MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • machines Menu principal
    • Fraiseuses verticales Haas Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales
      Fraiseuses verticales Afficher tout
      • Fraiseuses verticales
      • Série VF
      • Machines universelles
      • Série VR
      • Machine à prismes VP-5
      • Centres d’usinage à broche verticale avec changeur de palettes
      • Mini Mills
      • Machines pour l’industrie du moule
      • Centres de perçage à grande vitesse
      • Série perçage-taraudage-fraisage
      • Fraiseuses d’atelier verticales
      • Fraiseuses compactes
      • Série Portique
      • Détoureuses de plaques SR
      • CUV Extra-Large
      • Fraiseuses colonne double
      • Simulateur de commande
      • Chargeur automatique de pièces pour fraiseuse
      • Chargeur automatique de pièces à chargement latéral CUV/UMC
      • Chargeur automatique de pièces compact
    • Product Image Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes
      Solutions multi-axes Afficher tout
      • Solutions multi-axes
      • Tours à axe Y
      • Fraiseuses à 5 axes
    • Tours Haas Tours
      Tours
      Tours Afficher tout
      • Tours
      • Série ST
      • Double-broche
      • Série à glissières prismatiques
      • Tours d’outilleur
      • Tour à décolleter
      • Ravitailleur de barres V2 de Haas
      • Chargeur automatique de pièces pour tour
    • Fraiseuses horizontales Haas Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales
      Fraiseuses horizontales Afficher tout
      • Fraiseuses horizontales
      • Cône de broche 50
      • Cône de broche 40
    • Tables rotatives et diviseurs Haas Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      Tables rotatives et indexeurs/diviseurs Afficher tout
      • Tables rotatives et indexeurs/diviseurs
      • Tables rotatives
      • Diviseur
      • Produits rotatifs à 5 axes
      • Diviseurs extra-larges
    • Product Image Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation
      Systèmes d’automatisation Afficher tout
      • Systèmes d’automatisation
      • Automatisation de fraiseuse
      • Tour et automatisation
      • Modèles d’automatisation
    • Centres de perçage Haas Machines de bureau
      Machines de bureau
      Machines de bureau Afficher tout
      • Machines de bureau
      • Fraiseuse de bureau
      • Tour de bureau
    • Équipement d’atelier Haas Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier
      Équipement d’atelier Afficher tout
      • Équipement d’atelier
      • Scie à ruban
      • Fraiseuse à console
      • Rectifieuse plane 2550
      • Rectifieuse plane 3063
      • Machine de découpe à laser
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Options Menu principal
    • Product Image Broche
      Broche
      Broche Afficher tout
      • Broche
    • Product Image Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils
      Changeurs d’outils Afficher tout
      • Changeurs d’outils
    • Product Image 4e et 5e axes
      4e et 5e axes
      4e et 5e axes Afficher tout
      • 4e et 5e axes
    • Product Image Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant
      Tourelles et outil Tournant Afficher tout
      • Tourelles et outil Tournant
    • Product Image Palpage
      Palpage
      Palpage Afficher tout
      • Palpage
    • Gestion des copeaux et du liquide de coupe Haas Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe
      Gestion des copeaux et du liquide de coupe Afficher tout
      • Gestion des copeaux et du liquide de coupe
    • La commande Haas La commande Haas
      La commande Haas
      La commande Haas Afficher tout
      • La commande Haas
    • Product Image Options de produit
      Options de produit
      Options de produit Afficher tout
      • Options de produit
    • Product Image Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation
      Outillage et montages d’outillages de fixation Afficher tout
      • Outillage et montages d’outillages de fixation
    • Product Image Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces
      Dispositifs de serrage de pièces Afficher tout
      • Dispositifs de serrage de pièces
    • Afficher tout
    • Product Image Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes
      Solutions à 5 axes Afficher tout
      • Solutions à 5 axes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatisation
      Automatisation
      Automatisation Afficher tout
      • Automatisation
    • LIENS RAPIDES Séries spéciales  Séries spéciales 
      SÉRIE UE SÉRIE UE CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX CONFIGURATION ET PRIX | LISTE DE PRIX Les nouvelles machines en stock Les nouvelles machines en stock NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉS VOTRE PREMIER CNC VOTRE PREMIER CNC
      OUTILS D'ACHAT
      • Configuration et Prix d’une machine Haas
      • Liste des tarifs
      • Stock disponible
      • Financement CNCA
      VOUS SOUHAITEZ PARLER À UN AGENT ?

