chladiacej kvapaliny
    • Riadenie Haas Riadenie Haas
      Riadenie Haas
      Riadenie Haas View All
      • Riadenie Haas
    • Product Image Doplnková výbava
      Doplnková výbava
      Doplnková výbava View All
      • Doplnková výbava
    • Product Image Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie
      Nástroje a upnutie View All
      • Nástroje a upnutie
    • Product Image Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku
      Upnutie obrobku View All
      • Upnutie obrobku
    • Product Image 5-osové riešenia
      5-osové riešenia
      5-osové riešenia View All
      • 5-osové riešenia
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizácia
      Automatizácia
      Automatizácia View All
      • Automatizácia
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte zmenu vďaka spoločnosti Haas
    • Prečo Haas
    • MyHaas
    • Vzdelávacia komunita
    • Industry 4.0
    • Certifikát Haas
    • Vyhlásenia zákazníkov
  • Servis Main Menu
      Víta vás Haas Service
      DOMOV SERVISU Návody na obsluhu Postupy Ako na to Sprievodca riešením problémov Preventívna údržba Diely od spoločnosti Haas Haas Tooling Videá
  • Videá Main Menu
  • Main Menu
    • HFO Slovakia
      HFO Slovakia
      HFO Slovakia View All
      • HFO Slovakia
      • O nás
      • Servis
      • Školenie
      • Financovanie
      • Podujatia
      • Inventár showroomu
      • Kontaktujte nás
      • Referencie zákazníkov
    • RÝCHLE ODKAZY Špeciálne série  Špeciálne série 
      SÉRIA EU SÉRIA EU ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK ZOSTAVENIE A CENA | CENNÍK Stroje na sklade Stroje na sklade NOVINKY NOVINKY VÁŠ PRVÝ STROJ CNC VÁŠ PRVÝ STROJ CNC
      NÁKUPNÉ NÁSTROJE
      • Zostavte a naceňte si stroj Haas
      • Cenník
      • Dostupné zariadenia
      • Financovanie CNCA
      CHCETE SA PORADIŤ?

      Na vaše otázky vám odpovedia a tými najlepšími alternatívami vás prevedú v podnikovej predajni spoločnosti Haas.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Vitajte,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Prihlásiť sa Zaregistrovať Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Odhlásiť sa Vitajte, Moje stroje Najnovšia činnosť Moje cenové ponuky Môj účet Moji používatelia Odhlásiť sa
Nájdite svojho distribútora
  1. Zvoliť jazyk
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Výsledky vyhľadávania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

37 - NGC - 24V LED - Worklights

Elektrické ovládanie ďalšej generácie – návod na servis


  • 23 – NGC – HaasConnect
  • 25 – NGC – HaasDrop
  • 1 – NGC – Úvod
  • 2 – NGC – Aktivácia
  • 3 – NGC – Aktualizácia softvéru
  • 4 – NGC – Aktualizácia firmvéru
  • 5 – NGC – Konfigurácia
  • 6 – NGC – Správa o chybách a zálohovanie
  • 7 – NGC – Hlavný procesor
  • 8 – NGC – I/O a TC PCB
  • 9 – NGC – systémy CAN a automatické dvere
  • 10 – NGC – Servomotory a káble osi
  • 11 – NGC – 4. a 5. os
  • 12 – NGC – Zosilňovače servopohonu
  • 13 – NGC – Vektorový pohon
  • 14 – NGC – Regenerácia
  • 15 – NGC – 320 V napájanie
  • 16 – NGC – Hviezda – trojuholník
  • 17 – NGC – Istič a transformátor
  • 18 – NGC – PSUP PCB
  • 19 – NGC – SKBIF a LCD monitor
  • 20 – NGC – Diaľková rukoväť ručného pomalého posuvu krokovaním
  • 21 – NGC – 115 V LED – Pracovné osvetlenie
  • 22 – NGC – CabCool
  • 23 - NGC - MyHaas
  • 24 – NGC – Sieť
  • 25 – NGC – 8M DPS
  • 26 – NGC – Robot a automatizácia
  • 27 – NGC – Zber údajov stroja
  • 28 – NGC – Ikony ovládania
  • 29 – NGC – Snímače a spínače
  • 30 - NGC - USB
  • 31 – NGC – Klávesnica
  • 32 – NGC – Detekcia poškodeného nástroja
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS
  • 35 - NGC - Camera Monitor System
  • 36 – NGC – Intenzívne osvetlenie
  • 37 - NGC - 24V LED - Worklights

