×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
  • maszyny
    • Frezarki pionowe Haas
      Frezarki pionowe
      • Frezarki pionowe
      • Seria VF
      • Maszyny uniwersalne
      • VR Series
      • Maszyny VMC z funkcją zmiany palet
      • Frezarki Mini Mill
      • Maszyny do form
      • Seria Drill/Tap/Mill
      • Frezarki narzędziowe
      • Frezarki kompaktowe
      • Seria Gantry
      • Frezarka/tokarka pionowa
      • Bardzo duże centra VMC
      • Frezarka stołowa
      • Symulator sterowania
      • Automatyczna ładowarka części do frezarki
    • Product Image
      Rozwiązania wieloosiowe
      • Rozwiązania wieloosiowe
      • Frezarki 5-osiowe
      • Tokarki z osią Y
    • Tokarki Haas
      Tokarki
      • Tokarki
      • ST Series
      • Dwuwrzecionowe
      • Tokarki narzędziowe
      • Tokarka uchwytowa
      • Podajnik prętów
      • Automatyczna ładowarka części firmy Lathe
    • Frezarki poziome Haas
      Frezarki poziome
      • Frezarki poziome
      • Stożek 50
      • Stożek 40
    • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe Haas
      Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe i aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe
      • Aparaty podziałowe
      • Stoły obrotowe osi 5-osiowe
      • Stoły obrotowe XL
    • Product Image
      Automation Systems
      • Automation Systems
      • Systemy robota
      • Automatyczny podajnik detali
      • Systemów zesp. palet
      • Podajnik pręta Haas
      • Models
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna  CENNIK CENNIK ZBUDUJ & WYCEŃ ZBUDUJ & WYCEŃ
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opcje
    • Product Image
      Wrzeciona
      • Wrzeciona
    • Product Image
      Magazyny narzędzi
      • Magazyny narzędzi
    • Product Image
      4. | 5. oś
      • 4. | 5. oś
    • Product Image
      Głowice i narzędzia napędzane
      • Głowice i narzędzia napędzane
    • Product Image
      Pomiary sondą
      • Pomiary sondą
    • Zarządzanie wiórami i chłodziwem Haas
      Zarządzanie wiórami i chłodziwem
      • Zarządzanie wiórami i chłodziwem
    • Haas Control
      Sterowanie Haas
      • Sterowanie Haas
    • Product Image
      Opcje produktu
      • Opcje produktu
    • Product Image
      Narzędzia i mocowanie
      • Narzędzia i mocowanie
    • Product Image
      Uchwyt roboczy
      • Uchwyt roboczy
    • Product Image
      Rozwiązania 5-osiowe
      • Rozwiązania 5-osiowe
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image
      Automatyka
      • Automatyka
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna  CENNIK CENNIK ZBUDUJ & WYCEŃ ZBUDUJ & WYCEŃ
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas
      Odkryj różnicę kreowaną przez Haas
      Dlaczego właśnie Haas MyHaas Automatyka HTEC Network Przemysł 4.0 Certyfikat Haas
  • Serwis
    • SEARCH ALARM CODES
      Wyszukiwanie
    • Rozwiązywanie problemów z poradnikami i procedurami
      • Product Image
        Podręcznik rozwiązywania problemów
      • Product Image
        Procedura postępowania
    • Instrukcja
      • Product Image
        Instrukcje obsługi
      • Product Image
        Interactive Service Manuals
  • Filmy
  • My Haas

    • Compare Quotes
      • Compare Quotes

    • O MyHaas
      • O MyHaas

    • Program Certyfikacji CNC Haas
      • Program Certyfikacji CNC Haas

    • Haas CNC Certification Program-Redirect
      • Haas CNC Certification Program-Redirect

    • Program Certyfikacji CNC Haas
      • Program Certyfikacji CNC Haas

    • Haas Learning Resources
      • Haas Learning Resources

    • Haas Global Learning Resources
      • Haas Global Learning Resources
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna  CENNIK CENNIK ZBUDUJ & WYCEŃ ZBUDUJ & WYCEŃ
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >

    • HFO Polska
      • HFO Polska
      • O nas
      • Serwis
      • Szkolenia
      • Finansowanie
      • Wydarzenia
      • Wyposażenie salonu
      • Kontakt
    • SZYBKIE ŁĄCZA Seria specjalna  Seria specjalna  CENNIK CENNIK ZBUDUJ & WYCEŃ ZBUDUJ & WYCEŃ
      NARZĘDZIA ZAKUPOWE
      • Zbuduj i Wyceń maszynę Haas
      • Cennik
      • Dostępne produkty
      • Finansowanie CNCA
      CHCESZ Z KIMŚ POROZMAWIAĆ?

