MyHaas Tervetuloa,
!
Haas Tooling Rekisteröitymättä tehtyjen tilausten historia MyHaas/HaasConnect Kirjaudu sisään Rekisteröinti Haas Tooling Oma tilini Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kirjaudu ulos Tervetuloa, Omat koneeni Viimeisin toiminta Omat tarjoukseni Oma tilini Omat käyttäjäni Kirjaudu ulos
Etsi jälleenmyyjä
  1. Valitse kieli
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • koneet Main Menu
    • Haasin pystyjyrsinkoneet Pystykaraiset jyrsinkoneet
      Pystykaraiset jyrsinkoneet
      Pystykaraiset jyrsinkoneet View All
      • Pystykaraiset jyrsinkoneet
      • VF-sarja
      • Yleiskoneet
      • VR-sarja
      • VP-5 Prismaattinen
      • Palettia vaihtavat pystykaraiset työstökeskukset
      • Minijyrsinkoneet
      • Muottikoneet
      • Suurnopeusporauskeskukset
      • Poraus-/kierteitys-/jyrsintäsarja
      • Työkalujyrsinkoneet
      • Compact Mill -jyrsinkoneet
      • Portaalisarja
      • SR-levyreitittimet
      • Erittäin suuri pystytyöstökeskus
      • Kaksipylväiset jyrsinkoneet
      • Ohjaussimulaattori
      • Jyrsinkoneen automaattinen kappaleenlataaja
      • VMC/UMC Sivulta kuormaava automaattinen kappaleenlataaja
      • Pienet automaattiset kappaleenlataajat
    • Product Image Moniakseliset ratkaisut
      Moniakseliset ratkaisut
      Moniakseliset ratkaisut View All
      • Moniakseliset ratkaisut
      • Y-akselisorvit
      • 5-akseliset jyrsinkoneet
    • Haas-sorvit Sorvit
      Sorvit
      Sorvit View All
      • Sorvit
      • ST-sarja
      • Kaksikarainen
      • Kaavauskehysjohdesorvisarja
      • Työkalusorvit
      • Istukkasorvi
      • Haas-tangonsyöttölaite V2
      • Sorvin automaattinen kappaleen lataaja
    • Haas vaakakaraiset jyrsinkoneet Vaakakaraiset jyrsinkoneet
      Vaakakaraiset jyrsinkoneet
      Vaakakaraiset jyrsinkoneet View All
      • Vaakakaraiset jyrsinkoneet
      • 50-kartioiset
      • 40-kartioiset
    • Haas-pyöröpöydät ja -paikoittimet Pyöröpöydät ja paikoittimet
      Pyöröpöydät ja paikoittimet
      Pyöröpöydät ja paikoittimet View All
      • Pyöröpöydät ja paikoittimet
      • Pyöröpöydät
      • Paikoittimet
      • 5-akseliset pyöröpöydät
      • Erittäin suuret pyöröpöydät
    • Product Image Automaatiojärjestelmät
      Automaatiojärjestelmät
      Automaatiojärjestelmät View All
      • Automaatiojärjestelmät
      • Jyrsinkoneen automaatio
      • Sorvin automaatio
      • Automaatiomallit
    • Haas-porauskeskukset Pöytäkoneet
      Pöytäkoneet
      Pöytäkoneet View All
      • Pöytäkoneet
      • Pöytäjyrsinkone
      • Pöytäsorvi
    • Haasin laitteet konepajaan Osta laitteita
      Osta laitteita
      Osta laitteita View All
      • Osta laitteita
      • Vannesaha
      • Jyrsinkone
      • Pintahiomakone, 2550
      • Pintahiomakone, 3063
      • Laserleikkauskone
    • PIKALINKIT Erikoissarjat  Erikoissarjat 
      EU-SARJA EU-SARJA RAKENNA JA MÄÄRITÄ HINTA | HINNASTO RAKENNA JA MÄÄRITÄ HINTA | HINNASTO Varastossa olevat koneet Varastossa olevat koneet MITÄ UUTTA MITÄ UUTTA YOUR FIRST CNC YOUR FIRST CNC
      TYÖKALUJA OSTAMISEEN
      • Haas-koneen kokoonpano ja hinta
      • Hintalista
      • Varastokoneet
      • CNCA-rahoitus
      HALUATKO KESKUSTELLA JONKUN KANSSA?

      Haas Factory Outlet (HFO) osaa vastata kysymyksiisi ja auttaa sinua parhaan vaihtoehdon valitsemisessa.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Valinnat Main Menu
    • Product Image Karat
      Karat
      Karat View All
      • Karat
    • Product Image Työkalunvaihtajat
      Työkalunvaihtajat
      Työkalunvaihtajat View All
      • Työkalunvaihtajat
    • Product Image 4- | 5-akselin valmius
      4- | 5-akselin valmius
      4- | 5-akselin valmius View All
      • 4- | 5-akselin valmius
    • Product Image Revolverit ja pyörivät työkalut
      Revolverit ja pyörivät työkalut
      Revolverit ja pyörivät työkalut View All
      • Revolverit ja pyörivät työkalut
    • Product Image Mittaus
      Mittaus
      Mittaus View All
      • Mittaus
    • Haasin lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta Lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta
      Lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta
      Lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta View All
      • Lastujen ja jäähdytysnesteen hallinta
    • Haas-ohjaus Haas-ohjaus
      Haas-ohjaus
      Haas-ohjaus View All
      • Haas-ohjaus
    • Product Image Tuotevaihtoehdot
      Tuotevaihtoehdot
      Tuotevaihtoehdot View All
      • Tuotevaihtoehdot
    • Product Image Työkalut ja kiinnittäminen
      Työkalut ja kiinnittäminen
      Työkalut ja kiinnittäminen View All
      • Työkalut ja kiinnittäminen
    • Product Image Työkappaleen kiinnitys
      Työkappaleen kiinnitys
      Työkappaleen kiinnitys View All
      • Työkappaleen kiinnitys
    • Product Image 5-akseliset ratkaisut
      5-akseliset ratkaisut
      5-akseliset ratkaisut View All
      • 5-akseliset ratkaisut
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automaatio
      Automaatio
      Automaatio View All
      • Automaatio
    • PIKALINKIT Erikoissarjat  Erikoissarjat 
      EU-SARJA EU-SARJA RAKENNA JA MÄÄRITÄ HINTA | HINNASTO RAKENNA JA MÄÄRITÄ HINTA | HINNASTO Varastossa olevat koneet Varastossa olevat koneet MITÄ UUTTA MITÄ UUTTA YOUR FIRST CNC YOUR FIRST CNC
      TYÖKALUJA OSTAMISEEN
      • Haas-koneen kokoonpano ja hinta
      • Hintalista
      • Varastokoneet
      • CNCA-rahoitus
      HALUATKO KESKUSTELLA JONKUN KANSSA?

