MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. Español - España
    2. Français
    3. Italiano
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas de posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Torno de estaciones
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, Premium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Fresadora de torreta
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación Ver todo
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Prensas plegadoras CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. Español - España
    2. Français
    3. Italiano
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

Wireless Intuitive Probe System - WIPS - Troubleshooting Guide

Inicio de Servicio Wireless Intuitive Probing System -WIPS-guía de solución de problemas
Recently Updated Last updated: 02/09/2019

Wireless Intuitive Probing System -WIPS-guía de solución de problemas


Wireless Intuitive Probing System -WIPS-guía de solución de problemas

Saltar a la sección 1. Introducción 2. Encendido de la sonda de trabajo y la sonda de herramienta 3. Tabla de síntomas 4. Baterías 5. Interferencia 6. Superficie no encontrada 7. calibración 8. OMP 40-2 configuración de la sonda de trabajo 9. Configuración de la sonda de herramienta OTS 10. Operación de OMI-2H: Back to Top

Introducción

  1. Sonda de trabajo OMP40-2: Sonda inalámbrica montada en el husillo que se comunica con una interfaz óptica.
  2. Aguja de la sonda de trabajo: La parte de la sonda de trabajo que toca las partes durante la medición.
  3. Aguja de la sonda de herramienta: La parte de la sonda de herramienta que las herramientas tocan durante la medición. Las herramientas tocan la parte superior y lateral del lápiz cuando la sonda mide la longitud y el diámetro de la herramienta.
  4. Sonda de herramienta OTS:El OTS es una sonda inalámbrica alimentada por batería.
  5. Interfaz de la máquina óptica OMI-2H:La interfaz inalámbrica para la sonda de trabajo OMP40-2. El OMI-2H utiliza la luz infrarroja para comunicarse con el control CNC y encender o apagar la sonda.
  6. Cable OMI: Este cable conecta el OMI al control CNC.

Las sondas de trabajo para el sistema de sonda intuitivo inalámbrico (WIPS) no funcionan en los sistemas de sondas cableadas (VQCPS). Las sondas de trabajo pueden diferenciarse por:

  1. La sonda de trabajo VQCPS (P/N 60-0024) tiene un logotipo de Haas cuadrado.
  2. La sonda de trabajo WIPS (P/N 60-0050) tiene un logotipo redondo de Haas.

Para las instrucciones de instalación tanto para la sonda de trabajo como para la sonda de herramienta, consulte: Sistema inalámbrico de sonda intuitiva (WIPS)-instalación

Encendido de la sonda de trabajo y la sonda de herramienta

; M59 P1134 ; % Pulse . ; M59 P1134 ; %

G04 P 1.0;

; M59 P1134 ; % Pulse .
Operación de la sonda: Encendido de la sonda de trabajo Encendido de la sonda de herramienta
Control clásico de Haas (CHC)
Contol de la próxima generación (NGC)

M59 P3;

Pulse.

M59 P2;

G04 P 1.0;

M59 P3;

Pulse .

 

Los LEDs de la sonda de trabajo parpadean en verde cuando la sonda está encendida y lista para su uso.

Cuando se toca la aguja de la sonda, el control CNC realiza un sonido de "pitido".

Los LEDs de la sonda de trabajo parpadean en rojo cada vez que se toca el lápiz.

Cuando se toca el Stylus de la sonda de herramienta, el control CNC hace "Señal sonora" Sonido.

La sonda de herramienta no tiene ningún LED.

Tabla de síntomas

Síntoma Posible causa Acción correctiva Edite el programa.
Alarma 1101 FALLO DE ARRANQUE DE LA SONDA. Baterías malas. Reemplace las pilas.
La configuración de la sonda de trabajo no es correcta. Corrija los ajustes.
Alarma 1092 SONDA ABIERTA. Alarma 1093 SONDA FAIL. Interferencia de las luces de trabajo. Ajuste las luces de trabajo.
La configuración de la sonda de trabajo no es correcta. Corrija los ajustes.
No se encontró la superficie de la pieza.
Mediciones incorrectas. La sonda no da resultados de ubicación repetibles. La sonda no está calibrada. Calibrar la sonda.
La aguja de la sonda está suelta. Compruebe la aguja de la sonda.
La aguja de la sonda no es concéntrica con la línea central del husillo (Runout). Ajuste la aguja de la sonda para eliminar el escurrido.
Los programas WIPS o las variables macro están dañados. Cargue los últimos programas de macros de Renishaw. Asegúrese de sobrescribir los programas de macros actuales.

Baterías

Acción correctiva

El reemplazo de la batería es siempre el primer paso en el Troubleshooting de la sonda. Reemplace ambas baterías al mismo tiempo. Pruebe las baterías antes de instalarlas.

Las baterías de las sondas tienen una duración de aproximadamente (8) meses y deben reemplazarse periódicamente. Si las pilas están bajas, los LEDs verde y azul de la sonda de trabajo pueden parpadear. Si las baterías están completamente muertas, el LED rojo puede estar encendido constantemente.