      W punkcie sprzedaży fabrycznej Haas (HFO) znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania i poznasz optymalne rozwiązania.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Skontaktuj się z nami

My Cart
MyHaas Witaj,
!
Haas Tooling Historia zamówienia jako gość MyHaas/HaasConnect Zarejestruj się Zarejestruj się Haas Tooling Moje konto Order History Return History MyHaas/HaasConnect Wyloguj się Witaj, Moje maszyny Ostatnia aktywność Moje wyceny Moje konto Moi użytkownicy Wyloguj się
Znajdź dealera
  1. Wybierz język
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español
    4. Français
    5. Italiano
    6. Português
    7. Česky
    8. Dansk
    9. Nederlands
    10. Magyar
    11. Polski
    12. Svenska
    13. Русский
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. Български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
Search
×

Wyniki wyszukiwania

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Automatic Parts Loader (APL) - Mill - Installation

Serwis Procedura postępowania Automatyczny podajnik detali (APL) Haas - Frezarka – Montaż – AD0455
Recently Updated Last updated: 11/05/2020

Automatyczna ładowarka części Haas -instalacja


AD0455

_Dotyczy maszyn zbudowanych z:

Automatyczny podajnik detali (APL) Haas - Frezarka – Montaż – AD0455

- Przejdź do sekcji - 1. Wprowadzenie 2. Przygotuj Młyn (6 kroki) 3. Wyrównaj APL do młyna (4 kroki) 4. Poziom APL (1 krok) 5. Wsporniki wysyłkowe (3 kroki) 6. Włącz APL (1 krok) 7. Instalacja elektryczna (6 kroki) 8. Pierwszy Power-UP (1 krok) 9. Ustawić korekcje siatki (1 krok) 10. Wyrównaj chwytak do imadła (2 kroki) 11. Instrukcje kotwienia (2 kroki) 12. Wyłącz APL Back to Top

Wprowadzenie

Niniejszy dokument wyjaśnia, jak zamontować i zamontować automatyczny moduł ładujący części Haas (APL).

Wymagania dotyczące maszyny:

  • NGC/wersja oprogramowania 100.19.000.1100 lub nowsza
  • VF-1/2 i VM-2 Ponowne uruchomienie blachy cienkiej (2018)
  • SMTC 30 lub 50 kieszeni
  • Autodoor
  • RJH-T
  • Zbudowany po 01.01.19 lub aktualizacji karty WE/WY
  • Drzwi zawiasowe PCB WE/WY. 93-1000297 ZESPÓŁ DRZWI WE/WY Z ZAWIASAMI
  • SprawdzićRysunekukładuze specyfikacjami maszyny

Uwaga: Automatyczne imadło nie jest dołączone do APL frezarki. Musi być zamówiony jako opcja dodatkowe.

Uwaga:Przed zainstalowaniem APL upewnić się, że tokarka jest wyrównana i odległość od podłogi do odlewu wynosi 3 cale.

Przygotuj Młyn

1

Po obu stronach drzwi wykonaj następujące czynności:

  • Zdejmij pokrywę silnika autodoor [1]
  • Wyjmij zespół silnika autodoor [2]
  • Zamontować wspornik przełącznika zbliżeniowego [3] do istniejącego bloku wyłącznika zbliżeniowego [5]
  • Zamontować zawsze otwarty wyłącznik zbliżeniowy [4]

2

W przypadku obu drzwiczek — ciąg dalszy:
 
  • Zamontować prowadnicę wiertła [2] dla flagi otwartej drzwi [1]
  • Wywiercić i dotknąć 2x 10-32 otworów przez arkusz blachy drzwi
    • Rozmiar wiertła: #21 lub 5/32"
    • Dotknij 10-32 NF
  • Wyjmij szablon i zainstaluj flagę otwierania drzwi za pomocą 2x płaskich wkrętów z łbem walcowym
  • Zainstaluj ponownie zespół silnika autodoor, wspornik i pokrywę
  • Użyj pod warunkiem podkładek, aby ustawić wysokość między przełącznikiem zbliżeniowym a flagą otwartej drzwi

