MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
    26. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales Haas Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Simulateur de commande
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
      • Chargeur automatique de pièces à chargement latéral CUV/UMC
      • Chargeur automatique de pièces compact
    • Product Image Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours Haas Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Chargeur automatique de pièces pour tour
    • Fraiseuses horizontales Haas Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Modèles d’automatisation
    • Centres de perçage Haas Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
    • Équipement d’atelier Haas Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Scie à ruban
      • Fraiseuse à console
      • Rectifieuse plane 2550
      • Rectifieuse plane 3063
      • Machine de découpe à laser
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Afficher tout
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Outillage Haas Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
      Accessoires d’automatisation Assistance achat Porte-outils de fraiseuse Outils coupants de fraiseuses Systèmes d’alésage Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Porte-outils de tour Outils coupant de tours Dispositif de serrage de la pièce de tour Kits pack Mandrin à pinces ER Perçage Filetage Brochage Cubes de serrage et kits Mandrin manuel pour fraisage Ébavurage et abrasifs Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Stockage et manipulations de pièces Entretien de la machine Accessoires d’outillage Vêtements et accessoires Mesure & Inspection Winner's Circle Winner's Circle Liquidation Les bonnes affaires du jour
    • Outillage Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1AN
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Les bonnes affaires du jour
      Les bonnes affaires du jour Shop All
      • Porte-outils de fraiseuse
      • Outillage pour fraisage
      • Mesure et inspection
      • Systèmes d’alésage
      • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      • Kits de fraise à plaquette
      • Porte-outils pour tours
      • Outillage de tour
      • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      • Mandrins et pinces de serrage ER
      • Perçage
      • Filetage
      • Brochage
      • Stockage d’outils
      • Vêtements et accessoires
    • Liquidation
      Liquidation Shop All
    • Mesure et inspection
      Mesure et inspection Shop All
      • Barres d’essai
      • Kits d’inspection
      • Réfractomètres
      • Accessoires et kits de palpeur
      • Détecteurs de bord et de centre
      • Comparaison des jauges de mesure
      • Calibres de hauteur
      • Pieds à coulisse
      • Calibres tampons et bagues
      • Blocs de jauge et accessoires
      • Jeux de piges et accessoires
      • Indicateurs à levier
      • Indicateurs de test à cadran
      • Jauges d’alésage
      • Accessoires pour indicateurs
      • Blocs Vé
      • Cales de réglage
      • Mesure de profondeur
      • Micromètres
      • Accessoires pour micromètres
      • Kits de micromètres
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de démarrage
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Station de contrôle porte-outil
      • Dispositif de réglage de la hauteur
    • Cobots et accessoires
      Cobots et accessoires Shop All
      • Kits de robot collaboratif
      • Kits de robot collaboratif
      • Barrières de protection
      • Pinces
      • Accessoires pour cellules robotisées
    • Acheter des supports
      Acheter des supports Shop All
      • Compresseurs d’air
      • Machines de marquage laser
      • Accessoires pour scie à ruban
      • Meules de rectification plane
    • Porte-outils de fraiseuse
      Porte-outils de fraiseuse Shop All
      • Porte-fraises
      • Supports de fraise à plaquette
      • Supports de frettage
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins de fraisage et pinces de serrage
      • Mandrins de foret
      • Tirettes
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • Pinces et mandrins de fraisage hydrauliques
      • Accessoires et clés pour porte-outils
    • Outillage pour fraisage
      Outillage pour fraisage Shop All
      • Corps de fraise à plaquette
      • Plaquette de fraisage
      • Fraise monobloc
      • Fraises & plaquettes à chanfrein
      • Corps de fraises monoblocs indexables
      • Fraises monoblocs hémisphérique
      • Fraises monoblocs à chanfrein
      • Fraises monoblocs de dégrossissage
      • Fraises monoblocs hémisphérique indexables et plaquettes
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Les fraises monoblocs d'aronde
      • Fraises monoblocs d'aronde indexables
      • Fraises monoblocs de gravure
      • Bavures
      • Fraises pour logement de clavettes
      • Fraises monobloc 1/4 de cercle
      • Fraises CNC à bois
    • Systèmes d’alésage
      Systèmes d’alésage Shop All
      • Têtes et cartouches d’alésage
      • Supports et extension d’alésage
    • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Shop All
      • Étaux à mors fixes
      • Étaux autocentrants
      • Platines d’adaptation
      • Mors d’étau
      • Montages et outillages de fixation d’étau
      • Vise Kits
      • Blocs parallèles pour étaux
      • Kits étaux pour diviseur
      • Pinces outillage de fixation
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Étau d’outilleurs
      • Jauges de force de serrage
      • Dispositif de serrage à pince
