MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • stroji Main Menu
    • Vertikalni rezkarji Haas Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji
      Vertikalni rezkarji View All
      • Vertikalni rezkarji
      • VF Serija
      • Univerzalni stroji
      • Serija VF
      • VP-5 prizmatično
      • VMC z menjavo palet
      • Stroji Mini Mill
      • Kalupni stroji
      • Visokohitrostni vrtalni centri
      • Serija Drill/Tap/Mill
      • Rezkarji Toolroom Mill
      • Kompaktni rezkarji
      • Serija Gantry
      • SR usmerjevalniki pločevine
      • Izjemno velik vertikalni obdelovalni center (VMC)
      • Rezkarji z dvema stebroma
      • Simulator krmilja
      • AVTOMATSKI NALAGALNI SISTEM ZA REZKAR
      • VMC/UMC APL na strani
      • Kompaktni avtomatski nalagalni sistem
    • Product Image Večosne rešitve
      Večosne rešitve
      Večosne rešitve View All
      • Večosne rešitve
      • Stružnice z Y-osjo
      • 5-osni rezkarji
    • Stružnice Haas Stružnice
      Stružnice
      Stružnice View All
      • Stružnice
      • Serija ST
      • Dvojno-vreteno
      • Serija drsnih vodil
      • Stružnice Toolroom Lathe
      • Stružnica Chucker
      • Podajalec palic Haas V2
      • Avtomatski nalagalni sistem za stružnico
    • Horizontalni rezkarji Haas Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji
      Horizontalni rezkarji View All
      • Horizontalni rezkarji
      • 50-konusni
      • 40-konusni
    • Vrtljive mize in indekserji Haas Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji
      Rotacijske mize in indekserji View All
      • Rotacijske mize in indekserji
      • Vrtljive mize
      • Indekserji
      • 5-osne vrtljive mize
      • Zelo velike vrtljive mize
    • Product Image Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi
      Avtomatizirani sistemi View All
      • Avtomatizirani sistemi
      • Avtomatizacija rezkarja
      • Avtomatizacija stružnice
      • Modeli avtomatizacije
    • Haas vrtalni centri Namizni stroji
      Namizni stroji
      Namizni stroji View All
      • Namizni stroji
      • Namizni rezkar
      • Namizna stružnica
    • Oprema za trgovine Haas Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice
      Oprema za delavnice View All
      • Oprema za delavnice
      • Tračna žaga
      • Rezkar za koleno
      • Površinski brusilnik, 2550
      • Površinski brusilnik, 3063
      • Laserski rezalni stroj
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Možnosti Main Menu
    • Product Image Vretena
      Vretena
      Vretena View All
      • Vretena
    • Product Image Menjalci orodja
      Menjalci orodja
      Menjalci orodja View All
      • Menjalci orodja
    • Product Image 4. | 5. os
      4. | 5. os
      4. | 5. os View All
      • 4. | 5. os
    • Product Image Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja
      Revolverji in gnana orodja View All
      • Revolverji in gnana orodja
    • Product Image Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo
      Merjenje s sondo View All
      • Merjenje s sondo
    • Obvladovanje odrezkov in emulzije Haas Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije
      Obvladovanje odrezkov in emulzije View All
      • Obvladovanje odrezkov in emulzije
    • Krmilje Haas Krmilje Haas
      Krmilje Haas
      Krmilje Haas View All
      • Krmilje Haas
    • Product Image Opcije izdelka
      Opcije izdelka
      Opcije izdelka View All
      • Opcije izdelka
    • Product Image Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje
      Orodje in vpenjanje View All
      • Orodje in vpenjanje
    • Product Image Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca
      Vpenjanje obdelovanca View All
      • Vpenjanje obdelovanca
    • View All
    • Product Image 5-osne rešitve
      5-osne rešitve
      5-osne rešitve View All
      • 5-osne rešitve
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Avtomatizacija
      Avtomatizacija
      Avtomatizacija View All
      • Avtomatizacija
    • HITRE POVEZAVE Posebna serija  Posebna serija 
      EU SERIJA EU SERIJA IZDELAVA IN CENA | CENIK IZDELAVA IN CENA | CENIK Stroji na zalogi Stroji na zalogi KAJ JE NOVEGA? KAJ JE NOVEGA? VAŠ PRVI CNC VAŠ PRVI CNC
      ORODJA ZA NAKUPOVANJE
      • Sestavi in preveri ceno Haas
      • Cenik
      • Razpoložljiv inventar
      • Financiranje CNCA
      SE ŽELITE S KOM POGOVORITI?

      Tovarniška izpostava Haas (HFO) lahko odgovori na vaša vprašanja in vam predstavi vaše najboljše možnosti.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Main Menu
      Spoznajte Haasovo razliko
    • Zakaj Haas?
    • MyHaas
    • Skupnost za izobraževanje
    • Industrija 4.0
    • Certifikat Haas
    • Pričevanja strank
  • Servis Main Menu
      Dobrodošli v Haas Service
      DOMAČA STRAN ZA SERVIS Priročniki za operaterja Postopki z navodili Navodila za odpravljanje napak Preventivno vzdrževanje stroja Deli Haas Haas Tooling Videoposnetki
  • Videoposnetki Main Menu
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >
MyHaas Dobrodošli,
!
Haas Tooling Zgodovina naročil gostov MyHaas/HaasConnect Vpis Registrirajte Haas Tooling Moj račun Order History Return History MyHaas/HaasConnect Izpis Dobrodošli, Moji stroji Zadnja dejavnost Moje ponudbe Moj račun Moji uporabniki Izpis
Poiščite distributerja
  1. Izberite jezik
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Iskalni rezultati

Web Pages

Images

    • <
    • 1
    • >

2 - APL - Installation

Servisni priročnik avtomatske naprave za nalaganje delov Haas


  • 1 – Strežna naprava za nalaganje kosov APL – Uvod
  • 2 – APL - Namestitev
  • 3 – APL - Delovanje
  • 4 – APL - Os AU
  • 5 – APL - Os AV
  • 6 – APL - Namestitev ograje
  • 7 – APL - Vzdrževanje
  • 8 – APL – Odpravljanje težav
  • 9 – APL – Svetlobna zavesa

Go To :

  • 2.1 rezkar - APL (sprednja obremenitev)
  • 2.2 Stružnica - APL
  • 2.3 UMC - APL
  • 2.4 Kompakni avtomatski nalagalni sistem

2.1 Rezkar – APL

Recently Updated

Avtomatska naprava za nalaganje delov (APL) - rezkar - namestitev


AD0455

Velja za stroje, izdelane od 07/2019

Introduction

Ta dokument prikazuje, kako sestaviti in namestiti avtomatsko napravo za nalaganje delov Haas (APL) za stroj VMC.

Strojne zahteve:

  • VF-1/2 in VM-2, zgrajeno 04.01.2019 in kasneje
  • Avtomatska vrata Haas (oglejte si zahteve stroja za avtomatska vrata CAN)
  • Oddaljeni ročaj Jog - Dotaknite se
  • I/O plošča posodobljena na 34-349xB ali novejšo
  • TEČAJNA VRATA I/O PCB. 93-1000297 I/O SESTAVA VRAT, TEČAJNIH
  • NGC/različica programske opreme 100.19.000.1100 ali novejše
  • Žep 30 ali 50 SMTC
  • Za specifikacije stroja si oglejte dokument Risba postavitve

Opomba: Avtomatski primež ni vključen z APL rezkarja. Naročiti ga morate kot dodatno možnost.