      Un magasin d’usine Haas (HFO) peut répondre à vos questions et vous présenter les meilleures options.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principal
      Découvrez la différence Haas
    • Pourquoi Haas
    • MyHaas
    • Communauté éducative
    • Industrie 4.0
    • Certification Haas
    • Témoignages émanant de clients
  • Service Menu principal
      Bienvenue au Haas Service
      SERVICE - ACCUEIL Manuels opérateur Procédures détaillées Guides de dépannage Maintenance préventive Pièces Haas Outillage Haas Vidéos
  • Vidéos Menu principal
  • Outillage Haas Menu principal
      Accessoires d’automatisation Assistance achat Porte-outils de fraiseuse Outils coupants de fraiseuses Systèmes d’alésage Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Porte-outils de tour Outils coupant de tours Dispositif de serrage de la pièce de tour Kits pack Mandrin à pinces ER Perçage Filetage Brochage Cubes de serrage et kits Mandrin manuel pour fraisage Ébavurage et abrasifs Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Stockage et manipulations de pièces Entretien de la machine Accessoires d’outillage Vêtements et accessoires Mesure & Inspection Winner's Circle Winner's Circle Liquidation Les bonnes affaires du jour
    • Outillage Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1AN
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Les bonnes affaires du jour
      Les bonnes affaires du jour Shop All
      • Porte-outils de fraiseuse
      • Outillage pour fraisage
      • Mesure et inspection
      • Systèmes d’alésage
      • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      • Kits de fraise à plaquette
      • Porte-outils pour tours
      • Outillage de tour
      • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      • Mandrins et pinces de serrage ER
      • Perçage
      • Filetage
      • Brochage
      • Stockage d’outils
      • Vêtements et accessoires
    • Liquidation
      Liquidation Shop All
    • Mesure et inspection
      Mesure et inspection Shop All
      • Barres d’essai
      • Kits d’inspection
      • Réfractomètres
      • Accessoires et kits de palpeur
      • Détecteurs de bord et de centre
      • Comparaison des jauges de mesure
      • Calibres de hauteur
      • Pieds à coulisse
      • Calibres tampons et bagues
      • Blocs de jauge et accessoires
      • Jeux de piges et accessoires
      • Indicateurs à levier
      • Indicateurs de test à cadran
      • Jauges d’alésage
      • Accessoires pour indicateurs
      • Blocs Vé
      • Cales de réglage
      • Mesure de profondeur
      • Micromètres
      • Accessoires pour micromètres
      • Kits de micromètres
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de démarrage
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Station de contrôle porte-outil
      • Dispositif de réglage de la hauteur
    • Cobots et accessoires
      Cobots et accessoires Shop All
      • Kits de robot collaboratif
      • Kits de robot collaboratif
      • Barrières de protection
      • Pinces
      • Accessoires pour cellules robotisées
    • Acheter des supports
      Acheter des supports Shop All
      • Compresseurs d’air
      • Machines de marquage laser
      • Accessoires pour scie à ruban
      • Meules de rectification plane
    • Porte-outils de fraiseuse
      Porte-outils de fraiseuse Shop All
      • Porte-fraises
      • Supports de fraise à plaquette
      • Supports de frettage
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins de fraisage et pinces de serrage
      • Mandrins de foret
      • Tirettes
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • Pinces et mandrins de fraisage hydrauliques
      • Accessoires et clés pour porte-outils
    • Outillage pour fraisage
      Outillage pour fraisage Shop All
      • Corps de fraise à plaquette
      • Plaquette de fraisage
      • Fraise monobloc
      • Fraises & plaquettes à chanfrein
      • Corps de fraises monoblocs indexables
      • Fraises monoblocs hémisphérique
      • Fraises monoblocs à chanfrein
      • Fraises monoblocs de dégrossissage
      • Fraises monoblocs hémisphérique indexables et plaquettes
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Les fraises monoblocs d'aronde
      • Fraises monoblocs d'aronde indexables
      • Fraises monoblocs de gravure
      • Bavures
      • Fraises pour logement de clavettes
      • Fraises monobloc 1/4 de cercle
      • Fraises CNC à bois
    • Systèmes d’alésage
      Systèmes d’alésage Shop All
      • Têtes et cartouches d’alésage
      • Supports et extension d’alésage
    • Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse
      Dispositif de serrage de la pièce pour la fraiseuse Shop All
      • Étaux à mors fixes
      • Étaux autocentrants
      • Platines d’adaptation
      • Mors d’étau
      • Montages et outillages de fixation d’étau
      • Vise Kits
      • Blocs parallèles pour étaux
      • Kits étaux pour diviseur
      • Pinces outillage de fixation
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Étau d’outilleurs
      • Jauges de force de serrage
      • Dispositif de serrage à pince
      • Équerres de montage
    • Porte-outils pour tours
      Porte-outils pour tours Shop All
      • Supports de tournage statiques TL et CL
      • Supports de tournage statiques BOT
      • Supports de tournage statiques BMT
      • Porte-outils tournant
      • Douilles/bagues de réduction pour support de tournage
      • Supports de tournage statiques VDI
    • Outillage de tour
      Outillage de tour Shop All
      • Outillage de coupe
      • Kits d’outils de coupe
      • Plaquettes de tournage
      • Outils à tronçonnage et d’ébauche
      • Outils de rainurage et de filetage pour diamètre intérieur
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Barres d’alésage/outils de tournage internes (DI)
      • Outils de tournage externes (DE)
      • Plaquettes de tournage en cermet
      • Plaquettes de tournage CBN
      • Plaquettes à encoche pour rainurage et douille de filetage Haas
      • Porte-outils à encoche Haas pour rainure et filetage
      • Micro Turning Tools
    • Dispositif de serrage de pièces pour tour
      Dispositif de serrage de pièces pour tour Shop All
      • Pointes tournantes
      • Manchons de réduction/tubes de réduction pour broche
      • Pinces à changement rapide
      • Mandrins à pince QuikChange
      • Pinces 5C
      • Kits de pinces de serrage 5C
      • Bagues d’alésage de tour
      • Mors de tour
      • Tire-barres
    • Kits pack
      Kits pack Shop All
      • Kits de ventilateur d’évacuation des copeaux
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de fraise monobloc indexable
      • Kits d’outils de coupe
      • Kits de forets à tarauder
      • Kits de perçage indexable
      • Kits de fraise à plaquette
      • Kits de fraises à chanfrein
      • Kits mandrin porte-outil rotatif et outils
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de démarrage pour tour
      • Kits de dispositifs de serrage de la pièce
      • Kits étaux pour diviseur
      • Vise Kits
      • Kits de mandrin trois mors pour fraiseuses
      • Kits pierres tombales
      • Kits douilles de réduction
      • Kits de dispositif de serrage de la pièce automatisé
      • Kits de mesures et d’inspection
      • Kits de jauges d’alésage
      • Kits de micromètres
      • Kits d’indicateurs
      • Kits de pieds à coulisse
      • Kits de démarrage
    • Mandrins et pinces de serrage ER
      Mandrins et pinces de serrage ER Shop All
      • Pinces à alésage droit ER
      • Pinces étanches ER
      • Pinces de serrage ER pour tarauds
      • Ensembles pinces de serrage et accessoires ER
      • Mandrins à pince ER
      • Mandrins à pince ER à tige droite
      • Mandrins de foret sans clé à tige droite
    • Perçage
      Perçage Shop All
      • Forets au carbure
      • Corps de forets indexables
      • Plaquettes de foret indexable
      • Corps de forets modulaires
      • Têtes de forage modulaires
      • Forets en cobalt et ensembles
      • Forets à centrer
      • Alésoirs
      • Kits de perçage indexable
      • Forets de pointage
      • Corps du foret à langue d’aspic
      • Plaquettes de foret à langue d’aspic
      • Fraises à ébavurer
    • Filetage
      Filetage Shop All
      • Tarauds
      • Douilles de filetage
      • Outils de filetage
      • Fraises de filetage
      • Tarauds pour tuyaux
      • Kits de forets à tarauder
    • Brochage
      Brochage Shop All
      • Outils de brochage
      • Plaquettes de brochage
    • Pierres tombales
      Pierres tombales Shop All
      • Pierres tombales
      • Kits pierres tombales
    • Mandrins manuels pour fraisage
      Mandrins manuels pour fraisage Shop All
      • Mandrins pour indexeur 5C
      • Mandrins trois mors et supports pour fraiseuses
    • Ébavurage et abrasifs
      Ébavurage et abrasifs Shop All
      • Feuilles abrasives
      • Outils d’ébavurage
      • Ébavurage des meules
      • Feuilles et rouleaux abrasifs
    • Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud
      Dispositif de préréglage d’outil et dispositif de frettage à chaud Shop All
      • Machines de préréglage d'outils
      • Machines de frettage
    • Stockage d’outils
      Stockage d’outils Shop All
      • Chariot à outils
    • Maintenance de la machine
      Maintenance de la machine Shop All
      • Barres de test de broche
      • Niveaux
      • Réfractomètres
      • Additifs et consommables pour machine
      • Machine Accessories
    • Accessoires d’outillage
      Accessoires d’outillage Shop All
      • Nettoyants pour broche et pour cône de broche de porte-outil
      • Élévateur d’atelier Haas
      • Fixations de porte-outils
      • Ventilateurs d’évacuation CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Marteaux et maillets
      • Anti-Fatigue Mats
      • Pièces de rechange
      • Layout Tools
      • Clés
      • Outils coupants manuels
      • Acheter des outils
      • Aimants de levage
      • Safety Apparel
    • Vêtements et accessoires
      Vêtements et accessoires Shop All
      • Accessoires
      • Vêtements
    • LIENS RAPIDES OUTILLAGE HAAS
      NOUVEAUX PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      LE PLUS POPULAIRE LE PLUS POPULAIRE
      PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE PROMOTIONS SUR L’OUTILLAGE
      FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES FINANCEMENT ET CONDITIONS DE PAIEMENT DIFFÉRÉES PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      FAQ FAQ
      DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS DES KITS CRÉÉS SPÉCIALEMENT POUR VOUS
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenue,
!
Haas Tooling Historique des commandes de clients MyHaas/HaasConnect Se connecter S’inscrire Haas Tooling Mon compte Order History Return History MyHaas/HaasConnect Se déconnecter Bienvenue, Mes machines Dernière activité Mes devis Mon compte Mes utilisateurs Se déconnecter
Trouver votre distributeur
  1. Sélectionner la langue
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Résultats de la recherche