3

  • Przesuń pilot zdalnego sterowania na przeciwną stronę konsoli sterowniczej

4

  • Umieść dolną i prawą stronę otworu drzwiowego, tak jak pokazano na rysunku
  • Oznacz wzór otworu
  • Wywiercić otwory za pomocą wiertła #14 (3/16")
  • Montaż kurtyny świetlnych i wkrętów [1]

5

  • Przesunąć uchwyt węża pistoletu powietrznego [1] na drugą stronę szafy narzędziowej
  • Wywiercić otwory w szafie narzędziowej dla 1/4"-20 wkrętów
    • Użyj  H (17/64 w") wiertarka do otworów luzu 

6

  • Wyjmij wkładkę plastikową tacy narzędziowej [1], aby uzyskać dostęp do wkrętu, aby wyjąć tacę narzędziowa
  • Wyjmij zasobnik narzędziowy [2]
  • Umieścić dwie wkręty w uchwycie [3].
  • Zainstaluj 4x 40-1985 arkuszy blachy wkręty [4] pozostawić wkręty poluzowane do pomocy z wyrównaniem APL. Dokręcić po wyrówneniu APL.
  • Zainstaluj ponownie tacę narzędziową, oprócz podkładki dystansowej zasobnika narzędziowej dołączonej do zestawu instalacyjnego

Wyrównaj APL do młyna

1

  • Doprowadzić APL około 35 cali (89 centymetrów) od przedniej części maszyny od słupka APL do szwu między panelami blachy z przodu maszyny
  • Zdejmij wspornik do wysyłki panelu sterowania [3].
  • Zamocować tylny panel [2] do wspornika [4]. Poluzować wkręty
  • Manuever APL dopóki nie można dołączyć panel [2] do [3]
  • Dokręć wkręty.

2

  • Montaż wsporników kurtyn świetlnych [1]
  • Uwaga: Zestaw kurtyny świetlnych zawiera nadajnik i odbiornik. Można je zidentyfikować za pomocą naklejki z boku obudowy. Jest on oznaczony "Odbiornik" [2] i "Nadajnik" 3
  • Podczas instalacji kurtyn świetlnych upewnij się, że koniec z podłączeniem kablowym znajduje się na dole.
  • Zamontować odbiornik kurtyny świetlnych [4] po stronie Toki.
  • Zainstaluj nadajnik kurtyny świetlnych po stronie APL na wsporniku obok wisiorek
  • Przed dokręceniem sworzni mocujących należy upewnić się, że nadajnik i odbiornik są skierowane na siebie.

3

  • Poprowadź przewód nadajnika kurtyny świetlnych [1] za pomocą zwykłych zacisków kablowych i magnetycznych zacisków kablowych pod blachą wzdłuż podstawy APL, wokół tylnej części APL, i w górę słupka kablowego
  • Umieść przewód w głównym pakiecie [3] i poprowadź wszystkie przewody wokół pokrywy autodooru i w dół pierwszego kanału kablowego na górze drzwi
  • Poprowadź przewód odbiornika kurtyny świetlnych [2] wzdłuż boku otworu drzwiowego obok
  • Dodaj ten przewód do wiązki, a następnie Poprowadź wszystkie przewody przez drugi kanał kablowy w kierunku tylnej części urządzenia
  • Używaj zawijania przewodów wokół wszelkich odsłoniętych przewodów
    • Owinąć przewody między głównym kanałem kablowym APL a osłoną silnika autodoor
    • Owinąć przewód między drugim kanałem kablowym na dachu maszyny a szafką do smarowania

4

  • Wyłączyć dopływ powietrza.
  • Wewnątrz szafki CALM, wyjąć wtyczkę NPT [1] z jednego z portów kolektora CALM i zainstalować push do podłączenia.
  • Poprowadź linię powietrzną z szafy sterowniczej APL do szafki CALM i podłącz ją do zamontowanego wcześniej osprzętu.