Opomba: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 3 palce.

Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

Pomembno: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti enega od spodnjih kompletov.

Po nakupu kompleta je treba konfiguracijo ponovno naložiti na stroj iz HBC.

Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta

93-1000997- Samo za sprednji varnostni parameter avtomatizacije

ali

93-1000996- Samo za bočni varnostni parameter avtomatizacije

Varnostni parameter APL za nalaganje od spredaj

ali

Varnostni parameter APL pri bočnem nalaganju

 POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

  • Namestitev robnega senzorja rezkarja
  • Namestitev robnega tipala stružnice

Prepare the Mill

1

Na obeh straneh vrat izvedite naslednje korake:

  • Odstranite pokrov motorja avtomatskih vrat [1].
  • Odstranite sklop motorja avtomatskih vrat [2].
  • Namestite nov nosilec za približevalno stikalo [3] na obstoječi blok približevalnega stikala [5].
  • Približevalno stikalo za vselej odprta vrata [4] namestite na nosilec [3].

2

Nadalje za obe vrati:
 
  • Namestite vodilo za vrtanje [2] za zastavo odprtih vrat [1].
  • Skozi ploščato jeklo na vratih izvrtajte in navijte dve 10-32 luknji.
    • Velikost vrtalnika: #21 ali 5/32"
    • Navijte na 10-32 NF
  • Odstranite predlogo in namestite zastavo odprtih vrat z dvema vijakoma s plosko glavo.
  • Ponovno namestite sklop, nosilec in pokrov motorja z avtomatskimi vrati.
  • S priloženimi podložnimi lističi nastavite višino med približevalnim stikalom in zastavo odprtih vrat.

3

  • Konzolo z elektronskimi kolesi za ročno pozicioniranje (RJH) premaknite na nasprotno stran krmilja.

4

  • Nosilec cevi zračne pištole [1] namestite nasproti stojala za orodje.
  • V stojalu za orodje izvrtajte luknje za 1/4"-20 vijake
    • Izvrtine ustvarite s H vrtalnikom (17/64") 

Align APL to the Mill

1

  • APL postavite približno 35 palcev (89 centimetrov) pred sprednjo stranjo stroja - merjeno od stebra APL do šiva med paneli iz ploščatega jekla na sprednji strani stroja.
  • S hrbtnega panela odstranite zaščitni nosilec [1].
  • Hrbtni panel [2] pritrdite na oporni nosilec [4]. Vijakov ne privijte.
  • APL premaknite na mestu, kjer lahko panel [2] pritrdite na [3].
  • Privijte vse vijake.

2

  • Izklopite dovod zraka
  • V omarici CALM odstranite vtič NPT [1] iz enih od vrat razdelilnika CALM ter namestite pritisni element za povezavo z nastavkom.
  • Zračni vod s selenoida na APL napeljite do omarice CALM in ga povežite z nastavkom.

Level the APL

1

  • izravnajte osnovo APL z libelo na mizi.
  • Z izravnalnimi vijaki na dnu osnove naprave APL slednjo izravnajte od spredaj nazaj [1] in od ene strani na drugo [2].
  • Ko končate z izravnavo, se prepričajte, da so vsi štirje izravnalni vijaki v stiku s tlemi.
  • Libelo postavite na vodoravno gred [3].
  • Razrahljajte vijake, s katerimi je gred pritrjena na stebre.
  • Desno stran [2] vodoravne gredi dvignite, dokler ni izravnana.
  • Privijte vijake, s katerimi je vodoravna gred pritrjena na stebre.

Shipping Brackets

1

  • Odstranite zaščitni nosilec roke APL [1].

2

  • Odstranite zaščitne nosilce mize [1], [2].

3

  • Z osi AW odstranite ponjavo iz ploščatega jekla [2].
  • Z osi AU in AW odstranite zaščitne nosilce [1].

Enable the APL

1

POZOR: Ta korak izvedite pred povezovanjem električnih komponent APL s strojem.

Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti nadzor v servisnem načinu.

  • Stroj ustavite z gumbom E-STOP.
  • Spremenite parameter 2191 LIGHT CURTAIN TYPE na LC_TYPE_1
  • Spremenite parameter 2195 ENABLE RIGHT DOOR FULLY OPEN SWITCH na TRUE
  • Spremenite parameter 2196 ENABLE LEFT DOOR FULLY OPEN SWITCH na TRUE
  • Nastavitev 372 PARTS LOADER TYPE spremenite na TYPE 2 MILL APL
  • Nastavitev 375 APL GRIPPER TYPE spremenite na Dual Gripper
  • Nastavitev 376 LIGHT CURTAIN ENABLE spremenite na ON
  • Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

 

Electrical Installation

1

  • Ojačevalnike osi AU, AV in AW namestite v skladu z oznakami na nosilcu ventilatorja ojačevalnika. 

Opomba: Ojačevalnik AU-osi [1] je prikazan na sliki

 

2

  • Če je bil stroj izdelan z enojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-04901B), boste morali tega zamenjati z dvojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-0052C), ki je priložen v kompletu.
  • Pred delom na tem kablu IZKLOPITE stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive praznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne UGASNE.
  • Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno napetost z Vector Drive terminalov 2 in 3.
  • Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:
    • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
      • Beli kabel z oznako TB2 "+" vodi do terminala 2
      • Beli kabel z oznako TB3 "-" vodi do terminala 3
  • Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite s terminaloma "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno levem servo ojačevalniku [3], kot je označeno.
  • Preostali kabel priključite na terminala "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno desnem servo ojačevalniku [4], kot je označeno.

 

3

  • Napajalne kable osi AU, AV in AW napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice.
  • Napajalne kable priključite na visokonapetostne terminale. Opomba: Napajalni kabli AV-osi so zaradi drugačne barvne sheme označeni s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:
    • rdečega na RDEČA [1]
    • belega na BELA [2]
    • črnega na ČRNA [3]
    • PH-A do RDEČA
    • PH-B do WHT
    • PH-C do BLK
  • Priključite ozemljitveno žico[4] na nosilec ventilatorja ojačevalnika.
  • Poiščite visokonapetostne terminale [5] na najbližjem ojačevalniku
  • Poiščite visokonapetostne terminale [7] na ojačevalniku
  • Med te terminale namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.
  • Črno žico priključite na -H.V. Rdečo žico priključite na +H.V.

4

  • Priključite tokovne nadzorne kable na konektor blizu vrha vsakega ojačevalnika [1]
  • Druge konce kablov priključite na izhode na „UKAZ OJAČEVALNIKA“ na NGC PCB [2], kot sledi:
    • Os AU na izhod 13
    • Os AV na izhod 15
    • Os AW na izhod 16
  • Kable enkoderja na oseh U, V in W napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice in jih povežite z vhodi na „ENKODER“ na NGC PCB [3], kot sledi:
    • Os AU na vhod 13
    • Os AV na vhod 15
    • Os AW na vhod 16
  • Zavorni kabel osi AW napeljite v kontrolno omarico in ga povežite s P3/4/5 na SIO.

