My Haas Bienvenue,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l'industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Pocket Mill
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Machines 3+2 axes
    • Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Tour de poche
      • Ravitailleurs de barres Haas
    • Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Chargeurs automatiques de pièces
      • Modèles d’automatisation
    • Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
      • Simulateur de commande, standard
      • Simulateur de commande, Premium
    • Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Fraiseuse à console
      • Tours manuels Haas
      • Scies Haas
    • Machines de fabrication
      Machines de fabrication
      Machines de fabrication Afficher tout
      • Machines de fabrication
      • Machine de découpe à laser
      • Presses plieuses CNC
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Haas Tooling Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
My Haas Bienvenue,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

Haas Automatic Parts Loader (APL) - Mill - Installation - AD0455

Accueil du service Procédures d’aide Chargeur automatique de pièces Haas (APL) - Fraiseuse - Installation - AD0455

Chargeur automatique de pièces Haas (APL) - Fraiseuse - Installation - AD0455

- Aller à la section - Back to Top

2.1 Fraiseuse – APL

Recently Updated Last updated: 04/25/2025

Chargeur automatique de pièces Haas (APL) - Fraiseuse - Installation


AD0455

Révision A - 04/2025

Introduction

Ce document explique comment assembler et installer le chargeur automatique de pièces Haas (APL) pour une machine CUV.

Exigences de la machine:

  • VF-1/2 et VM-2 construits le 4-1-2019 et plus tard
  • Haas Autodoor (voir les exigences de la machine pour Porte automatique CAN)
  • Manivelle électronique portable - Touch
  • Carte d'E/S mise à jour à la version 34-349xB ou supérieure
  • PORTE ARTICULÉE PCB E/S. 93-1000297 E/S ASSEMBLAGE PORTE ARTICULÉE
  • NGC/Version logicielle 100.19.000.1100 ou supérieure
  • SMTC 30 ou 50 logement
  • Consulter le plan d’implantation pour connaître les spécifications de la machine

Remarque : L'étau automatique n'est pas inclus dans l'APL de la fraiseuse. Il doit être commandé comme une option supplémentaire.

Remarque : Avant d'installer l'APL assurez-vous que le tour est nivelé et la distance entre le sol et la coulée est de 3 pouces.

Les APL achetés séparément de la machine doivent commander le kit de paramètres d'automatisation d'installation sur site qui correspond à la façon dont l'APL sera utilisé sur la machine.

Important : Cela s'applique également lorsque l'APL est déplacé d'une machine à l'autre. La machine vers laquelle l'APL se déplace doit acheter l'un des kits ci-dessous afin d'avoir la configuration correcte.

Une fois le kit acheté, la configuration pour doit être téléchargée à nouveau sur la machine depuis HBC .

Kit d’installation sur site Description du kit

93-1000997 - Paramètre de sécurité avant uniquement

ou

93-1000996- Paramètre de sécurité latéral uniquement

Paramètre de sécurité APL de chargement avant

ou

Paramètre de sécurité APL de chargement latéral

 IMPORTANT : Les machines HE avec une porte automatique commandées avec un robot ou un APL ne seront pas livrées avec un capteur de bord car ces options d’automatisation sont livrées avec une clôture. Si la machine est exécutée sans l’option d’automatisation avec clôture, vous devrez commander et installer un capteur de bord pour la machine. Consulter les procédures applicables aux capteurs de bord pour connaître la bonne référence pièce à commander :

  • Installation du capteur de bord de fraisage
  • Installation du capteur de bord de tour

Prepare the Mill

1

Complétez ce qui suit des deux côtés de la porte :

  • Retirez le couvercle moteur autodoor [1]
  • Retirez l'assemblage moteur autodoor [2]
  • Installez le support d'interrupteur de proximité [3] sur le bloc d'interrupteur de proximité existant [5]
  • Installez l’interrupteur de poximité de porte toujours ouverte [4] sur le support [3]

2

Pour les deux portes, suite :
 