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

3 - CAN Autodoor - Installation

Porte automatique - Manuel d'entretien


  • 1 - Porte automatique - Introduction
  • 2 - Porte automatique 8M - Installation
  • 3 - Porte automatique CAN - Installation
  • 4 - Porte automatique - LVPS
  • 5 - Porte automatique - Capteur de bord de porte
  • 6 - Porte automatique - Rail de porte
  • 7 - Porte automatique - Moteur DC
  • 8 - Porte automatique - Entretien
  • 9 - Porte automatique - Dépannage

Go To :

  • 3.1 Porte automatique CAN pour fraiseuse
  • 3.2 Porte automatique CAN pour tours
  • 3.3 Mise à niveau pour porte automatique CAN
  • 3.4 Porte automatique CL-1
Recently Updated

Porte automatique de fraiseuse Smart CAN DC - Installation


AD0513

Introduction

Cette procédure vous montrera comment installer l'option de porte automatique Smart CAN sur les fraiseuses. 

Remarque : Si vous effectuez une mise à niveau vers un système de porte automatique Smart CAN, n'utilisez pas cette procédure, reportez-vous à la procédure Mise à niveau porte automatique Smart CAN.

Exigences de la machine:

  • Version logicielle 100.20.000.1200 ou supérieure
  • PCB E/S 34-3490B ou supérieur
  • PCB AD 34-3096, 34-3096A avec version du firmware 1.42 ou supérieure
  • Firmware d’E/S version 4.09 ou supérieure
  • Firmware TC version 2.06 ou supérieure
  • Voir le tableau des exigences de tôle métallique ci-dessous pour les détails spécifiques de la machine pour voir si votre machine peut installer la porte automatique. Les machines après cette date sont en mesure de le faire, les machines antérieures ne le sont pas.

 REMARQUE :  Tous les fichiers de logiciels et de firmware ci-dessus peuvent être téléchargés à partir du portail commercial Haas.

Machines : VF - 1-2 VF - 3-5 VF - 6 ou supérieure DT/DM-1 CM-1  MM/SMM
Dates : Avril 2019 Novembre 2018 40T Mars 2020 Octobre 2020 Novembre 2023 23/07/2024
50T  Juillet 2020

Remarque : Les machines HE avec une porte automatique commandées avec un robot ou un APL ne seront pas livrées avec un capteur de bord car ces options d’automatisation sont livrées avec une clôture. Si la machine est exécutée sans l’option d’automatisation avec clôture, ils devront commander le bon capteur de bord pour la machine afin de la rendre conforme. Consulter les procédures applicables aux capteurs de bord pour connaître la bonne référence pièce à commander :

  • Installation du capteur de bord de fraisage
  • Installation du capteur de bord de tour

Kits de porte automatique Smart CAN

Référence pièce Description Puissance électrique
93-1000473 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D’INSTALLATION SUR SITE, VF SM 2020 150
93-1000474 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D’INSTALLATION SUR SITE, VF M NYT 2020 150
93-1000475 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D’INSTALLATION SUR SITE, VF M YT 2020 150
93-1000588 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-6/8 150
93-1000589 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-7/9 150
93-1000590 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-10/11 150
93-1000491 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, DT/DM-1 150
93-1001089 PORTE AUTOMATIQUE INSTALLATION SUR SITE MM/SMM 350
93-1000995 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D’INSTALLATION SUR SITE CM-1 350
93-1000698 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF SM 2021 350
93-1000697 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF M NYT 2021 350
93-1000696 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF M YT 2021 350
93-1000695 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, DT/DM-1 2021 350
93-1000689 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-6/8 2021 350
93-1000688  PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-7/9 2021 350
93-1000687 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-10/11 2021 350
93-1001099* PORTE AUTOMATIQUE, KIT D’INSTALLATION SUR SITE, DC-2 350

*REMARQUE : Les machines DC-2 fabriquées avant 2025 doivent commander 93-4987 - Gabarit de perçage pour porte automatique DC-2  pour rendre leur machine compatible avec la porte automatique. Consultez AD0845 pour obtenir des instructions sur l'utilisation du gabarit de perçage pour les machines DC-2.

