MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • mașini Main Menu
    • Frezele verticale Haas Freze verticale
      Freze verticale
      Freze verticale View All
      • Freze verticale
      • Seriile VF
      • Mașinile universale
      • Seria VR
      • VP-5 Prismatic
      • VMC-uri cu schimbarea paletelor
      • Mini Mills
      • Mașini de prelucrare matrițe
      • Centre de găurire de mare viteză
      • Seria pentru găurire/tarodare/frezare
      • Freze pentru sculărie
      • Freze compacte
      • Seriile portal
      • Frezele de tablă SR
      • VMC foarte mare
      • Freze cu coloană dublă
      • Simulator unitate de comandă
      • Încărcătorul automat de piese pentru freză
      • Încărcător automat de piese cu încărcare laterală pentru VMC/UMC
      • Încărcător automat de piese compact
    • Product Image Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe
      Soluții în mai multe axe View All
      • Soluții în mai multe axe
      • Strunguri pe axa Y
      • Freze pe 5 axe
    • Strunguri Haas Strunguri
      Strunguri
      Strunguri View All
      • Strunguri
      • Seria ST
      • Arbore dublu
      • Seria glisieră
      • Strunguri de sculărie
      • Strung cu mandrină
      • Alimentator de bare Haas V2
      • Încărcătorul automat de piese pentru strung
    • Frezele orizontale Haas Freze orizontale
      Freze orizontale
      Freze orizontale View All
      • Freze orizontale
      • Con 50
      • Con 40
    • Mese rotative și indexoare Haas Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare
      Unități rotative și indexoare View All
      • Unități rotative și indexoare
      • Mese rotative
      • Indexoare
      • Unități rotative în 5 axe
      • Unități rotative foarte mari
    • Product Image Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare
      Sisteme de automatizare View All
      • Sisteme de automatizare
      • Automatizare freză
      • Automatizare strung
      • Modele de automatizare
    • Centre de găurire Haas Mașini desktop
      Mașini desktop
      Mașini desktop View All
      • Mașini desktop
      • Freze desktop
      • Desktop Lathe
    • Echipament pentru atelier Haas Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier
      Echipament pentru atelier View All
      • Echipament pentru atelier
      • Fierăstrău cu bandă
      • Freză articulată
      • Polizor de suprafețe, 2550
      • Polizor de suprafețe, 3063
      • Mașină de așchiere cu laser
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opțiuni Main Menu
    • Product Image Arborii principali
      Arborii principali
      Arborii principali View All
      • Arborii principali
    • Product Image Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule
      Schimbătoare de scule View All
      • Schimbătoare de scule
    • Product Image Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a
      Axa a 4-a | 5-a View All
      • Axa a 4-a | 5-a
    • Product Image Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
      Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate View All
      • Capete revolver și ansamblul sculelor antrenate
    • Product Image Palpare
      Palpare
      Palpare View All
      • Palpare
    • Gestionarea Haas a șpanului și a lichidului de răcire Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
      Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire View All
      • Gestionarea șpanului și a lichidului de răcire
    • Unitatea de comandă Haas Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas
      Unitatea de comandă Haas View All
      • Unitatea de comandă Haas
    • Product Image Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului
      Opțiunile produsului View All
      • Opțiunile produsului
    • Product Image Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare
      Scule și dispozitive de fixare View All
      • Scule și dispozitive de fixare
    • Product Image Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă
      Sistemul de suport piesă View All
      • Sistemul de suport piesă
    • View All
    • Product Image Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe
      Soluții în 5 axe View All
      • Soluții în 5 axe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatizare
      Automatizare
      Automatizare View All
      • Automatizare
    • LINK-URI RAPIDE Serie specială  Serie specială 
      SERIILE EU SERIILE EU CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI CONFIGURAȚIE ȘI PREȚ | LISTĂ DE PREȚURI Mașini în stoc Mașini în stoc CE ESTE NOU CE ESTE NOU PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC PRIMA DVS. MAȘINĂ CNC
      CUMPĂRAREA SCULELOR
      • Configurare și preț mașină Haas
      • Listă de prețuri
      • Inventar disponibil
      • Finanțare CNCA
      AVEȚI NEVOIE DE CONSILIERE?