  • Installer le guide de forage [2] pour le drapeau ouvert de porte [1]
  • Percer et appuyez sur 2x 10-32 trous à travers la tôle de la porte
    • Taille de forage : #21 ou 5/32"
    • Appuyez sur 10-32 NF
  • Retirez le modèle et installez le drapeau ouvert de porte avec les vis plates de chapeau de tête 2x
  • Réinstaller l'assemblage, le support et le couvercle du moteur autodoor
  • Utiliser les cales fournies pour fixer la hauteur entre l'interrupteur de proximité et le drapeau ouvert de porte

3

  • Faites passer la manivelle électronique portable (RJH) de l'autre côté du boîtier de commande

4

  • Déplacer le support de tuyau d'air de pistolet [1] du côté opposé du support d'outil
  • Percer des trous dans le support à outils pour le 1/4"-20 vis
    • Utilisez un  H (17/64)") forer pour faire des trous de dégagement 

Align APL to the Mill

1

  • Apportez l'APL à environ 35 pouces (89 centimètres) de l'avant de la machine - mesure du pilier APL à la couture entre les panneaux de tôle sur l'avant de la machine
  • Retirez le support d'expédition du panneau de commande [1].
  • Fixez le panneau arrière [2] jusqu'à la support [4]. Laisser les vis en vrac
  • Manoeuvrez l’APL jusqu’à ce que vous puissiez attacher le panneau [2] à [3]
  • Serrez les vis.

2

  • Tournez l'approvisionnement en air OFF.
  • À l'intérieur de l'armoire CALM, retirez la prise du TNP [1] de l'un des ports collecteurs CALM et installez la poussée pour connecter le raccord.
  • Acheminez la ligne d'air du support solénoïde APL à l'armoire CALM et connectez-la à l'installation que vous avez installée plus tôt.

Level the APL

1

  • niveau de la base APL avec le niveau de bulle sur le dessus de la table APL.
  • Utilisez les vis de nivellement au bas de la base APL pour niveler l'avant à l'arrière de l'APL [1] et d'un côté à l'autre [2].
  • Une fois le nivellement terminé, assurez-vous que les quatre vis de nivellement entrent en contact avec le sol
  • Placez le niveau de bulle sur le dessus du faisceau horizontal [3].
  • Desserrer les boulons qui fixent le faisceau aux piliers.
  • Soulevez ou abaissez le côté droit [2] du faisceau horizontal jusqu'à ce que il a nivelé.
  • Resserrer les boulons qui fixent le faisceau horizontal aux piliers.

Shipping Brackets

1

  • Retirez le support d'expédition de la porte [1].

2

  • Retirez les supports d'expédition de l'axe AW [1], [2].

3

  • Enlever le carénage en tôle métallique des axes AW [2]
  • Retirez les supports d'expédition de l'axe AW [1].

Enable the APL

1

alerte: Effectuez cette étape avant de connecter les composants électriques APL à la machine.

note: Le contrôle doit être en mode service pour accéder au menu Paramètres d'usine.

  • Actionnez le bouton d’arrêt d’urgence.
  • Changer le paramètre 2191 TYPE DE BARRIÈRE IMMATÉRIELLE à LC_TYPE_1
  • Faites passer le paramètre 2195 ACTIVER L’INTERRUPTEUR DE PORTE DROITE COMPLÈTEMENT OUVERTE sur VRAI
  • Modifier le paramètre 2196 ENABLE LEFT DOOR FULLY OPEN SWITCH sur  TRUE
  • Définissez le réglage 372 TYPE DE CHARGEUR DE PIÈCESsur FRAISEUSE APL TYPE 2
  • Définissez le réglage 375 TYPE DE PINCE APL sur Pince double
  • Régler le réglage 376 ACTIVER LA BARRIÈRE IMMATÉRIELLE sur ACTIVÉ
  • Gardez l'E-STOP déprimé et alimentez la machine OFF.

 

Electrical Installation

1

  • Installez les amplificateurs de haches AU, AV et AW dans le respect des étiquettes décalques sur le support de ventilateur d'amplificateur.

