My Haas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • máquinas Main Menu
    • Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales View All
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini fresadoras
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado/roscado/fresado
      • Fresadoras tipo Toolroom
      • Pocket Mill
      • Fresadoras compactas
      • Serie de puentes
      • Router de láminas
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Máquinas con posicionamiento 3+2
    • Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje View All
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos
      Tornos
      Tornos View All
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie Box Way
      • Tornos tipo Toolroom
      • Torno con chuck
      • Alimentador de barras Haas
      • Pocket Lathe
      • Alimentadores de barras Haas
    • Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales View All
      • Fresadoras horizontales
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores
      Cuartos ejes y divisores View All
      • Cuartos ejes y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos rotativos de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización View All
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadora
      • Automatización del torno
      • Cargadores automáticos de piezas
      • Modelos de automatización
    • Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa View All
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
      • Simulador de control, estándar
      • Simulador de control, prémium
    • Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller View All
      • Equipo de taller
      • Fresadora de rodilla
      • Tornos manuales Haas
      • Sierras Haas
    • Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación
      Máquinas de fabricación View All
      • Máquinas de fabricación
      • Máquinas de corte láser
      • Frenos de prensa CNC
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Máquinas en stock Máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Main Menu
    • The Haas Control Los paquetes de opciones
      Los paquetes de opciones
      Los paquetes de opciones View All
      • Los paquetes de opciones
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos View All
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas View All
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje View All
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas
      Torretas y herramientas vivas View All
      • Torretas y herramientas vivas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado View All
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Manejo del soluble y virutas
      Manejo del soluble y virutas
      Manejo del soluble y virutas View All
      • Manejo del soluble y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas View All
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos View All
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción
      Herramientas y sujeción View All
      • Herramientas y sujeción
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas View All
      • Portapiezas
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes View All
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización View All
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Máquinas en stock Máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de capacitación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Main Menu
      Bienvenido a Haas Service
      PANTALLA DE INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Piezas Haas Haas Tooling Videos
  • Videos Main Menu
  • Main Menu
    • View All
      • Financing
    • View All
      • Showroom Inventory
    • ENLACES RÁPIDOS Special Series  Special Series 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS CONFIGURACIONES Y PRECIO | LISTA DE PRECIOS Máquinas en stock Máquinas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMER CNC SU PRIMER CNC
      HERRAMIENTAS DE COMPRAS
      • Configure y obtenga el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En su Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarle sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
My Haas Bienvenido:
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Sign In Register Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Sign Out Bienvenido: Mis maquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Sign Out
Encuentre su distribuidor
  1. Select Language
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - ES
    4. Español - MX
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Search Results

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

8c - CDF Chip Conveyor

Extracción de virutas y refrigerante - Manual de servicio


  • 1 - Chip y refrigerante - Introducción
  • 2 - Filtro auxiliar del soluble refrigerante
  • 3 - Single-Stage Flood Coolant
  • 4 - Separador de aceite
  • 5 - Refrigerante programable
  • 7 - Enfriador de soluble refrigerante
  • 8 - Extractor de virutas - UMC
  • 8 - Chip Conveyor - Overview
  • 8a - Standard Belt Chip Conveyor
  • 8c - CDF Chip Conveyor
  • 10 - Extractor de virutas - UMC
  • 11 - Extractor de virutas - Torno
  • 12 - Recarga de refrigerante
  • 13 - Soluble refrigerante de inundación a alta presión
  • 14 - Refrigerante a través del husillo
  • 15 - Chorro de aire a través de la herramienta
  • 16 - Elevador de virutas Haas
  • 17 - Condensador de neblina
  • 18 - Sensor del flotador de nivel de refrigerante
  • 19 - Miniextractor
  • 20 - VFD de refrigerante
  • 21 - Coolant Sanitizer
  • 22 - Chip Separator
  • 23 - Colador de bandeja de virutas
  • 24 - Multi-Stage Flood Coolant
  • 25 - Coolant Cart
  • 15a - Through-Tool Oil Mist

Go To :

  • 8c.1 - CDF - Mantenimiento
  • 8c.2 - CDF - Extracción/instalación del filtro de disco de virutas
  • 8c.3 CDF - Extracción/instalación de la correa de bisagra
  • 8c.4 CDF - Reemplazo del motor
  • 8c.5 CDF - Solución de problemas

8c.1 Extractor de virutas CDF - Mantenimiento

Recently Updated

Extractor de virutas CDF - Mantenimiento


Revision A - 05/2026

Daily Maintenance

Check the Conveyor Coolant Level

Retire la placa de cubierta y compruebe el nivel de refrigerante en la parte del transportador del sistema.