      Haas Factory Outlet (HFO) osaa vastata kysymyksiisi ja auttaa sinua parhaan vaihtoehdon valitsemisessa.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Tutustu Haasin etuihin
    • Miksi Haas
    • MyHaas
    • Koulutusyhteisö
    • Teollisuus 4.0
    • Haas-sertifiointi
    • Asiakkaiden kokemuksia
  • Huolto Main Menu
      Tervetuloa Haas Service
      PALVELUJEN ALOITUSSIVU Käyttöopas Suoritettavia toimenpiteitä Vianmääritysoppaat Ennaltaehkäisevä huolto Haas-osat Haas Tooling Videot
  • Videot Main Menu
×

Haun tulokset

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Tervetuloa,
!
Haas Tooling Rekisteröitymättä tehtyjen tilausten historia MyHaas/HaasConnect Kirjaudu sisään Rekisteröinti Haas Tooling Oma tilini Order History Return History MyHaas/HaasConnect Kirjaudu ulos Tervetuloa, Omat koneeni Viimeisin toiminta Omat tarjoukseni Oma tilini Omat käyttäjäni Kirjaudu ulos
Etsi jälleenmyyjä
  1. Valitse kieli
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Haun tulokset

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

4. DC-Series - Installation

DC-Series Operator's/Service Manual


  • 0. DC-sarja – Sisällysluettelo
  • 1. DC-Series - Introduction
  • 2. DC-Series - Legal Information
  • 3. DC-Series - Safety
  • 4. DC-Series - Installation
  • 5. DC-Series - Operation / Tool Changer
  • 6. DC-Series - Control Icons
  • 7. DC-Series - Programming
  • 8. DC-Series - G-Codes
  • 9. DC-Series - M-Codes
  • 10. DC-Series - Settings
  • 11. DC-Series - Maintenance
  • 12. DC-Series - Spindle Chiller

Go To :

  • 4.1 DC-1:n asennus
  • 4.2 DC-1 – Kiinnitys

4.1 DC-1:n asennus

Recently Updated

DC-1:n asennus


Introduction

Tämä toimintamenettely sisältää ohjeet DC-1-koneen asennukseen.

Tarvittavat työkalut:

  • Koneistajan tarkkuusvesivaaka 0,0005" jaottelulla
  • Karan tarkkuustestitanko, 8" pitkä
  • 24 mm tulppa ja räikkä
  • 42 mm kiintoavain
  • 20 mm:n hylsy
  • Mittanauha
  • 0,0005" tai 1 mikronin ilmaisin 

 

DC-1 voidaan nostaa haarukkatrukilla tai käyttämällä alustan ja pylväsvalujen nostopisteitä. Lisätietoja DC-1:n nostamisesta on esiasennusoppaassa , tai koneessa olevassa nostokilvessä.

Remove Rust Inhibitor

Poistamisen helpottamiseksi poista ensin suurin osa ruosteenestoaineesta muovikaapimella ja suihkuta sitten joko raskaaseen käyttöön tarkoitettua sitruspuhdistusainetta tai Simple Green -puhdistusainetta kaikkien johdesuojien ja muiden ruosteenestoaineella pinnoitettujen maalaamattomien pintojen ruiskuttamiseen. Anna liota muutama minuutti ennen poistamista tavallisella pyyhkeellä. On suositeltavaa levittää mineraalitärpättiä tai WD-40:tä kaikille paljaille metallipinnoille ruosteenestoa varten.

 Tärkeää: Älä käytä scotch-brite-hankausainetta tai metallinkaapimia, sillä nämä naarmuttavat johdesuojia. Lisäksi tällä vältetään johdesuojien tiiveisteiden peittyminen tahmealla jäännösaineella. Älä liikuta akseleita, ennen kuin kaikki ruosteenestoaine on poistettu.

Huomautus: Tuote ei ole vaarallista, ja se voidaan yleensä hävittää samalla tavalla kuin käytetty öljy.

: https://vimeo.com/haasautomation/review/171129636/7c2a5127f9

 Huomautus: Jos ruosteenestoainetta on jäljellä ja se on vaikea poistaa Simple Green -puhdistusaineella, käytä jarrujen puhdistusainetta.

Air Connection

1

Liitä paineilmansyöttö kuvassa näkyvään voitelupaneeliin tuloilman syöttönä.

Huomautus: Katso paineilman tekniset tiedot voitelukaapin oven etuosassa olevasta tarrasta.

DC-1-koneen vaatima ilmanpaine on 85 psi .

Liitä ilmansyöttö ja varmista, että säätimen painemittari [1] näyttää oikeaa painetta.

Jos painetta on säädettävä, vedä säätimen korkkia [2] ylöspäin ja kierrä sitä, jotta lähtevä ilma asettuu arvoon 85 psi .

Kun mittarin lukema on 85 psi, lukitse säätimen korkki painamalla sitä alas.