Go To :

  • 37.1 – 24 V LED – stolové pracovné osvetlenie ‒ montáž
  • 37.2 – 24 V LED – pracovné osvetlenie– 200 W LVPS – výmena
  • 37.3 – 24 V LED – pracovné osvetlenie – príručka na riešenie problémov

37.1 – 24 V LED – stolové pracovné osvetlenie ‒ montáž

Recently Updated

24 V LED – stolové pracovné osvetlenie ‒ montáž – NGC


AD0531

Revízia A – 11/2025

Introduction

Tento postup vám napovie, ako nainštalovať 24 VDC (30 W) stolné pracovné osvetlenie na nasledujúcich strojoch:

  • VF 3-14
  • VR-14
  • UMC 500-1000
  • UMC 500-1000 so skupinou paliet
  • UMC-1500-DUO
  • EC-1600

Požadované diely:

  • 93-1000843 VF-3 TO VF-5 WRITING TABLE FIELD KIT
  • 93-1000514 VF-6 AŽ VF-9 SÚPRAVA POLÍ PRE TABUĽU
  • 93-1000521 VF-10 AŽ VF-11 SÚPRAVA POLÍ PRE PÍSANIE STOLA
  • 93-1000522 VF-12 SÚPRAVA POLÍ NA PÍSANIE STOLA
  • 93-1000511 UMC-500 AŽ 1000 W/PP SÚPRAVA POĽA PRE TABUĽU NA PÍSANIE
  • 93-1000512 UMC-500 AŽ 1000 BEZ PP SÚPRAVY POĽA PRE TABUĽU
  • 93-1000520 UMC-1500 SÚPRAVA POLÍ PRE TABUĽU S NÁPISOM
  • 93-1000513 EC-1600/UMC-1600 SADA POLÍ TABUĽKY PÍSMA
  • 93-1000296  PÍSANIA 24V 30W INŠTALÁCIA POĽA S VEDENÍM
  • 93-1000292 OSVETLENIE PRE PRACOVNÝ STÔL

Poznámka: Pre VF-14 a VR-14 použite súpravu na inštaláciu na mieste 93-1000522pre písací stôl

Poznámka: Ak hľadáte inštaláciu osvetlenia pracovného stola 115V, prejdite 115V pracovné osvetlenie stola – Inštalácia

Work Table Light - Assembly

Pomocou komponentov uvedených v sade zostavte pracovné osvetlenie tak, ako je to znázornené.

Konzola [1]  pred pokračovaním v inštalácii bude potrebné ju zmeniť na príslušnú konzolu.

Installation: VF-3 to VF-9

1

Stlačte tlačidlo[POWER OFF].

Nastavte hlavný istič do polohy  VYP .

Uzamknite hlavný istič. Použite schválený zámok so schváleným bezpečnostným štítkom.

 

2

Pri modeli VF 3 – 9 bude osvetlenie pracovného stola umiestnené na mieste označenom ako [1].

 Poznámka: Obrázky pre kroky 2 – 5 demonštrujú postup na strojoch série VF6 – 9, možno ich však použiť ako referenciu na inštaláciu pracovného osvetlenia VF3 – 5. 

3

Začnite viesť kábel k hornej časti stroja [2] použite kanály drôtov, ktoré boli dodané v sade, aby ste zastrčili kábel na prednej strane stroja.

4

Väčšina súprav sa dodáva s predlžovacím káblom (33-5812) . Hneď ako budete nad strojom pripojte predĺženie [3], aby sa kábel pracovného osvetlenia dostal do oblasti pripojenia.

Poznámka: Kábel osvetlenia pracovného stola môže byť dostatočne dlhý na to, aby vyhovoval spojke. Ak nie, pripojte predĺženie a prebytok úhľadne zviňte dokopy. 

Odpojte vnútorný kábel LED [5] a pripojte kábel rozdeľovača (33-5842) [4]. Pripojte kábel vopred nasmerovaný z riadiacej skrinky [6] a predlžovací kábel svetla pracovného stola [3] ku káblu rozbočovača [4].