El nivel normal de refrigerante en el transportador debe permanecer por debajo del eje/centro del CDF [1] del conjunto del filtro de disco.

Si es más alto de lo normal, inspeccione la pantalla del filtro en busca de obstrucciones.

Limpie o sustituya la pantalla del filtro según sea necesario para volver a poner el sistema en una condición de funcionamiento normal.

Check the CDF the Backwash System

Compruebe el sistema de retrolavado de filtración del CDF para ver si hay suficiente volumen de pulverización.

Una banda (leve decoloración) de la pantalla del filtro que refleja la posición de las boquillas de pulverización [1] es normal y muestra que las boquillas están lavando eficazmente las virutas de la pantalla del filtro.

La línea punteada ( ) representa el patrón de bandas adecuado en el filtro.

Check the Y-Strainer

Retire la tapa del colador en Y [1] (ubicada en la parte superior de la cubierta del disco CDF) y compruebe si hay acumulación de virutas.

Limpie según sea necesario y vuelva a instalar la tapa.

Empty the Chip Bin

Tenga cuidado de no dejar que el contenedor se desborde; de lo contrario, las virutas pueden acumularse en el cabezal de descarga y causar un atasco.

Dependiendo del caudal de virutas, es posible que deba vaciar el contenedor de virutas más de una vez al día.

Preventative Maintenance

Check / Adjust Belt Tension

1

Retire las cubiertas para acceder a los pernos de tensión

2

Afloje la contratuerca [1] a cada lado del transportador.  

Apriete los tornillos de tensión [2] (uno en el lado del cojinete, uno en el lado del motor) y apriete las contratuercas [1].

La tensión adecuada es de 25 in-lb en ambos lados.

3

NOTA: Observe el funcionamiento de la correa. El atascamiento de la correa (parada) indica que los tornillos de tensión están demasiado apretados. El salto de la correa fuera de la rueda dentada indica que los tornillos de tensión están demasiado sueltos o irregulares. Ajuste según sea necesario y apriete las contratuercas.

Visually Inspect Belt For Damage

La inspección general de cualquier tipo de correa puede realizarse en la abertura de descarga en el cabezal del transportador (retirando la tapa deslizante o a través de aberturas en la cubeta).

Para obtener una inspección detallada del conjunto de la correa, se recomienda retirar completamente la correa del cuerpo del transportador. Esto proporcionará acceso completo a todos los componentes integrados. 

Asegúrese de que los rodillos [1] giren libremente y compruebe si hay desgaste.

Compruebe si los ejes de la correa [2] están desgastados.

Asegúrese de que los raspadores [3] sigan siendo eficaces; sustitúyalos si es necesario. (Las correas de bisagra están equipadas con raspadores lisos y dentados)

Revise las placas de bisagra [4] en busca de daños.

Grease the Take-Up Bearings

Se puede acceder a los rodamientos retirando una cubierta o placa. Se recomienda una grasa adecuada para uso general. Hennig recomienda Mobilgrease XHP222.

No engrase en exceso, ya que podría dañar el sello del cojinete.

Los rodamientos de recogida se encuentran a los lados del cabezal de descarga (uno a cada lado del transportador).

1

Retire las placas de cubierta de cada lado para el acceso al cojinete de recogida. 

2

Los cojinetes de absorción son accesibles una vez que se retiran las placas de cubierta.

Inspect / Clean The Filter Disc Assembly

  1. Placa de desgaste
  2. Sello en V de goma
  3. Disco de filtro
  4. Pantalla del filtro
  5. Disco de sujeción

Retire el conjunto del disco. Consulte Extracción/instalación del filtro del disco de virutas para la extracción y el desmontaje del disco del filtro.

Limpie toda la acumulación de virutas en los componentes del filtro del disco de virutas (disco del filtro, pantalla del filtro, disco de sujeción).

Independientemente del rociado de retrolavado adecuado, las pantallas de filtro con el tiempo pueden volverse inutilizables porque las virutas se incorporan en la malla. Sustituya la pantalla si la pantalla del filtro no se puede limpiar correctamente o se ha observado un rendimiento reducido.

Inspeccione el sello en V de goma. Debe estar libre de muescas y cortes, y las virutas no deben estar incrustadas en él. Retire todas las virutas antes de volver a montarlas. Sustituya el sello si hay daños sustanciales. Compruebe la tensión: el sello en V debe estar apretado en el disco y no debe ser capaz de girar.

Inspeccione la placa de desgaste. No debe haber rayones ni ranuras en él, lo que podría limitar su capacidad de sellado. Sustituya la placa de desgaste si hay un desgaste considerable.