Poziom APL

1

  • poziom APL z poziomem bańki na szczycie stołu APL.
  • Użyj wkrętów poziomujących w dolnej części podstawy APL, aby wyrównać przód APL od przodu do tyłu [1] i z boku na bok [2].
  • Po zakończeniu z wyrównywania upewnij się, że wszystkie cztery scerws poziomowania kontakt z podłogą.
  • Ustaw poziom bańki [1] na górnej części belki poziomej.
  • Poluzuj wkręty mocujące wiązkę do słupków.
  • Unieść lub opuścić prawą stronę [2] belki poziomej, aż zostanie wyrównana
  • Dokręć wkręty mocujące belkę poziomą do słupków.

Wsporniki wysyłkowe

1

  • Zdejmij wspornik do wysyłki drzwiczek [1].

2

  • Zdjąć wsporniki transportowe osi AW [3].

3

  • Zdjąć osłonę blaszany z blachy [2]
  • Zdjąć wsporniki transportowe osi AW [3].

Włącz APL

1

Ostrzeżenie: Wykonać ten krok przed podłączeniem elektrycznych komponentów APL do urządzenia.

Uwaga: Aby uzyskać dostęp do menu Ustawienia fabryczne, formant musi być w trybie obsługi.

  • Zatrz ymać maszynę awaryjnie.
  • Zmienić parametr 2191 TYP KURTYNY ŚWIETLNEJ na LC_TYPE_1
  • Zmień parametr  2195 WŁĄCZ PRZEŁĄCZNIK PRAWYCH DRZWI PRZEDNICH W PEŁNI OTWARTY na PRAWDA
  • Zmień parametr 2196 WŁĄCZ PRZEŁĄCZNIK LEWYCH DRZWI PRZEDNICH W PEŁNI OTWARTY na PRAWDA
  • Ustawić ustawienie 372 TYP MODUŁU ŁADUJĄCEGO CZĘŚCI na TYP 2 APL FREZARKI
  • Ustawić ustawienie 375 CHWYTAK APL na Chwytak podwójny
  • Ustawić ustawienie 376 KURTYNA ŚWIETLNA WŁ. na WŁ.
  • Utrzymuj wciśnięty wyłącznik elektroniczny i Wyłącz urządzenie.

 

Instalacja elektryczna

1

  • Zamontować wzmacniacze AU, AV i AW w odniesieniu do etykiet kalkomania na wsporniku wentylatora wzmacniacza.

Uwaga:Wzmacniacz osi AU [1] pokazany na zdjęciu.

 

2

  • Jeśli maszyna została zbudowana z pojedynczym przewodem magistrali DC (33-04901B), trzeba będzie wymienić go na podwójny przewód DC BUS (33-0052C) dostarczony wraz z zestawem.
  • Przed przystąpieniem do pracy z tym przewodem, wyłącz urządzenie i poczekaj, aż kondensatory Vector Drive rozładowają się, aż czerwone światło [1] na dysku Vector jest wyłączone.
  • Wyjmij stary przewód, który dostarcza napięcie DC z terminali 2 i 3 napędu Vector do alplifiers.
  • Zamontować nowy podwójny przewód DC BUS (33-0052C) w następujący sposób:
    • Końcówkę z zaciskami pierścieniowe [2] podłączyć do zacisków 2 i 3 na dysku Vector:
      • Biały przewód, który jest oznaczony TB2 "+" do zacisku 2
      • Czarny przewód, który jest oznaczony TB3 "-" do zacisku 3
  • Poprowadzić dłuższy przewód przez wspornik wentylatora pod wzmacniaczami i podłączyć go do zacisków "+" H.V. oraz "-" H.V. całkowicie po lewej stronie serwomechanizmu [3] jak pokazano na etykiecie
  • Podłączyć pozostały przewód do zacisków "+" H.V. oraz "-" H.V. zacisków całkowicie po prawej serwomechanizmu [4], jak pokazano na etykiecie

 

3

  • Poprowadź przewody zasilające AU, AV i AW przez otwór na spodzie szafy sterowniczej.
  • Podłącz przewód zasilający do zacisków wysokiego napięcia Uwaga:Przewody zasilające do osi AV są oznaczone jako PH-A, PH-B i PH-C ze względu na inny schemat kolorów. Połącz w następujący sposób:
    • czerwony do RED [1]
    • biały do WHT [2]
    • czarny do BLK [3]
    • PH-A do czerwonego
    • PH-B do WHT
    • PH-C do BLK
  • Podłącz przewód uziemienia [4] do wspornika wentylatora wzmacniacza.
  • Znajdź zaciski wysokiego napięcia [5] na najbliższym wzmacniaczu.
  • Znajdź zaciski wysokiego napięcia [7] na wzmacniaczu.
  • Zamontować zworki [6] z zestawu instalacyjnego między tymi zaciskami.
  • Podłączyć czarny przewód do -H.V. Podłączyć czerwony przewód do + H.V.

