MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Français
    5. Italiano
    6. Nederlands
    7. Polski
  • máquinas Menú principal
    • Fresadoras verticales de Haas Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales
      Fresadoras verticales Ver todo
      • Fresadoras verticales
      • Serie VF
      • Máquinas universales
      • Series VR
      • VP-5 prismático
      • CMV con cambio de paletas
      • Mini Mills
      • Máquinas de moldeo
      • Centros de taladrado de alta velocidad
      • Serie de taladrado / roscado / fresado
      • Fresadoras Toolroom
      • Fresadoras compactas
      • CMV portico router serie GR y GM
      • Encaminadores de láminas SR
      • CMV de gran tamaño
      • Fresadoras de doble columna
      • Simulador del control
      • Cargador automático de piezas de fresadora
      • Cargador automático de piezas de carga lateral CMV/UMC
      • Cargador automático de piezas compacto
    • Product Image Soluciones multieje
      Soluciones multieje
      Soluciones multieje Ver todo
      • Soluciones multieje
      • Tornos con eje Y
      • Fresadoras de 5 ejes
    • Tornos Haas Tornos
      Tornos
      Tornos Ver todo
      • Tornos
      • Serie ST
      • Doble husillo
      • Serie en forma de caja
      • Tornos Toolroom
      • Torno con plato de garras
      • Alimentador de barras Haas V2
      • Cargador automático de piezas de torno
    • Fresadoras horizontales Haas Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales
      Fresadoras horizontales Ver todo
      • Fresadoras horizontales
      • Cono ISO 50
      • Cono ISO 40
    • Mesas giratorias y divisores Haas Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores
      Mesas giratorias y divisores Ver todo
      • Mesas giratorias y divisores
      • Mesas giratorias
      • Divisores
      • Equipos giratorios de 5 ejes
      • Equipos rotativos extragrandes
    • Product Image Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización
      Sistemas de automatización Ver todo
      • Sistemas de automatización
      • Automatización de fresadoras
      • Automatización de tornos
      • Modelos de automatización
    • Centros de taladrado Haas Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa
      Máquinas de sobremesa Ver todo
      • Máquinas de sobremesa
      • Fresadora de sobremesa
      • Torno de sobremesa
    • Equipamiento de taller Haas Equipo de taller
      Equipo de taller
      Equipo de taller Ver todo
      • Equipo de taller
      • Sierra de cinta
      • Fresadora de torreta
      • Rectificadora de superficies, 2550
      • Rectificadora de superficies, 3063
      • Máquina de corte láser
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opciones Menú principal
    • Product Image Husillos
      Husillos
      Husillos Ver todo
      • Husillos
    • Product Image Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas
      Cambiadores de herramientas Ver todo
      • Cambiadores de herramientas
    • Product Image 4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje
      4.º | 5.º eje Ver todo
      • 4.º | 5.º eje
    • Product Image Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas
      Torretas y herramientas motorizadas Ver todo
      • Torretas y herramientas motorizadas
    • Product Image Palpado
      Palpado
      Palpado Ver todo
      • Palpado
    • Extracción de virutas y refrigeración de Haas Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas
      Tratamiento de refrigerante y virutas Ver todo
      • Tratamiento de refrigerante y virutas
    • El Control Haas El Control Haas
      El Control Haas
      El Control Haas Ver todo
      • El Control Haas
    • Product Image Opciones para productos
      Opciones para productos
      Opciones para productos Ver todo
      • Opciones para productos
    • Product Image Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje
      Herramientas y utillaje Ver todo
      • Herramientas y utillaje
    • Product Image Portapiezas
      Portapiezas
      Portapiezas Ver todo
      • Portapiezas
    • Ver todo
    • Product Image Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes
      Soluciones de 5 ejes Ver todo
      • Soluciones de 5 ejes
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automatización
      Automatización
      Automatización Ver todo
      • Automatización
    • ENLACES RÁPIDOS Serie especial  Serie especial 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS CONFIGURE Y PRESUPUESTE | LISTA DE PRECIOS Las máquinas nuevas en stock Las máquinas nuevas en stock NOVEDADES NOVEDADES SU PRIMERA MÁQUINA CNC SU PRIMERA MÁQUINA CNC
      COMPRAR HERRAMIENTAS
      • Configure y sepa el precio de su máquina Haas
      • Lista de precios
      • Inventario disponible
      • Financiación CNCA
      ¿QUIERE HABLAR CON ALGUIEN?