Electrical Installation

Vaara: CNC:SSÄ TARVITTAVIEN SÄHKÖHUOLTOTÖIDEN TEKEMINEN ON ERITTÄIN VAARALLISTA. KAIKKI CNC:HEN TULEVA VIRTA KYTKETTÄVÄ IRTI, LUKITUS-TAGOUT VIRTALÄHTEESSÄ ENNEN KUIN KYTKET VIRTAJOHDOT CNC:HEN. JOS NÄIN EI KUITENKAAN OLE TEHTY TAI ET OLE VARMA, MITEN TÄMÄ TEHDÄÄN, TARKISTA ASIA ASIANMUKAISELTA HENKILÖSTÖLTÄ TAI PYYDÄ TARVITTAVAA APU ENNEN JATKAMISTA. TARKISTA AINA SAAPUVAT VIRTAJOHDOT VAIHTOVIRRAN JÄNNITEMITTARILLA VARMISTAAKSESI, ETTÄ VIRTA ON KATKAISTU.

1

Alkutarkastuksen tarkastus

Vaara: Tässä vaiheessa koneen ei pitäisi olla yhteydessä sähkövirtaan. Sähköpaneeli on suljettava ja kiinnitettävä. Kun pääkatkaisija on päällä, sähköpaneelissa (mukaan lukien piirilevyt ja logiikkapiirit) on KORKEA JÄNNITE, ja jotkut komponentit ovat kuumia. Noudata siksi äärimmäistä varovaisuutta, kun työskentelet paneelissa.

  • Kytke laitteen takana olevan sähköpaneelin oikeassa yläkulmassa olevan pääkatkaisijan kytkin OFF-asennossa.
  • Avaa paneelin ovessa olevat kaksi salpaa ruuvimeisselillä, avaa kaappi avaimella ja avaa ovi.
  • Käytä riittävästi aikaa tarkistaaksesi kaikki piirilevyihin liittyvät komponentit ja liittimet. Paikallista irronneet kaapelit. Tarkista paneelikaapin pohja vaurioiden ja irrallisten osien varalta. Jos näet merkkejä siitä, että konetta on käsitelty väärin, soita tehtaalle ennen jatkamista.

2

1-vaiheistuskoneet: Työnnä jokainen virtajohto johdinkanavaan.  Kytke kaksi virtajohtoa L1- ja L3-liittimiin pääpiirikatkaisijan päälle.

3-vaiheistuskoneet: Työnnä jokainen virtajohto johdinkanavaan.  Kytke kolme virtajohtoa L1-, L2- ja L3-liittimiin pääpiirikatkaisijan päälle.

Kytke erillinen maadoitusjohto liittimien vasemmalle puolelle olevaan maadoitusjohtimeen.

Katso Haasin pääpiirikatkaisijan vääntömomentin teknisistä tiedoista, mikä arvo piirikatkaisijan virtajohtimissa tulee olla.

 Huomautus: Varmista, että johdot todella menevät kytkentäkiskon puristimiin. (Huono yhteys aiheuttaa sen, että laite toimii katkonaisesti tai että siinä ilmenee muita ongelmia, kuten servoylikuormitukset.) Voit tarkistaa liitännät vetämällä johdoista, kun ruuvit on kiristetty.

3

Kun pääjännite on kytketty laitteeseen, varmista, että pääpiirikatkaisija (takakaapin oikeassa yläkulmassa) on OFF-asennossa. Poista lukitus/tagout ja kytke virta PÄÄLLE virtalähteestä. Käyttäen digitaalista volttimittaria ja asianmukaisia turvallisuusmenettelyjä: 

1-vaiheiset koneet: Mittaa AC-jännite L1- ja L3-liittimistä pääpiirikatkaisijasta.  AC-jännitteen on oltava 220–250 volttia.
Huomautus: Tätä pienempi tai korkeampi jännite voi tuottaa matalan/korkean jännitteen hälytyksiä.

3-vaiheiset koneet: Mittaa kaikkien kolmen parivaiheen välinen AC-jännite pääpiirikatkaisijan kohdalta. 

AC-jännitteen on oltava 195–260 volttia (360–480 volttia, jos kyseessä on korkeajännitelaite).

SMinimill – Uudelleenkäynnistettävä: Vaihtojännitteen on oltava 198–242 volttia koneissa, joissa ei ole suurjännitemuuntajaa.  Katso Minimill/SMinimill -tunnistusasiakirja.

 Huomautus: Laajat jännitevaihtelut ovat yleisiä monilla teollisuusalueilla; koneeseen käytön aikana tuleva vähimmäis- ja enimmäisjännite on oltava tiedossa. U.S. National Electrical Code määrittää, että koneiden on toimittava vaihteluvälillä +5 %… -5 % keskimääräisestä syöttöjännitteestä. Jos pääjännitteessä ilmenee ongelmia tai jos on syytä epäillä matalaa pääjännitettä, voidaan käyttää ulkoista muuntajaa. Jos epäilet jänniteongelmia, jännite on tarkistettava kerran tunnissa tai kahdessa tyypillisen käyttöpäivän aikana sen varmistamiseksi, että jännite ei vaihtele yli +5 %:a tai -5 %:a keskiarvosta.

4

Tärkeää: Sammuta pääpiirikatkaisija OFF.

Tarkista muuntajan kierteitykset takakaapin oikeasta alakulmasta.

1-vaiheiset koneet: Tulojännitekaapeli on siirrettävä liittimeen, joka vastaa edellä mainitussa vaiheessa mitattua keskimääräistä jännitettä.

3-vaiheiset koneet : Sisääntulojännitteen johdot, joissa on merkinnät 74, 75 ja 76, on siirrettävä kolmiosaiseen riviliittimen, joka vastaa edellisessä vaiheessa mitattua keskimääräistä jännitettä.

5

Muuntaja T5 syöttää 24VAC-virtaa pääkontaktoriin. Tästä muuntajasta on kaksi versiota, joita voidaan käyttää 240 V- ja 400 V -koneissa. 240 V -muuntajassa on kaksi liitintä, jotka sijaitsevat noin kaksi tuumaa muuntajasta, jonka avulla se voidaan kytkeä joko 180-220V:n tai 221-240V:n jännitteeseen.

Käyttäjien, joilla on 220 V - 240 V:n RMS-syöttöteho, tulee käyttää liitäntää, jossa on merkintä 221-240V, kun taas 190 - 220 V:n syöttötehon käyttäjien tulee käyttää liitäntää, jossa on merkintä 180-220V. Jos oikeaa syöttöliitäntää ei käytetä, pääkontaktorin ylikuumenemee tai pääkontaktorin käyttö on ei onnistu.