      O reprezentanță Haas (HFO) vă poate răspunde la întrebări și vă poate ghida spre cele mai bune opțiuni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descoperiți diferența Haas
    • De ce Haas
    • MyHaas
    • Comunitate pentru învățare
    • Industry 4.0
    • Certificare Haas
    • Mărturiile clienților
  • Service Main Menu
      Bine ați venit la departamentul de Haas Service
      PAGINA PRINCIPALĂ SERVICE Manualele de utilizare Instrucțiuni de folosire Ghiduri de depanare Mentenanță preventivă Piese Haas Haas Tooling Videoclipuri
  • Videoclipuri Main Menu
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bun venit,
!
Haas Tooling Istoricul comenzilor invitatului MyHaas/HaasConnect Înregistrare Înregistrare Haas Tooling Contul meu Order History Return History MyHaas/HaasConnect Deconectare Bun venit, Mașinile mele Cea mai recentă activitate Cotațiile mele Contul meu Utilizatorii mei Deconectare
Găsiți-vă distribuitorul
  1. Selectare limbă
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Rezultatele căutării

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

17 - NGC - Circuit Breaker and Transformer

Unitatea de comandă electrică de ultimă generație – Manual de service


  • 23 – NGC – HaasConnect
  • 25 – NGC – HaasDrop
  • 1 – NGC – Prezentare
  • 2 – NGC – Activare
  • 3 – NGC – Actualizare software
  • 4 – NGC – Actualizare firmware
  • 5 – NGC – Fișiere de configurare și patch
  • 6 – NGC – Raport erori și copii de rezervă
  • 7 – NGC – Procesor principal
  • 8 – NGC – I/O și PCB TC
  • 9 – NGC – Sisteme CAN și ușă automată
  • 10 – NGC – Servomotoare și cabluri axă
  • 11 – NGC – Axa a 4-a și a 5-a
  • 12 – NGC – Servoamplificatoare
  • 13 – NGC – Unitate vectorială
  • 14 – NGC – Regen
  • 15 – NGC – Sursă de alimentare 320 V
  • 16 – NGC – Wye / Delta
  • 17 – NGC – Întrerupător și transformator
  • 18 – NGC – PSUP PCB
  • 19 – NGC – SKBIF și monitor LCD
  • 20 – NGC – Maneta de comandă avans rapid de la distanță
  • 21 – NGC – Lămpi de lucru și HIL
  • 22 – NGC – CabCool
  • 23 – NGC – MyHaas
  • 24 – NGC – Rețea
  • 25 – NGC – PCB 8M
  • 26 – NGC - Robot și automatizare
  • 27 – NGC – Colectare date mașină
  • 28 – NGC – Pictograme unitate de comandă
  • 29 – NGC – Senzori și întrerupătoare
  • 30 - NGC - USB
  • 31 – NGC – Tastatură
  • 32 - NGC - Detectare sculă defectă
  • 33 - NGC - IPFDM PCB
  • 34. NGC - LVPS

Go To :

  • Întrerupător circuit principal - Înlocuire
  • Transformator principal - Înlocuire
  • Transformator principal - Depanare
  • Întrerupător de circuit - Ghid de depanare
Recently Updated

Întrerupător circuit principal - Înlocuire


AD0286

Introduction

Această procedură vă explică cum să înlocuiţi întrerupătorul circuitului principal din compartimentul electric. Întrerupătorul de circuit din set poate fi diferit de întrerupătorul de circuit instalat, dar funcţionează la fel.

Document Applies to these Parts

Set necesar: CIRCUIT BREAKER REPLACEMENT KIT

Amperaj întrerupător 15A 20A 40A 80A 125A
Nr. piesă set 93-2550 93-2551 93-2552 93-2553 93-2554

Main Circuit Breaker - Replacement

1

Apăsați [POWER OFF].

 Pericol: Deconectaţi alimentarea cu curent electric la maşină.

 Important: Cu un voltmetru CA, măsurați L1 - L3 deasupra întrerupătorului principal de rețea. Dacă tensiunea c.a. este încă prezentă, mergeți la sursă şi verificaţi dacă a fost deconectat întrerupătorul de alimentare corect.

 Pericol: După ce deconectați alimentarea la mașină, așteptați ca LED-urile modulului de detectare timpurie a defectelor de putere (EPFDM) și mecanismul de acționare vectorială să se stingă complet. Acest lucru poate dura 20 de minute sau mai mult.

2

Înregistraţi secvenţa de culori a cablurilor sursei principale de alimentare electrică [1] care intră în întrerupătorul de circuit [2]. Deconectați firele.