Remarque :Amplificateur d'axe de l'UA [1] montré sur l'image

 

2

  • Si la machine a été construite avec le câble d'autobus DC à plomb unique (33-04901B), vous devrez la remplacer par le câble DC BUS à double plomb (33-0052C) fourni avec le kit.
  • Avant de travailler sur ce câble, alimentez la machine OFF et laissez les condensateurs de servomoteur à commande vectorielle se décharger jusqu'à ce que le feu rouge [1] sur le servomoteur à commande vectorielle soit OFF.
  • Retirer l'ancien câble d’alimentation de tension CC reliant les bornes 2 et 3 du servomoteur à commande vectorielle aux amplificateurs
  • Installer le nouveau câble DC BUS à double plomb (33-0052C) comme suit :
    • Connecter l'extrémité dotée de cosses à œillet [2] aux bornes 2 et 3 du servomoteur à commande vectorielle :
      • Le plomb blanc qui est étiqueté  TB2 (tb2) "+"  au terminal 2
      • Le plomb noir qui est étiqueté  TB3 (en) "-"  au terminal 3
  • Acheminez le câble plus long à travers le support de ventilateur sous les amplificateurs et connectez-le à la  "+" H.v.  et le  "-" H.v.  terminaux sur l'amplificateur de servo gauche [3] tel qu'étiqueté.
  • Connectez le câble restant au  "+" H.v.  et le  "-" H.v.  terminaux sur l'amplificateur de servo droit [4] tel qu'étiqueté.

 

3

  • Acheminez les axes UA, AV et AW à travers l'ouverture au bas de l'armoire de contrôle.
  • Connectez le câble d'alimentation menant aux bornes à haute tension Remarque :Les fils de câble d'alimentation de l'axe AV sont étiquetés PH-A, PH-B et PH-C en raison d'un schéma de couleurs différent. Connectez-vous comme suit :
    • rouge à RED [1]
    • blanc sur WHT [2]
    • noir sur BLK [3]
    • PH-A à RED
    • PH-B sur WHT
    • PH-C à BLK
  • Connectez le fil au sol [4] au support pour le ventilateur de l'amplificateur.
  • Trouvez les bornes à haute tension [5] sur l'amplificateur le plus proche.
  • Trouvez les bornes haute tension [7] sur l'amplificateur.
  • Installez les cavaliers [6] à partir du kit d'installation entre ces terminaux.
  • Connectez le fil noir à -H.V.Connectez le fil rouge à+H.V.

4

  • Connectez les câbles de commande actuels au connecteur près du haut de chaque amplificateur [1].
  • Connectez les autres extrémités des câbles à la sur le CCP du MBAC [2] comme suit :
    • Axe DE l'UA à la sortie 13.
    • Axe AV à la sortie 15.
    • Axe AW à la sortie 16.
  • Acheminez les câbles d'encodement des axes U, V et W à travers l'ouverture au bas de l'armoire de commande et connectez-les à la les entrées sur le CCP du MBAC [3] comme suit :
  • axe DE l'UA à l'entrée 13.
  • Axe AV à l'entrée 15.
  • Axe AW à l'entrée 16.
  • Acheminez le câble de frein de l'axe AW dans l'armoire de commande et connectez-le au P3/4/5 sur le SIO.
  • 5

    Installez le PCB SMTC [1] sur la porte SIO en utilisant les impasses [2] et les vis [3].

    Relier les câbles de la carte SMTC comme indiqué sur le schéma.

    Si la machine a une porte automatique Smart CAN, branchez le câble 33-1518 dans P15 sur la carte SIO. 

    Porte de charnière de circuit imprimé E/S - Installation

    APL E-Stop - Install

    1

    Fixez l'arrêt d'urgence APL comme indiqué et acheminez le câble le long du bas de manière à le regrouper avec les autres câbles qui mènent à l'armoire de commande.

    2

    Connectez le fil du bouton d'arrêt d'urgence APL à TB1 sur la carte d'E/S.

    Retirez le cavalier de JP1 sur l’E/S PCB.