480 V:n (vaihtoehto) T5-muuntajassa on kolme syöttöliittintä, jotka on merkitty 340-380V, 381-440V ja 441-480V.

Käyttäjien, jotka käyttävät 340 – 380 V:n 50/60Hz:n virtaa, pitäisi käyttää 340 – 380 V:n liitintä, kun taas 380 – 440 V:n 50/60Hz:n virran käyttäjien tulee käyttää 381 – 440 V:n liitintä.

Tärkeää: Aseta pääpiirikatkaisija ON-asentoon. Tarkista laite ongelmien kuten komponenttien ylikuumenemisen hajun tai savun varalta. Jos tällaisia ongelmia havaitaan, kytke pääpiirikatkaisijan virta OFF-asentoon ja soita tehtaalle ennen jatkamista.

Kun virta on päällä, mittaa kaikkien pääpiirikatkaisijan alaosan päätteiden jännite. Tulosten pitäisi olla samat kuin lukema, joka saadan, kun syöttöteho kytketään pääkatkaisijaan. Jos ongelmia ilmenee, tarkista johdotus.

6

Kytke virta ohjaukseen painamalla etupaneelin virtakytkintä.

Tarkista DC-jännite ja AC-verkkojännitemittarit kohdasta Diagnostiikka. DC-jännitemittari on luettava välillä 310 - 360 V. AC-verkkojännitteen on oltava välillä 90 - 105 prosenttia. Jos jännite on näiden rajojen ulkopuolella, katkaise virta ja tarkista vaiheet 2 ja 3 uudelleen. Jos jännite on edelleen näiden rajojen ulkopuolella, soita tehtaalle.

7

Sähkövirta on otettava käyttöön vaiheittain, jotta laite ei vaurioituisi. Virtalähdekokoonpanon PC-kortti sisältää "Vaiheentunnistuspiirin" neonmittareilla. Kun oranssi neonvalo palaa (NE5), vaiheistus on väärä. Jos vihreä neonvalo palaa (NE6), vaiheistus on oikea. Jos molemmat neonilmaisimet palavat, johto on irti. Tarkista liitännät. Säädä vaiheistusta asettamalla lähdeteho pois käytöstä ja vaihtamalla sitten saapuvat virtajohdot L1 ja L2 keskenään pääpiirikatkaisimessa.

Vaara: KAIKKI CNC:HEN TULEVA VIRTA ON POISTETTAVA KÄYTÖSTÄ (LUKITUS-TAGOUT) VIRTALÄHTEESSÄ ENNEN VAIHEISTUKSEN SÄÄTÄMISTÄ. TARKISTA AINA TULEVAT JOHDOT AC-JÄNNITTEEN TUNNISTIMELLA.

Kytke virta poist päältä ja aseta pääpiirikatkaisija OFF-asentoon. Sulje ovi, lukitse salvat ja kytke virta takaisin päälle.

Poista avain ohjauskaapista ja anna se kauppapäällikölle.

8

Aktivointi

Kun kone on sijoitettu oikein ja liitetty sekä ilmaan että sähkötehoon, se on valmis lopulliseen asennukseen (lähetyslohkojen irrottaminen, tasoitus, karan pyyhkäisy jne.) ja ohjelmiston aktivoimiseen. HFO-huoltoteknikko tekee tämän. Ota yhteyttä paikalliseen HFO:hon työn tilaamiseksi.

Pendant Installation - DC-Series

1

Kiinnitä yläkiinnike [1] ja alakiinnike [2], joilla ohjaustaulu on kiinnitetty kotelon paneeliin [3].

Kiinnitä yläkiinnike kahdella BHCS-ruuvilla ja keskiökiinnike kolmella BHCS-ruuvilla. 

Syötä kotelon yläosasta tulevat kaapelit [4] yläkiinnikkeen läpi, jotta ne voidaan liittää ohjaustauluun.

Huomautus: Varmista, että käyttäjän paineilmasuuttimen [5] letku syötetään keskiöpatruunan [3] läpi. Katso seuraavasta vaiheesta puhalluspistoolin kiinnikkeiden liittäminen kiinnikkeeseen

Huomautus: Älä vahingoita kaapeleita yläkiinnikkeen kiinnittämisen yhteydessä. Syötä kaapelit tarvittaessa läpi ennen kiinnikkeen kiinnittämistä.

2

Asenna yläkiinnikkeen suojus [1] käyttämällä neljää BHCS-ruuvia [2], jotta voit kiinnittää kannen yläkiinnikkeeseen, joka on kiinnitetty ohjaustauluun.

Kiinnitä ohjaustaulun pohja kiinnitystelineen kiinnittämällä se SHCS-ruuveilla kiinnikkeen alapuolelta.

Varmista, että kuminen välilevy [4] on ohjaustaulun ja kiinnitystelineen välissä. Aseta yksi aluslevy kumivälilevyn kummallekin puolelle.

Huomautus: Varmista, että yläkiinnikkeen suojus ei purista mitään SKBIF-piirikortin kaapeleita.

3

Asenna kiinnikkeet käyttäjän puhalluspistoolin alakiinnikkeeseen.

Kiinnitä kotelon sisältä tuleva paineilmaletku [2] (reititetty vaiheessa 1) takaiskuventtiiliin [3].

Kiinnitä kulmaliitin [1] takaiskuventtiiliin asennuskiinnikkeen ollessa välissä, jotta liittimet kiinnittyvät paikalleen.

Asenna suojus alakiinnikkeeseen liittimien suojaamiseksi.

Kiinnitä käyttäjän paineilmasuutin kulmaliittimeen [1].

4

Irrota ohjaustaulun takapaneeli, jotta pääset käsiksi SKBIF-piirilevyyn.

Varmista, että kytket kaikki kaapelit, jotka reititettiin edellisessä vaiheessa asennetun ohjaustaulun kiinnitystelineen läpi.