Deconectaţi cablurile contactorului [3] de la întrerupătorul de circuit.

În cazul în care contactorul [5] este instalat pe partea din spate a întrerupătorului de circuit, deconectaţi cele (3) cabluri ale transformatorului [4] de la transformator.

Scoateţi ansamblul întrerupătorului de circuit [2] din mașină.

Scoateţi întrerupătorul de circuit din suportul de montare al întrerupătorului.

Aruncați întrerupătorul de circuit dacă nu mai este în garanţie.

3

Utilizaţi (2) şuruburi lungi [4] pentru a prinde noul întrerupător de circuit [2] pe suportul de montare a întrerupătorului [1].

Selectaţi găurile de pe suport care permit comutatorului de pe întrerupătorul de circuit să se potrivească prin orificiul suportului de blocare [5].

Utilizaţi (3) şuruburi scurte [3] pentru a prinde suportul de blocare [5] de suportul de montare a întrerupătorului [1].

Selectați orificiile de pe suportul de blocare care permite comutarea [6] liberă.

 Notă: Întrerupătorul de circuit pe care îl primiţi poate arăta diferit de cel ilustrat. Asamblarea este la fel.

4

Efectuaţi acest pas numai în cazul în care contactorul a fost instalat pe partea din spate a ansamblului întrerupătorului de circuit utilizat.

  • Instalaţi suportul adaptorului contactorului, nr. piesă 25-12101 [2] pe peretele posterior al compartimentului.
  • Instalați contactorul [3] inclus în set pe suportul adaptorului.
  • Conectaţi cablurile care merg către contactor.

5

Suportul pentru ansamblul întrerupătorului de circuit are (2) seturi de orificii pentru a-l prinde de compartimentul electric.

Priviţi întrerupătorul de circuit.

  • În cazul în care întrerupătorul este acelaşi cu un întrerupător din primul grup [1], utilizaţi setul superior de orificii.
  • În cazul în care întrerupătorul este acelaşi cu un întrerupător din cel de-al doilea grup [2], utilizaţi setul inferior de orificii.

Ataşaţi ansamblul întrerupătorului de compartimentul electric.

Instalaţi capacul întrerupătorului principal de rețea. Consultaţi procedura Instalarea capacului întrerupătorului principal de rețea inclusă în set.

Conectați cablurile. Consultați Întrerupător circuit principal Haas - Specificații Cuplu pentru valoarea cuplului conductorilor de alimentare ai întrerupătorului de circuit.

Porniţi alimentarea cu energie electrică a maşinii şi testaţi funcţionarea corectă şi fazarea.

Recently Updated

Transformator principal - Înlocuire


AD0408

Replacement

Această secţiune se aplică înlocuirilor tuturor dimensiunilor de transformator principal și modelelor de mașină.

1

Opriţi întrerupătorul principal de rețea şi blocaţi maşina pentru a nu fi utilizată. Verificaţi să nu existe energie care intră în transformator, cu un voltmetru.

Slăbiţi cele (4) şuruburi şi scoateţi placa de acoperire [1].

NOTĂ: Înainte de a scoate firele transformatorului, realizaţi câteva imagini ale locului în care sunt conectate cablurile.

Etichetați și deconectați firele din fișele corespunzătoare [2], TB2 blocul terminal de 240 VCA [3] și TB1 blocul terminal de 120 VCA [4].

2

Introduceți o bucată de lemn [1] (aprox. 1"X4") pentru a susţine transformatorul. Scoateţi numai cele (4) şuruburil din colţuri şi scoateţi transformatorul.

Instalaţi transformatorul de schimb urmând ordinea inversă față de demontare. 

Important: Dacă transformatorul este furnizat cu propriul echipament, trebuie să îl utilizați. Nu reutilizați echipamentul

3

Instalați echipamentul prezentat în imagine.

  1. Șurub cu cap hexagonal
  2. Șaibă de blocare
  3. Șaibă dură din oxid negru

Aplicaţi loctite albastru şi cuplaţi cele (4) şuruburi la 15 ft-1b (20 Nm).

NOTĂ:  Nu strângeți excesiv șuruburile, deoarece aceasta va cauza îndoirea plăcii posterioare.

Thermal Sensor

Următoarea secţiune se aplică doar transformatoarelor care sunt echipate cu un senzor termic (consultaţi tabelul de mai jos).  