No confíe en un multímetro para probar las baterías. Las baterías de litio en la sonda pueden leer 3,6 voltios de un multímetro, a pesar de que son bajos.

Escriba la fecha en las baterías recién instaladas para referencia futura.

 Nota: No toque el lápiz óptico durante el reemplazo de la batería. Si se toca el lápiz óptico, la sonda puede encender en el modo de ajuste. Los ajustes se pueden cambiar accidentalmente en este modo.

Interferencia

Acción correctiva

Apague las luces de trabajo para iniciar la solución de problemas. Asegúrese de que las luces de trabajo dentro de la máquina no estén dirigidas a la sonda o a la OMI-2H. Las luces brillantes pueden interferir con la sonda de trabajo. Asegúrese de que no haya luces brillantes dirigidas a la máquina.

Superficie no encontrada

Acción correctiva

Edite el programa para iniciar la sonda más cerca de la pieza.

calibración

Acción correctiva

Las sondas deben calibrarse cada vez que se ha reemplazado un Stylus, se ha movido la sonda de herramienta o si el control CNC genera alarmas durante las rutinas de sondeo.

Siga el procedimiento para calibrar la sonda de herramienta y la sonda de trabajo. Consulte

.
  • CHC: Sistema inalámbrico de sonda intuitiva (WIPS)-calibración.
  • NGC: Control de próxima generación-calibración de sonda (VPS)

Las sondas deben calibrarse en este orden:

    Palpador de herramientas
  1. Longitud de la sonda de trabajo
  2. Diámetro de la pieza de trabajo

OMP 40-2 configuración de la sonda de trabajo

Fundamentos de la configuración de sondeo

Los ajustes de la sonda se encuentran en estos (4) grupos:

  1. Método de desconexión
  2. Filtro de gatillo mejorado
  3. Método de transmisión óptica/identificación de sonda
  4. Potencia óptica

La secuencia que parpadea indica la configuración actual de la sonda.

 Nota: Los LEDs parpadean en diferentes colores y diferentes longitudes de tiempo. La secuencia que parpadea el LED indica los ajustes de la sonda. Los LEDs parpadean un tiempo corto o largo. En las tablas que siguen, un pequeño círculo coloreado  muestra que el LED parpadea poco tiempo. Un rectángulo  muestra que el LED parpadea mucho tiempo.

Para ver cuál es la configuración de sondeo actual, haga lo siguiente:

Extraiga las baterías de la sonda durante un mínimo de 5 segundos.

Instale las pilas.

Importante: No toque la aguja de la sonda después de volver a insertar las baterías-así es como se modifican los ajustes de la sonda. Sólo tócarlo más tarde si es necesario para cambiar la configuración.

Después de sustituir las baterías, el LED de la sonda parpadea en una secuencia específica.

Mire los LEDs de la sonda. Registre la secuencia que parpadea el LED.

Consulte la Renishaw-Probe-OMP40-2-configuración para el significado de la secuencia.

Si desea cambiar la configuración del sondeo, haga lo siguiente:

 

Extraiga las baterías [1] de la sonda durante un mínimo de 5 segundos.

Mueva y sostenga el Stylus [2] mientras instala las baterías.

Sostenga el lápiz óptico hasta que la sonda complete la secuencia LED [3] y parpadee en rojo 5 veces.

Suelte el lápiz óptico.

Para cambiar la configuración del sondeo, mueva el lápiz en un orden especificado, consulte las tablas siguientes para los pedidos de diferentes configuraciones:

 

 

 

 

 

 

La ilustración muestra estos símbolos: Los símbolos le indican lo siguiente: Esto da este resultado:
Una flecha roja que apunta hacia la derecha. Mueva y sostenga el lápiz óptico durante menos de (4) segundos. Selecciona la siguiente opción dentro de un grupo.
Una flecha verde que apunta hacia abajo. Mueva y sostenga el lápiz óptico durante más de (4) segundos. Se mueve de un grupo a otro.
Una flecha blanca que apunta hacia abajo. No toque el lápiz óptico durante (20) segundos o más. Sale de la configuración.

Los ajustes predeterminados de OMP40-2 son los siguientes:

  • Método de desconexión: Óptico desactivado
  • Filtro de gatillo mejorado: Desactivar filtro de gatillo
  • Método de transmisión óptico/identificación de la sonda: Sonda modulate 1
  • Energía óptica: Una presión de

OMP40-2-macro variables.

  • 556: XRAD Radio de calibración de Stylus X
  • 557: (YRAD) Radio de calibración de Stylus Y
  • 558: XOFF Desplazamiento de la aguja del eje X (sin ejecutar)
  • 559: YOFF Desplazamiento de la aguja del eje Y (sin ejecutar)
  • 560: Número de herramienta para la sonda OMP40-2

Configuración de la sonda de herramienta OTS

Fundamentos de la configuración de OTS:

Los ajustes de la sonda se encuentran en estos (3) grupos.