      En las tiendas Haas Factory Outlet (HFO) pueden resolver sus dudas y orientarlo sobre las mejores opciones.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menú principal
      Descubra la diferencia Haas
    • Por qué Haas
    • MyHaas
    • Comunidad de educación
    • Industria 4.0
    • Certificado Haas
    • Testimonios de clientes
  • Servicio técnico Menú principal
      Bienvenido al Haas Service
      INICIO DE SERVICIO Manuales del operador Procedimientos instructivos Guías de resolución de problemas Mantenimiento preventivo Recambios Haas Haas Tooling Vídeos
  • Vídeos Menú principal
  • Herramientas de Haas Menú principal
      Accesorios de automatización Soporte de taller Portaherramientas de fresadora Herramientas de corte para fresadora Sistemas de mandrinar Amarre de pieza de fresadora Portaherramientas para tornos Herramientas de corte para torno Amarres y sujeciones para tornos Packs de herramientas Platos de pinza ER Hacer agujeros Roscado Brocas Kits y cubos Platos manuales para fresado Desbarbado y abrasivos Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Almacenamiento y manipulación Mantenimiento de máquinas Accesorios de herramientas Vestuario y accesorios Medición e inspección Winner's Circle Winner's Circle Holgura Grandes ofertas del día
    • Herramientas de Haas
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WINNERS_CIRCLE-1Y
    • Winner's Circle
      Winner's Circle Shop All
      • WC-1Y-EU
    • Grandes ofertas de hoy
      Grandes ofertas de hoy Shop All
      • Portaherramientas para fresadoras
      • Herramientas para fresadoras
      • Medición e inspección
      • Sistemas de mandrinar
      • Amarres y sujeciones para fresadoras
      • Kits de plato de fresado
      • Portaherramientas para tornos
      • Herramientas de corte para tornos
      • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      • Pinzas y mandriles ER
      • Hacer agujeros
      • Roscado
      • Brocas
      • Almacenamiento de herramientas
      • Vestuario y accesorios
    • Liquidación
      Liquidación Shop All
    • Medición e inspección
      Medición e inspección Shop All
      • Kits de inspección
      • Kits de sondas y accesorios
      • Detectores de filos y centros
      • Calibres de medición comparativa
      • Calibres de altura
      • Calibres
      • Calibres de anillo y tapón
      • Bloques de calibres y accesorios
      • Calibres de pasadores y accesorios
      • Indicadores de caída
      • Indicadores de prueba de dial
      • Calibres de mandrinado
      • Accesorios del indicador
      • Bloques en V
      • Bloques de configuración
      • Medición de profundidad
      • Micrómetros
      • Accesorios del micrómetro
      • Kits de micrómetros
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de inicio
      • Kits de indicadores
      • Kits de pinzas
      • Estación de comprobación del portaherramientas
      • Medidores de altura
      • Coordinate Measuring Machines
    • Cobots y accesorios
      Cobots y accesorios Shop All
      • Kits de cobots
      • Kits de cobots
      • Barreras protectoras
      • Amarres
      • Accesorios de células robóticas
    • Soporte de taller
      Soporte de taller Shop All
      • Compresores de aire
      • Máquinas de marcado láser
      • Accesorios para sierras de banda
      • Ruedas de rectificado de superficie
    • Portaherramientas para fresadoras
      Portaherramientas para fresadoras Shop All
      • Portafresas
      • Soportes de plato de fresado
      • Soportes de ajuste por contracción
      • Pinzas de sujeción ER
      • Mandriles de fresado y pinzas
      • Portabrocas para taladros
      • Tiradores
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • Mandriles de fresado y pinzas hidráulicos
      • Llaves y accesorios de portaherramientas
    • Herramientas para fresadoras
      Herramientas para fresadoras Shop All
      • Cuerpos de plato de fresado
      • Insertos de fresado
      • Fresas de punta
      • Insertos y fresas de chaflán
      • Cuerpos de fresa de punta indexables
      • Fresas de punta esférica
      • Fresas de chaflán
      • Fresas de desbaste
      • Insertos y fresas de punta de bola indexables
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Herramientas de corte con cola de milano
      • Herramientas de corte de cola de milano indexables
      • Engrabado de fresas de punta
      • Rebabas
      • Herramientas de corte de chavetero
      • Fresas para redondeado de esquinas
      • Brocas de router CNC para madera
    • Sistemas de mandrinar
      Sistemas de mandrinar Shop All
      • Cabezales y cartuchos de mandrinar
      • Soportes y extensiones de mandrinar
    • Amarres y sujeciones para fresadoras
      Amarres y sujeciones para fresadoras Shop All
      • Mordazas de garra fija
      • Mordazas autocentrantes
      • Placas adaptadoras
      • Garras de mordaza
      • Soportes y utillajes de mordazas
      • Kits de mordazas
      • Paralelas de mordaza
      • Mordazas de giratorio
      • Abrazaderas de utillaje
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Mordazas Toolmakers
      • Calibres de fuerza de fijación
      • Utillajes de pinza
      • Placas en ángulo
    • Portaherramientas para tornos
      Portaherramientas para tornos Shop All
      • Soportes de torneado estáticos TL y CL
      • Soportes de torneado estático BOT
      • Soportes de torneado estático BMT
      • Portaherramientas eléctricas
      • Casquillos / manguitos de reducción del soporte de torneado
      • Soportes de torneado estático VDI
    • Herramientas de tornos
      Herramientas de tornos Shop All
      • Herramientas de corte
      • Kits de herramientas de corte