5

Pri strojoch VF-3 až VF-5 sa musí 100 W zdroj napájania pracovného osvetlenia vymeniť za 200 W zdroj napájania pracovného osvetlenia (69-009), ktorý je súčasťou súpravy.

Viac informácií o inštalácii 200 W LVPS nájdete v nasledujúcej príručke.

24 V LED – pracovné osvetlenie – 200 W LVPS – výmena

 

6

Aktivujte spínač osvetlenia na bočnej strane ovládača a otestujte, či sa pracovné osvetlenie zapne.

Installation: VF-10 to VF-11

1

Stlačte tlačidlo [POWER OFF].

Nastavte hlavný istič do polohy  VYP .

Uzamknite hlavný istič. Použite schválený zámok so schváleným bezpečnostným štítkom.

2

Pri modeli VF 10/11 bude osvetlenie pracovného stola umiestnené na mieste označenom ako [1].

3

Začnite viesť kábel k hornej časti stroja [2] použite kanály drôtov, ktoré boli dodané v sade, aby ste zastrčili kábel na prednej strane stroja.

4

Hneď ako budete nad strojom pripojte predĺženie (33-5814) [3], aby sa kábel pracovného osvetlenia dostal do oblasti pripojenia.

Poznámka: Kábel osvetlenia pracovného stola môže byť dostatočne dlhý na to, aby vyhovoval križovatke, ak nepoužívate predĺženie a prebytok spolu pekne zazipsujete. 

Odpojte vnútorný kábel LED [5] a pripojte kábel   33-5842) [4]. Pripojte kábel vopred nasmerovaný z riadiacej skrinky [6] a predlžovací kábel svetla pracovného stola [3] ku káblu rozbočovača [4].

5

Aktivujte spínač osvetlenia na bočnej strane ovládača a otestujte, či sa pracovné osvetlenie zapne.

Installation: VF-12, VF-14, & VR-14

1

Stlačte tlačidlo [POWER OFF].

Nastavte hlavný istič do polohy  VYP .

Uzamknite hlavný istič. Použite schválený zámok so schváleným bezpečnostným štítkom.

2

Pre tieto stroje bude osvetlenie pracovného stola umiestnené na mieste označenom ako [1].

3

Začnite viesť kábel k hornej časti stroja [2] použite kanály drôtov, ktoré boli dodané v sade, aby ste zastrčili kábel na prednej strane stroja.

4

Hneď ako budete nad strojom pripojte predĺženie (33-5813) [3], aby sa kábel pracovného osvetlenia dostal do oblasti pripojenia.

Poznámka: Kábel osvetlenia pracovného stola môže byť dostatočne dlhý na to, aby vyhovoval križovatke, ak nepoužívate predĺženie a prebytok spolu pekne zazipsujete. 

Odpojte vnútorný kábel LED [5] a pripojte kábel   33-5842) [4]. Pripojte kábel vopred nasmerovaný z riadiacej skrinky [6] a predlžovací kábel svetla pracovného stola [3] ku káblu rozbočovača [4].

5

Aktivujte spínač osvetlenia na bočnej strane ovládača a otestujte, či sa pracovné osvetlenie zapne.

Installation: UMC-500 to 1000

1

Stlačte tlačidlo[POWER OFF].

Nastavte hlavný istič do polohy  VYP .

Uzamknite hlavný istič. Použite schválený zámok so schváleným bezpečnostným štítkom.

2

Pri modeli UMC bude osvetlenie pracovného stola umiestnené na mieste označenom ako [1].

3

Začnite viesť kábel k hornej časti stroja tak, že kábel umiestnite na boku stroja hneď vedľa okraja, kde by boli umiestnené držiaky nástrojov [2]. Použite kanály drôtov, ktoré boli dodané v sade, aby ste zastrčili kábel na prednej strane stroja.

Pripojte predlžovací kábel (33-5815) v určenej oblasti [3], aby mohol byť vedený do oblasti výmeny nástrojov.

4

Podľa kábla [4] nájdite pripojenie vnútorného kábla LED a odpojte ho, aby ste do oblasti pripojenia pridali kábel   33-5842  Pripojte svetelný kábel pracovného stola,  kábel vopred nasmerovaný z riadiacej skrinky a vnútorný svetelný kábel LED ku káblu rozbočovača.