5

Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

Priključite kable PCB SMTC, kot je prikazano na diagramu.

Če ima stroj avtomatska vrata Smart CAN, priključite kabel 33-1518 v P15 na plošči SIO.

Tečajna vrata I/O PCB - namestitev

APL E-Stop - Install

1

Pritrdite APL E-Stop, kot je prikazano, in kabel speljite vzdolž dna tako, da se združi z drugimi kabli, ki vodijo do krmilne omarice.

2

Priključite kabel gumba APL E-Stop na TB1 na I/O plošči.

Odstranite mostiček iz JP1 na I/O PCB.

Spremenite tovarniško nastavitev: 1278 [1278]: Robot Ready E-Stop Enabled na True

Light Curtain Installation

1

 OPOMBA: Pri strojih s svetlobno zaveso izvedite ta postopek.
  • Nosilec svetlobne zavese na strani stroja postavite tesno ob dno in stranski del odprtine vrat, kot je prikazano na sliki.
  • Označite vzorec izvrtin.
  • Izvrtajte luknje s svedrom #14 (3/16")
  • Namestite nosilec za svetlobno zaveso in samovrezne vijake [1].

2

  • Odstranite plastični vložek pladnja za orodje [1], da pridobite dostop do vijaka, preko katerega lahko odstranite pladenj za orodje.
  • Odstranite pladenj za orodje [2].
  • V nosilec namestite dva vijaka [3].
  • Namestite vijake iz ploščatega jekla 4x 40-1985 [4] in jih pustite neprivite za lažjo poravnavo APL. Po poravnavi APL jih privijte.
  • Ponovno namestite pladenj za orodje in distančnik pladnja za orodje, ki je vključen v komplet za namestitev

3

  • Sestavite nosilce svetlobnih zaves [1].
  • OPOMBA: Komplet svetlobnih zaves vsebuje oddajnik in sprejemnik. Te lahko prepoznate po nalepki ob strani ohišja. Označena sta kot "RECEIVER" [2] in "TRANSMITTER" [3]
  • Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo nameščen na dnu.
  • Sprejemnik svetlobne zavese [4] namestite na stran z rezkarjem.
  • Oddajnik svetlobne zavese namestite na stran z APL na nosilcu poleg obešala.
  • Pred privijanjem montažnih vijakov se prepričajte, da sta oddajnik in sprejemnik usmerjena drug proti drugemu.

4

  • Kabel oddajnika svetlobne zavese [1] napeljite z navadnimi kabelskimi sponkami in magnetnimi kabelskimi sponkami pod ploščatim jeklom ob dnu APL, na zadnji strani APL in proti vrhu kabelskega stebra.
  • Kabel vključite v glavni snop [3] ter vse kable napeljite okoli pokrova avtomatskih vrat in vzdolž prvega kanala preko vrha vrat.
  • Kabel sprejemnika svetlobne zavese [2] speljite mimo obešala ob vratni odprtini.
  • Ta kabel dodajte v snop ter vse kable usmerite skozi drugi kabelski kanal in proti zadnji strani stroja.
  • Za vse izpostavljene kable uporabite objemke za kable.
    • Kable zavijte med glavnim kabelskim kanalom APL in pokrovom motorja avtomatskih vrat.
    • Kabel zavijte med drugim kabelskim kanalom na strehi stroja in omarico z mazivom.

5

S priloženim velcro obližem pritrdite 24VDC napajalnik na desno steno v notranjosti omarice.

Povežite kable svetlobne zavese, kot je prikazano na diagramu.

Če na PSUP PCB-ju vtiči P5 / 6/7 niso na voljo. Odstranite napajalni kabel ventilatorja iz P5/6/7 in priključite 33-7180 CBL ADAPTER VENTILATORJA NA DVOJNI VENTILATOR. Priključite napajalni kabel ventilatorja in napajalni kabel svetlobne senzorske zavese v 33-7180.

Fence Installation with Interlock

Za namestitev ograje namesto svetlobne zavese sledite spodnjemu postopku.

Haas Avtomatski nakladalnik delov (APL) - Namestitev ograje

First Power On

1

  • Opomba: APL naprave so v varnostne namene dobavljene z odklopljenim zavornim kablom servomotorja.  S tem preprečimo padec osi AW, če kontrola v APL ni omogočena.
  • Priključite zavorni kabel servomotorja na osi AW.
  • Stroj vklopite s sproščenim gumbom E-STOP.
  • Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon CURRENT COMMANDS in se prepričajte, da je viden zavihek AUTOMATIC PART LOADER.
  • Pojdite na „ALARMI IN SPOROČILA“ in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov, povezanih z osmi AU, AV in AW.
  • Pozor:  Če je naprava APL onemogočena in se gumb E-STOP sproščen, bo os AW padla.
  • Sprostite gumb E-STOP in stroj vrnite v ničelno točko.

Set Grid Offsets

1

  • Nastavite mrežne offsete za osi AU, AV in AW:
  • Osi AU, AV in AW vrnite v ničelno točko
  • Pojdite na zavihek Diagnostika > Parametri > Tovarniške nastavitve
    • Pritisnite AU + F4
    • Pritisnite AV + F4
    • Pritisnite AW + F4

Align Gripper to the Vice

1

  • Namestite osnovo kazalnika, vpeto na prijemalo [1].
  • Premaknite AU-os in izmerite offset med centrirnimi zatiči [2] na mizi APL, da preverite, ali je miza usklajena z gibanjem AU-osi - NTE 0.060" (1,5mm).

2

  • V JOG načinu premaknite osi AU in AW, da prijemalo [1] namestite avtomatski primež [2].
  • Po potrebi osnovo APL [3] premaknite od spredaj nazaj, dokler se nosilnik ne poravna s primežem.
  • Opomba: Pazite, da ostane celotni sklop APL med premikanjem osnove pravokoten na stroj.

Anchoring Instructions

1

  • S peresnikom [1] postavite oznako na tla na mestu vsakega stopala.
  •  Opomba: Noge obrnite na strani APL, da se izognete nevarnosti spotikanja.
  • Skozi vsako oznako izvrtajte [2] luknjo Ø 0,50" (13 mm).
  • Izvrtino izvrtajte do globine 2,0" (51 mm).

2

  • Nogo [3] postavite čez luknjo [4].
  • V luknjo vstavite sidro [2].
  • Za navoj sidra uporabite kladivo [1].
  • Sidro navijte do dna luknje.
  • Na vijak namestite podložko [6] in matico [5].
  • Vsako matico navijte na vrednost 55 ft-lb (75 Nm).

Disable the APL

 Opozorilo: Če obrnete Nastavitev 372 na Nič, se bo os AW, če ni podprta ali odklopljena, spustila. Naredite eno od naslednjega:

  • Premaknite se na varno lokacijo
  • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite vse kable APL
  • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite zavoro AW

Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].  Spremenite naslednje Nastavitve:

  • 372 Tip strežne naprave  nastavite na 0: Jih ni
  • 376 Omogočena svetlobna senzorska zavesa  nastavite na  Izklop

 

2.2 Stružnica - APL

Recently Updated

*Avtomatska naprava za nalaganje delov (APL) Haas – Stružnica – Namestitev


AD0448

Introduction

V tem dokumentu je razloženo, kako sestaviti in namestiti avtomatski nakladalnik Haas Automatic Parts (APL) za stružnico.