      • Équerres de montage
    • Porte-outils pour tours
      Porte-outils pour tours Shop All
      • Supports de tournage statiques TL et CL
      • Supports de tournage statiques BOT
      • Supports de tournage statiques BMT
      • Porte-outils tournant
      • Douilles/bagues de réduction pour support de tournage
      • Supports de tournage statiques VDI
    • Outillage de tour
      Outillage de tour Shop All
      • Outillage de coupe
      • Kits d’outils de coupe
      • Plaquettes de tournage
      • Outils à tronçonnage et d’ébauche
      • Outils de rainurage et de filetage pour diamètre intérieur
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Barres d’alésage/outils de tournage internes (DI)
      • Outils de tournage externes (DE)
      • Plaquettes de tournage en cermet
      • Plaquettes de tournage CBN
      • Plaquettes à encoche pour rainurage et douille de filetage Haas
      • Porte-outils à encoche Haas pour rainure et filetage
      • Micro Turning Tools
    • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      Dispositif de serrage de pièces pour tour Shop All
      • Pointes tournantes
      • Manchons de réduction/tubes de réduction pour broche
      • Pinces à changement rapide
      • Mandrins à pince QuikChange
      • Pinces 5C
      • Kits de pinces de serrage 5C
      • Bagues d’alésage de tour
      • Mors de tour
      • Tire-barres
    • Kits pack
      Kits pack Shop All
      • Kits de ventilateur d’évacuation des copeaux
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de forets à tarauder
      • Kits de perçage indexable
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de démarrage pour tour
      • Kits de dispositifs de serrage de la pièce
      • Kits étaux pour diviseur
      • Vise Kits
      • Kits de mandrin trois mors pour fraiseuses
      • Kits pierres tombales
      • Kits douilles de réduction
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Kits de mesures et d’inspection
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de micromètres
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Kits de démarrage
    • Mandrins et pinces de serrage ER
      Mandrins et pinces de serrage ER Shop All
      • Pinces à alésage droit ER
      • Pinces étanches ER
      • Pinces de serrage ER pour tarauds
      • Ensembles pinces de serrage et accessoires ER
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins à pince ER à tige droite
      • Mandrins de foret sans clé à tige droite
    • Perçage
      Perçage Shop All
      • Forets au carbure
      • Corps de forets indexables
      • Plaquettes de foret indexable
      • Corps de forets modulaires
      • Têtes de forage modulaires
      • Forets en cobalt et ensembles
      • Forets à centrer
      • Alésoirs
      • Kits de perçage indexable
      • Forets de pointage
      • Corps du foret à langue d’aspic
      • Plaquettes de foret à langue d’aspic
      • Fraises à ébavurer
    • Filetage
      Filetage Shop All
      • Tarauds
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Fraises de filetage
      • Tarauds pour tuyaux
      • Kits de forets à tarauder
    • Brochage
      Brochage Shop All
      • Outils de brochage
      • Plaquettes de brochage
    • Pierres tombales
      Pierres tombales Shop All
      • Pierres tombales
      • Kits pierres tombales
    • Mandrins manuels pour fraisage
      Mandrins manuels pour fraisage Shop All
      • Mandrins pour indexeur 5C
      • Mandrins trois mors et supports pour fraiseuses
    • Ébavurage et abrasifs
      Ébavurage et abrasifs Shop All
      • Feuilles abrasives
      • Outils d’ébavurage
      • Ébavurage des meules
      • Feuilles et rouleaux abrasifs
    • Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud
      Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Shop All
      • Machines de préréglage d'outils
      • Machines de frettage
    • Stockage d’outils
      Stockage d’outils Shop All
      • Chariot à outils
    • Maintenance de la machine
      Maintenance de la machine Shop All
      • Barres de test de broche
      • Niveaux
      • Réfractomètres
      • Additifs et consommables pour machine
      • Machine Accessories
    • Accessoires d’outillage
      Accessoires d’outillage Shop All
      • Nettoyants pour broche et pour cône de broche de porte-outil
      • Élévateur d’atelier Haas
      • Fixations de porte-outils
      • Ventilateurs d’évacuation CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Marteaux et maillets
      • Anti-Fatigue Mats
      • Pièces de rechange
      • Layout Tools
      • Clés
      • Outils coupants manuels
      • Acheter des outils
      • Aimants de levage
      • Safety Apparel
    • Vêtements et accessoires
      Vêtements et accessoires Shop All
      • Accessoires
      • Vêtements
    • LIENS RAPIDES OUTILLAGE HAAS
      NOUVEAUX PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      LE PLUS POPULAIRE LE PLUS POPULAIRE
      PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE
      FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      FAQ FAQ
      DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. Deutsch
    2. Español - España
    3. Español - México
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Český
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Türkçe
    14. 中文
    15. Suomi
    16. Norsk
    17. الإنجليزية
    18. български
    19. Hrvatski
    20. Ελληνικά
    21. Română
    22. Slovenský
    23. Slovenščina
    24. 한국어
    25. 日本語
    26. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Geometry Guide - VR series