Haas Europe : kits de porte automatique Smart CAN

Référence pièce Description Puissance électrique
93-1000672 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF SM 2020 HE 150
93-1000662 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF M NYT 2020 HE 150
93-1000663 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF M YT 2020 HE 150
93-1000670 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-6/8 HE 150
93-1000665 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-7/9 HE 150
93-1000671 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-10/11 HE 150
93-1000664 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, DT/DM-1 HE 150
93-1000674 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF SM 2021 HE 350
93-1000684 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF M NYT 2021 HE 350
93-1000683 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, VF M YT 2021 HE 350
93-1000682 PORTE AUTOMATIQUE, KIT D'INSTALLATION SUR SITE, DT/DM-1 21 HE 350
93-1000676 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN VF-6/8 21 HE 350
93-1000681 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, VF-7/9 21 HE 350
93-1000675 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, VF-10/11 21 HE 350

VF - Installation

1

Coupez le rail [1] et la bande [2] à la longueur spécifique à votre machine dans le tableau ci-dessous.

Nettoyez le bas du support de rail [3] et assurez-vous qu'il n'est pas contaminé. Coupez le ruban double face [4] à la longueur décrite ci-dessous, décollez un côté du ruban et laissez l'autre intact, puis connectez le support [3] et [4] ensemble.

 

Machine Piste [1] (in.) Bande [2] (in.) Bande [4] (in.)
VF-1/2 19.1  19.35 12
VF-3-5 26.4 26.6 12

2

Boulonner le rail sur le haut des panneaux de porte [1] à l'aide des FILS AUTO-TARAUDS PHCS 10-24.

Le procédé illustré est pour le côté gauche, le trou de boulon utilisé est le plus proche du bord où les deux portes se rencontrent, le trou de boulon utilisé ici est comme indiqué [2]. Pour la droite, c'est le trou de position intérieure.

REMARQUE :  Ne décollez pas la bande double face tout de suite, assurez-vous que le rail a un peu de jeu pour le réglage.

3

Décollez un peu la bande [1],  mais ne décollez pas le tout. Elle sera décollée à une étape ultérieure.

4

Pour installer l'ensemble moteur gauche, insérez le support de montage [1] dans les trous de montage, boulonnez le moteur [2] sur le support de montage [1] à l'aide de  Boulons FBHCS 1/4-20. Pour compléter l'installation du moteur, montez le support de raidisseur [3] à l'intérieur du boîtier et fixez les écrous 1/4-20 au support de montage [1] et au moteur. 

REMARQUE : Le support de raidisseur n'est installé que sur la grande série VF.

5

Pour installer l'ensemble moteur droit, répétez l'étape 3.

 REMARQUE : Le support de raidisseur est installé uniquement sur la grande série VF.

DC-2 Installation

1

Si la machine n'a pas les supports d'adaptateur indiqués sur l'image [1], ou si la machine manque de trous pour le montage des assemblages de la porte automatique, le kit de gabarit de perçage 93-4987 doit être commandé.

Consultez AD0845 - Gabarit de perçage pour porte automatique DC-2 pour obtenir des instructions sur l'utilisation du gabarit de perçage.

2

Boulonner le rail sur le haut des panneaux de porte [1] à l'aide des FILS AUTO-TARAUDS PHCS 10-24.

Le procédé illustré est pour le côté gauche, le trou de boulon utilisé est le plus proche du bord où les deux portes se rencontrent, le trou de boulon utilisé ici est comme indiqué [2]. Pour la droite, c'est le trou de position intérieure.

REMARQUE :  Ne décollez pas la bande double face tout de suite, assurez-vous que le rail a un peu de jeu pour le réglage.

3

Décollez un peu la bande [1],  mais ne décollez pas le tout. Elle sera décollée à une étape ultérieure.

4

Assurez-vous que les supports d’adaptateur de porte automatique [1] sont installés pour les portes gauche et droite.

Puis serrez les écrous [2] sur la plaque de montage de l’assemblage d’entraînement de porte automatique [3].

Remarque : l’opération doit être réalisée sur la porte gauche et la porte droite. Assurez-vous que l’ensemble d’entraînement droit est installé sur la porte droite et que l’ensemble d’entraînement gauche est installé sur la porte gauche.

5

Montez l’ensemble d’entraînement de porte automatique [4] sur le support de montage installé à l’étape précédente à l’aide de vis BHCS [5].

Serrez les écrous sur les broches de l’ensemble d’entraînement [6] de l’intérieur de la machine pour maintenir l’ensemble moteur de porte automatique en position.

6

Remarque : consultez les sections suivantes pour résoudre les problèmes d’alignement et tester la machine avant d’installer les couvercles de porte automatique.

Installez le couvercle du moteur de porte automatique [1] à l’aide des 3 vis BHCS [2].

Consultez les sections ci-dessous pour l’installation électrique, le routage des tuyaux et les tests de la porte automatique DC-2.

CM-1 Installation

1

Retirez le panneau de cartérisation supérieur [1] situé au-dessus de la porte. Une fois retiré, coupez la tôle métallique [2] en suivant les lignes de guidage présentes sur les panneaux de cartérisation.

2

Installez le rail de porte automatique [1] sur le dessus de l'ensemble de porte [2] à l'aide des 2 fixations PHCS [4].

Assurez-vous que les clips de rail [3] sont orientés correctement sur le rail et n'empêchent pas la porte de s'ouvrir ou de se fermer complètement.

3

Après avoir installé le rail, réinstallez le panneau de cartérisation supérieur [1] possédant des découpes dans la tôle métallique.