Compruebe los cojinetes de accionamiento de disco y asegúrese de que todos los sellos estén intactos.

Vuelva a montar e instale el conjunto del filtro de disco de virutas cuando se hayan limpiado y/o reemplazado los componentes del conjunto de disco.

8c.2 Filtro de disco de virutas CDF - Extracción/instalación

Recently Updated

Filtro de disco de virutas CDF - Extracción/instalación


Revision A - 05/2026

Introduction

Este procedimiento detalla cómo retirar e instalar el filtro de disco de virutas en un transportador CDF.

Chip Disc Filter Removal

1

Retire la manguera del pulverizador CDF.

2

Retire el conjunto de cubierta del CDF/pulverizador [1] retirando los tornillos de cabeza Allen y levantándolo fuera del sistema.

3

Afloje el tornillo de bloqueo de la tuerca de fijación y luego retire la tuerca de fijación [1] girándola fuera del eje del CDF.

4

 Con la tuerca de sujeción retirada, retire ahora el conjunto de disco [1] deslizándolo fuera del eje.

5

Desarme el conjunto del filtro de disco (retirando los pernos del cabezal Allen) para que los componentes puedan inspeccionarse correctamente.

Chip Disc Filter Installation

1

Coloque la pantalla del filtro [2] en el disco del filtro [1].

Instale el disco de sujeción [3] y asegúrelo con tornillos de cabeza Allen.

2

Recubra el borde del sello con una cantidad generosa de grasa de litio blanca y presione el sello en V de goma [1] en el disco del filtro (también se puede utilizar grasa para cojinetes o ejes).

El sello en V no debe girar el disco del filtro.

3

Deslice el conjunto del filtro de disco en el eje del CDF, pero aún no lo presione contra la placa de desgaste.

4

Enrosque la tuerca de sujeción en el eje del CDF.

No apriete aún la tuerca de sujeción [1].  

5

 Siga enroscando la tuerca de fijación (que empuja y posiciona el conjunto del disco), hasta que la distancia (x) desde la placa de desgaste CDF (a) hasta el borde del disco de filtro (c) sea de 21-23 mm. Compruebe la distancia cada 90° .

Asegúrese de medir en el borde del disco del filtro.

No mida hasta el borde de la abrazadera de la pantalla del filtro.

  • Placa de desgaste [1]
  • Sello en V de goma[2]
  • Disco de filtro [3]
  • Pantalla de filtro e Disco de sujeción [4]

Apriete el tornillo de cabeza Allen en la tuerca de fijación para fijar el conjunto del CDF

6

Instale el conjunto de cubierta del CDF/pulverizador [1] y asegúrelo con tornillos de cabeza Allen y arandelas.

7

Instale la manguera en el pulverizador CDF.

8c.4 Extractor de virutas CDF - Reemplazo de motor

Recently Updated

Extractor de virutas CDF - Motor - Reemplazo


AD0642

Introduction

Este procedimiento le indica cómo instalar y cablear un motor de reemplazo para un transportador CDF.

 IMPORTANTE: Las imágenes de este procedimiento pueden mostrar un motor del transportador normal de 1/8 HP, pero los pasos serán los mismos para el motor del transportador CDF. 

Este procedimiento se aplicará a los siguientes kits:

93-3360 CHIPC MOTOR 1/4 HP 240V 50/60HZ 240:1

Para reemplazos del motor del transportador estándar, consulte AD0345 - Extractor de virutas - Motor - Reemplazo.

Motor Replacement

1

Retire el gabinete de cubiertas metálicas que aloja el motor. 

2

Retire las abrazaderas del cable [1].

Retire el motor usado.

Presione el MOTOR CDF DE 1/4HP del EXTRACTOR DE VIRUTAS [A] en el eje del extractor. Alinee la ranura del eje del motor con la llave [2] del eje del extractor.

Fije el motor al cabezal del extractor.

Instale las abrazaderas del cable [1].

Conecte el cable eléctrico.

3

Después de completar la instalación, haga funcionar el extractor presionando [CHIP FWD] si el extractor funciona hacia atrás, verifique el cableado del motor y verifique que esté correctamente cableado. Utilice los diagramas de cableado a continuación para fines de referencia.  

8c.5 Sistema transportador CDF - Solución de problemas

Recently Updated

CDF - Sistema transportador - Guía de solución de problemas


TG0173

Revision A - 05/2026

 Nota: Descargue y complete la Lista de verificación del informe de inspección del sistema del extractor de virutas que aparece a continuación antes de reemplazar cualquier pieza.