Accueil du service Procédures d’aide Guide de géométrie - série VR
Recently Updated Last updated: 05/29/2024

Guide de géométrie - série VR


Guide de géométrie - série VR

- Aller à la section - 1. Warning 2. Introduction 3. Leveling 4. Flatness of Square Granite 5. X- Axis Y-Axis Perpendicularity 6. X-Z plane & Y-Z Plane Perpendicularity 7. Before Starting Head Alignment 8. C-axis Parallel to Z-axis 9. C-axis Runout 10. B-axis Inclination (5 étapes) 11. Spindle Centerline and B-axis Intersection 12. B-axis Sweep Back to Top

Warning

Veuillez remplir le Rapport d'inspection EA0426 VR et consultez Haas Service avant de tenter des ajustements de géométrie.

 ATTENTION : briser le joint d’étanchéité NE PAS RETIRER  de la broche sans contacter le service Haas ANNULERA la garantie. Contactez le service Haas avant de poursuivre le processus.

AVERTISSEMENT : Vous pouvez utiliser la présente page comme référence pour le rapport d'inspection, mais n'effectuez aucun réglage avant de consulter le service après-vente Haas. Les ajustements effectués sans consulter le service après-vente Haas annuleront la garantie.

REMARQUE  : Haas exige que les petites rondelles dentelées/en acier soient remplacées par des rondelles épaisses durcies. Commandez la référence pièce  93-3769 KIT D’ENTRETIEN DU MATÉRIEL DE MONTAGE DE L’AXE C HSD pour obtenir les rondelles durcies et les boulons plus longs appropriés. Lors du remplacement des rondelles dentelées/petites par les rondelles durcies, il est recommandé de nettoyer l’assise du chambrage, veuillez vous référer aux instructions  Touch Up du chambrage de l’axe CH-5AX  .

Introduction

Cette procédure explique comment régler les composants ci-après sur la machine de la série VR :
 
  1. Tête Haas à 5 axes
  2. Tête de broche
  3. Colonne
  4. Base
  5. Traînard
  6. Table

Remarque : comme mentionné précédemment, cette procédure peut être utilisée comme un guide pour le rapport d'inspection, mais les ajustements effectués sans consultation de Haas Service annuleront la garantie de la machine. 

Leveling

Vérifiez le niveau ; si la machine n'est pas de niveau, suivez les instructions ci-dessous pour la mettre à niveau. 

1

  • Ajustez les quatre vis de nivellement d'angle à la même hauteur pour soulever le bâti à la hauteur spécifiée par [H] sur l'autocollant de nivellement à l'arrière de la machine.
  • Desserrez les vis de mise à niveau centrales [3, 6] afin qu'elles ne touchent pas les patins, installez les contre-écrous [1] sur les vis de mise à niveau, mais ne serrez pas 
  • Déplacez la table de sorte qu'elle soit centrée dans la machine. 

