My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • maszyny Główne menu
    • Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe
      Frezarki pionowe View All
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • VP-5 Prismatic
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Minifrezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Wysokoobrotowe centra wiertarskie
      • Seria centrów wiercących/gwintujących/frezujących
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria suwnic bramowych
      • Rutery do arkuszy serii SR
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarki dwukolumnowe
      • Pocket Mill
    • Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe
      Rozwiązania wieloosiowe View All
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Tokarki z osią Y
      • Frezarki 5-osiowe
    • Tokarki
      Tokarki
      Tokarki View All
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Seria tokarek z prowadnicą ślizgową
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów Haas V2
      • Podajnik pręta Haas 12
    • Frezarki poziome
      Frezarki poziome
      Frezarki poziome View All
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe View All
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji
      Systemy automatyzacji View All
      • Systemy automatyzacji
      • Automatyzacja frezarki
      • Automatyzacja tokarki
      • Automatyczne ładowarki części
      • Modele automatyzacji
    • Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe
      Maszyny stołowe View All
      • Maszyny stołowe
      • Frezarka stołowa
      • Tokarka stołowa
      • Symulator sterowania, standardowy
      • Symulator sterowania Premium
    • Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej
      Wyposażenie hali produkcyjnej View All
      • Wyposażenie hali produkcyjnej
      • Piła taśmowa
      • Piły pionowe
      • Piła ukosowa
      • Frezarka wspornikowa
      • Maszyny do cięcia laserowego
      • Tokarki ręczne Haas
    • Obrabiarki kieszonkowe
      Obrabiarki kieszonkowe
      Obrabiarki kieszonkowe View All
      • Obrabiarki kieszonkowe
      • Pocket Mill
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje Główne menu
    • Product Image Wrzeciona
      Wrzeciona
      Wrzeciona View All
      • Wrzeciona
    • Product Image Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi
      Magazyny narzędzi View All
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image 4. | 5. oś
      4. | 5. oś
      4. | 5. oś View All
      • 4. | 5. oś
    • Product Image Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane
      Głowice i narzędzia napędzane View All
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image Pomiary sondą
      Pomiary sondą
      Pomiary sondą View All
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem View All
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Sterownik Haas Sterownik Haas
      Sterownik Haas
      Sterownik Haas View All
      • Sterownik Haas
    • Product Image Opcje produktu
      Opcje produktu
      Opcje produktu View All
      • Opcje produktu
    • Product Image Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie
      Narzędzia i mocowanie View All
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy
      Uchwyt roboczy View All
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe
      Rozwiązania 5-osiowe View All
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatyka
      Automatyka
      Automatyka View All
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna 
      SERIA UE SERIA UE ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK ZBUDUJ I WYCEŃ | CENNIK Dostępne maszyny Dostępne maszyny NOWOŚCI NOWOŚCI TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC TWOJA PIERWSZA OBRABIARKA CNC
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CZY CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Główne menu
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
    • Dlaczego właśnie Haas
    • MyHaas
    • Społeczność edukacyjna
    • Przemysł 4.0
    • Certyfikat Haas
    • Referencje klientów
  • Serwis Główne menu
      Witamy w Haas Service.
      SERWIS – STRONA GŁÓWNA Podręczniki operatora Procedury postępowania Podręczniki rozwiązywania problemów Profilaktyczna konserwacja Części Haas Haas Tooling Filmy
  • Filmy Główne menu
  • Oprzyrządowanie Haas Główne menu
My Haas Witaj,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź swojego dystrybutora
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