  1. Filtro de gatillo mejorado
  2. Identificación de la sonda
  3. Potencia óptica

Los LEDs parpadean en diferentes colores y diferentes longitudes de tiempo. La secuencia que parpadea el LED indica los ajustes de la sonda. Los LEDs parpadean un tiempo corto o largo. En las tablas que siguen, un pequeño círculo coloreado  muestra que el LED parpadea poco tiempo. Un rectángulo coloreado  muestra que el LED parpadea mucho tiempo.

Para encontrar la configuración actual del sondeo OTS, haga lo siguiente:

Extraiga y vuelva a instalar las baterías. Después de instalar las baterías, el LED de la sonda parpadea en una secuencia especial. Estos LEDs deben mostrar los ajustes iniciales de fábrica.

Nota: No toque la sonda al instalar las baterías, esto podría alterar los ajustes de la sonda.

Mire los LEDs de la sonda. Registre la secuencia de color y el tiempo que parpadea el LED

Consulte la Renishaw-sonda-OTS-configuración para los significados de la secuencia de luz.

Para cambiar la configuración del sondeo OTS, haga lo siguiente:

Extraiga las baterías [1] de la sonda durante un mínimo de 5 segundos.

Mueva y sostenga el Stylus [2] mientras instala las baterías. Sostenga el lápiz óptico hasta que la sonda complete la secuencia LED [3] y parpadee en rojo 5 veces.

Suelte el lápiz óptico.

Siga las siguientes tablas para seleccionar los valores que desea para la configuración. Los ajustes predeterminados de fábrica se muestran en el siguiente conjunto de tablas:

 

 

La ilustración muestra estos símbolos: Los símbolos le indican lo siguiente: Esto da este resultado:
Una flecha roja que apunta hacia la derecha. Mueva y sostenga el lápiz óptico durante menos de (4) segundos. Selecciona la siguiente opción dentro de un grupo.
Una flecha verde que apunta hacia abajo. Mueva y sostenga el lápiz óptico durante más de (4) segundos. Se mueve de un grupo a otro.
Una flecha blanca que apunta hacia abajo. No toque el lápiz óptico durante (20) segundos o más. Sale de la configuración.

La configuración de sondeo predeterminada es la siguiente:

  • Filtro de gatillo mejorado se establece en Apagado [1].
  • Identificación de la sonda se establece en Sonda 2 [2].
  • Potencia óptica se establece en Baja [3].
Macros - Variables
  • 582: OTS Stylus Z ubicación, herramientas no giratorias
  • 583: Ubicaciones de la aguja Z de OTS, herramientas giratorias
  • 584: Tamaño de la aguja para ajuste de diámetro
  • 585: Ubicación del centro del lápiz óptico X-Axis
  • 586: Ubicación del centro del lápiz Y del eje Y
  • 587: Posición de aproximación Z (sólo se utiliza en el sondeo de longitud y diámetro). El primer posicionamiento rápido se desplaza a la posición donde se aplica el desplazamiento de la herramienta (altura por encima del lápiz).
  • 588: Posición de la separación Z (esto se utiliza en el sondeo de longitud y diámetro solamente). La posición por encima de la aguja para la separación se mueve alrededor del lápiz (altura por encima del lápiz).
  • 589: Las herramientas sobre este diámetro giran (esto se utiliza en el sondeo de longitud y diámetro solamente)
  • 590: Tamaño máximo del diámetro del cortador (esto se utiliza en el paleo de la longitud y del diámetro solamente)
  • 592: Orientación de la sonda. Esto define el eje de medición de diámetro y la dirección de compensación de radio para la configuración de longitud giratoria.

Operación de OMI-2H:

  1. SEÑAL de inicio (amarilla): Este LED parpadea durante un segundo cuando el OMI-2H envía una señal de inicio para encender o apagar la sonda de trabajo o la sonda de herramienta.
  2. BATERÍA baja (roja): Si el OMI-2H detecta una batería baja de una de las sondas, el LED de batería baja está encendido. Reemplace las pilas de las sondas.
  3. Estado de la sonda (verde, rojo): Este LED bicolor es de color verde cuando la sonda está encendida y roja cuando se activa la sonda.
  4. ERROR (rojo, azul, amarillo): Tri-color LED indica una señal débil o perdida de la sonda. Rojo indica que la sonda ha fallado o se ha desactivado. Azul indica que se está recibiendo una señal de una segunda sonda. Amarillo indica que se recibe una señal débil. La señal de la sonda podría bloquearse de una luminaria o mesa giratoria.
  5. CONDICIÓN de la señal (rojo, azul, amarillo): Este LED Tri-coloreado indica la fuerza de la señal de las sondas. Rojo indica que no hay señal de la sonda. El amarillo indica una señal débil. El verde indica una buena señal.
  6. SONDA activa (verde): Hay (2) LEDs que muestran qué Sonda está activa actualmente.

Para obtener más información, consulte Interfaz de la máquina óptica (OMI)-información de luces.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración DNSH
  • Conformidad a la exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255