2

  • Placez le niveau au centre du lit et placez-le de sorte que la fiole plus courte soit parallèle à l'axe Y et que la fiole plus longue soit parallèle à l'axe X.
  • En utilisant le flacon plus court ajuster l'avant au niveau arrière en ajustant soit les vis de nivellement avant ou arrière.
  • Ajustez les vis de nivellement jusqu'à ce que la bulle de l'axe Y soit centrée. 
  • À l'aide de la fiole plus longue qui est parallèle à l'axe X, soulevez les vis de nivellement sur le côté inférieur de la machine.
  • Ajuster les vis de nivellement en conséquence jusqu'à ce que la bulle x-axe soit centrée

3

  • Continuer à utiliser la fiole plus longue, avec la table à l'avant de la machine regarder la position de la bulle indiquant
  • Déplacez la table sur l’ensemble de sa course d’axe Y s'arrêtant à la colonne, avec la table à la colonne regarder pour voir quel coin arrière de la machine est le plus bas, le cas échéant. 
  • Si nécessaire, ajustez les vis de mise à niveau 2 et 4 jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de torsion le long de l'axe Y
  • Continuer à ajuster le niveau à l'avant et à l'arrière de la machine jusqu'à ce que les deux lectures soient nulles.
  • Abaissez les vis de nivellement central 3 et 6 jusqu'à ce qu'elles entrent en contact avec les plaquettes. Serrez ces mains serrées, puis serrez-les 10 degrés supplémentaires avec le cliquet. 

4

  • Placez le niveau au centre du lit et orientez-le pour que la longue fiole soit parallèle à l'axe Y
  • Regardez la position de bulle lorsque le lit est à sa position centrale, puis faites reculter le lit dans la direction Y jusqu'à ce qu'il atteigne la colonne.
  • Prenez note de la position de la bulle, si le niveau montre que la machine est soit inclinée dans la direction vers le haut ou vers le bas, faire de petits ajustements et même à toutes les vis de nivellement moyen 3 et 6
  • La tolérance à la fois pour la torsion et l'arc est N.T.E 0,0002"/10"

Pour un guide plus approfondi sur la façon de niveler votre VMC, y compris la façon de niveler les machines avec des stabilisateurs, veuillez consulter :

Nivellement VMC

Flatness of Square Granite

Placez des vérins de mise à niveau sur la table VR, puis placez un granit sur ces vérins de mise à niveau.

Une fois le granit placé sur les vérins, ajustez la surface du granit pour la rendre plane. Ne pas dépasser 0,0001".

X- Axis Y-Axis Perpendicularity

Avec le granit ajusté à plat, placez l'indicateur sur la face avant du granit [1]. Réglez le zéro de l'indicateur et déplacez-le sur le granit, ajustez le granit de sorte que les deux extrémités affichent zéro.

Une fois le plan de l'axe X mis à zéro, placez l'indicateur sur l'un des côtés, parallèlement au plan de l'axe Y. Réglez le zéro de l'indicateur sur une extrémité du granit et déplacez-le jusqu'à l'extrémité opposée du granit. Enregistrez la mesure. 

Cette mesure ne doit pas dépasser 0,0005/10". 

Pour régler l'axe Y perpendiculairement à l'axe X, desserrez les (3)vis SHCS M12 X 50 [1] à l'avant du traînard qui relie la pièce coulée [2] aux patins linéaires. Assurez-vous de desserrer les 4 patins.

REMARQUE : Deux (2)vis SHCS M12 X 50[3] sont situées sous la table, il faut également les desserrer pour effectuer ce réglage. 

Une fois que les boulons des 4blocs linéaires sont desserrés, déplacez le traînard en marche manuelle d'avant en arrière plusieurs fois. 

Resserrez les 5 boulons et appliquez un couple de serrage conforme aux spécifications en utilisant les SPÉCIFICATIONS HAAS DES COUPLES DE SERRAGE et vérifiez à nouveau la perpendicularité X-Y.