  • Liitä 33-4521 SKBIF-piirikortin J20-liittimeen [1] liitettyyn 33-1300-liittimeen.
  • Liitä USB-kaapeli SKBIF-piirilevyn liittimeen J9 [2] .
  • Liitä Ethernet-kaapeli SKBIF-piirikortin J28-liittimeen [3].
  • Liitä kosketusnäyttökokoonpanon USB-liitäntä SKBIF-piirikortin J11- liittimeen [4]. 
  • Liitä maadoitusjohto kaapelipuristimen kiinnittimeen [5] kuvan mukaisesti.

Huomautus: Varmista, että ferriittisuodattimet [6] on asennettu USB-kaapeleihin suojaamaan niitä sähkökohinalta.

Kun johdotus on varmistettu, asenna ohjaustaulu takaisin takapaneeliin.

Auto Window Installation

1

Koneissa, joissa on automaatti-ikkunatoiminto, automaatti-ikkuna on koottava ja asennettava koneen oikean puoleiseen ikkunaan. 

Tärkeää: Kone on hälytystilassa, kunnes automaatti-ikkuna ja puristinanturit on asennettu oikein. Jatka näiden vaiheiden ja AD0652:n avulla, niin saat automaatti-ikkunan asennusohjeet.

Automaatti-ikkunasarja sisältyy  30-14126-pakettiin, joka toimitetaan koneen mukana.

Irrota oikean ikkunan kotelon paneeli [1] DC-1:stä irrottamalla 4 BHCS-ruuvia [2]. 

2

Liu'uta kaksi ikkunaohjainta [1] sivuikkunan kotelon paneeliin [2].

Kiinnitä ikkunanohjaimet paikalleen taivuttamalla kotelon paneelin yläosasta ulostyöntyvät kielekkeet [3] ikkunanohjaimien päälle, jotta ne lukittuvat paikalleen.

Liu'uta ikkuna [4] ylhäältä ohjaimiin [1] ja testaa, että ikkuna liukuu ohjaimien läpi helposti ja voidaan kohdistaa ikkunan nostokiinnikkeeseen [5] .

Tärkeää: Älä kiinnitä nostokiinnikettä [5] ikkunaan tässä vaiheessa. AD0652 antaa tietoja automaattisen ikkunan asennuksen suorittamisesta.

3

Ota automaatti-ikkunan asennuspaneelit [1] ja kiinnitä ne DC-1-koteloon [3] vasemmanpuoleisen kuvan mukaisesti.

Kiinnitä ikkunapaneeli [4] kiinnityspaneeleihin [1] käyttämällä kuutta FBHCS [5] -kiinnitintä, jotka sisältyvät sarjaan.

Huomautus: Oikeanpuoleisessa kuvassa näkyy ikkunapaneelin kiinnitys koneeseen. Varmista, että kiinnityspaneelit [1] ovat oikein päin.

4

DC-1-automaatti-ikkunan nostosylinterikokoonpano on sama kuin muiden koneiden automaatti-ikkunoissa. 

5

Irrota hyppyjohdin (33-1388) [1] (33-1169) kaapelin [2] ikkunan sulkuliittimestä.  33-1169 -kaapeli on liitetty IO-piirikortin P13 -liittimeen. 

Tämä hyppyjohdin [1] korvataan liittimellä ikkunan suljettuun anturiin [3]. Tämä anturi on sylinterin pohjassa kotelon kannen takana.

Huomautus: Tämän hyppyjohtimen tarkoituksena on estää hälytykset, jotka liittyvät siihen, että ikkuna on auki ennen automaattisen ikkunan asentamista.

Kun tämä hyppyjohdin on poistettu, Haas-ohjaus antaa hälytyksen, jossa sanotaan, että sivuikkuna ei ole kiinni.

Tämän hälytyksen poistamiseksi puristinanturi [3] on asennettava automaatti-ikkunan nostosylinteriin.

Katso ohjeet sylinterin ja anturien asentamiseen kohdasta AD0652.

6

Huomautus:KatsoAD0652 – Automaatti-ikkunan asennus -kohdasta lisätietoja ikkunan asentamisesta, puristinantureista ja sylinterin suuntauksesta. AD0652 sisältää ohjeet DC-1-koneen automaattisen ikkunan asennuksen ja testauksen suorittamiseen. 

Shipping Brackets Removal

1

Irrota pultti, joka pitää oven kiinni kotelossa [2].

 

 

2

Irrota X- ja Y-akselin kuljetuskiinnikkeet. Kytke koneeseen virta ja nykäyssyötä Z-akselia ylöspäin, jotta voit irrottaa karanpään kiinnikkeen [3] pöydästä.

Huomautus: Jos Z-akselia ei voida nykäyssyöttää riittävän pitkälle, Z-akselin nolla-asemaa ei ole asetettu oikein. Katso luvusta 5 – Käyttö/työkalunvaihtaja, miten Z-akselin nolla-asema nollataan. 

3

Once the X-axis and Y-axis shipping brackets have been removed, the waycovers need to be fastened in position.

Remove the front table cover [1] and make sure that all waycover fasteners [2] are removed from the front cover and back side of the table.

Note: Before jogging along any axis of the machine, make sure the fasteners for the waycovers are removed. 

Once the front cover is removed, use the fasteners removed and the bag of fasteners ziptied to the Y-axis waycover [3].

4

Kun X-akselin ja Y-akselin kuljetuskiinnikkeet on poistettu, johdesuojat on kiinnitettävä paikalleen.

Kiinnitä johdesuojat pöytään ja satulaan etupuolen Y-akselin johdesuojaan [2] kiinnitetyillä kiinnittimillä [1].

Liu'uta johdesuojat paikoilleen kuvan [3] mukaisesti.

Kiinnitä X-akselin johdesuojat paikoilleen pöydän etu- ja takasivuilla olevilla kiinnittimillä [4].

Asenna Y-akselin johdesuoja [2] satulaan kiinnittimillä [5] pöydän vasemmalle ja oikealle puolelle. 

Huomautus: Levitä RTV-tiivisteainetta saumoihin, joissa johdesuojat liittyvät pöytään, jotta jäähdytysneste ei pääse tunkeutumaan johdesuojien alle.