Lista de verificación del informe de inspección del sistema extractor de virutas

Introduction

Esta guía de solución de problemas explica cómo diagnosticar y resolver problemas con un sistema de transportador CDF.

Para otros tipos de transportadores, consulte la Sección 8a para ver la Guía de solución de problemas del transportador de banda estándar y la Sección 8b para ver la Guía de solución de problemas del transportador de filtro.

Exploded View

Symptom Table

NOTA:PARA RECIBIR EL SOPORTE TÉCNICO CORRECTO EN SU TRANSPORTADOR, ES NECESARIO TOMAR UNA FOTO CLARAMENTE VISIBLE DE LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN DEL TRANSPORTADOR Y LA PLACA DE ESPECIFICACIÓN DEL MOTOR.

Síntoma Posible causa Acción correctiva
El transportador no arranca. El disyuntor se ha activado. Compruebe si hay un cortocircuito en el motor o en el cable. Consulte la sección Inspección de cables del motor.
No hay alimentación del PCB de E/S al motor. Verifique la tensión en el PCB de E/S y en el motor.
Fusibles fundidos (versión R de E/S y anteriores). Compruebe los fusibles del PCB de E/S.
El condensador del motor del transportador está defectuoso. Inspeccione el condensador del motor en busca de daños.
El sistema de 230 V no se enciende y el LED rojo de la PCB de accionamiento del motor está apagado.  El puente de derivación de la PCB de accionamiento del motor está ubicado incorrectamente o defectuoso. Asegúrese de que la PCB de accionamiento del motor tenga un puente de derivación instalado en P3 entre los pines 1 y 2 (los dos pines inferiores). 
No hay alimentación de entrada de 12V.  Asegúrese de que la alimentación de entrada de 12V esté conectada a P2 en la PCB de accionamiento del motor. 
El transportador es ruidoso u oscila entre ir hacia adelante y hacia atrás. Hay una acumulación de virutas. Despeje el exceso de virutas y cualquier obstrucción.
La cinta transportadora está dañada. Inspeccione la cinta transportadora y repare o reemplace.
La tensión de la cinta transportadora es incorrecta. Ajuste la tensión de la correa.
El sinfín es ruidoso u oscila entre adelante y atrás. En consecuencia, se genera la alarma 9906 MAL FUNCIONAMIENTO DEL EXTRACTOR DE VIRUTAS. Hay una acumulación excesiva de virutas o una obstrucción. Limpie todas las virutas y obstrucciones de la vaguada y el conducto de la viruta.

No hay acumulación de virutas ni obstrucción y la máquina genera

Alarma 9906 MAL FUNCIONAMIENTO DEL EXTRACTOR DE VIRUTAS 

El motor del sinfín está estancado.

La máquina detecta una condición de sobrecorriente.  Compruebe los ciclos de la entrada discreta CHIP_CONVEYOR_OVERCURRENT (sobrecorriente del extractor de virutas) de 0 a 1  o de 1 a 0 (0 significa condición de sobrecarga). Compruebe si el motor está atascado o quemado.  

Ejecute la recopilación de datos de sobrecorriente de la cinta transportadora de virutas; consulte el procedimiento de recopilación de datos de diagnóstico para saber cómo ejecutar la recopilación de datos.

La banda transportadora de virutas invierte la dirección con una acumulación mínima o nula de virutas.

extractor de virutas sin-fin, transportador, puede comenzar sin la acción del operador, incluso con las puertas abiertas.

Machine tiene software 100.17.000.1016 Actualice el software a 100.17.000.2030 o superior. Este problema se ha corregido de tal manera que el transportador nunca se reinicia automáticamente. Con un control Haas clásico, el operador puede reiniciar la cinta transportadora con la puerta abierta. Las máquinas NGC que se han actualizado después del 10 de octubre de 2018 tendrán estrictas reglas de puerta que lo hacen imposible. 

M31 está reiniciando los temporizadores del transportador si el transportador ya está encendido.

La máquina tiene software anterior a 100.17.000.2030 y el ciclo del transportador sigue reiniciando cada vez que se encuentra un M31.

Actualice el software a 100.17.000.2030 o superior. En el nuevo software si un ciclo de transportador ya se está ejecutando pero en el estado apagado, un M31 NO reiniciará el transportador. El transportador seguirá el ciclo en el que se encuentra actualmente.

Alarma 9819 CORTOCIRCUITO EN EL EXTRACTOR DE VIRUTAS El condensador de arranque del motor del sinfín es culpable. Inspeccione el condensador de arranque del motor del sinfín en busca de daños.
Alarma 9848 MOTOR DEL EXTRACTOR DE VIRUTAS DESCONECTADO No hay alimentación desde la PCB de E/S al motor. Verifique la tensión en la PCB de E/S y en el motor.
El extractor de CDF se ejecuta hacia atrás cuando se le ordena que se ejecute hacia adelante El cableado del motor es incorrecto. Verifique el cableado del motor, utilice los diagramas de cableado en la sección Cableado del motor de CDF como referencia. 