AVERTISSEMENT :vous pouvez utiliser la présente étape comme référence pour le rapport d'inspection, mais n'effectuez aucun réglage avant de consulter Haas Service. Les ajustements effectués sans consulter le service après-vente Haas annuleront la garantie.

X-Z plane & Y-Z Plane Perpendicularity

Placer un cylindre sur le granit et placer un indicateur sur la face supérieure du granit [1]. Ajustez la planéité du cylindre de manière à ce que l'indicateur indique zéro pour le mouvement X/Y en réglant le calage sous le cylindre.

Placez l'indicateur sur la face avant du cylindre [2], réglez le zéro de l'indicateur et déplacez en marche manuelle l'axe Z de haut en bas. Cette mesure ne doit pas dépasser 0,0005/10". 

Placez l'indicateur sur la face latérale du cylindre [3], réglez le zéro de l'indicateur et déplacez en marche manuelle l'axe Z de haut en bas. Cette mesure ne doit pas dépasser 0,0005/10". 

IMPORTANT : Cette étape n’a qu’une valeur indicative.  La colonne ne doit pas être ajustée, car la géométrie de la tête peut influencer cette valeur. Si des ajustements doivent être effectués, l’approbation d’Haas Service est nécessaire. Les ajustements effectués sans consulter Haas Service annuleront la garantie.

Pour régler la perpendicularité dans les deux plans, placez des cales sur la partie en surbrillance de la rehausse [1].

La cale ne doit pas dépasser 0,008" d'épaisseur.

Before Starting Head Alignment

REMARQUE : Suivant la façon dont la machine est tombée en panne, le réglage peut devoir commencer par celui de l'axe B. Veillez à consulter le service après-vente Haas pour de plus amples informations.

C-axis Parallel to Z-axis

Placez un indicateur sur le corps de l'axe B et placez le témoin sur la face du granit. Réglez l'indicateur de manière à ce qu'il puisse balayer le granit avec un rayon de 5".

Réglez le zéro de l'indicateur et faites tourner l'axe C de 360 degrés. Enregistrez la mesure. Cette mesure ne doit pas dépasser NTE 0,0008/10" de diamètre.

Pour régler le niveau de l'axe C, desserrez les boulons [1] qui maintiennent la plaque noire sur la pièce coulée de la tête de broche [2].

Desserrez les boulons jusqu'à ce que la tête soit suffisamment basse pour insérer une cale entre les deux. Ne pas dépasser0,003"épaisseur de cale. Les références des cales sont :

  • 59-0684 - 0,001"
  • 59-0685 - 0,0015"
  • 59-0686 - 0,002"
  • 59-0688 - 0,003"

 Remarque : la valeur de cale suit généralement un rapport de 1 pour 1 afin de corriger l'erreur.

 Remarque : la tête n'a pas besoin d'être soutenue pour ce faire. Desserrez uniquement et suffisamment les boulons pour insérer la cale.

AVERTISSEMENT :vous pouvez utiliser la présente étape comme référence pour le rapport d'inspection, mais n'effectuez aucun réglage avant de consulter Haas Service. Les ajustements effectués sans consulter le service après-vente Haas annuleront la garantie.

C-axis Runout

Positionnez l'axe B à l’origine et placez un indicateur sur le mandrin de test. Trouvez le point haut de la barre de test en déplaçant en marche manuelle l'indicateur le long de l'axe X.

Réglez le zéro de l'indicateur sur le point haut et faites tourner l'axe C de 360 degrés. Enregistrez l'erreur. Cette mesure ne doit pas dépasser 0,0015" de faux-rond total indiqué (Total Indicated Runout, TIR).

Notez l'endroit où le faux-rond était le plus élevé, car vous en aurez besoin pour effectuer le réglage.

 

Retirez les bouchons qui recouvrent les boulons qui maintiennent le bloc sur la pièce coulée. Desserrez les boulons, mais ne les retirez pas. 

REMARQUE : Si ces boulons ne sont pas desserrés, il sera difficile de régler la concentricité.