Montez le support d'adaptateur [2] sur la cartérisation à l'aide des fixations FBHCS [5]. Installez le moteur [4] sur l'assemblage de montage du moteur [3].

Fixez ensuite l'assemblage à la plaque adaptatrice avec les 4 fixations FBHCS restantes.

Remarque :Voir la section suivante pour les détails de câblage et d'alignement du CM-1. Le montage du couvercle  de porte automatique est similaire à celui des autres machines

MiniMill/Super MiniMill - Installation

1

Utilisez le ruban adhésif double face pour installer la courroie d'entraînement [1] sur le rail de porte automatique [2].

Fixez le rail de porte automatique [2] et les 2 pinces de rail [3] au panneau supérieur de la porte [4] à l'aide des 2 vis Torx PHCS [5].

2

Utilisez le SHCS [1] pour installer l'ensemble d'entraînement moteur [2].

Fixez l'ensemble d'entraînement moteur au support de montage [3] sur le panneau de cartérisation supérieur .

Remarque :Voir la section suivante pour savoir comment aligner le rail d'entraînement et câbler l'ensemble d'entraînement.

3

Installez le couvercle du moteur de porte automatique [2] en utilisant les 4 SHCS [1] pour fixer le couvercle au panneau de cartérisation supérieur [3].

Track alignment and wiring

1

Pour aligner la voie sur le moteur, il est important que la roue soit complètement engagée sur la voie, NE sacrifiez PAS l'alignement de la porte pour l'alignement de la voie, si vous avez des problèmes d'alignement de la voie, ajustez la voie elle-même avec les fentes dans les clips de la voie.

Une fois la piste alignée, décollez le morceau de ruban adhésif qui avait été laissé auparavant et appliquez une pression pendant que vous le décollez.

2

VF-1/2

Acheminez les tuyaux pneumatiques comme indiqué, le raccord en T connectera les trois tuyaux à l'emplacement [1].

3

VF-3 à VF-5

Acheminez les tuyaux pneumatiques comme indiqué, le raccord en T connectera les trois tuyaux à l'emplacement [1].

4

DC-2

Acheminez les tuyaux pneumatiques comme indiqué, le raccord en T connectera les trois tuyaux à l'emplacement [1].

5

CM-1

Acheminez les tuyaux pneumatiques vers l'armoire de lubrification comme indiqué sur l'image.

Remarque :Voir les sections ci-dessous pour la configuration électrique de la porte automatique.

6

MM/SMM :

Acheminez les tuyaux pneumatiques vers l'armoire de lubrification [1] comme indiqué sur l'image.

Remarque :Voir les sections ci-dessous pour la configuration électrique de la porte automatique.

7

Connectez le tuyau pneumatique au solénoïde illustré, un panneau de lubrifiant nu est utilisé pour aider à identifier facilement le solénoïde auquel se connecter.

8

Installez le couvercle du moteur, appliquez si possible de la graisse de collage sur le capuchon [1] du moteur pour faciliter l'installation et boulonnez le couvercle à l'aide du FBHCS 1/4-20. Assurez-vous qu'il y a un espace suffisant dans l'espace [2], si des ajustements sont nécessaires, faites-le en desserrant les boulons du panneau [3] et ajustez. 

 

REMARQUE : Si vous installez la porte automatique sur un VF-1/2 et que HIL est déjà installé, vous devrez installer la plaque de montage. Veuillez vous référer à la partie sur l'installation de la plaque montante dans la procédure d'installation HIL.

Éclairage haute intensité - Installation

9

Installez l’entretoise de pare-chocs [1].

10

Ouvrez les portes et réglez l'écart entre les pare-chocs [1] entre 1 et 1,5 pouces

 

11

Ajoutez un peu de superglue avant d'installer le Trim-Lok, puis installez-le sur la porte droite comme indiqué.

Smart CAN Autodoor Power Supply

1

Installez le bloc d'alimentation Smart Can Autodoor à l'aide du matériel fourni.

Pour les machines construites avant juillet 2021, utilisez les (2) écrous 6-32 fournis sur les deux trous en haut du support LVPS pour installer l’alimentation électrique de porte automatique CAN 350 W.

Pour les machines construites après juillet 2021, le LVPS doit avoir (2) des écrous pem [1] sur les trous traversants existants sur le dessus du LVPS et les écrous 6-32 ne sont pas nécessaires pour installer l’alimentation électrique de porte automatique CAN 350 W.

Connectez les câbles à l'alimentation électrique comme indiqué à l'étape suivante.

2

Connectez le bloc d'alimentation Smart CAN Autodoor en utilisant le schéma de câblage illustré.

Connectez les câbles suivants :

  1. P/N 33-3310 Alimentation Smart CAN (P1) à PCB PSUP (P7)
  2. P/N 33-5310 Alimentation Smart CAN (J1) à PCB E/S (J2)
  3. Le câble d'alimentation de l’alimentation Smart Can (J6) au moteur Autodoor n° 1 et pour la fraiseuse, connectez le câble d'alimentation de (J9) au moteur Autodoor n° 2.

Remarque :Pour les machines CM-1, il n'y a qu'un seul moteur de porte automatique, par conséquent, connectez J6 sur la porte automatique PSUP au moteur.

 Remarque : Les câbles P/N 33-3310 et 33-5310 sont inclus dans la nouvelle alimentation.

3

Connectez le bouton de porte automatique à J15 sur le PCB SKBIF.

Parameters and Firmware Updates

1

Mettre la machine en marche.

Vérifiez que tous les correctifs nécessaires ont été appliqués.

Passez en mode service et définissez le réglage d'usine 9013.001 CAN NODE 13 ACTIVER sur VRAI.

Accédez à l’onglet DIAGNOSTIQUE> Système.  Vérifiez que vous avez installé les bonnes versions de logiciel et de firmware (voir la section d'introduction).

Allez à Réglage 131 PORTE AUTOMATIQUE et réglez sur ON.

Verification

1

Appuyez sur le bouton Porte automatique sur le côté du boîtier de commande et vérifiez que la porte automatique fonctionne correctement.

Recently Updated

Porte automatique Smart CAN DC pour tours : installation


AD0566

Introduction

Cette procédure vous montrera comment installer l’option de porte automatique Smart CAN sur les tours. 