    Modifier le réglage d'usine : 1 278 [1278]: Robot prêt arrêt d’urgence activé sur Vrai

    Light Curtain Installation

    1

     REMARQUE : Pour les machines avec barrière immatérielle, suivez cette section. 
    • Placez la barrière immatérielle côté machine alignée sur le fond et le côté de l'ouverture de la porte comme indiqué dans l'image
    • Marquer le modèle de trou
    • Percer des trous à l'aide d'une perceuse #14 (3/16")
    • Installez le support de barrière immatérielle et les vis autotaraudeuses [1]

    2

    • Retirez l'insert en plastique du plateau à outils [1] pour accéder à la vis pour enlever le plateau à outils
    • Retirez le plateau à outils [2]
    • Placer deux vis dans le support [3]
    • Installer des vis en tôle 4x 40-1985 [4] laissent les vis lâches pour faciliter l'alignement de l'APL. Resserrez une fois l'APL aligné.
    • Réinstaller le plateau à outils en plus de l'espaceur de plateau d'outils inclus dans le kit d'installation

    3

    • Assembler les supports de barrière immatérielle [1]
    • Remarque :  le kit de barrière immatérielle contient l'émetteur et le récepteur. Vous pouvez les identifier par l'autocollant sur le côté du boîtier. Il est étiqueté "combiné" [2] et "émetteur" [3]
    • Lors de l'installation des rideaux de lumière assurez-vous que la fin avec la connexion de câble est sur le fond.
    • Installez le récepteur de barrière immatérielle [4] sur le côté de tour.
    • Installer l'émetteur de barrière immatérielle sur le côté APL sur le support à côté du boîtier de commande
    • Assurez-vous que l'émetteur et le récepteur sont pointus les uns sur les autres avant de serrer les boulons de montage.

    4

    • Itinéraire du câble d'émetteur de barrière immatérielle [1] à l'aide de colliers de câble réguliers et de pinces de câble magnétique sous la tôle le long de la base de l'APL, autour de l'arrière de l'APL, et jusqu'à la pilier de câble
    • Inclure le câble dans le faisceau principal [3] et acheminer tous les câbles autour du couvercle de la porte automatique et descendre le premier canal câblé en haut de la porte
    • Itinéraire du câble de récepteur de barrière immatérielle [2] le long du côté de la porte s'ouvrant devant le boîtier de commande
    • Ajouter ce câble dans le faisceau, puis acheminer tous les câbles à travers le deuxième canal câblé vers l'arrière de la machine
    • Utilisez l'enroulement de câble autour des câbles exposés
      • Enveloppez les câbles entre le canal câblé PRINCIPAL APL et le couvercle du moteur autodoor
      • Enveloppez le câble entre le deuxième canal de câble sur le toit de la machine et l'armoire à lubrifiant

    5

    Utilisez le patch velcro fourni pour attacher l'alimentation 24VDC au mur droit à l'intérieur de l'armoire de contrôle.

    Interconnecter les câbles de barrière immatérielle comme indiqué sur le diagramme.

    Si les connecteurs P5/6/7 ne sont pas disponibles sur le PCB PSUP. Retirez un câble d'alimentation du ventilateur du P5/6/7 et branchez  33-7180 ADAPTATEUR DE VENTILATEUR CBL À DOUBLE VENTILATEUR. Branchez le câble d'alimentation du ventilateur et le câble d'alimentation de la barrière immatérielle sur 33-7180.

    Fence Installation with Interlock

    Pour installer une clôture au lieu d’une barrière immatérielle, suivez la procédure ci-dessous.

    Chargeur automatique de pièces Haas (APL) - Installation de la clôture

    First Power On

    1

    • Remarque : L’APL est expédié avec le câble de frein de servomoteur AW déconnecté par mesure de sécurité.  Ceci est destiné à empêcher l'axe AW de tomber si l'APL n'a pas été activé dans la commande.
    • Connectez le câble de frein de servomoteur d’axe AW
    • Alimentez la machine avec l'E-STOP déprimé.
    • Avant de relâcher l'ARRÊT D'URGENCE, accéder à l'écran CURRENT COMMANDS et s'assurer que l'onglet AUTOMATIC PART LOADER est visible.
    • Allez à ALARMES ET MESSAGES et assurez-vous qu'il n'y a pas d'alarmes actives associées aux axes UA, AV et AW
    • Avertissement :  Si l'APL est resté désactivé et que l'E-STOP a libéré l'axe AW tombera.
    • Relâchez l'E-STOP et retournez la machine à l’origine.