Réglage de la concentricité :

À des fins d'explication, le point d'erreur le plus important sera à C = 90 degrés [1]. Faites pivoter le corps de l'axe C de 270 degrés [2]. Placez 2 indicateurs supplémentaires, [B] et [C], sur la pièce coulée de l'axe B comme indiqué.

Vérifiez que les vis de fixation sont bien en place et non trop serrées avant de procéder au réglage de la concentricité.

Dans cet exemple, les vis de fixation désignées par [A] seront utilisées pour effectuer le réglage nécessaire. C'est le cas lorsque la tête a été tournée de 180 degrés par rapport à sa position d'origine [1]. Si les vis de fixation sont serrées, la tête de broche sera ramenée vers l'utilisateur.  Effectuez ces réglages par petits incréments, en serrant les vis de fixation[A] d'un demi-tour  et en desserrant les vis de fixation du côté opposé d'un demi-tour.

 ATTENTION:  Il est important de surveiller les vis de fixationadjacentes pendant le réglage. Elles doivent toujours être bien en place, mais pas trop serrées. Si elles sont trop serrées, desserrez-les et continuez le réglage.

Les indicateurs [B] et [C] permettent de vérifier le mouvement le long des axes X et Y. Par exemple, lorsque vous serrez les vis de fixation [A], la tête de broche peut se déplacer dans la direction de l'indicateur [C]. Réglez à nouveau à zéro le mouvement observé sur cet indicateur et continuez à ajuster les vis de fixation [A].

AVERTISSEMENT : vous pouvez utiliser la présente étape comme référence pour le rapport d'inspection, mais n'effectuez aucun réglage avant de consulter Haas Service. Les ajustements effectués sans consulter le service après-vente Haas annuleront la garantie.

AVERTISSEMENT : Haas exige de remplacer les rondelles à ressort associées aux boulons de montage de l’axe B par les entretoises dures appropriées.  

 NOTE:  lors du remplacement des petites rondelles dentelées/en acier, commandez le kit d’entretien 93-3769 HSD MONTAGE MATÉRIEL AXE CSVCKIT pour les rondelles durcies appropriées et les boulons plus longs

Lors du remplacement des petites rondelles dentelées par les douchettes durcies, il est recommandé de nettoyer l’assise de chambrage, veuillez vous référer aux instructions Touch Up chambrage de l’axe CH-5AX .

NOTE : veillez à vérifier le faux-rond après avoir appliqué le couple de serrage aux boulons, car la concentricité peut changer après le serrage.

B-axis Inclination

Positionnez les axes B et C à l’origine, placez l'indicateur sur le bas de la barre de test dans la position indiquée sur l'image du haut.

Réglez le zéro de l'indicateur et faites tourner la barre de test pour positionner l'indicateur à 180 degrés par rapport à son premier emplacement. Enregistrez cette valeur. Cette mesure ne doit pas dépasser NTE 0,0005" lorsque l'axe C est en position d'origine.

Faites pivoter l'axe C de 90 degrés et l'indicateur en position comme indiqué sur l'image du bas. Réglez le zéro de l'indicateur et faites tourner la barre de test pour positionner l'indicateur à 180 degrés par rapport à son premier emplacement. Enregistrez cette valeur. Cette mesure ne doit pas dépasser NTE 0,002" lorsque l'axe C est en position de 90 degrés

REMARQUE : Si la mesure enregistrée n'est pas conforme alors que C est en position d’origine (image du haut), réglez la correction du changement d'outils de l'axe B pour la rendre conforme aux spécifications. Cela peut ramener les mesures prises à C = 0 et C = 90 dans les limites de la spécification.

Pour régler la correction du changement d'outils de l'axe B et C, ramener les axes B et C à l'origine et placer l'indicateur sur la face latérale du mandrin de test.

Trouvez le point le plus haut du mandrin en déplaçant l'axe Y en marche manuelle. Une fois que l'indicateur est sur le point le plus haut, faites-le monter et descendre en marche manuelle le long de la barre de test et ajustez l'axe B de manière à ce que l'erreur sur l'indicateur ne soit pas supérieure à 0,0001".

1

Suivez les instructions ci-après pour modifier la correction du changement d'outils (Tool Change, TC) si aucune clé de service n'est disponible. 