      • Insertos de torneado
      • Herramientas de corte y ranurado
      • Herramientas de roscado y ranurado interno (DI)
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Barras de mandrinar / herramientas de tornear internas (ID)
      • Herramientas de tornear externas (OD)
      • Insertos de torneado de cermet
      • Insertos de torneado CBN
      • Insertos de roscado y ranura de Haas Notch
      • Portaherramientas para roscado y ranurado Haas Notch
      • Micro Turning Tools
    • AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS
      AMARRES Y SUJECIONES PARA TORNOS Shop All
      • Centros activos
      • Tubos de guía/manguitos de reducción del husillo
      • Pinzas de cambio rápido
      • Platos de pinza QuickChange
      • Pinzas 5C
      • Kits de pinzas 5C
      • Aros de mandrinar para torno
      • Garras de torno
      • Tiradores de barras
    • Packs de herramientas
      Packs de herramientas Shop All
      • Kits de ventilador de limpieza de virutas
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de fresas de punta divisibles
      • Kits de herramientas de corte
      • Kits de taladrado y roscado
      • Kits de taladrado indexable
      • Kits de plato de fresado
      • Kits de fresas de chaflán
      • Kits de portaherramientas giratorios y plato de garras de herramientas
      • 08-1769
      • 08-1739
      • 08-0002
      • 08-1117
      • 08-1744
      • 08-1118
      • 08-0004
      • 08-1745
      • 08-1748
      • 08-1953
      • 08-1955
      • 08-2027
      • 08-2028
      • 08-2029
      • 08-1952
      • 08-1954
      • Kits de inicio de torno
      • Kits de amarre de pieza
      • Kits de mordazas giratorias
      • Kits de plato de 3 mordazas para fresadoras
      • Kits de cubo
      • Kits de mordazas
      • Kits de manguitos reductores
      • Kits de amarre de pieza automático
      • Kits de medición e inspección
      • Kits calibradores de mandrinado
      • Kits de indicadores
      • Kits de micrómetros
      • Kits de pinzas
      • Kits de inicio
    • Pinzas y mandriles ER
      Pinzas y mandriles ER Shop All
      • Pinza de diámetro recto ER
      • Pinzas selladas ER
      • Pinzas de rosca ER
      • Accesorios y juegos de pinzas ER
      • Pinzas de sujeción ER
      • Pinzas de sujeción ER con mango recto
      • Portabrocas para talados sin llave de mango recto
    • Brocas
      Brocas Shop All
      • Brocas de carburo
      • Cuerpos de broca indexables
      • Insertos de broca indexable
      • Cuerpos de broca modular
      • Cabezas de broca modular
      • Juegos y brocas de cobalto
      • Brocas de centro
      • Escariadores
      • Kits de taladrado indexable
      • Taladros de puntos
      • Cuerpos de la broca de pala
      • Insertos de la broca de pala
      • Brocas de avellanado
    • Roscar
      Roscar Shop All
      • Machos de roscar
      • Insertos de roscado
      • Herramientas de roscado
      • Fresas de rosca
      • Roscas para tubos
      • Kits de taladrado y roscado
    • Brochado
      Brochado Shop All
      • Herramientas de brocas
      • Insertos para brocas
    • Cubos
      Cubos Shop All
      • Cubos
      • Kits de cubo
      • Torres del conjunto de mordaza
    • Platos de fresado
      Platos de fresado Shop All
      • Platos de garras divisores 5C
      • Soportes para fresadoras y platos de tres mordazas
    • Desbarbado y abrasivos
      Desbarbado y abrasivos Shop All
      • Almohadillas abrasivas
      • Herramientas de desbarbado
      • Ruedas de desbarbado
      • Láminas y rollos abrasivos
    • Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción
      Medidor de herramientas y máquinas de ajuste por contracción Shop All
      • Máquinas de medición de herramientas
      • Máquinas de ajuste por contracción
    • Almacenamiento de herramientas
      Almacenamiento de herramientas Shop All
      • Carros de herramientas
    • Mantenimiento de máquinas
      Mantenimiento de máquinas Shop All
      • Barras de prueba de husillo
      • Niveles
      • Refractómeros
      • Consumibles y aditivos de máquinas
      • Machine Accessories
    • Accesorios para herramientas
      Accesorios para herramientas Shop All
      • Limpiadores de cono de husillos y portaherramientas
      • Elevador de taller Haas
      • Utillaje para portaherramientas
      • Ventiladores de limpieza de CNC
      • Dead Blow Hammers
      • Mazos y martillos
      • Anti-Fatigue Mats
      • Recambios
      • Layout Tools
      • Llaves
      • Herramientas de corte de mano
      • Taburetes de taller
      • Imanes de elevación
      • Safety Apparel
    • Vestuario y accesorios
      Vestuario y accesorios Shop All
      • Accesorios
      • Ropa
    • ENLACES RÁPIDOS DE HAAS TOOLING
      PRODUCTOS NUEVOS PRODUCTOS NUEVOS NEW PRODUCTS NEW PRODUCTS
      EL MÁS POPULAR EL MÁS POPULAR
      PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS PROMOCIONES DE HERRAMIENTAS
      FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS FINANCIACIÓN Y TÉRMINOS ABIERTOS PAY BY INVOICE PAY BY INVOICE
      Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes
      KITS CREADOS PARA USTED KITS CREADOS PARA USTED
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Bienvenido:
!
Haas Tooling Historial de órdenes de invitados MyHaas/HaasConnect Iniciar sesión Registrar Haas Tooling Mi cuenta Order History Return History MyHaas/HaasConnect Cerrar sesión Bienvenido: Mis máquinas Última actividad Mis presupuestos Mi cuenta Mis usuarios Cerrar sesión
Encuentre su distribuidor
  1. Seleccionar idioma
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Français
    5. Italiano
    6. Nederlands
    7. Polski
×