Transformatoare cu un senzor termic
32-5800H 32-5810K 32-5811C
32-5814B 32-5822D 32-5825F
32-5826 32-5829 32-5830A
32-5831A 32-5832A 32-5833B
32-5834B 32-5835B 32-5836
32-5837 32-5830E  

Pentru Unitatea de comandă Coldfire: 

  • Conectați senzorul termic la PCB-ul I/O la P82.
  • Modificați parametrul 1397 TRANSFORMER OVER HEAT MAX TIME în 60000.  O valoare zero va dezactiva această funcţie.
     Notă: Dacă software-ul maşinii nu are parametrul 1397 TRANSFORMER OVER HEAT MAX TIME disponibil, introduceţi cablul de supraîncălzire în interiorul traseului de cabluri.

Pentru unitatea de comandă Next Generation:

  • Conectaţi senzorul termic I/O la P34.
  • Încărcaţi un nou fişier de configurare. Fişierul de configurare este actualizat atunci când este comandată piesa.

Introduction

Acest document vă va arăta cum să depanați circuitul de pornire/oprire și transformatorul principal pe o mașină cu unitatea de comandă Next Generation.

Electrical Safety

 Atenție: Atunci când efectuaţi lucrări de întreţinere sau reparaţii asupra maşinilor CNC şi componentelor acestora, trebuie să respectaţi întotdeauna precauţiile de bază privind siguranţa. Acest lucru scade riscul de accidentare şi deteriorare mecanică.

  • Setaţi întrerupătorul circuitului principal în [OFF] poziție.

 Pericol: Înainte de a începe orice lucrare în interiorul compartimentului de comandă, ledul Indicatorulului de înaltă tensiune de pe 320V Power Supply / Vector Drive trebuie să fi fost oprit timp de cel puţin 5 minute.

Unele proceduri de service pot fi periculoase sau pot pune viața în pericol. NU încercați o procedură pe care nu o înțelegeți pe deplin. Dacă aveți neclarități cu privire la o procedură, contactați Reprezentanța Haas (HFO) și programați o vizită pentru servisare.

Power On/Off Circuit

Electrical Wiring for Haas Machines

Symptom Table

Simptome Cauză probabilă Acțiuni corective
Alarmă 2095 TRANSFORMATOR SUPRAÎNCĂLZIT are loc la Pornire. Mașina a detectat un circuit deschis de la întrerupătorul termic al transformatorului. Asigurați-vă că senzorul este conectat la pigtail pe P34 de pe PCB-ul I/O. Dacă este conectat, fixați firele. Dacă alarma dispare, verificați senzorul de supraîncălzire măsurând temperatura de pe transformator; senzorul este închis în mod normal până la punctul de declanșare 275F / 135C.
Pinii de pe cablu de supraîncălzire a transformatorului fac contact intermitent. Verificați conectorul pentru a vă asigura că conectorul este sertizat corect.
Alarmă 2095 TRANSFORMATOR SUPRAÎNCĂLZIT se produce după ce mașina a fost pornită pentru o perioadă lungă de timp sau în timpul funcționării. Vitezele și avansurile sunt prea ridicate. Asigurați-vă că avansurile și vitezele sunt corecte pentru lucrare.
Pinii de pe cablu de supraîncălzire a transformatorului fac contact intermitent. Verificați conectorul pentru a vă asigura că conectorul este sertizat corect.
Mașina este amplasată într-un mediu fierbinte. Monitorizați temperatura transformatorului pe parcursul zilei. Dacă transformatorul intern depășește 275F/135C, adăugați opțiunea CABCOOL.
Alarmă 175 EROARE ÎMPĂMÂNTARE DETECTATĂ. Există un scurt circuit în una dintre componentele de 115/230 V c.a. Consultați secțiunea Monitorizare circuit defect împământare din Unitatea de comandă Next Generation - I/O PCB - Ghid de depanare.
Întrerupătorul circuitului principal se declanșează când apăsați butonul [POWER ON] (pornire). Există un scurtcircuit în transformatorul principal. Pentru depanarea transformatorului principal, urmați acești pași simpli:
  1. Opriţi întrerupătorul circuit principal.
  2. Deconectați cablurile de ieșire de 120 și 240 V c.a. de la transformator.
  3. Porniți mașina. În cazul în care întrerupătorul se declanșează, transformatorul este deteriorat.
Acționarea vectorială are un scurtcircuit.