Strojne zahteve:

  • NGC/različica programske opreme 100.19.000.1100 ali novejše
  • ST-10/15/20/25 ploščato jeklo za ponovni zagon (ravna površina)
  • Autodoor
  • RJH-T
  • Tečajna vrata I/O PCB.93-1000297 I/O SESTAVA VRAT, TEČAJNIH
  • Specifikacije stroja, ko so zahteve za kupolo in Y-os, si oglejte v dokumentu Risba postavitve.

OPOMBA: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je stružnica izravnana in razdalja od tal do odlitka 3 palce.

Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

Pomembno: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti spodnji komplet.

Po nakupu kompleta je treba konfiguracijo ponovno naložiti na stroj iz HBC.

Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta
93-1000997- Samo za sprednji varnostni parameter avtomatizacije Varnostni parameter APL za nalaganje od spredaj

 POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

  • Namestitev robnega senzorja rezkarja
  • Namestitev robnega tipala stružnice

Prepare The Lathe

1

Odstranite pokrov samodejnih vrat [1].

2

S pomočjo priloženega vodila za vrtanje [1] izvrtajte pritrdilne luknje za DOOR FULLY OPEN statusno stikalo.

Poravnajte najbolj desno luknjo na vodilu vrtanja, ki je označena z eno režo [2], z levo od motorja samodejnih vrat na levi strani motorja za pokrov in ga pritrdite z BHCS.

ST-10/15:

  • Izvrtajte dve Ø 3/16  (4,7 mm) pritrdilni luknji skozi vodilni luknji, ki sta označeni z eno režo [3].

ST-20/25:

  • Izvrtajte dve Ø 3/16  (4,7 mm) pritrdilni luknji skozi vodilni luknji, ki sta označeni z režo na obeh straneh [4].

S pomočjo priloženih samoreznih vijakov namestite DOOR FULLY OPEN sklop stikala [5] in DOOR FULLY OPEN opozorilno oznako za izpad [6].

3

ST-10/15:

  • Poravnajte desno najbolj vodilno luknjo za vrtanje [1], ki je označena s tremi režami na zgornjem delu strešne plošče, in pritrdite z BHCS.
  • Izvrtajte štiri Ø 11/32" (8,7 mm) pritrdilne luknje skozi vodilne luknje [2], ki so prav tako označene s tremi režami.

ST-20/25:

  • Vodilo vrtanja postavite proti prirobnici kabla [3], kot je prikazano na sliki.
  • Izvrtajte štiri Ø 11/32" (8,7 mm) pritrdilne luknje skozi vodilne luknje [4], ki so označene s tremi režami.

Namestite podporni steber [6] na stroj (s prirobnico za pritrditev žarka [5] usmerjenim na sprednji del stroja) s pomočjo BHCS in matice na spodnji strani strešne plošče.

 

4

Za stroje s svetlobno zaveso in majhnim pladnjem za orodje:

Odstranite nosilec pladnja za orodje, ki je pritrjen na dnu obeska.

ST-10/15:

  • Vodilo vrtanja [1] postavite proti sprednji plošči, 8 palcev (203 mm) stran od desnega kota ohišja.

ST-20/25:

  • Vodilo vrtanja [1] namestite na sprednjo ploščo, 450 mm (17,75 palcev) stran od desnega kota ohišja.

Izvrtajte štiri Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi vodilne luknje [2], ki so označene z dvema režama.

Odstranite vodnik vrtanja in pritrdite orodni pladenj [3] na sprednjo ploščo s štirimi samoreznimi vijaki [4].

5

Za stroje s svetlobno zaveso in velikim pladnjem za orodje in adapterjem nosilca pladnja za orodje.

Odstranite nosilec pladnja za orodje, ki je pritrjen na dnu obeska.

Namestite adapter nosilca pladnja za orodje 10,25"[1] nad pokrovom vodila vrat in 10,5"[2] od odprtine vrat.

Izvrtajte štiri Ø3/16" (4,7 mm) pritrdilne luknje skozi luknje adapterja nosilca in pritrdite adapter nosilca pladnja za orodje na sprednjo ploščo s samoreznimi vijaki.

Pladenj za orodje namestite na adapter nosilca pladnja za orodje z vijaki BHC.

6

Izklopite dovod zraka

Znotraj kabineta CALM odstranite vtič NPT [1] z enega od priključkov razdelilnika CALM

Namestite potisni priključek [2]

Tu bo zračna linija iz stojala za magnetne stene APL usmerjena do kabineta CALM

Assemble the APL & Remove Shipping Brackets

1

  • Odstranite oklepaje za mizo [1]
  • Odstranite nosilni nosilec osi AW [2]

2

Nastavitev osi AU na os AW. Most je lahko zasut s podložkami [1]. Te se namestijo med most in pomično ploščo, ko je na položaju za odpremo.

Ko nameščate APL, pazljivo poglejte te podložke [1], ko odvijete in dvignete most. Če najdete podložke [1], jih pri ponovni namestitvi mostu premaknite na zgornjo ploščico v istem stolpcu.

3

  • Premik žarka s svojega položaja za pošiljanje na vrh stebrov [3] s pomočjo pritrdilne naprave [1]
  • Pustite nosilce za dvigovanje, da boste lahko pozneje po vklopu APL-ja izravnali žarek in izravnali mizo

4

Odstranite transportne nosilce AU-osi [1], ki se nahajajo na hrbtni strani nosilca AW-osi.

Odstranite pokrov servo motorja osi AU, da pridobite dostop do nosilnih nosilcev osi W [3].

Odstranite nosilne nosilce osi AW [3].

Ponovno namestite pokrov servo motorja osi AU [2].

5

Če je izklopljen, je treba priključiti dovod zraka.

Odstranite nosilne nosilce [1] z rotatorja.

Ponovno namestite vijake.

OPOMBA: Sklop prijemal se zasuče v položaju, ko se dovod zraka ponovno vklopi (ON).

6

Kable AU in AW osi speljite z zračnimi vodami navzdol skozi steber [1].

Zračne cevi priključite na magnetne elektrode v skladu z nalepko.

Namestite priloženo cev za cev preko zračnih vodov, da jo zaščitite pred poškodbami.

Vsak magnetni kabel priključite na ustrezen priključek na nosilcu razdelilnika pod elektromagnetom.

7

Nosilec kabla [1] in njegovo strojno opremo najdete v vrečki z zadrgo, privezano na APL.

Namestite nosilec kabla [1], kot je prikazano s priloženo strojno opremo.

Preverite, ali je nosilec [2] nameščen na vrhu roba APL [3], kot je prikazano na sliki, da se nosilec kabla ne zatakne za rob.

8

Zavijte vijake [1], s katerimi je pritrjen desni trdi blokirni blok [2].