Appuyez sur [SETTING] (réglage) et accédez à l’onglet Rotary (Table rotative). Mettez en surbrillance la sélection du 4e axe [1] et appuyez sur [ALTER] pour régler la correction du changement d'outils [3].

Après avoir réglé la correction, refaites le test d'inclinaison. Si l'inclinaison est hors tolérance après le réglage de la correction, passez à la phase de réglage. 

2

Si une clé de service est disponible, appuyez sur [DIAGNOSTIC] et accédez à l'onglet Paramètres, puis à l'onglet Factory (Usine). Trouvez le paramètre 6.078 CORRECTION DU CHANGEMENT D'OUTIL SUR L'AXE B afin de définir la correction du changement d'outil en appuyant sur la lettre de l'axe + [F2] pour définir la correction de la position actuelle.

Après avoir réglé la correction, refaites le test d'inclinaison. Si l'inclinaison est hors tolérance après le réglage de la correction, passez à la phase de réglage. 

Avant de procéder au calage, il est important de desserrer toutes les vis de fixation qui servent à régler la concentricité.

Déposez la tête et maintenez la broche [1] et la pièce coulée de l'axe B [2].

Retirez les bouchons et les boulons qui maintiennent le bloc sur la pièce coulée [3].

REMARQUE : Ne retirez pas complètement les deux boulons indiqués en bas à gauche, le câblage est étroitement enroulé autour de ces boulons et ils peuvent se perdre dans la tête et la pièce coulée. 

Déplacez l'axe Z en marche manuelle pour séparer suffisamment la tête afin de la caler [4].

3

Placez une cale en mylar dans la zone indiquée sur l'image. Notez l'emplacement des cales.

Revissez la tête et serrez les boulons à un couple de 35 pi-lb.

Remettez les boulons de concentricité en place et recommencez la partie de cette procédure traitant de l'alignement de la tête jusqu'à ce point pour vous assurer que tout reste conforme aux limites de tolérance après ce réglage. 

AVERTISSEMENT : vous pouvez utiliser la présente étape comme référence pour le rapport d'inspection, mais n'effectuez aucun réglage avant de consulter Haas Service. Les ajustements effectués sans consulter le service après-vente Haas annuleront la garantie.

Après avoir placé les cales en mylar et répété les procédures d'alignement précédentes jusqu'à ce point, vérifiez que la correction du changement d'outil de l'axe C est correcte.

Positionnez les axes B et C à l’origine et faites pivoter B à 90 degrés. Placez un indicateur sur la face avant du mandrin et trouvez le point le plus élevé en effectuant un mouvement de va-et-vient dans la direction de l'axe Z. Une fois trouvé, déplacez l’indicateur le long de la direction de l'axe X et vérifiez que cette mesure ne dépasse pas 0,0001". Si c'est le cas, ajustez l'axe C jusqu'à ce qu'il soit dans la tolérance. 

4

Suivez les instructions ci-après pour modifier la correction du changement d'outils (Tool Change, TC) si aucune clé de service n'est disponible. 

Appuyez sur [SETTING] (réglage) et accédez à l’onglet Rotary (Table rotative). Mettez en surbrillance la sélection du 5e axe [1] et appuyez sur [ALTER] pour régler la correction du changement d'outils [3].

5

Si une clé de service est disponible, appuyez sur [DIAGNOSTIC] et accédez à l'onglet Paramètres, puis à l'onglet Factory (Usine). Trouvez le paramètre 7.078 CORRECTION DU CHANGEMENT D'OUTIL SUR L'AXE C afin de définir la correction du changement d'outil en appuyant sur la lettre de l'axe +  [F2] pour définir la correction de la position actuelle.

Spindle Centerline and B-axis Intersection

Positionnez les axes B et C à l’origine et faites pivoter B à 90 degrés.

Placez un indicateur sur la face inférieure de la barre de test à 4 "du nez de broche.

Dans cette position, réglez le zéro de l'indicateur et déplacez l'axe X de 4,75" à partir de la position zéro. Assurez-vous que la barre de test indique 0 sur toute sa longueur [1]. Ne pas dépasser 0,0005". Dans cette position, accédez à la page position et réglez à zéro les axes Z et Y sur la page opérateurs. 