4

  • Podłącz bieżące przewody poleceń do złącza w górnej części każdego wzmacniacza [1].
  • Podłącz pozostałe Końce przewodów do wyjścia na NGC PCB [2] w następujący sposób:
  • Osi AU do wyjścia 13.
  • Osi AV do wyjścia 15.
  • Osi AW do wyjścia 16.
  • Poprowadź przewody enkodera U, V i W przez otwór na spodzie szafy sterowniczej i podłącz je do wejścia na NGC PCB [3] w następujący sposób:
  • Osi AU do wejścia 13.
  • Osi AV do wejścia 15.
  • Osi AW do Wejścia 16.
  • Umieść Przewód hamulcowy osi AW w szafie sterowniczej i podłącz go do P3/4/5 na SIO.
  • 5

    Użyj dostarczonego patka na rzep, aby podłączyć zasilacz 24VDC do prawej ściany wewnątrz szafy sterowniczej.

    Połączyć przewody kurtyny świetlnych, jak pokazano na schemacie.

    Jeśli wtyczki P5/6/7 nie są dostępne na płytce PCB PSUP. Wyjmij kabel zasilający wentylatora z P5/6/7 i podłącz 33-7180 ADAPTER WENTYLATORA CBL DO PODWÓJNEGO WENTYLATORA. Podłącz kabel zasilający wentylatora i kabel zasilający kurtyny świetlnej do 33-7180.

    6

    Zainstalować SMTC PCB [1] na drzwiach SIO za pomocą tuleje dystansowe [2] i wkrętów [3].

    Połączyć przewody PCB SMTC, jak pokazano na schemacie.

    Jeśli maszyna ma drzwiczki automatyczne Smart CAN, podłącz kabel 33-1518 do P15 na płytce SIO. 

    Drzwi zawiasowe I/O PCB-instalacja

    Pierwszy Power-UP

    1

    • Uwaga: Automatyczna ładowarka części jest wysyłana z odłączonym przewodem hamulca AW serwomotoru ze względów bezpieczeństwa.  Ma to zapobiec upadkowi osi AW, jeśli automatyczny podajnik detali (APL) nie został aktywowany z poziomu sterowania.
    • Podłącz przewód silnika serwomechanizmu:
    • Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku E-STOP.
    • Przed zwolnieniem E-STOP, przejdź do ekranu bieżących poleceń i upewnij się, że karta automatyczna ładowarka części jest widoczna.
    • Przejść do ALARMÓW I KOMUNIKATÓW i upewnić się, że nie ma aktywnych alarmów powiązanych z osiami AU, AV i AW
    • Ostrzeżenie:  Jeśli APL pozostanie wyłączony, a E-STOP zwolni oś AW spadnie.
    • Zwolnij E-STOP i wyzerować urządzenie.

    Ustawić korekcje siatki

    1

    • Ustaw odsunięcia GRID dla osi AU, AV i AW.
    • Zero Return AU, AV i AW
    • Przejdź do karty Diagnostyka> Parametry > Ustawienia fabryczne
      • Naciśnij przycisk AU + F4
      • Naciśnij przycisk AV + F4
      • Prasa AW + F4

    Wyrównaj chwytak do imadła

    1

    • Zamontować podstawę wskaźnika zaciśnięty do chwytaka [1] 
    • Przesuń impulsowo oś AU i zmierz przesunięcie między kołkami ustalających [2] na stole APL, aby sprawdzić, czy stół jest zgodny z ruchem osi AU - NTE 0,060" (1,5 mm)

    2

    • Pojoć osie AU i AW, aby umieścić chwytak [1] przed automatycznym imadła [2]
    • W razie potrzeby przesunąć podstawę APL [3]  z przodu do tyłu, aż czas jest wyrównany do imadła
    • Uwaga: Upewnić się, że cały zespół APL pozostaje prostopadły do maszyny podczas przesuwania podstawy

    Instrukcje kotwienia

    1

    • Użyj pióra [1], aby umieścić znak na podłodze w miejscu każdej stopy.
    • Uwaga: Obrócić nóżki na boki APL, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia.
    • Wywiercić otwór [2]" Ø 0,50 w (13 mm) w każdym znaku.
    • Wywiercić otwór na głębokość 2,0" (51 mm).