Blok trde zapore [2] 0,75 inča (19 mm) namestite stran od roba sklopa regala [3].

Montažne vijake za trdo zaustavitev privijte na 25 ft-lbs (33,9 Nm).

9

Prepričajte se, da sta sprednji rob APL in sprednji del naprave vzporedni. [1]

Uporabite priložene meritve med pokrovom motorja vretena [2] in desnim stebrom APL [3], da APL postavite na levo stran stroja.

OPOMBA: Dimenzije so v palcih.

Enable the APL

1

Pomembno:  Izvedite ta korak pred namestitvijo električnih komponent APL v stroj. 

Opozorilo:  Če stroj nima omogočene APL, lahko os AW spusti, če je priključena os AW.

Kabel servo zavore AW-osi je izključen, da prepreči padec AW-osi, če APL ni omogočen in je stroj vklopljen. 

  • E-STOP stroj.
  • Spremenite parameter 2191 LIGHT CURTAIN TYPE na LC_TYPE_1
  • Spremenite parameter 2194 ENABLE FRONT DOOR FULLY OPEN SWITCH na TRUE
  • Nastavitev 372 PARTS LOADER TYPE nastavite na Lathe APL
  • Nastavitev 375 APL GRIPPER TYPE nastavite na Right Angle Rotator Dual Gripper
  • Nastavitev 376 LIGHT CURTAIN ENABLE spremenite na ON
  • Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti nadzor v načinu delovanja.

Za priključitev APL na stroj sledite električni napeljavi

Pazite, da priključite kabel servo motorja AW

Electrical Installation

1

Namestite ojačevalnike osi AU, AV in AW v skladu z nalepkami nalepk na nosilcu ventilatorja ojačevalnika.

OPOMBA: AU ojačevalnik osi [1] prikazan na sliki.

2

OPOMBA: Ta korak preskočite, če ima naprava Live Tooling, os Y ali možnost Sub-Vretena. Pri strojih, ki so bili narejeni z Live Tooling, bosta Y-os in protivreteno imela dodatni sklop ojačevalnikov levo od vektorskega pogona (Vector Drive), prav tako pa bosta imela nameščen dvojni vodnik DC BUS kabel.

Če je bil stroj vgrajen s kablom enosmernega vodila enosmernega toka (33-04901B), ga boste morali zamenjati z dvojnim vodilnim DC BUS kablom (33-0052C), ki je priložen kompletu.

Pred delom na tem kablu izklopite stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive izpraznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne ugasne.

Odstranite stari kabel, ki napaja enosmerno napetost iz sponk 2 in 3 Vector Drive na ojačevalnike.

Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:

  • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
    • Beli kabel z oznako TB2 "+" vodi do terminala 2
    • Beli kabel z oznako TB3 "-" vodi do terminala 3
  • Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite z "+" HV in "-" HV sponke na skrajnem levem servo ojačevalniku [3], kot je označeno.
  • Preostali kabel priključite na "+" HV in "-" HV sponke na skrajno desnem servo ojačevalniku [4], kot je označeno.

3

Pritrdite napajalne kable AU, AV in AW skozi odprtino na dnu komandne omare.

Priključite napajalne kable na visokonapetostne sponke:

  • rdeča v RED [1]
  • bela v WHT [2]
  • črna v BLK [3]

 OPOMBA: Napajalni kabel AV osi AV je zaradi drugačne barvne sheme označen s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:

  • PH-A do RDEČA
  • PH-B do WHT
  • PH-C do BLK

Priključite ozemljitveno žico [4] na nosilec ojačevalnika.

Poiščite visokonapetostne sponke [5] na najbližjem ojačevalniku.

Poiščite visokonapetostne sponke [7] na ojačevalniku.

Med te sponke namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.

Črno žico priključite na -HV. Rdečo žico priključite na +HV.

4

Priključite trenutne ukazne kable v priključek blizu vrha vsakega ojačevalnika [1].

Druge konce kablov priključite na izhode AMPLIFIER COMMAND na plošči NGC PCB [2], kot sledi:

  • Os AU do izhoda 13.
  • AV os do izhoda 15.
  • AW os do izhoda 16.

Položite kable enkoderja osi U, V in W skozi odprtino na dnu krmilne omare in jih povežite z vhodi ENCODER na plošči NGC PCB [3], kot sledi:

  • Os AU do vhoda 13.
  • AV os do vhoda 15.
  • AW os do vhoda 16.

Privijte zavorni kabel osi AW v krmilno omarico in ga povežite s P3 / 4/5 na SIO.

5

Povežite stikalo DOOR FULLY OPEN, kot je označeno:

  • COM do zgornjega terminala [1].
  • NE v srednji terminal [2].

Kabel usmerite v krmilno omarico, kot je prikazano na sliki.

OPOMBA: Poskrbite, da namestite priloženo magnetno sponko [3] in kabelske sponke [4], da kabel ne bo motil premikajočega se motorja avtomatskih vrat [5].

Drugi konec kabla povežite z vhodom SIO P27 RRI Door Open.

Namestite pokrov avtomatskega prostora.

6

Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

Priključite kable PCB SMTC, kot je prikazano na diagramu.

Če ima stroj avtomatska vrata Smart CAN, priključite kabel 33-1518 v P15 na plošči SIO.

Tečajna vrata I/O PCB - namestitev

APL E-Stop - Install

1

Pritrdite APL E-Stop, kot je prikazano, in kabel speljite vzdolž dna tako, da se združi z drugimi kabli, ki vodijo do krmilne omarice.

2

Priključite kabel gumba APL E-Stop na TB1 na I/O plošči.

Odstranite mostiček iz JP1 na I/O PCB.

Spremenite tovarniško nastavitev: 1278 [1278]: Robot Ready E-Stop Enabled na True

Level the APL

1

Izravnajte osnovo APL z mehurčki na vrhu tabele APL.

Uporabite vijake za izravnavo na dnu osnove APL, da APL izravnate spredaj nazaj [1] in stran na stran [2].

Ko končate z izravnavo, se prepričajte, da so vsi štirje izravnalni ležaji v stiku s tlemi.

2

Postavite nivo mehurčka [1] na vodoravni žarek.

Odvijte vijake, s katerimi je nosilec pritrjen na stebre.

Desno stran [2] horizontalne gredi dvignite ali spustite, da jo izravnate.

Privijte vijake, s katerimi je vodoravni žarek pritrjen na stebre.

Odstranite dvižna nosilca.

Light Curtain Installation

1

 OPOMBA: Pri strojih s svetlobno zaveso izvedite ta postopek.

Namestite pritrditev svetlobne zavese [1] s desnim robom za odpiranje vrat [2].

Označite in izvrtajte sedem Ø 3/16" (4,7 mm) pritrdilnih lukenj [3].

Namestite pritrditev svetlobne zavese na stroj s pomočjo samoreznih vijakov.

OPOMBA: Kabel svetlobne zavese lahko na tem mestu usmerite, da se izognete ponovnemu nameščanju samoreznih vijakov.

2

Sestavite pritrdilne svetlobne zavese, kot je prikazano na sliki [1].

 OPOMBA: Komplet svetle zavese vsebuje oddajnik in sprejemnik. Te lahko prepoznate po nalepki ob strani ohišja. Označena je "RECEIVER" [2] in "TRANSMITTER" [3] 

Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo na dnu.