Motor Cable Inspection

Acción Correctiva:

Inspeccione el cable del motor en busca de cualquier signo de daño. Compruebe si hay marcas de quemadura en el enchufe. Esto podría deberse a la contaminación del refrigerante.

Mida los ohmios que pasan por el cable de alimentación del motor [1] en el enchufe. Debe haber resistencia de una sección a otra. Una lectura abierta sugiere un mal motor o cable.

Mida los ohmios en el cable de alimentación del motor desde cada sección de alimentación hasta el de toma de tierra [2] del enchufe. Esta lectura debe estar abierta.

Si el cable muestra una sección corta de toma a tierra en el enchufe, desconecte el cable de alimentación del motor y compruebe cada cable de alimentación del motor que vaya al chasis del motor [3]. Si la lectura está abierta, el cable tiene la culpa. Si algún cable resulta con corto en la prueba, el motor está en cortocircuito.

Voltage

Acción Correctiva:

Encuentre el cable del motor del extractor de virutas 140 en el PCB de E/S. Presione [CHIP FWD]. Utilice un multímetro con sondas de punta de aguja para medir la tensión entre los cables negros y rojos del cable.

Pida a alguien que mantenga presionado [CHIP REV]. Mida la tensión entre los cables blanco y negro. Cuando el PCB de E/S funciona correctamente, cada lectura de tensión es de 240 V CA.

Si la tensión en el PCB de E/S es correcta, abra la caja de conexiones del motor del transportador. Utilice un multímetro con sondas de punta de aguja para comprobar si hay tensión en los cables de alimentación del motor.

Si no hay tensión, compruebe el motor y el cable. Si hay tensión, compruebe el condensador. Si verifica que la tensión y el condensador son correctos, inspeccione el eje de accionamiento del motor y la llave.

Fuses

Acción Correctiva:

Compruebe estos fusibles en la esquina inferior derecha del PCB de E/S (tipo de fusible: AGC 5 amperios):

  • Motores monofásicos: FU2 [1] /FU3 [2]. No debe haber fusible en FU4 [3].
  • Motores trifásicos: FU2 [1] /FU3 [2] /FU4 [3]

Un cortocircuito en el motor o el cable podría haber fundido el fusible

Capacitor

Acción Correctiva:

Inspeccione el condensador del motor del transportador en busca de daños. Un condensador dañado generalmente tendrá signos de deformación o burbujeo en la carcasa del condensador. Esto podría ser deberse a un cortocircuito en el motor o en el cable.

Abra la caja de conexiones del motor. Compruebe el condensador. Busque marcas de quemaduras en la carcasa.

Mida el condensador. La mayoría de los multímetros pueden medir la capacitancia al activarse manualmente (gire a las unidades de medida correctas y presione el botón amarillo). Debe ser 6 o 9 microfarado como se indica en la caja del condensador.

Belt Inspection

Acción Correctiva:

Inspeccione la cinta transportadora en busca de daños.  Consulte la sección Mantenimiento 8c.1

Acción Correctiva:

Asegúrese de que la tensión de la correa es correcta. Consulte las etiquetas en el lateral de la máquina. La holgura correcta de la correa para transportadores Jorgensen es de 0,25" - 0,38" (6 - 10 mm). La holgura correcta de la correa para transportadores Hennig es de 0,12" - 0,25" (3 - 6 mm). 

 

CDF Motor Wiring

Haga funcionar el extractor presionando [CHIP FWD] si el transportador funciona hacia atrás, verifique el cableado del motor y verifique que esté correctamente cableado. Utilice los diagramas de cableado a continuación para fines de referencia.

Electrical Diagram

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Haas Delivered Price

This price includes shipping cost, export and import duties, insurance, and any other expenses incurred during shipping to a location in France agreed with you as a buyer. No other mandatory costs can be added to the delivery of a Haas CNC Product.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Piezas Haas
  • Solicitud de reparación de mesas rotativas
  • Preinstalar guías
  • Herramientas de compras
  • Configure y conozca el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración de accesibilidad
  • Declaración sobre el principio DNSH
  • Cumplimiento de las normas de exportación
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto con nosotros.
  • Historia
  • Condiciones
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación de Gene Haas
  • Comunidad de educación técnica de Haas
  • Eventos
  • Platique con nosotros
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc. - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255