6 - Mill - Device Manager

Instrukcja obsługi operatora frezarki


  • 0 - Frezarka - Spis treści
  • 1 - Frezarka - Wprowadzenie
  • 2 - Frezarka - Informacje prawne
  • 3 - Frezarka - Bezpieczeństwo
  • 4 - Frezarka - Panel sterowania
  • 5- Frezarka - Wyświetlacz układu sterowania
  • 6 - Frezarka - Menedżer urządzeń
  • 7 - Frezarka - Funkcja ekranu dotykowego
  • 8 - Frezarka – Konfiguracja części
  • 9 - Frezarka - Parasolowy magazyn narzędzi
  • 10 - Frezarka - SMTC
  • 11 - Frezarka - Obsługa
  • 12 - Frezarka - Programowanie
  • 13 - Frezarka - Makra
  • 14 - Frezarka - Ikony sterowania
  • 15 - Frezarka - Uchwyt zdalnego regulatora
  • 16 - Frezarka - Programowanie opcji
  • 17 - Frezarka – Kody G
  • 18 - Frezarka – kody M
  • 19 - Frezarka – Ustawienia
  • 20 - Frezarka - Inny sprzęt

Go To :

  • 6.1 Przegląd
  • 6.2 Obsługa
  • 6.3 Wyświetlanie plików
  • 6.4 Tworzenie, edycja, kopiowanie programu
  • 6.5 Edycja programów

6.1 Omówienie menedżera urządzeń

Device Manager (List Program)

Menedżer urządzeń [LIST PROGRAM (Lista programów)] służy do uzyskiwania dostępu, zapisywania i zarządzania danymi znajdującym się w układzie sterowania CNC i na innych urządzeniach podłączonych do układu sterowania. Przy użyciu menedżera urządzeń można również ładować i przesyłać programy między urządzeniami, ustawiać aktywny program i wykonywać kopie zapasowe danych maszyny.

W menu z kartami na górze wyświetlacza menedżer urządzeń [LIST PROGRAM (Lista programów)] wskazuje tylko dostępne urządzenia pamięci. Na przykład jeżeli nie ma podłączonego urządzenia pamięci USB do kasety sterowniczej, menu z kartami nie wskazuje karty USB. Więcej informacji na temat poruszania się po menu z kartami można znaleźć w rozdziale 5.1.

Menedżer urządzeń [LIST PROGRAM (Lista programów)] wyświetla dostępne dane w strukturze katalogów. W katalogu głównym układu sterowania CNC znajdują się dostępne urządzenia pamięci wskazywane w menu z kartami. Każde urządzenie może zawierać kombinacje katalogów i plików o głębokości wielu poziomów. Jest to podobne do struktury plików, którą można znaleźć w typowych systemach operacyjnych komputerów osobistych.

6.2 Obsługa

Device Manager Operation

Nacisnąć LIST PROGRAM (Lista programów) w celu przejścia do Menedżera urządzeń. Początkowy ekran menedżera urządzeń wskazuje dostępne urządzenia pamięci w menu z kartami. Te urządzenia mogą obejmować pamięć maszyny, katalog Dane użytkownika, urządzenia pamięci USB podłączone do układu sterowania i pliki dostępne w podłączonej sieci. Wybrać kartę urządzenia, aby pracować z plikami znajdującymi się na tym urządzeniu.

Przykład ekranu początkowego menedżera urządzeń:

[1] Karta Dostępne urządzenia,

[2] Pole wyszukiwania,

[3] Klawisze funkcyjne,

[4] Wyświetlanie plików,

[5] Komentarze do plików (dostępne tylko w Pamięci).

Aby poruszać się po strukturze katalogów, należy użyć klawiszy strzałek kursora:

  • Użyć klawiszy strzałek kursora UP (Do góry) i DOWN (Do dołu), aby podświetlić i pracować z plikiem lub katalogiem w bieżącym katalogu głównym lub katalogu.
  • Katalogi główne i katalogi zawierają znak strzałki skierowanej w prawo (>) w skrajnej prawej kolumnie wyświetlacza plików. Użyć klawisza strzałki kursora RIGHT (W prawo), aby otworzyć podświetlony katalog główny lub katalog. Wyświetlacz wskaże zawartość tego katalogu głównego lub katalogu.
  • Użyć klawisza strzałki kursora LEFT (W lewo), aby powrócić do poprzedniego folderu głównego lub katalogu. Wyświetlacz wskaże zawartość tego folderu głównego lub katalogu
  • Komunikat BIEŻĄCY KATALOG nad wyświetlaczem plików informuje o tym, czy użytkownik znajduje się w strukturze katalogów; na przykład: PAMIĘĆ/KLIENT 11/NOWE PROGRAMY wskazuje, że użytkownik jest w podkatalogu NOWE_PROGRAMY wewnątrz katalogu KLIENT 11, w katalogu głównym PAMIĘĆ.