Resultados de la búsqueda

Web Pages

Imágenes

    • <
    • 1
    • >

8 - UMC Pneumatic Vises

Herramientas y amarres de piezas Haas - Manual de servicio


  • 1 - Haas Tooling - Introducción
  • 2 - Carros de herramientas
  • 3 - Elevador de taller Haas
  • 4 - torno de banco eléctrico Haas
  • 5 - Tornos de banco manuales de fresadora
  • 6 - Tornos de banco neumáticos de fresadora
  • 7 - Mordazas hidráulicas UMC
  • 8 - UMC - Tornos de banco neumáticos

Go To :

  • 8.1 UMC - Preparado para amarre de pieza neumático - Instalación
  • 8.2 UMC - Torno de banco neumático - instalación
  • 8.3 UMC - Amarre de piezas neumático - Guía de resolución de problemas
  • 8.4 UMC - Torno de banco neumático - Kit de juntas
Recently Updated

UMC - Preparado para amarre de pieza neumático - Instalación


AD0542

Introduction

Este procedimiento explica cómo instalar el conjunto de amarre de pieza neumático en máquinas UMC conreinicio. 

Requisitos previos:

Versión de software de la máquina 100.20.000.1110 o superior.

Esto solo se aplica a máquinas de reinicio.

Para instalar esta opción, la plataforma necesitará orificios de montaje para un acoplador, esto se implementó después de abril de 2020.

Los siguientes kits son para UMC fabricados después de abril de 2020 que no necesitan una plataforma:

  • 93-1000616: TORNO DE BANCO DE AIRE LISTO PARA INSTALACIÓN EN CAMPO UMC500
  • 93-1000617: TORNO DE BANCO DE AIRE LISTO PARA INSTALACIÓN EN CAMPO UMC750
  • 93-1000618: TORNO DE BANCO DE AIRE LISTO PARA INSTALACIÓN EN CAMPO UMC1000
  • 93-1000619: TORNO DE BANCO DE AIRE LISTO PARA INSTALACIÓN EN CAMPO UMC1500
  • 93-1000620: TORNO DE BANCO DE AIRE LISTO PARA INSTALACIÓN EN CAMPO UMC1250

Para los UMC anteriores a abril de 2020, la plataforma se incluirá en los siguientes kits:

  • 93-1000621: TORNO DE BANCO DE AIRE LISTO PARA INSTALACIÓN EN CAMPO UMC500 C/P
  • 93-1000622: TORNO DE BANCO DE AIRE LISTO PARA INSTALACIÓN EN CAMPO UMC750 C/P
  • 93-1000623: TORNO DE BANCO DE AIRE LISTO PARA INSTALACIÓN EN CAMPO UMC1000 C/P

Installation

1

Monte el colector neumático como se muestra:

[1] RACOR POLY1/4F NPT1/4M STR LATON 

[2] RACOR PC1/4F NPT1/4M STR LATON (2 uds.)

[3] RACOR ORB6M NPT1/4F STR STL (2 uds.)

[4] Junta tórica 2-212 (4 uds.)

 

2

Conecte el eje de unión de la unidad giratoria de 3 puertos a la extensión del eje de unión de la unidad giratoria de 3 puertos utilizando [2] SHCS 1/4-20 X 5/8, asegurándose de que la junta tórica 2-011 [1] esté asentada en las cavidades del eje.

Apriete los pernos a sus especificaciones requeridas.

 

3

Presione la clavija [1] dentro del bloque antirrotación [2] hasta que haga fondo. 

4

Para montar el acoplador de la plataforma, instale el tornillo SHCS 5/16-18 X 1/2 [1] y la junta tórica 2-011 [2]. Estos servirán como tapones para las tuberías neumáticas hasta que se instale el torno de banco. 

Finalice el montaje del acoplador instalando la junta tórica 2-031 [3] en la ranura del acoplador [4].

 

5

Gire el eje B +90 grados y retire la cubierta [1]. Devuelva el eje B a su posición original a 0 grados.

6

Retire la plataforma siguiendo la sección de extracción del procedimiento Recambio de la plataforma del eje C de UMC, cuyo enlace se encuentra a continuación. 

 ADVERTENCIA: SI NO DESPRESURIZA EL SISTEMA ANTES DE RETIRAR LA PLATAFORMA, PUEDE DAÑAR DE MANERA PERMANENTE EL FRENO AL QUITAR LA PLATAFORMA.

Recambio de la plataforma del eje C de UMC
Unidad giratoria UMC – Guía de referencia de pesos

7

Coloque la plataforma sobre un banco de taller y atornille el acoplador [1] a la plataforma utilizando el tornillo SHCS 1/4-20 X 5/8 [2].

Con la plataforma apoyada sobre el banco de trabajo, inserte la cinta de fieltro, incluida en el kit, en la ranura [3]

NOTA: Si en el UMC no se intercambian plataformas, puede reutilizar la cinta de fieltro que ya se encuentra en la ranura. 

Apriete los pernos a sus especificaciones requeridas.

8

Instale el acoplador en el conjunto de eje [1] utilizando los pernos 1/4-20 x 1-1/4 [3]. Asegúrese de que las juntas tóricas 2-011 [2] estén en las cavidades del eje y no donde los pernos fijan.

Apriete los pernos a sus especificaciones requeridas.

9

Instale el conjunto de plataforma y acoplador [2] de nuevo sobre la unidad giratoria utilizando pernos M12 [1].

Apriete los pernos, pero no aún al par requerido.