Remarque : Si vous effectuez une mise à niveau vers un système de porte automatique Smart CAN, n'utilisez pas cette procédure, reportez-vous à la procédure Mise à niveau porte automatique Smart CAN.

Exigences de la machine:

  • Version logicielle 100.20.000.1200 ou supérieure
  • PCB E/S 34-3490B ou supérieur
  • PCB AD 34-3096, 34-3096A avec version du firmware 1.42 ou supérieure
  • Firmware d’E/S version 4.09 ou supérieure
  • Firmware TC version 2.06 ou supérieure
  • Voir le tableau des exigences de tôle métallique ci-dessous pour les détails spécifiques de la machine pour voir si votre machine peut installer la porte automatique. Les machines après cette date sont en mesure de le faire, les machines antérieures ne le sont pas.

 REMARQUE :  Tous les fichiers de logiciels et de firmware ci-dessus peuvent être téléchargés à partir du site commercial Haas.

MACHINES : ST - 10/15 ST - 20/25 ST - 30/35 ST - 20L/25L/20LY/25LY ST - 30L/35L DÉMARRAGE DU DS-30Y
Dates : août 2019 Avril 2019  Octobre 2020 août 2019 Juin 2022

Kits de porte automatique Smart CAN

Référence pièce Description Puissance électrique
93-1000591 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST-10/15 150
93-1000592 PORTE AUTOMATIQUE CAN, INSTALLATION SUR SITE, ST-20/25/28 150
93-1000593 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST-30/35 150
93-1000594 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST-30L/35L 150
93-1000693 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, ST-10/15 2021 350
93-1000692 PORTE AUTOMATIQUE CAN, INSTALLATION SUR SITE, ST-20/25/28 2021 350
93-1000691 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, ST-30/35 2021 (REDÉMARRAGE DS-30Y) 350
93-1000686 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, ST-10L/15L 2021 350
93-1000685 PORTE AUTOMATIQUE CAN, INSTALLATION SUR SITE, ST-20L/25L 2021 350
93-1000690 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, ST-30L/35L 2021 350

Haas Europe : kits de porte automatique Smart CAN

Référence pièce Description Puissance électrique
93-1000666 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST-10/15 HE 150
93-1000667 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST-20 HE 150
93-1000668 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST-30/35 HE 150
93-1000669 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST-30L/35L HE 150
93-1000680 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, ST10/15 2021 HE 350
93-1000679 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, ST-20 2021 HE 350
93-1000678 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, ST30/35 21 HE (REDÉMARRAGE DS-30Y) 350
93-1000701 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, ST-10L/15L 2021 HE 350
93-1000700 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST20L/25L HE 350
93-1000677 PORTE AUTOMATIQUE, INSTALLATION SUR SITE, CAN ST30L/35L 2021 HE 350

Installation

1

Coupez le rail [1] et le ruban [2] si nécessaire pour suivre le montage [3].

Nettoyez le bas du support de rail [3] et assurez-vous qu'il n'est pas contaminé. Coupez le ruban double face [4] à la bonne longueur si nécessaire, décollez un côté du ruban et laissez l’autre intact, puis connectez les montages [3] et [4] ensemble.

 

2

Retirez les supports de tôle métallique [1] illustrés.

Fixez le rail et les clips de la voie aux goujons en haut de la machine à l’aide de deux (2) écrous hexagonaux.

3

Décollez un peu la bande [1],  mais ne décollez pas le tout. Elle sera décollée à une étape ultérieure.

4

Pour les machines ST-10/15 : Fixez le moteur [1] directement sur le dessus de la cartérisation à l’aide de deux (2) vis FBHCS. 

Pour les machines ST-20/25 : Fixez le moteur [1] sur le support situé sur le dessus de la cartérisation comme indiqué, en utilisant (2x) vis FBHCS.

Pour les machines à double porte autres que les modèles DS-30Y ou ST-30L/35L : Fixez le moteur droit [1] de la même manière que le moteur gauche.

5

Suivez cette étape pour installer la porte automatique sur une DS-30Y ou ST-30L/35L. Sinon, passez à la section suivante.

Fixez le moteur latéral droit [3] comme indiqué avec le support de raidisseur [1].

Le support de raidisseur [1] sera fixé à la tôle métallique à l’aide de deux (2) vis autotaraudeuses [2]. 

Le moteur [3] et l’autre côté du support de raidisseur [2] sont fixés à l’aide de deux (2) FBHCS [4].

Remarque : Les machines DS-30Y et ST-30L/35L construites après janvier 2022 peuvent déjà avoir un support de raidisseur soudé sur la tôle métallique, dans ce cas le support de raidisseur du kit n’aura pas besoin d’être utilisé.

Track Alignment and Wiring

1

Pour aligner la voie sur le moteur, il est important que la roue soit complètement engagée sur la voie, NE sacrifiez PAS l'alignement de la porte pour l'alignement de la voie, si vous avez des problèmes d'alignement de la voie, ajustez la voie elle-même avec les fentes dans les clips de la voie.

Une fois la piste alignée, décollez le morceau de ruban adhésif [2] qui avait été laissé auparavant et appliquez une pression pendant que vous le décollez.

2

Machines à porte simple

Acheminez le tuyau pneumatique et le câble du moteur vers le panneau de lubrification et l’armoire électrique, respectivement, comme illustré [1].

3

Machines à double porte

Acheminez le tuyau pneumatique et le câble du moteur vers le panneau de lubrification et l’armoire électrique, respectivement, comme illustré.

Les tuyaux pneumatiques se connecteront avec un raccord en T à l’emplacement [1].

4

Connectez le tuyau pneumatique et le solénoïde d’air comme illustré.

Remarque : un panneau de lubrification nu est utilisé pour identifier facilement le solénoïde auquel se connecter.

Decal Install

1

Installez l’autocollant de porte automatique Haas [1] sur le panneau de cartérisation qui couvre le rail de porte automatique. 

Smart CAN Autodoor Power Supply

1

Installez le bloc d'alimentation Smart Can Autodoor à l'aide du matériel fourni.

Pour les machines construites avant juillet 2021, utilisez les (2) écrous 6-32 fournis sur les deux trous en haut du support LVPS pour installer l’alimentation électrique de porte automatique CAN 350 W.