Poznámka: možno budete musieť odstrániť plech [5] na vnútornej strane stroja, aby ste dosiahli káblové pripojenie.

Poznámka: Toto je posledný krok, ak stroj nemá skupinu paliet. Pokračujte ďalej, ak má stroj skupinu paliet.

5

Tento krok sa musí vykonať pre UMC so skupinou paliet.

Namontujte 100 W NAPÁJANIE [1] nad štandardný 24V zdroj napájania pracovného osvetlenia pomocou SKRUTIEK PPHS [2].

Pripojte NAPÁJACÍ KÁBEL [3] k terminálom NAPÁJANIA 100W L, N a k zemi [1].

Druhý koniec NAPÁJACIEHO KÁBLA (33-1592) [3] veďte cez 100W NAPÁJANIE dole po ľavej káblovej trase a pripojte ho k výstupu  120VAC na I/O PCB, P18/19/20/21.

Odpojte kábel pracovného svetla [4] od existujúceho zdroja napájania a pripojte ho k svorkám V+ a V- na 100W NAPÁJACOM ZDROJI. Červený do V + a čierny do V-. 

 Dôležité: Kábel  pracovného osvetlenia  [4]je potrebné viesť pozdĺž ľavého   panela.Nesmer ujte extenziový kábel cez stredovú dráhu pomocou káblov vysokého napätia.

 Dôležité:  Zaistite všetky káble a zabezpečte, aby sa drôty nezachytili o dvere.

6

Aktivujte spínač osvetlenia na bočnej strane ovládača a otestujte, či sa pracovné osvetlenie zapne.

Installation: UMC-1500 DUO

1

Stlačte tlačidlo [POWER OFF].

Nastavte hlavný istič do polohy  VYP .

Uzamknite hlavný istič. Použite schválený zámok so schváleným bezpečnostným štítkom.

2

Osvetlenie pracovného stola bude umiestnené na mieste označenom ako [1].

3

Začnite viesť kábel k hornej časti stroja tak, že kábel umiestnite na boku stroja hneď vedľa okraja, kde by boli umiestnené držiaky nástrojov [2]. Použite kanály drôtov, ktoré boli dodané v sade, aby ste zastrčili kábel na prednej strane stroja.

Predĺženie pripojte v určenej oblasti (33-5816)  [3] tak, aby sa dalo nasmerovať do oblasti meniča nástrojov.

4

Podľa kábla [4] nájdite pripojenie vnútorného kábla LED a odpojte ho, aby ste do oblasti pripojenia pridali kábel   33-5842  Pripojte svetelný kábel pracovného stola,  kábel vopred nasmerovaný z riadiacej skrinky a vnútorný svetelný kábel LED ku káblu rozbočovača.

POZNÁMKA  možno budete musieť odstrániť plech [5] na vnútornej strane stroja, aby ste dosiahli káblové pripojenie.

5

Aktivujte spínač osvetlenia na bočnej strane ovládača a otestujte, či sa pracovné osvetlenie zapne.

Installation: EC-1600

1

Stlačte tlačidlo [POWER OFF].

Nastavte hlavný istič do polohy  VYP .

Uzamknite hlavný istič. Použite schválený zámok so schváleným bezpečnostným štítkom.

2

Osvetlenie pracovného stola bude umiestnené na mieste označenom ako [1].

3

Začnite viesť kábel k hornej časti stroja [2] použite kanály drôtov, ktoré boli dodané v sade, aby ste zastrčili kábel na prednej strane stroja.

4

Odpojte vnútorný kábel LED od kábla vopred vedeného do riadiacej skrinky. Pripojte kábel rozdeľovača (33-5842) [5] k svetelnému káblu pracovného stola [2]. 

Potom pripojte vnútorný kábel LED [3] a kábel predsmerovaný z riadiacej skrinky [4] k káblu rozdeľovača [5].

5

Namontujte 100 W NAPÁJANIE [1] nad štandardný 24V zdroj napájania pracovného osvetlenia pomocou SKRUTIEK PPHS [2].