Siga la sección de instalación del procedimiento Recambio de la plataforma del eje C de UMC, cuyo enlace se encuentra a continuación, para obtener las instrucciones completas sobre cómo reinstalar correctamente la plataforma.

Recambio de la plataforma del eje C de UMC

10

Gire el eje B 90 grados [1].

11

Fije el bloque antirrotación [3] a la caja de engranajes utilizando los pernos M6 [4].

Si el cabezal de lectura está en la configuración [1], deberá girarlo a la posición [2], lo cual requerirá que vuelva a realizar las compensaciones en la máquina.

Si el cabezal de lectura está en la configuración [2], no será necesario volver a hacer las compensaciones.

Apriete los pernos a sus especificaciones requeridas.

 Póngase en contacto con Haas Service para solicitar en préstamo un comprobador giratorio.

12

Para instalar el conjunto del colector [2], inserte la clavija antirrotación [1] en el colector neumático.

13

Después de instalar el conjunto del eje en el colector neumático, asegúrese de instalar el anillo de seguridad [2] en la ranura del eje [1].

14

Instale el cable del pedal [1] a P14 en la placa de E/S.

Desde allí, dirija el cable al orificio del faldón delantero de la máquina. 

Conecte el pedal al cable [1] que viene del faldón delantero de la máquina. 

15

Cierre la válvula de aire [1] en la parte inferior del armario del lubricante.

Purgue el aire restante del colector tirando de la liberación de aire [2]. Asegúrese de que el calibre del colector indique cero.

16

Instale el racor acodado [1] directamente en el colector en la posición 3 en la cara frontal del colector. 

17

NOTA: Para armario de lubricación sin CAN. Si la máquina tiene un armario de lubricación CAN, vaya al paso 19.

Conecte el cable del solenoide de AIRE PROGRAMABLE a P50 en la placa de E/S.

Dirija el cable a través de la caja de conexión debajo del armario de control, a través de la parte trasera de la máquina y hacia la parte superior del armario de lubricación. 

Conecte el cable en la sección vacía del soporte del conector del solenoide [1] marcado como SEGURO DE PUERTA/AIRE PROGRAMABLE DEL APC.

18

 NOTA: Para armario de lubricación sin CAN. Si la máquina tiene un armario de lubricación CAN, vaya al paso 19.

Instale el CONJUNTO DE SOLENOIDE DE AIRE PROGRAMABLE DE PRESIÓN ALTA [1] en la posición 4 de la cara frontal del colector.

Conecte el solenoide [1] al enchufe de CERRADURA DE LA PUERTA DE APC/AIRE PROGRAMABLE en el soporte de conexión del solenoide.

Instale el SOLENOIDE DE CHORRO DE AIRE PROGRAMABLE [2] en la posición 7 de la cara frontal del colector. 

Conecte el solenoide [2] al conector de la CERRADURA DE LA PUERTA DE APC/CHORRO DE AIRE PROGRAMABLE en el soporte de conexión del solenoide.

19

Para el armario de lubricación CAN:

Instale el CONJUNTO DE SOLENOIDE DE AIRE PROGRAMABLE DE PRESIÓN ALTA [1] en la posición 4 de la cara frontal del colector.

Conecte el solenoide [1] al enchufe de CERRADURA DE LA PUERTA DE APC/AIRE PROGRAMABLE en el soporte de conexión del solenoide.

 NOTA: hay un cable divisor que se conecta en el soporte del conector del solenoide de CAN; esto se enchufará en los dos solenoides indicados como [1].

Instale el SOLENOIDE DE CHORRO DE AIRE PROGRAMABLE [2] en la posición 7 de la cara frontal del colector. 

Conecte el solenoide [2] al conector de la CERRADURA DE LA PUERTA DE APC/CHORRO DE AIRE PROGRAMABLE en el soporte de conexión del solenoide.

20

Conecte el cable del sensor de presión al sensor de presión como se muestra. 

Dirija el cable de vuelta a la placa de E/S y conéctelo a P13 utilizando el cable adaptador que se suministra en el kit.

NOTA: Si la máquina está equipada con un cargador automático de piezas, no será necesario el cable adaptador. El cargador automático de piezas ya tendrá un cable conectado a P13, este cable tendrá un conector en el que se puede conectar el cable del sensor de presión. 

21

Instale el regulador de aire en el lateral del armario del lubricante utilizando los imanes para fijarlo.

22

Añada la calcomanía [1] al soporte del regulador de aire.

 

23

Dirija las líneas aire a través del conducto negro que pasa a través del orificio central y hacia el colector de amarre de pieza.

Dirija los extremos opuestos de las líneas aire a la parte superior del armario del lubricante.

24

Pase las mangueras a través del cuerpo del eje B y hasta el colector neumático como se muestra.

Use los lazos de velcro [1] y las abrazaderas de cables [2] para dirigir ordenadamente los cables hacia el colector neumático.

25

La manguera de la abrazadera indicada en verde [1] va hacia los accesorios como se muestra.

La manguera de liberación indicada en rojo [2] va al accesorio como se muestra.

La manguera transparente va al puerto de chorro de aire en el lateral del colector [1]

 

26

Conecte las dos mangueras rojas a los dos accesorios de conexión a presión de 1/4 y pase las mangueras a través de la parte inferior del armario del lubricante.

NOTA: La imagen muestra las mangueras como amarillas y azules, pero esto es solo para fines de identificación, ambas son rojas.