Consultați: Acționarea vectorială - Ghid de depanare

Sursa de alimentare de 320 V c.c. are un scurtcircuit. (OM, OL, MM, TM, TL, SR-100 numai)

Consultați: Ghid de depanare pentru sursa de alimentare cu tensiune înaltă (MMPM).

Unul dintre amplificatorii servo are un scurt circuit. Consultați Amplificator Servo - Ghid de depanare.
Tensiunea de intrare nu este corectă.
  1. Utilizarea unui instrument de măsură. Măsurați tensiunea de intrare în partea superioară a întrerupătorului circuit principal.
  2. Asigurați-vă că tensiunea de intrare se află în intervalul de derivații ale transformatorului principal.
Alarmă 9100.005 ALIMENTARE CU TENSIUNE NEDEFINITĂ. Lămpile de succes/eșec se aprind pe PCB PSUP. Există o fază lipsă pe transformator. Verificați ieșire trifazică de 240 V c.a. de pe transformatorul TB2. Dacă există o fază lipsă, verificați conexiunile desprinse de pe blocul terminal TB2. Urmăriți faza lipsă până la întrerupătorul de circuit principal.
Mașina nu pornește când se apasă butonul [POWER ON]. Circuitul principal sau întrerupătorul circuitului panoului de service este oprit. Asigurați-vă că întrerupătorul de circuit principal sau întrerupătorul panoului de service este pornit.
Jumper-ul transformatorului T5 nu este setat corect sau transformatorul T5 este defect. Consultați secțiunea de depanare a transformatorului T5 de mai jos.
Există o problemă cu circuitul [POWER ON] (de pornire) sau [POWER OFF] (de oprire). Asigurați-vă că firele care ajung la terminalele [POWER ON] [POWER OFF] ale contactorilor sunt sigure. Verificați ca cablul de la SKIBF la PSUP PCB pentru a vedea diagramele electrice de mai sus.
Întrerupătorul principal este defect.
  1. Opriți întrerupătorul de circuit principal al mașinii.
  2. Opriți alimentarea cu energie electrică a mașinii.
  3. Asigurați-vă că nu există tensiune la mașină.
  4. Rotiți întrerupătorul de circuit principal al mașinii în poziția PORNIT.
  5. Măsurați continuitatea între polii de sus și inferior. Dacă nu există continuitate, înlocuiți întrerupătorul de circuit.
Bobina contactulului K1 nu primește tensiune sau firele nu sunt conectate la terminalele corecte de pe bobină. Verificați dacă contactorul K1 primește aproximativ 24 V c.a. de la transformatorul T5. Vezi diagramele de mai sus.
Circuitul de oprire automată este deschis. Verificați conexiunea cablului de la PSUP (P17) la PCB-ul I/O (P56).
Mașina echipată cu CABCOOL se oprește intermitent. Transformatorul principal nu este tarodat în intervalul corect. Măsurați tensiunea de intrare și verificați dacă ploturile transformatorului principal sunt plasate în intervalul corespunzător.  Notă:  Transformatorul principal generează 240V/120 V .  Cabcool funcționează la 120V, dacă 120V nu este la valoarea nominală, atunci când Cabcool pornește, tensiunea se poate scădea și poate cauza oprirea mașinii.  
Cablajul de ieșire al întrerupătorului termic CABCOOL (32-0376A) se află în aceeași fază cu cea în care PSUP monitorizează starea de joasă tensiune. Consultați CABCOOL - Ghidul de depanare.
Transformatorul principal instalat pe maşină nu este compatibil cu opţiunea CABCOOL.  Notă:  Această cauză probabilă nu se aplică mașinilor cu opțiunea 480V. Consultați procedura de instalare CABCOOL pentru cerințele corecte de alimentare.  
Mașina nu pornește. Siguranța F1 este arsă pe PSUP.

Verificați siguranța F1 pe PSUP și înlocuiți-o dacă este necesar.

Verificați dacă elementul de legătură JP1 a fost instalat pe PSUP, în cazul în care mașina are o intrare de service de înaltă tensiune (380-480 V c.a.).

Notă: Dacă maşina are o acţionare vectorială de 60 cp, instalaţi SIGURANŢA CERAMICĂ 2A la F1.

T5 Transformer Troubleshooting

Transformatorul T5 este un transformator de reducere a tensiunii, care reduce tensiunea de intrare la aproximativ 24 V c.a. Când butonul [POWER ON]  (pornire) este apăsat, această tensiune este aplicată pe bobina de pe contactorul K1, apoi mașina se va porni.