Pour les machines construites après juillet 2021, le LVPS doit avoir (2) des écrous pem [1] sur les trous traversants existants sur le dessus du LVPS et les écrous 6-32 ne sont pas nécessaires pour installer l’alimentation électrique de porte automatique CAN 350 W.

Connectez les câbles à l'alimentation électrique comme indiqué à l'étape suivante.

2

Connectez le bloc d'alimentation Smart CAN Autodoor en utilisant le schéma de câblage illustré.

Connectez les câbles suivants :

  1. P/N 33-3310 Alimentation Smart CAN (P1) à PCB PSUP (P7)
  2. P/N 33-5310 Alimentation Smart CAN (J1) à PCB E/S (J2)
  3. Le câble d’alimentation de l’alimentation Smart Can (J6) au moteur pour porte automatique n° 1 et des machines à double porte connecte le câble d’alimentation de (J9) au moteur pour porte automatique n° 2.

 Remarque : Les câbles P/N 33-3310 et 33-5310 sont inclus dans la nouvelle alimentation.

3

Connectez le bouton de porte automatique à J15 sur le PCB SKBIF.

Parameters and Firmware Updates

1

Mettre la machine en marche.

Vérifiez que tous les correctifs nécessaires ont été appliqués.

Passez en mode service et définissez le réglage d'usine 9013.001 CAN NODE 13 ACTIVER sur VRAI.

Accédez à l’onglet DIAGNOSTIQUE> Système.  Vérifiez que vous avez installé les bonnes versions de logiciel et de firmware (voir la section d'introduction).

Allez à Réglage 131 PORTE AUTOMATIQUE et réglez sur ON.

Verification

1

Appuyez sur le bouton Porte automatique sur le côté du boîtier de commande et vérifiez que la porte automatique fonctionne correctement.

Recently Updated

Mise à niveau de la porte automatique Smart CAN DC


AD0510

Introduction

Cette procédure vous montrera comment mettre à niveau le système Porte automatique 8M et Porte automatique d’origine CAN vers le système Porte automatique Smart CAN.

Exigences de la machine:

  • Version logicielle 100.20.000.1200 ou supérieure
  • PCB E/S 34-3490B ou supérieur
  • PCB AD 34-3096A avec version du firmware 1.42 ou supérieure
  • Firmware d’E/S version 4.09 ou supérieure
  • Firmware TC version 2.06 ou supérieure

Remarque :  Tous les fichiers logiciels et firmware ci-dessus peuvent être téléchargés à partir du portail de service Haas.

Ce document s'applique aux kits suivants :

Kits de mise à niveau Porte automatique 8M PCB vers Porte automatique Smart CAN :

  • 93-3353 CAN AUTODOOR UPGRADE SINGLE DOOR 2021
  • 93-3352 CAN AUTODOOR UPGRADE DUAL DOOR LATHE '21
  • 93-3351 CAN AUTODOOR UPGRADE DUAL DR VF-S/M '21
  • 93-3350 CAN AUTODOOR UPGRADE DUAL DOOR VF-LG '21

Haas Europe : Kits de mise à niveau Porte automatique 8M PCB vers Porte automatique Smart CAN :

  • 93-3355 MISE À NIVEAU DE PORTE AUTOMATIQUE, DOUBLE PORTE, VF-LG CAN HE
  • 93-3359 MISE À NIVEAU DE PORTE AUTOMATIQUE, DOUBLE PORTE, VF-S/M CAN HE
  • 93-3357 PORTE SIMPLE MISE À NIVEAU PORTE AUTOMATIQUE
  • 93-3358 MISE À NIVEAU DE PORTE AUTOMATIQUE, DOUBLE PORTE, TOUR CAN HE

Kits de mise à niveau Porte automatique d’origine vers Porte automatique Smart CAN :

  • 93-3354 CAN AUTODOOR POWER SUPPLY KIT 2021

Power Supply Removal

1

Réglez le disjoncteur principal en position [OFF] .

Localisez le bloc d'alimentation AD situé près du disjoncteur principal.  L'illustration montre les alimentations électriques Autodoor possibles.

  1. Alimentation porte automatique 8M PCB
  2. Alimentation d'origine porte automatique CAN

Retirez les câbles connectés au bloc d'alimentation.

Retirez les (4) vis de la plaque de montage.

Retirez l'alimentation électrique.

8M Autodoor System Upgrade

1

Remarque : Si la machine est équipée du système de porte automatique CAN d'origine, ignorez cette étape et passez à la section suivante.

Le schéma de câblage actuel du système de porte automatique 8m est affiché.

Retirez les connexions de câbles suivantes :

  1. Alimentation AD à PSUP PCB (P7).
  2. Alimentation AD à Relais PCB 8M.
  3. PCB PSUP (P18) à PCB 8M (P2).
  4. PCB E / S (P15) à PCB 8M (P1).
  5. PCB 8M à Moteur de porte automatique 1 et 2.

Remarque :  Ne déconnectez pas le câble de P35 sur le PCB d'E/S au panneau de lubrification d'air.

Remarque : Ne déconnectez pas la conduite d'air du panneau d'air/lubrifiant aux cylindres d'air de la porte automatique.

Smart CAN Autodoor Power Supply

1

Installez le bloc d'alimentation Smart Can Autodoor à l'aide du matériel fourni.

Reportez-vous à ce qui suit pour la mise à niveau de puissance à 350 W :

  • Pour les machines construites avant juillet 2021, utilisez les (2) écrous 6-32 fournis sur les deux trous en haut du support LVPS pour installer l'alimentation électrique 350 W CAN Autodoor.
  • Pour les machines construites après juillet 2021, le LVPS doit avoir (2) des écrous pem [1] sur les trous traversants existants sur le dessus du LVPS et les écrous 6-32 ne sont pas nécessaires pour installer l’alimentation électrique 350 W CAN Autodoor.
  • Connectez les câbles à l'alimentation électrique comme indiqué à l'étape suivante.

2

Connectez le bloc d'alimentation Smart CAN Autodoor en utilisant le schéma de câblage illustré.