27

Las mangueras del regulador de aire [1] que se pasaron a través de la parte inferior del armario del lubricante se pasarán a través de la parte trasera del soporte del colector de aire [2] y se conectarán al solenoide y a los accesorios como se muestra. 

Las mangueras de aire dirigidas desde el colector del amarre de pieza [3] saldrán de la parte superior del armario del lubricante y se dirigirán a los solenoides que se muestran. 

28

Vuelva a introducir aire en el colector girando la válvula [1].

29

Vuelva a instalar la nueva cubierta [2] y devuelva la unidad giratoria [1] a 0 grados en el eje B.

30

Fije el adhesivo [1] (NP: 29-1171) que muestra el método correcto para limpiar la plataforma y el puerto de unión de la unidad giratoria en la parte delantera del UMC.

31

Consulte el enlace para instalar la opción de torno de banco neumático de UMC.

Torno de banco neumático de UMC - Instalación - AD0453

Opción - Código de activación + Parche - NGC

32

Consulte el enlace para verificar/cargar cualquier parche relacionado con la instalación.

Recently Updated

Torno de banco neumático de UMC: instalación


AD0543

Introduction

1

Este procedimiento le indica cómo instalar la opción de torno de banco de aire en máquinas de la serie UMC. 

Consulte el procedimiento AMARRE DE PIEZAS NEUMÁTICO para instalar el regulador de aire, el colector del amarre de pieza y los demás componentes que accionan el torno de banco neumático.

Requisitos previos: 

  • Versión de software 100.20.000.1110

Kits aplicados:

  • 93-1000626: TORNO DE BANCO DE AIRE DE 100 MM - INSTALACIÓN EN CAMPO
  • 93-1000627: TORNO DE BANCO DE AIRE DE 150 MM - INSTALACIÓN EN CAMPO

2

Las plataformas en blanco no tienen una zona de perforación [1] de  Ø7,25 pulgadas y ↧1.75 pulgadas para colocar un amarre de pieza personalizado en estas plataformas.  

También existe la opción de comprar el torno de banco de aire Haas para las máquinas que se venden con una plataforma en blanco. 

Para instalar el torno de banco, el usuario deberá taladrar agujeros de montaje fuera de la zona de no perforación [1].  Dé la vuelta a la posición de inicio de los ejes B y C y perfore utilizando el patrón de agujeros que sigue:

  • Torno de banco de aire de 100 mm: 4 1⁄2-13 a 220 mm [2] x 126 mm [3] (en el centro)
  • Torno de banco de aire de 150 mm: 4 1⁄2-13 a 270 mm [2] x 252 mm [3] (en el centro)

Utilice el agujero de acceso de purga del freno como referencia [4].

NOTA: La imagen muestra una plataforma en blanco UMC-500, pero la zona de no perforación y el patrón de agujeros del torno de banco de Haas serán iguales en todos los modelos UMC. 

Installation

1

Asegúrese de que el sistema no esté presurizado antes de instalar el torno de banco.

Cierre la válvula de aire [1] en la parte inferior del armario del lubricante.

Purgue el aire restante del colector tirando de la liberación de aire [2]. Asegúrese de que el calibre del colector indique cero.

2

Retire los pernos (3 uds.) que actúan como tapones en el acoplador [1]. 

3

Compruebe que las juntas tóricas (3 uds.) [1] estén en las ranuras de donde se extrajeron los pernos. 

Si están dañados o faltan, reemplácelos de inmediato. 

4

Establezca el eje C en su posición de origen.

Limpie la superficie de acoplamiento en el interior del orificio central y en la espiga del tornillo del torno de banco de aire.

 NOTA: elimine siempre las virutas en el interior del orificio central antes de instalar el torno de banco neumático.

Levante con cuidado el torno de banco y haga coincidir los orificios del acoplador con los orificios del torno de banco.

NOTA: El acoplador solo se puede instalar en la plataforma en una ubicación y los orificios del acoplador no tienen la misma separación. Esto significa que el torno de banco de aire solo se puede instalar en una ubicación.

Fije el torno de banco de aire a la plataforma con las tuercas en T 1/2-13 y los SHCS 1/2-13 proporcionados. 

5

Vuelva a introducir aire en el colector girando la válvula [1].

Introduction

Las máquinas de la serie UMC disponen de dos tipos de amarre de pieza y tornos de banco: hidráulico [1] y neumático [2]. Esta guía de resolución de problemas tendrá información sobre el amarre de piezas neumático [2]. 

Para obtener más información sobre cómo instalar los mecanismos de amarre de piezas neumáticos, consulte los siguientes enlaces:

Enlaces sobre amarre de piezas neumático 

  • Instalación del amarre de piezas neumático (mecanismo)
  • Instalación de torno de banco neumático

Symptom Table

Síntoma Causa probable Acción correctiva
Las garras del torno de banco no se cierran cuando se ordena y el regulador de aire funciona correctamente Verifique la orientación de los puertos entre el acoplador y la espiga del torno de banco. Los puertos de apertura y cierre pueden estar alineados con el puerto de chorro de aire.   Retire el torno de banco de la plataforma y compruebe si la orientación es correcta. Las versiones más recientes del acoplador tendrán el puerto de aire con la etiqueta "AIR" 
Alarma 391 FUNCIÓN DESHABILITADA El amarre de piezas no está configurado en la pestaña Workholding. Habilite el amarre de piezas en la pestaña Workholding. Consulte el procedimiento Aire programable - Instalación para obtener más información.
Mensaje: el pedal 1 está bloqueado. El pedal se pisa cuando está en el modo EDIT o en el modo LIST PROGRAM. Salga del modo EDIT o del modo LIST PROGRAM.
Garra de cola de milano rota. Configuración incorrecta de la pieza en las garras. Consulte el documento de referencia Uso adecuado de la cola de milano.  