    Set Grid Offsets

    1

    • Définir les décalages GRID pour les axes UA, AV et AW.
    • Retournez à l’origine AU, AV et AW
    • Aller à l'onglet Diagnostics> Paramètres > Paramètres d'usine
      • Appuyez sur L.A.A. f4
      • Appuyez sur AV et F4
      • Appuyez sur AW et F4

    Align Gripper to the Vice

    1

    • Monter une base d'indicateurs accrochée à la pince [1] 
    • Faites avancer l'axe UA et mesurez le décalage entre les pions de centrage [2] sur la table APL pour vérifier que la table est alignée avec le mouvement de l'axe AU - NTE 0,060" (1,5 mm).

    2

    • Déplacez les axes UA et AW pour placer la pince [1] devant l’étau automatique [2]
    • Si nécessaire déplacer la base APL [3]  avant vers l'arrière jusqu'à ce que le stock est aligné avec l’étau
    • Remarque : Assurez-vous que l'ensemble de l'assemblage APL reste perpendiculaire avec la machine lorsque vous déplacez la base

    Anchoring Instructions

    1

    • Utilisez un stylo [1] pour mettre une marque sur le sol à l'emplacement de chaque pied.
    • Remarque : Afin d'éviter tout risque de chute, faire pivoter les pieds sur les côtés du ravitailleur de barres.
    • Percer [2] un trou de 0,50" (13 mm) de diamètre sur chaque marque.
    • Percer le trou à une profondeur de 2,0" (51 mm).

    2

    • Mettez le pied [3] au-dessus du trou [4].
    • Mettez une ancre [2] dans le trou.
    • Utilisez un marteau [1] pour appuyer sur l'ancre.
    • Appuyez sur l'ancre jusqu'à ce qu'elle soit au fond du trou.
    • Mettez une douchette [6] et un écrou [5] sur le boulon.
    • Coupler chaque écrou à 55 pi-lb (75 Nm).

    Disable the APL

     Avertissement : si vous activez Réglage 372 sur Aucun, l'axe AW se baissera s'il n'est pas pris en charge ou déconnecté. Effectuez l'une des actions suivantes :

    • Accéder à un endroit sûr
    • Débrancher tous les câbles APL AVANT de libérer l’E-STOP
    • Débrancher le frein AW AVANT de libérer l’E-STOP

    Désactiver l'APL pour exécuter la machine en mode autonome. Appuyez sur [RÉGLAGE]. Changez les réglages suivants :

    • 372 Type de chargeur de pièces sur 0 : aucune
    • 376 Barrière immatérielle activée sur Off

     

    Recently Viewed Items

    You Have No Recently Viewed Items Yet

    Commentaires
    Haas Logo

    Tarification de livraison Haas

    Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

    PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

    Inscrivez-vous maintenant !   

    HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

    • Service et assistance
    • Propriétaires
    • Demande de service
    • Manuels d’utilisation
    • Pièces Haas
    • Demande de réparation de tables rotatives
    • Guides de pré-installation
    • Outils d’achat
    • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
    • Stock disponible
    • La liste des tarifs Haas
    • Financement CNCA
    • À propos de Haas
    • Engagement d’accessibilité
    • Principe DNSH
    • Respect des exportations
    • Carrières
    • Certifications et sécurité
    • Contactez-nous
    • Histoire
    • Conditions générales
    • Conditions générales outillage Haas
    • Confidentialité
    • Garantie
    • Communauté Haas
    • Programme de certification Haas
    • Haas Motorsports
    • Gene Haas Foundation
    • Communauté éducative technique Haas
    • Événements
    • Participer aux échanges
    • Facebook
    • X
    • Flickr
    • YouTube
    • LinkedIn
    • Instagram
    • TikTok
    © 2026 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

    2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
    Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255