 

Machine Leveling

1

Palauta jokainen akseli nollaan yksi kerrallaan tai paina [POWER UP]. Suorita vaaitusprosessi.
Toista näitä vaiheita, kunnes olet saavuttanut oikean koneen tason.

2

Aseta koneen korkeus kulmien neljän vaaituspultin [1, 2, 3, 4] avulla 3":n +/-0,5" (75 mm +/- 10 mm) korkeudelle lattian pinnasta. Käännä kutakin ruuvia siten, että ne ovat yhtä kireällä.

Ryömitä X-akselia ja Y-akselia liikealueensa keskelle keskittäen pöydän.

Huomautus: Katso tästä linkistä yksityiskohtaisempi prosessi VMC-koneen tasaukseen.

Pystytyöstökoneiden vaaitus

3

Puhdista pöydän pinta- ja vaaitustyökalu (T-2181) ja tarkista vaaitustyökalun kalibrointi ennen jatkamista.

Sijoita taso pöydän keskelle rinnakkain X-akselin kanssa. Käytä t-uraa suuntausta varten.

Huomioi kuplan asento.

Sijoita taso uudelleen kääntämällä sitä 180 astetta. Kuplan pitäisi näyttää sama lukema kuin aiemmin.

Jos lukemat eroavat useammalla kuin yhdellä jaolla, palauta taso Haasiin säätöä varten äläkä käytä sitä koneen vaaitukseen.

4

Säädä kulman vaaituspultteja [1, 2] tai [3, 4], kunnes Y-akselin kanssa samansuuntainen kupla on keskitetty.

Näin kone tasautuu edestä taakse.

Nosta aina koneen alempaa puolta, jotta jäähdytysnestesäiliölle riittää tilaa (soveltuvissa tapauksissa) ja säädä kyseisellä puolella olevaa kahta vaaituspulttia yhtä paljon.

5

Säädä kulman vaaituspultteja [1, 3] tai [2, 4], kunnes X-akselin kanssa samansuuntainen kupla on keskitetty.

Näin kone tasautuu vasemmalta oikealle.

Nosta jälleen koneen alempaa puolta ja säädä säädä kyseisellä puolella olevaa kahta vaaituspulttia yhtä paljon.

6

Pidä taso samassa asennossa ja ryömitä Y-akselia, jotta pöytä saadaan koneen etuosaan.

Huomioi kuplan asento.

Ryömitä Y-akselia koko liikealueensa matkan niin, että se pysähtyy pylvääseen. Katso, mikä koneen takakulma on alimpana vaaitustyökalun osoittaman lukeman mukaan.

Nosta alhaisinta takakulmaa säätämällä kulman vaaituspulttia [3] tai [4], kunnes kupla on keskitetty tasolle.

7

Ryömitä Y-akselia takaisin koko liikealueen verran tuoden pöydän koneen eteen. Katso, mikä etukulma on alimpana tason näyttämän mukaan.

Nosta alhaisinta etukulmaa säätämällä kulman vaaituspulttia [1] tai [2], kunnes kupla on keskitetty tasolle.

Toista vaiheet 6 ja 7, kun siirrät pöytää edestakaisin Y-akselin koko liikealueen matkalta ja nostat joka kerta alinta kulmaa.

Jatka tätä prosessia, kunnes tason lukema on nolla Y-akselin liikealueen molemmissa päissä.

8

Kun kone on tasapainotettu sekä X- että Y-akseleilla, nosta ei-kulmaiset vaaituspultit [5, 6 ja 7] niin, että ne koskettavat alustaan tuen antamiseksi.

Spindle Sweep Check

1

Kiinnitä mittari karanpäähän. Sijoita pöytä ja mittari pyyhkäisemään halkaisijaltaan 10 tuuman ympyrää.
 
Aseta mittarilohko pöydälle.
 
Nykäyssyötä karaa alaspäin ja nollaa mittari asemassa 1. 
 
Tarkista mittarin avulla 90 asteen välein, että näiden mittausten ero ei ylitä 0,0005". Jos se ylittää kyseisen arvon, tarkista koneen taso.
 

Lukitse vaaituspultit paikalleen kiristämällä lukitusmutteri samalla, kun pidät vaaituspulttia paikallaan. Varmista, että vaaituspultit eivät liiku tämän prosessin aikana.

Tarkempia ohjeita tämän toimenpiteen suorittamiseen on kohdassa:

Karan pyyhkäisy

Spindle Chiller Installation

1

Varmista, että karan jäähdytin on paikallaan työlavalla [1], joka sijaitsee koneen takana.

Ohjauskaappiin on tehtaalla asennettu virtakaapeli, virtauksen hälytyskaapeli ja maadoituskaapeli.

Huomautus: Katso lisätietoja tämän ohjekirjan luvusta DC-1 – karan jäähdytin.

2

Tarkista, että nestesäiliö on täynnä, katsomalla nestetason mittaria [1], joka sijaitsee karan jäähdyttimen takana.

Lisää nestettä tarvittaessa laitteen yläosassa olevan tuloportin kautta. Nestemittarin tulee näyttää, että taso on lähellä M-alueen yläosaa [2]. 

Huomautus: Täytä karan jäähdytin 30-prosenttisella eteeniglykolilla ja 70-prosenttisella dionisoidulla vedellä.

Tärkeää: Älä koskaan käytä karan jäähdytintä ilman nestettä säiliössä. Se voi vahingoittaa pumppua vakavasti.

3

Varmista, että jäähdytinyksikön etuosassa oleva kytkin on päällä. Jäähdyttimen asetukset ja parametrit asetetaan tehtaalla, eikä niitä saa muuttaa.

Huomautus: Karan jäähdyttimen näyttö on tyhjä. Jäähdytin kytkeytyy päälle, kun kara on käynnissä tai työkalunvaihdon aikana. 

Air Lubrication Flow Rate Verification

Varmista, että öljysäiliö [3] on täytetty Mobil DTE 24:llä (93-2546).

Öljyn virtausnopeus ilmajärjestelmään on myös asetettava oikein. Säädä pidätinruuvia [4] niin, että virtausnopeus on 1 pisara 3–10 minuutin välein. Öljyn tiputus näkyy tarkastuslasin läpi pidätinruuvin [4] alapuolella.