Machines with a Blank Platter

1

Las plataformas en blanco no tienen una zona de perforación [1] de  Ø7,25 pulgadas y ↧1.75 pulgadas para colocar un amarre de pieza personalizado en estas plataformas.  

También existe la opción de comprar el torno de banco de aire Haas para las máquinas que se venden con una plataforma en blanco. 

Para instalar el torno de banco, el usuario deberá taladrar agujeros de montaje fuera de la zona de no perforación [1].  Dé la vuelta a la posición de inicio de los ejes B y C y perfore utilizando el patrón de agujeros que sigue:

  • Torno de banco de aire de 100 mm: 4 1⁄2-13 a 220 mm [2] x 126 mm [3] (en el centro)
  • Torno de banco de aire de 150 mm: 4 1⁄2-13 a 270 mm [2] x 252 mm [3] (en el centro)

Utilice el agujero de acceso de purga del freno como referencia [4].

NOTA: La imagen muestra una plataforma en blanco UMC-500, pero la zona de no perforación y el patrón de agujeros del torno de banco de Haas serán iguales en todos los modelos UMC. 

Electrical Diagrams

Torno de banco neumático - Kit de juntas

Recently Updated

Torno de banco neumático - Kit de juntas


Introducción

Este procedimiento mostrará cómo cambiar los sellos en tornos de banco neumáticos HAAS para máquinas UMC y CMV.

Nota: Las máquinas UMC tienen variables de disco extraíbles y no extraíbles.

Este documento se aplica a las siguientes referencias:

  • 06-0213  KIT DE JUNTA DE 100 mm, UMC VERSIÓN B
  • 06-0214 100mm SEAL KIT, UMC A-VERSION W/ PLATE
  • 06-0215 150mm SEAL KIT, UMC W/ REMOVEABLE SPUD
  • 06-0216 150mm SEAL KIT, VMC & UMC W/O REM. SPUD
  • 06-0217 100mm SEAL KIT, VMC
  • 06-0219 75mm SEAL KIT, ROTARY
  • 06-0220 75mm SEAL KIT, VMC

Nota: Consulte las  Especificaciones de torsión de las fijaciones Haas durante el montaje .

Reemplazo

Plato extraíble de UMC (100-150) mm

1

Retire los pernos superiores del torno de banco.

2

Retire los pernos inferiores [2] y las arandelas duras [1].

Nota : Solo los tornos de banco de 100 mm utilizan arandelas duras.

3

Separe el torno de banco [2] del cuerpo [1].

4

Retire y sustituya las juntas tóricas [1] y [2] de la parte inferior del torno de banco.

Nota: utilice grasa multiusos en juntas tóricas y ranuras. Asegúrese de que las juntas tóricas estén correctamente asentadas. 

5

Monte el torno de banco y apriete los pernos del cuerpo en un patrón de estrella para una sujeción uniforme.

Nota: Asegúrese de que los puertos de aire estén alineados y orientados correctamente durante el reensamblaje.

Importante: Sustituya las arandelas duras.

6

Retire el disco inferior [3] retirando el hardware [4] para reemplazar las juntas tóricas [2].

Nota: Utilice grasa multiusos en juntas tóricas [2] y ranuras [1]. Asegúrese de que las juntas tóricas estén correctamente asentadas. 

7

Apriete los pernos superiores del torno de banco siguiendo un patrón de estrella que asegure una sujeción adecuada.

Nota: Vuelva a apretar los 8 pernos inferiores y los 4 superiores para garantizar que el torno de banco esté completamente asentado.

Importante: pruebe el torno de banco para asegurarse de que no haya fugas de aire.

Plato no extraíble UMC (100-150) mm

1

Retire los pernos superiores [1] y separe el torno de banco del cuerpo [2].

Nota: Los tornos de banco de 150 mm deben tener quitados los 8 pernos inferiores para separarlos del cuerpo

2

Retire la placa espaciadora [3] del torno de banco retirando los pernos inferiores [2].

Nota: Solo los tornos de banco UMC de 100 mm tienen la placa espaciadora.

3

Retire y sustituya las juntas tóricas [1] y [2] de la parte inferior del torno de banco.

Nota: utilice grasa multiusos en juntas tóricas y ranuras. Asegúrese de que las juntas tóricas estén correctamente asentadas. 

4

Instale la placa espaciadora [3] y apriete los pernos [2] siguiendo un patrón en estrella.

Nota: Si el torno de banco no viene con arandelas duras [1], asegúrese de instalar las suministradas.

Nota:  Solo los tornos de banco de 100 mm tienen placa espaciadora.

5

Retire las juntas tóricas inferiores del cuerpo y reemplácelas. Monte el torno de banco en el cuerp mientras asegura la orientación correcta.

Nota: utilice grasa multiusos en juntas tóricas [2] y ranuras. Asegúrese de que las juntas tóricas estén correctamente asentadas. 