Verificare principală transformator:

  1. Asigurați-vă că jumpeer-ul este în poziția corectă pentru tensiunea de intrare.
  2. Deconectați transformator T5 de la PCB PSUP.
  3. Găsiți cablul pentru transformatorul T5. Măsurați rezistența dintre pinii 3 (negru) și 8 (galben) de pe cablu. Utilizați un set de multimetru setat la ohmi.
  4. Atunci când transformator T5 funcționează corect, aveți una dintre următoarele condiții:

Transformator T5 cu tensiune joasă (32-1964)

  • Jumper-ul la poziție(221-240 V); multimetrul măsoară între 54 și 66 ohmi.
  • Jumper-ul la poziție (180-220V); multimetrul măsoară între 45 și 55 ohmi.

Transformator T5 de înaltă tensiune (32-1965)

  • Jumper-ul la poziție (441 - 480 V); multimetrul măsoară între 216 și 264 ohmi.
  • Jumper-ul la poziție (381- 440 V); multimetrul măsoară între 180 și 220 ohmi.
  • Jumper-ul la poziție (340- 380 V); multimetrul măsoară între 153 și 187 ohmi.

Verificare tensiune

  1. Asigurați-vă că jumpeer-ul este în poziția corectă pentru tensiunea de intrare.
  2. Utilizați un multimetru setat la volți CA; măsoară între pinii 1 și 5, 1 și 6, 5 și 6.
  • Trebuie să măsurați 21,6 - 26,4 V c.a. între pinii 1 și 5.
  • Trebuie să măsurați 10,8 - 13,2 V c.a. între pinii 1 și 6.
  • Trebuie să măsurați 10,8 - 13,2 V c.a. între pinii 5 și 6.

Electrical Diagrams

Diagrama de pornire/oprire a mașinii

Diagramă detaliată PSUP (P16) la SKIBF (J20) / SKIBF (J5)

Detalii diagramă PSUP (P17) la I/O PCB (P56)

Diagramă detaliată T5 la PSUP (P13) / K1 la PSUP (P12)

Recently Updated

Întrerupător de circuit - Ghid de depanare


Circuit Breaker Testing

Symptoms Table

Simptom

Cauză probabilă

Soluție

Alarmă 552 ÎNTRERUPĂTOR DE CIRCUIT DECLANȘAT Există un scurtcircuit la motorul pompei de lichid de răcire sau la cablu. Consultați Lichid de răcire standard - Ghid de depanare : Secțiune pompă defectă.
Întrerupătorul de circuit este defect. Testați curentul de pornire al întreruptorului de circuit și durata.  Consultați secțiuneaDepanarea întrerupătorului al pompei de lichid de răcire de mai jos.
PCB PSUP este defect. Dacă mașina generează alarma 552 și întrerupătorul de circuit nu s-a declanșat, este posibil ca PSUP să fie defect.  Consultaţi Ghidul de depanare PCB PSUP: Secțiune Inspectarea componentelor PCB.

Coolant Pump Circuit Breaker

Acest ghid este destinat utilizării pentru depanarea întreruptoarelor de circuit 61-7361 (10A) și 61-7352 (15A) utilizate pentru aplicații cu lichid de răcire pentru mașini.
Notă: Acest ghid nu se aplică pentru lichidul de răcire cu debit variabil sau pentru opțiunea pentru lichid de răcire prin stropire, deoarece acestea utilizează acționare cu frecvență variabilă.  

Scule necesare:

  • Aparatul de măsurare a strângerii c.a. poate măsura curentul de declanșare

Tabelul de mai jos prezintă combinația dintre pompa de lichid de răcire și întreruptorul automat utilizată pentru diferitele opțiuni ale lichidului de răcire. 

Opțiuni de lichid de răcire

Motor pompă lichid de răcire

Întrerupător de circuit

Valoare nominală motor / Faze

Valoare nominală a curentului

AMPLASARE

Lichid de răcire standard prin injecție

1,00 CP / 3PH sau 0,25 CP / 1PH

10A

PSUP PCB

Lichid de răcire prin injecție a înaltă presiune

 1,50 CP / 3PH

10A

PSUP PCB

TSC 300 psi

1,50 CP / 3PH

15A

PCB PSUP sau PCB TMD

TSC 1000 PSI

 3,00 CP / 3PH

Measure the Inrush Current and Duration Time

Figura 1: Conexiunile cablului de alimentare al motorului PCB I/O.  Figura 2: Conexiune cablu de alimentare motor PCB TMD.