6.3 Wyświetlanie plików

File Display Columns

Po otwarciu folderu głównego lub katalogu przy użyciu klawisza strzałki kursora RIGHT (W prawo) wyświetlacz plików wskazuje listę plików i katalogów w tym katalogu, Każda kolumna w wyświetlaczu plików zawiera informacje na temat plików lub katalogów znajdujących się na liście

Kolumny są następujące:

  • Pole wyboru zaznaczania plików (bez etykiety): Nacisnąć ENTER w celu włączania i wyłączania znacznika wyboru w polu. Znacznik wyboru w polu wskazuje, że plik lub katalog zostały wybrane do operacji na wielu plikach (zazwyczaj kopiowanie lub usuwanie).
  • Numer O programu (O #): Ta kolumna zawiera listę numerów programów w katalogu. Litera ‘O’ zostaje pominięta w kolumnie danych. Dostępna tylko na karcie .
  • Komentarz pliku (Komentarz): Ta kolumna zawiera opcjonalny komentarz programu, który pojawia się w pierwszym wierszu programu. Dostępna tylko na karcie .

 

  • Nazwa pliku (Nazwa pliku): To jest nazwa opcjonalna używana przez układ sterowania podczas kopiowania pliku do urządzenia pamięci innego niż układ sterowania. Na przykład jeżeli program O00045 zostanie skopiowany na urządzenie pamięci USB, nazwa pliku w katalogu USB to NEXTGENtest,nc.
  • Rozmiar pliku (Rozmiar): W tej kolumnie wskazywana jest ilość miejsca w pamięci, którą zajmuje plik. Katalogi na liście mają oznaczenie <DIR> w tej kolumnie.

    UWAGA: Ta kolumna jest domyślnie ukryta, nacisnąć przycisk F3 i wybrać Show File Details, aby odkryć tę kolumnę.
  • Data ostatniej modyfikacji (Ostatnia modyfikacja): W tej kolumnie widać ostatnią datę i godzinę zmiany pliku. Format to YYYY/MM/DD HR:MIN.

    Uwaga:  Ta kolumna jest domyślnie ukryta, nacisnąć przycisk F3 i wybrać Show File Details, aby odkryć tę kolumnę.

  • Inne informacje (bez etykiety): Ta kolumna zawiera informacje na temat stanu pliku. Aktywny program ma gwiazdkę (*) w tej kolumnie. Litera E w tej kolumnie oznacza, że program jest w edytorze programu. Symbol większości (>) wskazuje katalog. Litera S wskazuje, że katalog jest częścią ustawienia 252. Użyć klawiszy RIGHT (W prawo) lub LEFT (W lewo), aby wejść do katalogu lub wyjść z niego.

Check Mark Selection

Kolumna pola wyboru przy lewej krawędzi ekranu plików umożliwia zaznaczenie kilku plików.

Nacisnąć ENTER, aby wstawić znacznik wyboru w polu wyboru pliku. Podświetlić kolejny plik i nacisnąć ENTER ponownie, aby wstawić znacznik wyboru w polu wyboru tego pliku. Powtarzać tę operację do chwili zaznaczenia wszystkich plików, które mają być zaznaczone.

Następnie będzie można wykonać operację (zazwyczaj kopiowanie lub usuwanie) na wszystkich tych plikach w tym samym czasie. Każdy plik należący do zaznaczenia ma znacznik wyboru w polu wyboru. Po wybraniu operacji układ sterowania wykonuje ją na wszystkich plikach ze wstawionym znacznikiem wyboru.