Öljyn virtausnopeus paineilmalinjoihin voidaan asettaa vain, kun kara on käynnissä. Suorita seuraava MDI-ohjelma, kun yrität asettaa virtausnopeutta:

  • S50 M99; 

Pidätinruuvin löysääminen lisää öljyn virtausnopeutta ja kiristäminen pienentää virtausnopeutta.

Huomautus: Jos virtausnopeus on tätä aluetta suurempi, ilmansyöttö voi tulvia, mikä voi vahingoittaa konetta.

 

Axis Lubrication Verification

1

Suorita karan sisäänajo-ohjelma.

Tarkista tarkkailulasi varmistaaksesi, että oikea määrä pisaroita putoaa tarkkailulasia pitkin. 

Tarkasta öljypumpun säiliön päällä olevat kiinnikkeet [1,2].

Öljypumpun säiliön päälle kertyy öljyä [3] joko takana tai edessä näkö lasi kiinnike, alla vuotaa.

Kiristä kaikki vuotavat liitososat.

2

Siirry Ylläpito-välilehdelle.

Paina [F2] suorittaaksesi akselin voitelutestin.

Tarkasta voitelujärjestelmän mittari. Varmista, että se pitää painetta.

Single/Dual Programmable Air Option

1

Vain koneet, joissa on yhden/kahden ohjelman paineilmavaihtoehto: 

Reititä polkimen kaapeli (32-1390) ohjauksesta kotelon paneeleita pitkin jalkapolkimen kaapelin kiinnityskiinnikkeeseen [1].

Katso lisätietoja ohjelmoitavan paineilman asennusmenettelystä.

Coolant Tank Installation

1

Kytke koneen virta pois päältä.

Aseta siivilän kori [1] jäähdytysnestesäiliöön [2].

Siirrä jäähdytysnestesäiliökokoonpano [2] jyrsinkoneen pohjassa olevien tyhjennysaukkojen alle, kaukalon vasemman etukulman alle.

 HUOM: Varmista, että siivilän kori [1] on suoraan tyhjennysaukkojen alla, jotta jäähdytysneste virtaa säiliöön. 

Asenna jäähdytysnestepumppukokoonpano [3] jäähdytysnestesäiliön vasempaan takakulmaan karaa kohti. 

2

Liitä letku jäähdytysnestepumppuun [1] ja jäähdytysnestesuodattimeen [2].

Liitä jäähdytysnestepumpun virtajohto ohjauskaapin alla olevaan pistokkeeseen[3]. 

Jos se sisältyy koneen lisävarusteena, reititä TSC-pumppu [4] voitelupaneeliin ja täytä jäähdytysnestesäiliö tarvittavilla jäähdytysnestemäärillä.

Asenna jäähdytysnesteen uimurianturi jäähdytysnestesäiliöön. Katso lisätietoja kohdasta jäähdytysnesteen uimurianturi – NGC – Asennus tai jäähdytysneste uimurianturi – CHC – Asennus. 

Option Installation Guides

Varmista ja testaa, että koneen kaikki valinnaiset lisävarusteet on asennettu oikein.

Kauko-ohjain XL (RJH-XL) – Asennus
Wi-Fi-kameravaihtoehdon asennus
Varustepaketti
Jäähdytysnesteen lisäsuodatin
Ohjauskaapin jäähdyttimen asennus
HPFC:n asennus
Haas Cobot 10 -asennus
Haas-öljynkaavin – Asennus
Pöydän työvalo
Työkalun ilmapuhallus
WIPS-asennus
Automaatti-ikkunan asennus
Ohjelmoitava kaksoisilma
Ohjelmoitava ilma

Final Testing

1

Karan toiminta 

Suorita karan sisäänajo-ohjelma O09221. 

Jos karan melu on epätavallista, suorita tärinätesti. Katso ohjeet karan tärinätestin suorittamiseen seuraavasta kohdasta:  

Värinäanalyysi – Ethernet-liitäntä
Värinäanalyysi - RS-232 -liitäntä

2

Jäähdytysneste ja ilmapuhallusten tasavirran käyttö

Täytä jäähdytysnestesäiliö tarvittavalla määrällä jäähdytysnestettä säiliön täyttämiseksi.

Kytke jäähdytysnestepumppu.

Suorita jäähdytysnesteen käyttö painamalla ohjauspaneelin painiketta  [COOLANT] .

Varmista, että koneen ympärillä olevista suuttimista tulee jäähdytysnestettä.

Karanpään vieressä on kaksi jäähdytysnestesuutinta. Varmista, että jäähdytysneste tulee ulos kahdesta vasemmanpuoleisesta suuttimesta.

Huomautus: Kolmas karanpään suutin on Air Blast-DC -vaihtoehtoa varten. Katso tarrasta [1] jäähdytysnestesuuttimet.

Varmista, että ilmapuhallusvaihtoehto toimii, suorittamalla seuraava käsky MDI-tavalla ja varmista, että ilmaa tulee ulos suuttimesta, jossa on merkintä AIR BLAST:

  1. M83 – aloittaa ilmapuhalluksen.
  2. M84 pysäyttää ilmapuhalluksen. 

3

Karanläpijäähdytys (TSC) 

Jos kone on varustettu TSC:llä, aseta TSC-työkalunpidin työkalukarusellin sivutaskuun.

Lataa sen jälkeen työkalunpidin karaan kutsumalla ohjauksessa T[pocket_number] ja painamalla ATC FWD .

Tärkeää: Työkaluja ei voi ladata suoraan karaan DC-koneessa. Lisätietoja työkalujen lataamisesta karaan DC-koneessa on käyttöluvussa.

Käynnistä TSC painamalla [AUX CLNT] .

Tämä on oikea toiminta:

  1. Jäähdytysnestettä virtaa oikein TSC-työkalunpitimestä.
  2. Muutamia tippoja virtaa tyhjiögeneraattorin letkuista [2].

Paina [RESET]-painiketta.