Namestite sprejemnik svetlobne zavese [4] na stružnico.

Namestite oddajnik svetlobne zavese [5] na strani APL.

Pred zategovanjem pritrdilnih vijakov se prepričajte, da sta oddajnik in sprejemnik usmerjena drug proti drugemu.

Kabel oddajnika [6] in sprejemnika [7] usmerite v krmilno omarico, kot je prikazano.

 

3

S priloženim velcro obližem pritrdite 24VDC napajalnik na desno steno v notranjosti omarice.

Povežite kable svetlobne zavese, kot je prikazano na diagramu.

Če na PSUP PCB-ju vtiči P5 / 6/7 niso na voljo. Odstranite napajalni kabel ventilatorja iz P5/6/7 in ga priključite v 33-7180 CBL ADAPTER VENTILATORJA NA DVOJNI VENTILATOR.Priključite napajalni kabel ventilatorja in napajalni kabel svetlobne senzorske zavese v 33-7180.

Fence Installation with Interlock

Za namestitev ograje namesto svetlobne zavese sledite spodnjemu postopku.

Haas Avtomatski nakladalnik delov (APL) - Namestitev ograje

First Power-UP

1

 Pozor:Zavorni kabel AW-osi je med prevozom izklopljen zaradi varnosti. Če APL v krmilu ni omogočen, lahko os AW pade na mizo, če je vklopljena.  Prepričajte se, da je APL omogočen, preden vtaknete zavorni kabel.

Priključite zavorni kabel AW Axis.

Napravo vklopite s pritisnjeno tipko E-STOP.

Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon CURRENT COMMANDS in se prepričajte, da je viden zavihek AUTOMATIC PART LOADER.

Pomaknite se na ALARMS AND MESSAGES in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov, ki se nanašajo na osi AU, AV in AW.

 OPOMBA:  Če je APL onemogočen in se sprosti E-STOP, bo os AW padla.

Sprostite E-STOP in vrnite stroj nič.

Nastavite odmike GRID za osi AU, AV in AW. Preberite si Offset osne mreže - NGC.

Set Offsets

1

  • Nastavite mrežne offsete za osi AU, AV in AW:
  • Osi AU, AV in AW vrnite v ničelno točko
  • Pojdite na zavihek Diagnostika > Parametri > Tovarniške nastavitve
    • Pritisnite AU + F4
    • Pritisnite AV + F4
    • Pritisnite AW + F4

2

  • Določite offset menjave orodja
  • Na mizo postavite majhno predlogo ploščice.
  • Ploščico s premerom 2” postavite na sprednji del predloge na levo stran.
  • Prijemalo 1 v AU in AV poravnajte s ploščico.
  • Določite offset menjave orodja
  • Diagnostika > Parameter > Tovarniške
    • AU + F2
    • AV + F2

Align the Gripper to the Spindle

1

Z indikatorjem, ki je pritrjen na oprijem [1] Privijte os AU in izmerite, če so mozniki [2] na tabeli APL v smeri gibanja osi AU. NTE 0.060" (1,5mm).

Če vaš stroj nima novega kompleta za linearno tirnico, dokončajte postopek naknadne namestitve glede na navodila Namestitev kompleta za naknadno opremljanje linearnih tirnic APL

2

Košček okrogle plošče [1] vstavite v prijemalko APL 1.

Opomba: Uporaba obdelanih čeljusti bo povečala natančnost

Osi Jog AU in AW za namestitev prijemala z okroglim ročajem pred vreteno vpenjalne glave [2].

Podstavek APL [3] pomaknite spredaj nazaj proti paletnemu priključku, dokler se kos okroglega dela [1] ne poravna z vreteno.

OPOMBA: Ko premikate bazo APL, se prepričajte, da se nosilec APL žarka [4] premakne za enako dolžino in da sprednji del APL ostane vzporeden s sprednjim delom naprave.

Priključite os AU in postavite zalogo v vpenjalno ploščo.

Odprite in zaprite vpenjalno palico in preverite, ali ima odmik roke AW

Pomaknite mizo nazaj in os AW navzgor in navzdol, dokler ni najmanjšega premika, ko vpenjalna glava vpne na zalogo.

Na enak način preverite Gripper number 2.

Ko so ročaji APL poravnani z vreteno, privijte vijake, s katerimi je pritrjen nosilec APL žarka na strešno ploščo [4].

3

Natančna nastavitev prijema od spredaj nazaj.

Odstranite vijake, s katerimi je pokrov vrtljivega rotorja [1] na mestu.

Odstranite pokrov ekstrudiranja rotatorja.

Odvijte dva vijaka [2], ki pritrdita rotator [3] na nosilec. Tako boste lahko premaknili sklop prijema spredaj nazaj.

Ko je sklop prijema v želenem položaju, pritrdite oba pritrdilna vijaka [2] na 60 ft-lbs (81 Nm) in namestite pokrov rotorja za ekstruzijo.

Privijte štiri SHCS [4] na 20 ft-lbs (27 Nm)

 

4

Nastavite meje rotatorja.

Meje vrtenja v smeri urinega kazalca (CW) in v nasprotni smeri urinega kazalca (CCW) so nastavljene z zapornimi vijaki na vrhu enote rotatorja. Za omejitev CW [1] in omejitev CCW [2] obstaja zaporni vijak. 

Če želite prilagoditi omejitev CW:

  • Odstavite matico za marmelado [3].
  • Zavrtite sklop prijemala v smeri urinega kazalca, dokler se ne zaskoči proti zapornemu vijaku.
  • Zavrtite ali zaustavite vijak CW, da manipulirate z mejnim položajem CW.
  • Ko je rotor v želenem mejnem položaju CW, pridržite vijak za zaustavitev CW z ključem in privijte matico za zatič [3].

Za nastavitev meje CCW uporabite CCW zaporni vijak [2].

S pomočjo magnetne podlage in indikatorja na mizi označite stran plošče prijemala, medtem ko premikate AW-os navzgor in navzdol. Prilagodite meje rotatorja, dokler je to sorazmerno vzporedno z osjo AW.

Install APL Spring Pusher to Turret

1

  • Vzmetni potisnik APL je izdelan z nastavkom za namestitev 25 mm ali 1 ”držala orodja
  • To orodje mora prevzeti držalo orodja na stolpnici
  • Če je stroj ST-10/15, boste potrebovali dva prazna držala orodja, da bo dovolj prostora za prijemalko
  • Programirajte naslednje korake na začetek programa APL za stružnico in se prepričajte, da je del pravilno nameščen v vpenjalno ploščo:
    • Poiščite vzmetni potisnik pred delom
    • Premaknite os Z, da vzmet stisnete približno 0,50 palca ali 12,7 mm
    • Odprite vpenjalno enoto z zadrževanjem ene sekunde
    • Vpenjalno enoto zaprite z zadrževanjem ene sekunde
    • Povlecite obračalnik v najvarnejši možni položaj

Anchoring Instructions

1

  • S peresnikom [1] postavite oznako na tla na mestu vsakega stopala.
  •  Opomba: Noge obrnite na strani APL, da se izognete nevarnosti spotikanja.
  • Skozi vsako oznako izvrtajte [2] luknjo Ø 0,50" (13 mm).
  • Izvrtino izvrtajte do globine 2,0" (51 mm).