Na przykład aby skopiować zestaw plików z pamięci maszyny na urządzenie pamięci USB, należy wstawić znacznik wyboru przy wszystkich plikach do skopiowania, a następnie nacisnąć F2, aby rozpocząć operację kopiowania.

Aby usunąć zestaw plików, wstawić znacznik wyboru przy każdym pliku przeznaczonym do usunięcia, a następnie nacisnąć DELETE (Usuń) w celu rozpoczęcia operacji usuwania.

UWAGA: Znacznik wyboru tylko zaznacza plik do dalszych czynności; nie powoduje to uaktywnienia programu.

UWAGA: Jeżeli nie zaznaczono kilku plików przy użyciu znaczników wyboru, układ sterowania wykonuje operacje tylko na bieżącym wyróżnionym katalogu lub pliku. Jeżeli zaznaczono pliki, układ sterowania wykonuje operacje tylko na zaznaczonych plikach a nie na podświetlonym pliku, chyba że również został zaznaczony.

Select the Active Program

Podświetlić program w pamięci katalogów, następnie nacisnąć SELECT PROGRAM (Wybierz program), aby aktywować podświetlony program.

Aktywny program jest zaznaczony gwiazdką (*) w skrajnej prawej kolumnie w wyświetlaczu plików. Jest to program, który się uruchamia po naciśnięciu CYCLE START (Start cyklu) w trybie OPERACJA:PAM. Program jest również chroniony przed usunięciem w momencie, kiedy jest aktywny.

6.1 Tworzenie, edycja, kopiowanie programu

Create a New Program

Nacisnąć INSERT (Wstaw), aby utworzyć nowy plik w aktualnym katalogu. Menu wyskakujące UTWÓRZ NOWY PROGRAM wyświetla się na ekranie:

Przykład menu wyskakującego Utwórz nowy program: [1] Pole Numer O programu, [2] Pole Nazwa pliku, [3] Pole Komentarz pliku.

Wprowadzić nowe informacje o programie w polach. Pole Numer O programu jest wymagane; Nazwa pliku i Komentarz pliku są opcjonalne. Kursory można przestawiać między polami menu przy użyciu klawiszy UP (W górę) i DOWN (W dół).

W dowolnym momencie można nacisnąć polecenie UNDO (Cofnij), aby anulować tworzenie programu.

  • Numer O programu (wymagany dla plików utworzonych w pamięci): Wprowadzić numer programu zawierający do (5) cyfr. Układ sterowania automatycznie dodaje literę O. Jeżeli wprowadzony numer jest krótszy niż (5) cyfr, układ sterowania dodaje wiodące zera do numeru programu, aby uzupełnić go do (5) cyfr ; na przykład po wprowadzeniu 1 układ sterowania dodaje zera, aby uzupełnić go do 00001.

UWAGA: Uwaga: Nie używać numerów O09XXX podczas tworzenia nowych programów. Makroprogramy często wykorzystują liczby w tym bloku, w związku z czym ich nadpisanie może spowodować awarię lub dezaktywację funkcji maszyny.

Nazwa pliku (opcjonalnie):Wprowadzić nazwę pliku dla nowego programu. To jest nazwa używana przez układ sterowania podczas kopiowania programu do urządzenia pamięci innego niż pamięć.

Komentarz pliku (opcjonalnie): Wprowadzić opisowy tytuł programu. Ten tytuł przechodzi do programu jako komentarz w pierwszym wierszu z numerem O.

Nacisnąć ENTER w celu zapisania nowego programu. Jeżeli został określony numer O, który istnieje w aktualnym katalogu, układ sterowania wyświetla komunikat Plik o numerze O nnnnn już istnieje. Czy chcesz go zastąpić? Nacisnąć ENTER w celu zapisania programu i zastąpić istniejący program, nacisnąć CANCEL (Anuluj), aby powrócić do okienka wyskakującego nazwy programu, lub nacisnąć UNDO (Cofnij), aby anulować.

Edit a Program

Podświetlić program i nacisnąć ALTER (Zmień), aby przenieść program do edytora programów.