Pripojte NAPÁJACÍ KÁBEL [3] k terminálom NAPÁJANIA 100W L, N a k zemi [1].

Druhý koniec NAPÁJACIEHO KÁBLA (33-1592) [3] veďte cez 100W NAPÁJANIE dole po ľavej káblovej trase a pripojte ho k výstupu  120VAC na I/O PCB, P18/19/20/21.

Odpojte kábel pracovného svetla [4] od existujúceho zdroja napájania a pripojte ho k svorkám V+ a V- na 100W NAPÁJACOM ZDROJI. Červený do V + a čierny do V-. 

   Dôležité:K ábel pracovného osvetlenia  [4]musí byť vedený pozdĺž ľavého   panela.Nesmer ujte extenčný kábel cez stredovú dráhu pomocou káblov vysokého napätia.

 Dôležité:  Zaistite všetky káble a zabezpečte, aby sa drôty nezachytili o dvere.

6

Aktivujte spínač osvetlenia na bočnej strane ovládača a otestujte, či sa pracovné osvetlenie zapne.

37.2 – 24 V LED – pracovné osvetlenie– 200 W LVPS – výmena

Recently Updated

24 V LED – pracovné osvetlenie – 200 W LVPS – výmena


AD0613

Introduction

Tento postup vám ukáže, ako vymeniť nízkonapäťové napájanie (LVPS) pre pracovné osvetlenie alebo stolové pracovné osvetlenie (ak je ním stroj vybavený). 

Tento dokument sa vzťahuje na nasledujúce servisné súpravy:

  • 93-3521 SÚPRAVA NA DODATOČNÚ MONTÁŽ PÍSACIEHO STOLA 200 W PS VF-M

Poznámka: Po výmene neposielajte späť starý 100W zdroj napájania.

Electrical Safety

 NEBEZPEČENSTVO: Práca s elektrickými službami požadovanými pre CNC stroje je mimoriadne nebezpečná a môže mať za následok vážne zranenie alebo usmrtenie.

Pred pripojením vodičov k CNC:

  • Vypnite napájanie k stroju pri zdroji.
  • Vykonajte postup uzamknutia a označenia (LOTO), aby ste zabezpečili, že napájanie zostane počas servisu vypnuté.
  • Overte, či bolo napájanie odpojené pomocou detektora striedavého napätia na všetkých vstupných vedeniach.

Ak si nie ste istí, ako bezpečne odpojiť napájanie alebo vykonať postupy LOTO:

  • Nepokračujte.
  • Pred pokračovaním sa obráťte na kvalifikovaný personál alebo požiadajte o vhodnú pomoc.

Nedodržanie týchto bezpečnostných opatrení môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, poškodenie zariadenia alebo smrteľné zranenie.

 Nebezpečenstvo: Pred začatím akýchkoľvek prác vo vnútri riadiacej skrinky skontrolujte, či bola kontrolka vysokého napätia na napájaní 320 V / vektorovom pohone vypnutá najmenej päť (5) minút. Táto čakacia doba zaisťuje, že zvyškové napätie sa rozptýli a znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

Niektoré servisné postupy zahŕňajú vysokorizikové elektrické komponenty a môžu predstavovať vážne nebezpečenstvo zranenia alebo usmrtenia. Technici sa nesmú pokúšať o žiadne procedúry, pokiaľ úplne nepochopia príslušné kroky a súvisiace riziká.

Ak existuje neistota týkajúca sa procedúry, obráťte sa na podnikovú predajňu spoločnosti Haas (HFO) a požiadajte o radu kvalifikovaného servisného technika.

Replacement

1

Stlačte tlačidlo[POWER OFF].

Nastavte hlavný istič do polohy [OFF].

Uzamknite hlavný istič. Použite schválený zámok so schváleným bezpečnostným štítkom.

Nebezpečenstvo: Ak svieti indikátor napätia, nedotýkajte sa elektrických komponentov. Vysoké napätie v elektrickej skrinke vás môže usmrtiť. Počkajte, až úplne zhasne LED indikátor napätia.

2

Vyhľadajte 24 V pracovné osvetlenie LVPS [1] pri ľavom paneli.

Odpojte vodiče [2] vedúce k svorkovnici LVPS.