4

Ilmapuhallus työkalun läpi (TAB)

Jos koneessa on TAB, käytä tätä koodia MDI-tilassa:

M73;

G04 P5.;

M74;

G04 P3.;

M99;

M73 käynnistää TAB:n. M74 pysäyttää TAB:n.

TAB:n käsikäyttö:

Paina [AUX CLNT]. Paina nuolinäppäintä oikealle [RIGHT].

Työkalun ilmapuhallus käynnistyy.

Paina [AUX CLNT].

Työkalun ilmapuhallus pysähtyy.

5

Oven lukitus

Paina  MDI (Lisää). Kirjoita S500 M3; Paina [ENTER].

Varmista, että kone EI OLE ASETUSTILASSA, tarkistamalla ohjaustaulun sivussa oleva AVAINKYTKIN

Kun ovi on auki, paina [CYCLE START]. Koneen pitäisi käskeä sulkemaan ovi ja painamaan [CYCLE START].

Kun ovi on kiinni, paina [CYCLE START]. Lukitustapin pitäisi laajentua ja karan alkaa pyöriä.

 TÄRKEÄÄ: Kun kara pyörii, testaa oven lukot yrittämällä avata ovea. Karan ei pitäisi lopettaa pyörintää. 

6

Testaa näppäinvalitsimet

Aseta asetus–/suorituslukitusavain (#2007) alempaan avainaukkoon ja käännä se lukitsemattomaan asentoon.

Varmista, että avain voidaan poistaa vain lukitusta asennosta.

Aseta muistilukitusavain (#2341) ylempään avainaukkoon ja käännä se lukittuun asentoon.

Varmista, että avain voidaan poistaa molemmista asennoista.

Kun muistinlukituskytkin on lukitusasennossa, varmista ettei asetuksiin tai ohjelmiin voi tehdä muutoksia.

7

Automaatti-ikkunan asennus

Jos koneessa on automaatti-ikkunavaihtoehto, katso lisätietoja automaatti-ikkunan asentamisesta DC-1:een kohdasta Automaatti-ikkunan asennus – AD0652 .

Kokoa ikkunakotelo.

Pulttaa pohjakiinnike [1] koteloon ikkunan yläpuolelle. 

Löysää ilmasylinterin pohjassa olevaa anturipuristinta [2].  Työnnä anturi [3] puristimen ja männän varren väliin. Ennen kuin kiristät anturin puristinta, katso anturin sijainti kohdasta Automaattinen ikkuna – Vianmääritysopas. 

Irrota ilmasylinterin ylä- ja alaosassa olevat liitäntätulpat.  Kytke keltainen paineilmalinja [4] alaletkuliittimeen ja harmaa paineilmalinja [5] yläletkuliittimeen. 

Asenna kotelon kansi paikalleen. 

Testaa automaattinen ikkuna käyttämällä tätä koodia MDI- tilassa:

M59 P151;

G04 P5.;

M69 P151;

G04 P5.;

M99;

8

Pyörivän pöydän asennus

Jos koneen mukana on toimitettu HRT- tai TRT-pyöröpöytä, katso asennusohjeet seuraavasta linkistä:

Pyörivän pöydän asennus

9

WIPS-järjestelmän kalibrointi 

Jos koneessa on WIPS-optio, katso kalibrointiohjeet seuraavan linkin kautta:

WIPS-järjestelmän kalibrointi NGC

10

WiFi-kameran käyttö 

Jos koneen mukana on tullut WiFi-kameravaihtoehto, katso asennusohjeet seuraavasta linkistä:

Wi-Fi-kameran asennus

DC-1 Maintenance Schedule

Pidä Haas-koneesi huippusuorituskykyisinä ja vältä samalla suunnittelemattomia seisonta-aikoja. Huolto-ohjelman avulla voit hallita aikatauluasi sen sijaan, että törmäisit yllätyksiin juuri silloin, kun ne eivät ole tervetulleita. Näet tämän koneen suositellut huoltovälit alla olevan linkin kautta.

 

DC-1 Ylläpito

4.2 DC-1 – Kiinnitys

Recently Updated

DC-1 koneen kiinnitys


Anchoring Instructions

Katso alla olevasta linkistä tarkemmat ohjeet koneen asianmukaiseen kiinnitykseen Drop-In-laajennuskiinnittimillä. Käytä DC-1-kiinnittimen ulkomittoja kiinnittimien sijoituspaikan kartoittamiseen DC-1:lle. Katso alla olevasta osanumerosta oikea konemalli: 96-0379 – Kiinnitysmalli DC-1

Kiinnitysohjeet

Anchoring Video Guide

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Palaute
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Haasin toimitushinta

Tähän hintaan sisältyvät toimituskulut, vienti- ja tuontitullit, vakuutukset ja muut kulut, jotka koituvat toimituksen aikana sijaintiin Ranskassa, mistä on sovittu sinun kanssasi ostajana. Haas CNC-tuotteen toimitukseen ei saa lisätä muita pakollisia kustannuksia.

PYSY AJAN TASALLA UUSIMMISTA HAASIN VINKEISTÄ JA TEKNOLOGIASTA...

Liity nyt!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Huolto ja tuki
  • Omistajat
  • Pyydä huoltoa
  • Käyttöoppaat
  • Haas-osat
  • Pyöröpöydän korjauspyyntö
  • Esiasennusohjeet
  • Työkaluja ostamiseen
  • Määrittele ja laske uuden Haas-koneen hinta
  • Varastokoneet
  • Haas-hinnasto
  • CNCA-rahoitus
  • Tietoja Haas-yhtiöstä
  • DNSH-lauseke
  • Uramahdollisuudet
  • Sertifioinnit ja turvallisuus
  • Ota yhteyttä
  • Historiaa
  • Ehdot
  • Haas Tooling Ehdot
  • Tietosuoja
  • Takuu
  • Haas-yhteisö
  • Haasin sertifiointiohjelma
  • Haas Motorsports
  • Gene Haas Foundation -säätiö
  • Haasin teknisen koulutuksen yhteisö
  • Tapahtumia
  • Liity keskusteluun
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – CNC-koneistuskeskukset

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255