Program ma oznaczenie E w skrajnej prawej kolumnie listy wyświetlacza, kiedy jest w edytorze, chyba że jest to także aktywny program.

Tej funkcji można użyć do edycji programu, gdy aktywny program jest uruchomiony. Można edytować aktywny program, lecz zmiany nie zostaną wprowadzone do momentu zapisania programu i ponownego ich wybrania w menu menedżera urządzeń.

Copy Programs

Ta funkcja umożliwia kopiowanie programów na urządzenie lub do innego katalogu.

Aby skopiować pojedynczy program, należy podświetlić go na liście programów menedżera urządzeń i nacisnąć ENTER, aby przypisać znacznik wyboru. Aby skopiować wiele programów, zaznaczyć znacznikiem wyboru wszystkie programy, które mają zostać skopiowane.

Nacisnąć F2 w celu uruchomienia operacji kopiowania.

Pojawia się okienko wyskakujące Wybierz urządzenie.

Wybierz urządzenie

Aby wybrać docelowy katalog, należy użyć klawiszy strzałek kursora. Kursor RIGHT (W prawo), aby wprowadzić wybrany katalog.

Nacisnąć ENTER w celu ukończenia operacji kopiowania lub CANCEL (Anuluj), aby powrócić do menedżera urządzeń.

6.5 Edycja programów

Create / Select Programs for Editing

Menedżer urządzeń [LIST PROGRAM (Lista programów)] służy do tworzenia i wybierania programów do edycji. Zapoznaj się z zakładką UTWÓRZ, EDYTUJ, KOPIUJ PROGRAM, aby utworzyć nowy program.

Program Edit Modes

Układ sterowania Haas ma (2) tryby edycji programu: Edytor programu lub ręczne wprowadzanie danych (MDI). Edytor programów służy do wprowadzania zmian w numerowanych programach przechowywanych w podłączonym urządzeniu pamięci (pamięć maszyny, USB lub udział sieciowy). Tryb MDI służy do sterowania maszyną bez formalnego programu.

Ekran układu sterowania Haas ma (2) okienka edycji programu: Okienko Aktywny program/MDI i okienko Generowanie programu. Okienko Aktywny program/MDI znajduje się po lewej stronie ekranu we wszystkich trybach wyświetlania. Okienko Generowanie programu jest widoczne tylko w trybie EDYCJA.

Przykładowe okienka edycji.

[1] Aktywny program / okienko MDI,

[2] Okienko edycji programu,

[3] Okienko schowka

Basic Program Editing

W niniejszym rozdziale opisano podstawowe funkcje edycji programów. Te funkcje są dostępne w trakcie edycji programu.

1) Aby zapisać program lub wprowadzić zmiany w programie:

  • Aby edytować program w MDI, nacisnąć MDI. To jest tryb EDYC: MDI. Program jest wyświetlany w aktywnym okienku.
  • Aby edytować program numerowany, wybrać go w Menedżerze urządzeń [LIST PROGRAM (Lista programów)] i nacisnąć EDIT (Edytuj). To jest tryb EDYC: EDYC. Program jest wyświetlany w okienku Generowanie programu.

2) Aby podświetlić kod:

  • Użyć klawiszy strzałek kursora lub zdalnego regulatora, aby poruszać się kursorem podświetlenia po programie.
  • Możliwa jest interakcja z pojedynczymi fragmentami kodu lub tekstu (podświetlanie kursorem), blokami kodu lub kilkunastoma blokami kodu (zaznaczanie bloków). Patrz rozdział „Zaznaczanie bloków” w celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji.

3) Aby dodać kod do programu:

  • Wyróżnić blok kodu, za którym ma następować nowy kod.
  • Wprowadzić nowy kod.
  • Nacisnąć INSERT (Wstaw). Nowy kod pojawi się za zaznaczonym blokiem.

4) Aby zastąpić kod:

  • Zaznaczyć kod, który ma być zastąpiony.
  • Wpisać kod, który ma zastąpić zaznaczony kod.
  • Nacisnąć ALTER. Nowy kod zajmie miejsce zaznaczonego kodu.