Faites pivoter l'axe B jusqu'à la position -90degrés (par rapport à la position de la machine).

Déplacez l'axe X en marche manuelle de façon à ce que l'indicateur soit au bas de la barre de test ; assurez-vous de ramener les axes Z et Y à leur position zéro sur la page opérateurs.

Déplacez l'axe X en marche manuelle de part et d'autre ; assurez-vous que la barre de test indique la même valeur [2]. Soustrayez la différence entre cette valeur [2] et la valeur [1] et divisez-la par deux. Cette mesure ne doit pas dépasser 0,002".

B-axis Sweep

Avec l’axe C en position d’origine, faites pivoter l’axe B de -90 degrés. 

Placez l’indicateur sur la face avant de la barre de test à environ 4" du nez de broche et marquez la position de l’indicateur sur la barre de test avec un marqueur, puis réglez l’indicateur sur zéro. 

Faites pivoter l'axe B jusqu'à la position -45 degrés [2] et sans déplacer la table en marche manuelle selon l'axe Y, ramenez l'indicateur sur la marque du feutre. Enregistrer cette valeur. 

Continuez ce processus pour toutes les autres positions [3], [4] et [5], puis enregistrez leurs mesures sur l'indicateur.

REMARQUE : Toutes les positions sont par incréments de 45 degrés.

Après avoir pris la dernière lecture à C = 0 et B = +90, faites pivoter l’axe C à C = +180 de sorte que la barre de test soit de nouveau à sa position de départ.

Prenez la mesure à la position zéro de l’axe X de l’opérateur, faites pivoter la barre de test de sorte que la position marquée soit affichée. 

Balayez la barre de test dans la direction X pour vous assurer qu’elle est toujours droite. Si ce n’est pas le cas, ajustez l’axe C jusqu’à ce que l’erreur sur la barre de test indique la même valeur bout à bout. Enregistrer cette valeur. NE REMETTEZ PAS L’INDICATEUR À ZÉRO. 

Refaites les étapes de balayage mentionnées ci-dessus et enregistrez les valeurs. La différence entre les mesures dans la course 1 et la course 2 à chaque position de l’axe B divisée par 2, est NTE 0,004" (la course 1 est à C = 0, la course 2 est à C = 180 ; utilisez le rapport d’inspection EA0426 pour faciliter les calculs).

 Remarque : si l’indicateur ne touche pas la barre de test après avoir été tourné à C = 180 et ne touche pas le balayage en X, cela peut être dû à l’erreur de faux-rond de l’axe C, direction avant-arrière. La section Faux-rond de l’axe C devra être répétée et toutes les erreurs corrigées. 

BALAYAGE AXE B

Briser le joint d’étanchéité NE PAS RETIRER  de la broche sans contacter le service Haas ANNULERA la garantie. Contactez le service Haas avant de poursuivre le processus

Vérifiez que les pions de centrage entre la broche et la plaque de montage de la broche ne sont pas endommagées.

Si l'erreur de position de l'axe B et le balayage de l'axe B se situent hors tolérance, vérifiez si les goupilles [5] se sont cassées ou si la plaque de l'axe B [6] a été déformée. 

Pour contrôler ces composants, faites pivoter l'axe B de 90 degrés et abaissez l'axe Z au plus près de la table. Placez un support pour la cartouche de la broche [1] et la pièce coulée de l'axe B [2], puis abaissez la tête de broche LENTEMENT. Une fois qu'elle est en appui, déposez les boulons de montage [3] pour retirer les brides [4] qui maintiennent le boîtier de la broche en place. Inspectez les goupilles et la plaque.

Si les goupilles et la plaque ne sont pas endommagées et que la position de l'axe B et le balayage de l'axe B dépassent les limites de tolérance, contactez le service après-vente Haas pour obtenir de l'aide.

REMARQUE : À des fins d'illustration, la broche est retirée sur la troisième image. La broche ne peut pas être retirée, car les câbles de la broche passent par le centre de son boîtier. 

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Commentaires
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Principe DNSH
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255