1

Trasați cablul de alimentare al pompei pentru a localiza punctul de conexiune în interiorul unității de comandă electrică.

Acesta se va afla fie pe PCB-ul I/O P29, P31 sau pe PCB-ul TMD P1, care este montat pe ușa cu balama I/O, în funcție de mașină.

NOTĂ PENTRU TSC

Dacă lungimea bandeletei de pe cablul de alimentare al pompei TSC este prea strânsă pentru a monta o clemă de curent în jurul conductorilor individuali, curentul nominal de declanșare și de funcționare poate fi măsurat de la cablul 33-1980 conectat la PCB-ul I/O P30.

În cazul în care cablul de alimentare al pompei este conectat la I/O PCB. La cablul 33-1980 , conductorul gri este faza A (77), cel portocaliu este faza B (78), iar cel maro este faza C (79).  

În cazul în care cablul de alimentare al pompei TSC este conectat la PCB-ul TMD, atunci curentul de declanșare și curentul nominal pot fi măsurate de la cablul 33-0987B conectat la P4 de pe PCB-ul TMD.

La cablul 33-0987B , conductorul roșu este faza A (77), cel alb este faza B (78), iar cel negrul este faza C (79). 

Figura 3: Metoda corectă de măsurare a curentului.  Figura 4: Metodă incorectă de măsurare a curentului.

2

Folosind un set de cleme de măsurare pentru a măsura curentul alternativ Max/de declanșare, prindeți aparatul de măsură în jurul unui singur conductor de pe cablu.

Porniți pompa și măsurați curentul de declanșare și durata acestuia, care reprezintă timpul din momentul în care pompa este pornită și până în momentul în care se declanșează întrerupătorul de circuit.

Repetați de 2-3 ori, asigurându-vă că înregistrați curentul de pornire și durata. Repetați acest pas pentru toți conductorii rămași de pe cablul de alimentare, excluzând conductorul verde de împământare.

3

Comparați curenții de declanșare înregistrați și duratele acestora cu ajutorul tabelului VALORI NOMINALE ALE CURENTULUI DE DECLANȘARE POMPĂ LICHID DE RĂCIRE PER FAZĂ din Figura 6.

  • În cazul în care întrerupătorul nu se declanșează, măsurați curentul nominal de funcționare al pompei conform descrierii din secțiunea de mai jos.

Figura 6: Valori nominale de declanșare cunoscute pe fază motor pentru pompele de lichid de răcire. Valorile sunt nominale +/- 20% din valoarea listată.

NOTĂ: Pentru TSC și opțiuni de lichid de răcire la înaltă presiune, nu măsurați curentul de declanșare cu pompa din rezervorul de lichid de răcire, deoarece acestea au un presostat care va emite alarma.

Valori nominale ale curentului de declanșare a pompei de lichid de răcire per fază

Motor pompă

Conductor roșu

Conductor alb

Conductor negru

Faza A (77)

Faza B (78)

Faza C (79)

Valoare nominală / Faze

Rezervorul de lichid de răcire interior

Rezervorul de lichid de răcire interior

Rezervorul de lichid de răcire interior

0,25 CP / 1 PH (MOTOR MONOFAZAT)

-

5 A

5 A

1,00 CP / 3PH

17 A

17 A

17 A

1,50 CP / 3PH (TSC)

25 A

25 A

25 A

3,00 CP / 3PH (TSC)

32 A

32 A

32 A

Measure the Nominal Running Current

Pentru a măsura curentul nominal de funcționare al pompei, furtunul lichidului de răcire al mașinii trebuie deconectat pentru a preveni devierea presiunii hidrostatice de la valorile curentului nominal de funcționare.

 IMPORTANT: Acest lucru nu este valabil pentru TSC și opțiunea Lichid de răcire la înaltă presiune.

Figura 7: Furtunul pompei pentru lichidul de răcire prin injecție.

1

Deconectați furtunul lichidului de răcire [7] de la mașină și fixați furtunul strâns la rezervorul rezervorului pentru lichidul de răcire. Acest lucru este important deoarece nefixarea furtunului va face ca acesta să pulverizeze lichid de răcire peste tot. 

Figura 8: Metoda corectă de măsurare a curentului.  Figura 9: Metodă incorectă de măsurare a curentului.