2

  • Nogo [3] postavite čez luknjo [4].
  • V luknjo vstavite sidro [2].
  • Za udarjanje sidra uporabite kladivo [1].
  • Dotaknite se sidra, dokler ni na dnu luknje.
  • Na vijak namestite podložko [6] in matico [5].
  • Vsako matico nataknite na 55 ft-lb (75 Nm).

Disable the APL

 Opozorilo: Če obrnete Nastavitev 372 na Nič, se bo os AW, če ni podprta ali odklopljena, spustila. Naredite eno od naslednjega:

  • Premaknite se na varno lokacijo
  • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite vse kable APL
  • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite zavoro AW

Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].  Spremenite naslednje Nastavitve:

  • 372 Tip strežne naprave  nastavite na 0: Jih ni
  • 376 Omogočena svetlobna senzorska zavesa  nastavite na  Izklop

 

2.3 UMC - APL

Recently Updated

Avtomatska naprava za nalaganje delov Haas (APL) - UMC - namestitev


AD0509

Pallet Pool Installation Video

Naslednji servisni video prikazuje, kako namestiti APL na UMC-500/SS.

Opomba: Ta servisni video je samo za referenco in ne nadomešča pisnega postopka.

Introduction

Ta dokument prikazuje, kako sestaviti in namestiti avtomatsko napravo za nalaganje delov Haas (APL) za stroj UMC.

Strojne zahteve:

  • NGC/različica programske opreme 100.23.000.1020 ali novejša
  • RJH-T
  • Tečajna vrata I/O PCB.93-1000297 I/O SESTAVA VRAT, TEČAJNIH
  • Za specifikacije stroja si oglejte dokumentRisbapostavitve

Opomba: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 3 palce.

 POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

  • Namestitev robnega senzorja rezkarja

Ta dokument lahko uporabite tudi za namestitev APL na UMC-500 na terenu.

UMC-500 Zahteve za namestitev stroja na terenu:

  • Komplet za namestitev na terenu - 93-1001006: APL KOMPLET ZA NAMESTITEV NA TERENU UMC-500/500SS
  • Različica NGC/programske opreme  100.23.000.1020 ali novejša 
  • RJH-XL
  • Izdelano po  13. 3. 2023
  • Avtomatsko okno - 93-1000940: KOMPLET DVOJNEGA STIKALA AVTOMATSKEGA OKNA UMC-500/SS
  • 90-stopinjska omarica - Za navodila o vrtenju električne omarice glejte postopek avtomatskega okna.
  • Tečajna vrata I/O PCB. 93-1000297 I/O DOOR ASSY HINGED

 Opomba: Pred namestitvijo APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 3 palce.

UMC-500 Varnostne zahteve za namestitev na terenu:

Pri namestitvi UMC-500 APL na terenu bo zaradi varnostnih zahtev potrebno namestiti svetlobno zaveso ali ograjo, številke delov kompleta za namestitev na terenu so spodaj:

  • Komplet ograje - 93-1001007: KOMPLET ZA NAMESTITEV APL UMC-500/SS CE
  •  Komplet svetlobne zavese - 93-1001008: KOMPLET ZA NAMESTITEV APL UMC-500/SS NI CE

Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

Pomembno: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti spodnji komplet.

Po nakupu kompleta je treba konfiguracijo ponovno naložiti na stroj iz HBC.

Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta
93-1000996 - Samo za bočni varnostni parameter avtomatizacije
Varnostni parameter APL pri bočnem nalaganju

Install the HPU and Vise

1

Sledite shemi ožičenja pri električnih komponentah, da bodo vse žice potekale skozi škatlo pod krmilno omarico in na I/O ploščo.

Če stroj ne vsebuje I/O TEČAJNIH VRAT, jih boste morali namestiti, zato sledite navodilom POSTOPEK I/O TEČAJNIH VRAT za namestitev.

Kabel pedala bo tudi speljan od sprednjega krila [1] stroja vzdolž stranskega krila v škatlo pod kontrolno omarico in povezan z I/O ploščo, kot je prikazano.

2

Za namestitev pravilne opcije vpenjanja obdelovanca glejte povezavo .

UMC hidravlično vpenjanje obdelovanca - Namestitev - AD0499
UMC pnevmatsko vpenjanje obdelovanca - Namestitev - AD0542

3

Za namestitev pravilne opcije primeža glejte povezavo.

Hidravlični primež UMC - Namestitev/Odstranitev - AD0514
Pnevmatski primež za UMC - Namestitev - AD0543

APL Alignment on Machines With 90 Degree Control Cabinet

1

OPOMBA: Ta del izvedite samo na univerzalnih obdelovalnih centrih z vrtljivo krmilno omarico.  

OPOMBA: Stroji, izdelani po 1. aprilu 2021, so izdelani z vrtljivo električno krmilno omarico (poznano tudi kot 90-stopinjska električna krmilna omarica).
 
  • Za dvig APL-ja [1] v pravi položaj uporabite vtič za palete.
  • Prilagodite APL na prikazane meritve:
    • Izmerite razdaljo 0,5" (13mm) za APL AU-osi
    • Izmerite razdaljo 1,25" (32mm) za APL AV-osi

2

Glejte ta korak za stroje CE, izdelane po januarju 2024 in APL-je za ZDA, izdelane po aprilu 2024
  • Za dvig APL-ja [1] v pravi položaj uporabite vtič za palete.
  • Prilagodite APL na prikazane meritve:
    • Izmerite razdaljo 0,5" (13 mm) [2] za AU-os na APL-ju
    • Izmerite razdaljo 1,5" (38 mm) [1] za AV-os na APL-ju

3

Glejte ta korak za strežno napravo za APL-je s CE/ograjo, izdelane od januarja 2024 dalje
  • Namestite panel zaprtega sistema APL [1] na omarico UMC Cntrol, kot je prikazano.

4

Glejte ta korak za APL-je v ZDA, izdelane pred aprilom 2024
  • Namestite panel zaprtega sistema APL [1] na električno krmilno omaro.

5

Glejte ta korak za APL-je s CE/ograjo, izdelane po aprilu 2024
  • Namestite panel zaprtega sistema APL [1] na ohišje UMC z uporabo priloženih magnetov, kot je prikazano.

Level the APL

1

  • izravnajte osnovo APL z libelo na mizi.
  • S pomočjo izravnalnih vijakov na dnu osnove APL slednjo izravnajte od spredaj nazaj in od ene strani na drugo [1].
  • Ko končate z izravnavo, se prepričajte, da so vsi štirje izravnalni vijaki v stiku s tlemi.
  • Libelo postavite na vodoravno gred [3].
  • Razrahljajte vijake, s katerimi je gred pritrjena na stebre.
  • Desno stran vodoravne gredi dvignite ali spustite, dokler ne bo izravnana.
  • Privijte vijake, s katerimi je vodoravna gred pritrjena na stebre.
  • Preverite nivo roke APL [2]

Shipping Brackets

1

  • Odstranite zaščitni nosilec roke APL [1].