POZNÁMKA: Pred odpojením vodičov si všimnite umiestnenie vodičov pripojených k svorkovnici LVPS.

Odskrutkujte skrutky [5] zaisťujúce LVPS [6] k doske [4].

Odskrutkujte skrutky [3] zaisťujúce dosku [4] ku krytu. 

3

Na bočnej strane zdroja napájania je spínač vstupu napätia. Nastavte spínač vstupu napätia na 115V [1].

4

Nainštalujte nový 200 W LVPS [1] na dosku [2] pomocou 4 skrutiek

Potom nainštalujte dosku [2] na kryt [3] pomocou 4 skrutiek.

Znova pripojte vodiče [4] k svorkovnici LVPS.

POZNÁMKA: Uistite sa, že štítky na plochých konektoroch sa zhodujú so štítkom na svorkovnici.

5

Zapnite stroj.

Aktivujte spínač osvetlenia na bočnej strane ovládača a otestujte, či sa pracovné osvetlenie a osvetlenie stola zapne.

37.3 – 24 V LED – pracovné osvetlenie – príručka na riešenie problémov

Recently Updated

24 V LED – pracovné osvetlenie – príručka na riešenie problémov – NGC


TG0170

Introduction

Štandardné pracovné osvetlenie a sú:
  • 24 VDC LED 30 W žiarovky
  • 24 VDC LED 50 W žiarovky
  • 24 VDC LED 45 W žiarovky
  • 24 VDC LED 60 W žiarovky

 

Symptom Table

Príznak Možná príčina Nápravné opatrenie:
Svetlo sa nezapne. Problém s obvodom prúdového chrániča/zásuvkou.

Ak má stroj GFCI, skontrolujte, či je GFCI vypnuté.
Ak je potrebné vymeniť zásuvku, objednajte si nasledujúce číslo dielu:

  • Pre stroje s LED svetlami 24 VDC: 74-0078
Problém so zostavou LED diódy. Skontrolujte svetlo, či nie je poškodené. Skontrolujte, či je na konektore svetla 24 VDC. Ak je napätie správne a LED svietidlo nefunguje, musí sa vymeniť. Ak LED svietidlo bliká, znovu zapojte spoje. Ak blikanie pokračuje, vymeňte LED zostavu.
Problém s pracovným osvetlením alebo krátkym tlačidlom HIL. Prejdite na stránku V/V Diagnostika / Klávesnica a prepnite tlačidlo. Skontrolujte činnosť spínača pomocou merača odporu, aby ste zistili, či sa bit v diagnostike neprepne.
Kábel z dočasného tlačidla HIL do SKBIF je nesprávne zapojený. Ďalšie podrobnosti nájdete  v časti Nesprávne zapojený kábel tlačidla HIL.
Nesprávny výber vstupného napätia na napájaní pracovného osvetlenia alebo nízkonapäťového zdroja HIL.

Vyhľadajte 24 V pracovné osvetlenie/HIL LVPS vedľa ľavého panela a nastavte spínač vstupu napätia na 115 V. 

Postupujte podľa postupu  24 V pracovné osvetlenie – LVPS – výmena, kde nájdete podrobné pokyny.

Svetlo bliká. Problém so zostavou LED diódy. Skontrolujte svetlo, či nie je poškodené. Skontrolujte, či je na konektore svetla 24 VDC. Ak je napätie správne a LED svietidlo nefunguje, musí sa vymeniť. Ak LED svietidlo bliká, znovu zapojte spoje. Ak blikanie pokračuje, vymeňte LED zostavu.
Problém s vedením kábla HIL/pracovných svetiel alebo chýbajúci feritový filter. Platí to iba pre zostavy 24 V DC HIL/pracovné svetlá. Uistite sa, že kábel Hil/pracovných svetiel je vedený na ľavej strane skrinky. Skontrolujte tiež, či je na kábli regenerátora nainštalovaný feritový filter.
Na stredných vertikálnych obrábacích centrách (VF-3 až VF-5) bliká 24V osvetlenie pracovného stola, keď sa stroj zapne alebo keď dostane príkaz na zapnutie. Stroj má 100W zdroj napájania pre nainštalované pracovné osvetlenie. NEVYMIEŇAJTE PRACOVNÉ OSVETLENIE STOLA.  Inovujte na 200W zdroj napájania,  objednajte 93-3521 a postupujte podľa postupu výmeny 24V pracovného osvetlenia  – LVPS.  