Nota: Solo los tornos de banco UMC de 100 mm tienen estas juntas tóricas.

Nota: Asegúrese de que los puertos de aire estén alineados y orientados correctamente durante el reensamblaje.

6

Monte el torno de banco y apriete los pernos del cuerpo en un patrón de estrella para una sujeción uniforme.

7

Apriete los pernos superiores del torno de banco siguiendo un patrón de estrella que asegure una sujeción adecuada.

Nota: Vuelva a apretar los 8 pernos inferiores y los 4 superiores para garantizar que el torno de banco esté completamente asentado.

Importante: pruebe el torno de banco para asegurarse de que no haya fugas de aire.

CMV (100-150) mm

1

Retire los pernos superior [2] e inferior [1].

Nota: Solo los tornos de banco CMV de 100 mm tienen las arandelas inferiores [3].

2

Separe el torno de banco [1] de la placa base [2].

3

Retire y sustituya las juntas tóricas [1] y [2] de la parte inferior del torno de banco.

Nota: utilice grasa multiusos en juntas tóricas y ranuras. Asegúrese de que las juntas tóricas estén correctamente asentadas. 

4

Fije el torno de banco con la placa base para garantizar la orientación correcta.

Nota: Asegúrese de que los puertos de aire estén alineados y orientados correctamente durante el reensamblaje.

5

Apriete los pernos inferiores [1] a [8] siguiendo un patrón en estrella para garantizar una sujeción uniforme en las juntas tóricas.

6

Apriete los pernos superiores [1] a [4] siguiendo un patrón en estrella.

Nota: Vuelva a apretar los 8 pernos inferiores y los 4 superiores para garantizar que el torno de banco esté completamente asentado.

Importante: pruebe el torno de banco para asegurarse de que no haya fugas de aire.

CMV (75) mm

1

Retire los pernos inferiores [3] y luego los pernos superiores [2] para separar la parte superior del torno de banco de la placa base [1].

 

2

Retire y sustituya la junta tórica [1] y asegúrese de que el tapón del torno de banco [2] esté correctamente asentado en el cuerpo del torno de banco.

Nota: utilice grasa multiusos en juntas tóricas y ranuras. Asegúrese de que las juntas tóricas estén correctamente asentadas. 

3

Fije el torno de banco [2] con la placa base [1].

Nota: Asegúrese de que los puertos de aire estén alineados y orientados correctamente durante el reensamblaje.

 

4

Apriete los pernos inferiores [1] a [8] siguiendo un patrón en estrella para garantizar una sujeción uniforme en las juntas tóricas.

5

Apriete los pernos superiores [1] a [4] siguiendo un patrón en estrella.

Nota: Vuelva a apretar los 8 pernos inferiores y los 4 superiores para garantizar que el torno de banco esté completamente asentado.

Importante: pruebe el torno de banco para asegurarse de que no haya fugas de aire.

Unidad giratoria (75) mm

1

Retire los pernos inferiores [3] y las arandelas [2] para separar la parte superior del torno de banco de la placa espaciadora [1].

Nota: Sustituya las arandelas.

 

2

Retire y sustituya las juntas tóricas [1] y [2] de la parte inferior del torno de banco.

Nota: utilice grasa multiusos en juntas tóricas y ranuras. Asegúrese de que las juntas tóricas estén correctamente asentadas. 

3

Monte el torno de banco en la placa espaciadora instalando los pernos inferiores [3] y las arandelas [2].

Nota: Asegúrese de que los puertos de aire estén alineados y orientados correctamente durante el reensamblaje.

4

Apriete los pernos inferiores [1] a [8] siguiendo un patrón en estrella para garantizar una sujeción uniforme en las juntas tóricas.

Nota: Vuelva a apretar los 8 pernos inferiores y los 4 superiores para garantizar que el torno de banco esté completamente asentado.

Importante: pruebe el torno de banco para asegurarse de que no haya fugas de aire.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Comentarios
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

Precio entregado por Haas

Este precio incluye el coste de envío, los aranceles de exportación e importación, el seguro y cualquier otro gasto en el que se incurra durante el envío a un lugar en Francia acordado con usted como comprador. No se pueden agregar otros costes obligatorios a la entrega de un producto CNC de Haas.

ESTÉ AL TANTO DE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA Y CONSEJOS DE HAAS...

¡Regístrese ya!   

HAAS TOOLING ACEPTA LO SIGUIENTE:

  • Servicio y asistencia
  • Propietarios
  • Solicitar mantenimiento
  • Manuales del operador
  • Recambios Haas
  • Solicitud de reparación de equipo rotativo
  • Guías de preinstalación
  • Comprar herramientas
  • Configure y sepa el precio de su nueva máquina Haas
  • Inventario disponible
  • Lista de precios de Haas
  • Financiación CNCA
  • Acerca de Haas
  • Declaración DNSH
  • Oportunidades laborales
  • Certificados y seguridad
  • Póngase en contacto
  • Historial
  • CONDICIONES
  • Términos y condiciones de Haas Tooling
  • Privacidad
  • Garantía
  • Comunidad Haas
  • Programa de certificación de Haas
  • Haas Motorsports
  • Fundación Gene Haas
  • Comunidad de formación técnica de Haas
  • Eventos
  • Participe en la conversación
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc - Máquinas herramienta CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy y Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255