2

Folosind un dispozitiv de măsurare a curentului pentru a măsura curentul alternativ nominal, prindeți dispozitivul de măsurare în jurul unui singur conductor de pe cablul de alimentare. După verificarea fixării furtunului pompei, porniți pompa și lăsați-o să funcționeze timp de 5 secunde.

Înregistrați curentul nominal de funcționare din clema curentului și apoi opriți pompa. Repetați acest pas pentru toți conductorii rămași de pe cablul de alimentare, asigurându-vă că înregistrați curentul nominal de funcționare pentru fiecare conductor, excluzând conductorul verde de împământare. 

3

Scoateți pompa din rezervorul pentru lichid de răcire și repetați pașii 2 și 3 cu pompa de lichid de răcire în afara rezervorului pentru lichid de răcire. 

4

Comparați valorile curentului nominal de funcționare înregistrate de la pasul 2 și 3 cu valorile curentului nominal de funcționare cunoscute pentru dimensiunea specifică a pompei, așa cum se arată mai jos.

  • Dacă valorile de curent nominal înregistrate se încadrează în valorile de curent nominal +/- 20%, pompa și întrerupătorul de circuit nu sunt defecte, iar celelalte componente ale sistemului cu lichid de răcire trebuie inspectate.
  • Dacă valorile de curent nominal înregistrate sunt mai mari decât valorile de curent nominal de funcționare indicate, pompa trebuie inspectată pentru orice erori care ar putea cauza curen de funcționare mai mare.

Figura 10: Valori nominale cunoscute ale curentului de funcționare pe fază motor pentru pompele de lichid de răcire. Valorile sunt nominale +/- 20% din valoarea listată. Pentru TSC și opțiunile de lichid de răcire la înaltă presiune, nu măsurați curentul nominal de funcționare cu pompa afară din rezervorul de lichid de răcire, deoarece acestea au un presostat care va emite alarma.

Valori nominale cunoscute ale curentului de funcționare al pompei de lichid de răcire per fază

Motor pompă

Conductor roșu

Conductor alb

Conductor negru

Faza A (77)

Faza B (78)

Faza C (79)

Valoare nominală / Faze

Rezervorul de lichid de răcire interior

Rezervorul de lichid de răcire exterior

Rezervorul de lichid de răcire interior

Rezervorul de lichid de răcire exterior

Rezervorul de lichid de răcire interior

Rezervorul de lichid de răcire exterior

0,25 CP / 1 PH

-

-

1,3 A

0,6 A

1,3 A

0,6 A

1,00 CP / 3PH

3 A

1,2 A

3 A

1,2 A

3 A

1,2 A

1,50 CP / 3PH (TSC)

3.0 A

Nu măsuraţi

3.0 A

Nu măsuraţi

3.0 A

Nu măsuraţi

3,00 CP / 3PH (TSC)

4.5 A

Nu măsuraţi

4.5 A

Nu măsuraţi

4.5 A

Nu măsuraţi

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Preț de livrare Haas

Prețul include costul transportului, taxele de export și import, asigurarea și orice alte cheltuieli apărute în timpul expedierii către o locație din Franța, stabilită de comun acord cu dvs. în calitate de cumpărător. Nu pot fi adăugate alte costuri obligatorii la livrarea unui produs CNC de la Haas.

RĂMÂNEȚI LA CURENT CU CELE MAI RECENTE SFATURI ȘI TEHNOLOGII HAAS...

Înregistrați-vă acum!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicii și asistență
  • Proprietari
  • Solicitare de service
  • Manuale de utilizare
  • Piese Haas
  • Solicitare de reparație masă rotativă
  • Ghiduri de pre-instalare
  • Cumpărarea sculelor
  • Configurare și preț pentru o mașină Haas nouă
  • Inventar disponibil
  • Listă de prețuri Haas
  • Finanțare CNCA
  • Despre Haas
  • Declarația DNSH
  • Cariere
  • Certificări și siguranță
  • Contactați-ne
  • Istoric
  • Termeni și condiții
  • Termeni și condiții Haas Tooling
  • Confidențialitate
  • Garanție
  • Comunitatea Haas
  • Programul de certificare oferit de Haas
  • Sporturi cu motor Haas
  • Fundația Gene Haas
  • Comunitatea pentru formare tehnică Haas
  • Evenimente
  • Alăturați-vă conversației
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Mașini-unelte CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255