5) Aby usunąć znaki lub polecenia:

  • Zaznaczyć tekst, który ma być usunięty.
  • Nacisnąć DELETE (Usuń). Zaznaczony tekst zostanie usunięty z programu.

6) Nacisnąć UNDO (Cofnij) w celu cofnięcia (40) ostatnich zmian.

UWAGA: Przy użyciu UNDO (Cofnij) nie można odwrócić zmian wprowadzonych po wyjściu z trybu EDYC:EDYC.

UWAGA: W trybie EDYCJA:EDYCJA układ sterowania nie zapisuje programu podczas edycji. Nacisnąć MEMORY (Pamięć) w celu zapisania programu i załadowania go do okienka aktywnego programu.

Block Selection

Podczas edycji programu można zaznaczać pojedyncze bloki lub kilkanaście bloków kodu. Następnie można kopiować i wklejać, usuwać lub przenosić te bloki w jednym kroku.

Aby zaznaczyć blok:

  • Użyć klawiszy strzałek kursora, aby przestawić kursor podświetlenia do pierwszego lub ostatniego bloku w zaznaczeniu.

UWAGA: Zaznaczanie można rozpocząć od górnego lub dolnego bloku, następnie poruszać się w górę lub w dół odpowiednio do zaznaczenia.

UWAGA:  Zaznaczenie nie może obejmować bloku nazwy programu. Układ sterowania wyświetli komunikat KOD CHRONIONY.

  • Nacisnąć F2, aby zacząć zaznaczanie.
  • Użyć strzałek kursora lub zdalnego regulatora do powiększenia obszaru zaznaczenia.
  • Nacisnąć F2, aby ukończyć zaznaczanie.

Actions with a Block Selection

Po zaznaczeniu tekstu zaznaczenie można kopiować i wklejać, przenosić lub usunąć.

UWAGA: Te instrukcje opierają się na założeniu, że blok już został zaznaczony zgodnie z opisem w sekcji Zaznaczanie bloków.

UWAGA: Są to czynności dostępne w MDI i edytorze programu. Użycie UNDO (Cofnij) do odwrócenia tych operacji jest niemożliwe.

1) Aby skopiować i wkleić zaznaczenie:

  • Przestawić kursor do lokalizacji, w której ma być wstawiona kopia tekstu.
  • Nacisnąć ENTER.

    Układ sterowania wstawi kopię zaznaczenia do następnego wiersza za lokalizacją kursora.

UWAGA: Podczas korzystania z tej funkcji układ sterowania nie kopiuje tekstu do schowka.

2)Aby przenieść zaznaczenie:

  • Przestawić kursor do lokalizacji, do której ma być przeniesiony tekst.
  • Nacisnąć ALTER.

    Układ sterowania usunie tekst z jego aktualnej lokalizacji i wstawi go w wierszu za bieżącym wierszem.

3) Nacisnąć DELETE (Usuń), aby usunąć zaznaczenie.

Uwagi

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Uwagi
Haas Logo

Cena dostawy Haas

Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

Zapisz się już dziś!   

HAAS TOOLING AKCEPTUJE:

  • Serwis i wsparcie
  • Właściciele
  • Zgłoszenie serwisowe
  • Instrukcje obsługi
  • Części Haas
  • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
  • Wskazówki dotyczące instalacji
  • Narzędzia zakupowe
  • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
  • Dostępne produkty
  • Cennik Haas
  • Finansowanie CNCA
  • O firmie Haas
  • Informacja o dostępności
  • Oświadczenie DNSH
  • Zgodność z przepisami eksportowymi
  • Oferty pracy
  • Certyfikaty i bezpieczeństwo
  • Skontaktuj się z nami
  • Historia
  • Regulamin
  • Regulamin dotyczący firmy Haas Tooling
  • Poufność
  • Gwarancja
  • Społeczność Haas
  • Program Certyfikacji Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundacja Gene'a Haas
  • Społeczność Edukacji Technicznej Haas
  • Wydarzenia
  • Dołącz do rozmowy
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255