    2

    • Umieść stopę [3] nad otworem [4].
    • Umieścić kotwicę [2] w otworze.
    • Użyj młotka [1], aby dotknąć kotwicy.
    • Dotknij kotwicy, aż znajduje się na dole otworu.
    • Umieścić podkładkę [6] i nakrętkę [5] na śrubie.
    • Moment obrotowy każdej nakrętki do 55 ft-lb (75 nm).

    Wyłącz APL

     Ostrzeżenie: W przypadku zmiany ustawienia 372 na Brak oś AW opadnie, jeśli nie jest podparta lub odłączona. Wykonaj jedną z następujących czynności:

    • Przełącz impulsowo do bezpiecznego położenia
    • PRZED zwolnieniem wyłącznika awaryjnego odłącz wszystkie kable APL
    • PRZED zwolnieniem wyłącznika awaryjnego odłącz hamulec AW

    Aby wyłączyć APL, aby uruchomić maszynę w trybie autonomicznym. Naciśnij [SETTING]. Zmień następujące ustawienia:

    • 372 Typ ładowacza części  na 0: Brak
    • 376 Kurtyna świetlna włączona  na  Wył.

     

    ZNAJDŹ DYSTRYBUTORA
    Haas Logo

    美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
    USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

    人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
    CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

    Cena dostawy Haas

    Cena ta obejmuje koszt wysyłki, cła eksportowe i importowe, ubezpieczenie oraz wszelkie inne wydatki poniesione podczas wysyłki do miejsca docelowego we Francji uzgodnionego z kupującym. Do dostawy Produktu CNC firmy Haas nie zostaną doliczone żadne inne obowiązkowe koszty.

    BĄDŹ NA BIEŻĄCO Z NAJNOWSZYMI WSKAZÓWKAMI I TECHNOLOGIĄ HAAS...

    Zapisz się już dziś!   

    HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

    • Serwis i wsparcie
    • Właściciele
    • Zgłoszenie serwisowe
    • Instrukcje obsługi
    • Części Haas
    • Zgłoszenie naprawy stołu obrotowego
    • Narzędzia zakupowe
    • Zbuduj & Wyceń nową maszynę Haas
    • Dostępne produkty
    • Cennik Haas
    • Finansowanie CNCA
    • O firmie Haas
    • Oferty pracy
    • Certyfikaty i bezpieczeństwo
    • Skontaktuj się z nami
    • Historia
    • Regulamin
    • Regulamin dotyczący oprzyrządowania firmy Haas
    • Poufność
    • Gwarancja
    • Społeczność Haas
    • Program Certyfikacji Haas
    • Haas Motorsports
    • Fundacja Gene'a Haas
    • HTEC Network
    • Wydarzenia
    • Dołącz do rozmowy
    • Facebook
    • Twitter
    • Flickr
    • YouTube
    • LinkedIn
    • Instagram
    © 2021 Haas Automation, Inc — maszyny CNC

    2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
    Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255

    Powiadomienie o plikach cookie

    Używamy plików cookie, aby poprawiać środowisko użytkownika. Nasze powiadomienie o plikach cookie opisuje, których plików cookie używamy, dlaczego ich używamy oraz jak możesz uzyskać więcej informacji o plikach cookie. Potwierdź zgodę na użycie analitycznych plików cookie. Jeśli nie wyrazisz zgody, możesz nadal korzystać z naszej witryny internetowej, ale środowisko użytkownika może być pogorszone.

    Manage Settings

    Powiadomienie o plikach cookie

    Używamy plików cookie, aby poprawiać środowisko użytkownika. Nasze powiadomienie o plikach cookie opisuje, których plików cookie używamy, dlaczego ich używamy oraz jak możesz uzyskać więcej informacji o plikach cookie. Potwierdź zgodę na użycie analitycznych plików cookie. Jeśli nie wyrazisz zgody, możesz nadal korzystać z naszej witryny internetowej, ale środowisko użytkownika może być pogorszone.

    Functional Cookies

    Analytics Cookies