POZNÁMKA: Nie všetky zariadenia VF-3 až VF-5 s voliteľným pracovným stolom majú problém s blikaním osvetlenia. V závislosti od tolerancií/napätí by zapojenie 3 osvetlení do 100W zdroja napájania v niektorých prípadoch nespôsobilo blikanie osvetlenia, pretože napájanie nevstupuje do režimu ochrany proti preťaženiu.
Alarm 552  VYPNUTÝ ISTIČ Bola nainštalovaná nesprávna zásuvka GFCI Ak má stroj pracovné osvetlenie 120V alebo HIL, uistite sa, že zásuvka je GFCI. 
Poznámka:  Stroje s 24V pracovným osvetlením a HIL nepotrebujú zásuvku GFCI. 

Tripped Breaker/GFI Plug

Nápravné opatrenie:

  • Skontrolujte, či sa na DPS PDIST nevyplo CB2 (NGC). V prípade potreby resetujte istič.
  • Odpojte všetko, čo je pripojené k zásuvke s prúdovým chráničom. Stlačte tlačidlo  [RESET]  na zásuvke s prúdovým chráničom. Zmerajte napätie na zástrčke. Keď je tlačidlo [RESET] úplne stlačené, napätie musí ukazovať 120 VAC.
  • Ak sa tlačidlo [RESET] úplne neaktivuje, odpojte kábel svetla:
    • Pracovné osvetlenie: I/O P18-21 (NGC)
    • HIL: I/O PCB P22 (NGC)
  • Znova stlačte tlačidlo [RESET] na zásuvke s prúdovým chráničom.
    • Ak je tlačidlo [RESET] úplne stlačené a ak máte napätie 120 V AC, zásuvka s prúdovým chráničom funguje správne. Skontrolujte príčinu skratu vo svetelnom obvode kontrolou kábla a spojok.
    • Ak sa tlačidlo [RESET] úplne nezapne, zásuvka s prúdovým chráničom je chybná. Vymeňte zásuvku s prúdovým chráničom.
  • Ak po výmene prúdového chrániča stále nie je napätie, prejdite na časť
    • -DPS distribúcie energie - Príručka na riešenie problémov (Next Generation Control)

Electrical Diagram

Schéma 24 V pracovného osvetlenia LED

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Odozva
Haas Logo

Cena spoločnosti Haas za dodanie

Táto cena zahŕňa náklady na prepravu, vývozné a dovozné clá, poistenie a akékoľvek ďalšie výdavky, ktoré sa vyskytnú počas prepravy na miesto vo Francúzsku dohodnuté s vami ako kupujúcim. Žiadne ďalšie povinné náklady nemožno pridať k dodávke CNC produktu Haas.

DRŽTE KROK S NAJNOVŠÍMI TIPMI A TECHNOLÓGIAMI OD SPOLOČNOSTI HAAS

Prihláste sa na odber!   

HAAS TOOLING PRIJÍMA NASLEDUJÚCE:

  • Servis a podpora
  • Vlastníci
  • Požiadať o servis
  • Návody na obsluhu
  • Diely od spoločnosti Haas
  • Žiadosť o opravu otočného zariadenia
  • Sprievodcovia prípravy inštalácie
  • Nákupné nástroje
  • Zostavenie a cena nového zariadenia Haas
  • Dostupné zariadenia
  • Cenník Haas
  • Financovanie CNCA
  • Informácie o spoločnosti Haas
  • Vyhlásenie o prístupnosti
  • Vyhlásenie DNSH
  • Súlad pri exporte
  • Pracovné príležitosti
  • Certifikáty a bezpečnosť
  • Kontaktujte nás
  • História
  • Obchodné podmienky
  • Podmienky a pravidlá pre Haas Tooling
  • Ochrana osobných údajov
  • Záruka
  • Komunita Haas
  • Certifikačný program Haas
  • Haas Motorsports
  • Nadácia Gene Haas Foundation
  • Komunita technického vzdelávania spoločnosti Haas
  • Podujatia
  • Zapojte sa do diskusie
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc – CNC obrábacie stroje

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255