Connectez les câbles suivants :

  1. P/N 33-3310 Alimentation Smart CAN (P1) à PCB PSUP (P7)
  2. P/N 33-5310 Alimentation Smart CAN (J1) à PCB E/S (J2)
  3. Le câble d'alimentation de l’alimentation Smart Can (J6) au moteur Autodoor n° 1 et pour la fraiseuse, connectez le câble d'alimentation de (J9) au moteur Autodoor n° 2.

 Remarque : Les câbles P/N 33-3310 et 33-5310 sont inclus dans la nouvelle alimentation.

 Remarque : Si le kit 93-3354 a été commandé et que la machine dispose d’autres systèmes CAN, le câble 33-5310 ne sera pas utilisé. Consultez le guide de dépannage CAN Panneau de lubrification et Tête de broche pour le schéma de câblage des systèmes CAN.

Parameters and Firmware Updates

1

Mettre la machine en marche.

Passez en mode service et définissez le réglage d'usine 9013.001 CAN NODE 13 ACTIVER sur VRAI.

Accédez à l’onglet DIAGNOSTIQUE> Système.  Vérifiez que vous avez installé les bonnes versions de logiciel et de firmware (voir la section d'introduction).

Allez à Réglage 131 PORTE AUTOMATIQUE et réglez sur ON.

Verification

1

Appuyez sur le bouton Porte automatique sur le côté du boîtier de commande et vérifiez que la porte automatique fonctionne correctement.

Recently Updated

CL-1 - Installation de la porte automatique


AD0863

Introduction

Cette procédure illustrera comment installer sur site un système de porte automatique sur les machines CL-1.

Ce document s'applique aux kits d’entretien suivants :

  • 93-1001058 KIT D'INSTALLATION SUR SITE DE PORTE AUTOMATIQUE CL-1

Compatibilité de la machine :

  • CL-1 construite après le 03/2017

Installation

1

Installez le cylindre d'air [1] dans le support de montage [2] et serrez manuellement l'écrou de verrouillage [3].

Faites glisser le support de montage à travers la paroi de la porte et utilisez les écrous fournis [4] pour le serrer sur les goujons de porte, puis installez enfin l'écrou de verrouillage pour le maintenir en position [5].

Remarque :Laissez les écrous de blocage desserrés pour permettre les ajustements.

2

Installez les raccords de conduite d'air à verrouillage par poussée [2] dans le cylindre pneumatique et fixez le cylindre au support de fenêtre [1].

3

Installez le collier de flexible fourni [1] sur la porte [2] et faites passer la conduite d'air et le câble du capteur à travers.

4

Couvrez les fils avec l'enveloppe de fil spiralée fournie et fixez-les au vérin de porte [1] et faites-les passer à travers le support latéral [2] et enfin à travers le trou de cartérisation [3] à l'arrière de la machine.

5

Faites passer le câble et les conduites d'air comme indiqué sur l'œillet du panneau de lubrification [1].

6

Appuyez sur [POWER OFF]. 

Réglez le disjoncteur principal en position OFF. 

Fermez la valve d'air principale. Cela arrête l’approvisionnement en air de la machine. 

Ouvrez la soupape de purge sur le manifold d’air jusqu’à ce que la pression d’air soit relâchée. Assurez-vous que la pression d’air est de 0 psi (0 bar). 

Connectez les solénoïdes d'air [1] dans le haut du manifold [2] et connectez les conduites d'air [4] dans les raccords [3].

Connectez les câbles solénoïde aux connecteurs d'ouverture et de fermeture de porte dans le panneau de lubrification.

7

Installez le capteur de porte complètement ouverte [1] et connectez l'autre extrémité du câble à l’entrée de porte SIO PCB P27 avant complètement ouverte.

Remarque : Assurez-vous que la machine est éteinte.

8

Ouvrez la fenêtre [1] à la fin de sa course et vérifiez que l'état du capteur [2] change lorsqu'il est en position. Sinon, ajustez la position jusqu'à ce que l'interrupteur marque lorsque la fenêtre est complètement ouverte.

9

Installez le bouton de porte automatique [1] dans le Boitier de commande de commande et connectez-le à J15 [2] sur le PCB SKBIF

Autodoor Activation

Mettre la machine en marche.

Connectez-vous au Portail HBC.

Téléchargez les fichiers de correction de la configuration pour la porte automatique.

Remarque : les fichiers d'option s’affichent sur la page de téléchargement de configuration après la commande. Si l’option n’apparaît pas, contactez le service après-vente.

Chargez le fichier de correction pour la configuration d’option sur la commande. Se référer à la procédure NEXT GENERATION CONTROL - FICHIER DE CONFIGURATION - TÉLÉCHARGEMENT/CHARGEMENT.  

Verification

Appuyez sur le bouton Porte automatique sur le côté du boîtier de commande et vérifiez que la porte automatique fonctionne correctement.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Commentaires
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Tarification de livraison Haas

Ce prix comprend les frais d’expédition, les droits d’exportation et d’importation, l’assurance et tous les autres frais encourus pendant l’expédition vers un lieu en France convenu avec vous en tant qu’acheteur. Aucun autre frais obligatoire ne peut être ajouté à la livraison d’un Produit CNC Haas.

PRENEZ CONNAISSANCE DES TOUTES DERNIÈRES SUGGESTIONS ET TECHNOLOGIES DE HAAS.

Inscrivez-vous maintenant !   

HAAS TOOLING ACCEPTE CE QUI SUIT :

  • Service et support
  • Propriétaires
  • Demande de service
  • Manuels d’utilisation
  • Pièces Haas
  • Demande de réparation de tables rotatives
  • Guides de pré-installation
  • Outils d’achat
  • Fabrication et prix d’une nouvelle machine Haas
  • Stock disponible
  • La liste des tarifs Haas
  • Financement CNCA
  • À propos de Haas
  • Principe DNSH
  • Carrières
  • Certifications et sécurité
  • Contactez-nous
  • Histoire
  • Conditions générales
  • Conditions générales outillage Haas
  • Confidentialité
  • Garantie
  • Communauté Haas
  • Programme de certification Haas
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation
  • Communauté éducative technique Haas
  • Événements
  • Participer aux échanges
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc. - Machines-outils CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy et Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255