2

  • Odstranite zaščitne nosilce mize [1], [2].

3

  • Z osi AW odstranite ponjavo iz ploščatega jekla [2].
  • Z osi AU in AW odstranite zaščitne nosilce [1].

UMC Preperation

1

  • Vod napeljite od avtomatskega nakladalnika delov do električne krmilne omare UMC, kot je prikazano.
Slika [1] prikazuje univerzalni obdelovalni center UMC s fiksno električno krmilno omaro.
Slika [2] prikazuje univerzalni obdelovalni center UMC z vrtljivim ohišjem za električno krmiljenje. 

OPOMBA: Stroji, izdelani po 1. aprilu 2021, so izdelani z vrtljivo električno krmilno omarico (poznano tudi kot 90-stopinjska električna krmilna omarica).
 
  • V tem vodu je več žic in pnevmatski vod od razdelilnika APL, ki se uporablja za dovajanje zraka do tuljav prijemala
  • V krmilno omarico vstavite vse žice iz cevi, razen pnevmatske cevi.

2

  • En konec pnevmatskega voda je povezan z razdelilnikom APL [1]
  • Drugi konec je speljan skozi razdelilnik, prikazan v prejšnjem koraku, vendar se namesto v električno omarico napelje v omarico CALM [2]

3

  • Preverite, ali je pritrdilni priključek na strani razdelilnika APL varno priključen.

4

  • Drugi konec cevi priključite na razdelilnik CALM na prikazanem mestu z ustreznim adapterjem.

Light Curtain - Installation

1

 OPOMBA: Za stroje s svetlobno zaveso izvedite ta del.   
  • S priloženo strojno opremo v prikazani konfiguraciji privijte konec svetlobne senzorske zavese z oddajnikom na stran ohišja avtomatskega nakladalnika delov (APL).
  • Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo nameščen na dnu.
  • Kabel speljite od dna oddajnika pod zalogovnikom palet in skozi žični vod

2

  • Konec sprejemnika svetlobne senzorske zavese privijte na levo stran regulatorja s priloženo strojno opremo v prikazani konfiguraciji.
  • Pri nameščanju svetlobnih zaves se prepričajte, da je konec s kabelsko povezavo nameščen na dnu.

3

  • S priloženim velcro obližem pritrdite 24VDC napajalnik na desno steno v kontrolni omarici.
  • Povežite kable svetlobne zavese, kot je prikazano na diagramu.

Fence Installation with Interlock

Za namestitev ograje namesto svetlobne zavese sledite spodnjemu postopku.

Haas Avtomatski nakladalnik delov (APL) - Namestitev ograje

Enable the APL

1

POZOR: Ta korak izvedite pred povezovanjem električnih komponent APL s strojem.

Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti nadzor v servisnem načinu.

  • Stroj ustavite z gumbom E-STOP.
  • Spremenite parameter 2191 LIGHT CURTAIN TYPE  na  LC_TYPE_1
  • Nastavite 372 PARTS LOADER TYPE na TYPE 2 MILL APL
  • Nastavite 375 APL GRIPPER TYPE  na  Dual Gripper
  • Nastavite 376 LIGHT CURTAIN ENABLE  na  ON
  • Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

 

Electrical Installation

1

  • Ojačevalnike osi AU, AV in AW namestite v skladu z oznakami na nosilcu ventilatorja ojačevalnika.

Opomba: Ojačevalnik AU-osi [1] je prikazan na sliki.

2

  • Če je bil stroj izdelan z enojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-04901B), boste morali tega zamenjati z dvojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-0052C), ki je priložen v kompletu.
  • Pred delom na tem kablu IZKLOPITE stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive praznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne UGASNE.
  • Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno napetost z Vector Drive terminalov 2 in 3.
  • Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:
    • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
      • Beli kabel z oznako TB2 "+" vodi do terminala 2
      • Črni kabel z oznako TB3 "-" vodi do terminala 3
  • Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite s terminaloma "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno levem servo ojačevalniku [3], kot je označeno.
  • Preostali kabel priključite na terminale "+" H.V. in "-" H.V. na skrajno desnem servo ojačevalniku [4], kot je označeno.

 

3

  • Napajalne kable osi AU, AV in AW napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice.
  • Napajalne kable priključite na visokonapetostne terminale. Opomba:  Napajalni kabli AV-osi so zaradi drugačne barvne sheme označeni s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:
    • rdeča v RED [1]
    • bela v WHT [2]
    • črna v BLK [3]
    • PH-A do RDEČA
    • PH-B do WHT
    • PH-C do BLK
  • Priključite ozemljitveno žico[4] na nosilec ventilatorja ojačevalnika.
  • Poiščite visokonapetostne terminale [5] na najbližjem ojačevalniku
  • Poiščite visokonapetostne terminale [7] na ojačevalniku
  • Med te terminale namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.
  • Črno žico priključite na -HV. Rdečo žico priključite na +HV.

4

  • Priključite tokovne nadzorne kable na konektor blizu vrha vsakega ojačevalnika [1]
  • Druge konce kablov priključite na izhode na „UKAZ OJAČEVALNIKA“ na NGC PCB [2], kot sledi:
    • Os AU na izhod 8
    • Os AV na izhod 15
    • Os AW na izhod 16
  • Kable enkoderja na oseh U, V in W napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice in jih povežite z vhodi na „ENKODER“ na NGC PCB [3], kot sledi:
    • Os AU na vhod 8
    • Os AV na vhod 15
    • Os AW na vhod 16
  • Zavorni kabel osi AW napeljite v kontrolno omarico in ga povežite s P3/4/5 na SIO.

5

Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

Priključite kable PCB SMTC, kot je prikazano na diagramu.

Če ima stroj avtomatska vrata Smart CAN, priključite kabel 33-1518 v P15 na plošči SIO.

First Power On

1

  •  Opomba: APL naprave so v varnostne namene dobavljene z odklopljenim zavornim kablom servomotorja.  S tem preprečimo padec osi AW, če kontrola v APL ni omogočena.
  • Priključite zavorni kabel servomotorja na osi AW.
  • Stroj vklopite s sproščenim gumbom E-STOP.
  • Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon CURRENT COMMANDS in se prepričajte, da je viden zavihek AUTOMATIC PART LOADER.
  • Pojdite na ALARMS AND MESSAGES in preverite, da ni aktivnih alarmov, povezanih z AU, AV in AW osmi.
  •  Opozorilo:  Če je naprava APL onemogočena in se gumb E-STOP sproščen, bo os AW padla.
  • Sprostite gumb E-STOP in stroj vrnite v ničelno točko.

Set Offsets

1

  • Nastavite mrežne offsete za osi AU, AV in AW:
  • Osi AU, AV in AW vrnite v ničelno točko
  • Pojdite na zavihek Diagnostika > Parametri > Tovarniške nastavitve
    • Pritisnite AU + F4
    • Pritisnite AV + F4
    • Pritisnite AW + F4

2

  • Premaknite os C, dokler se primež ne postavi v položaj, kot je prikazano
  • Indikator vlecite po celotni dolžini 6" čeljusti, dokler ne dosežete tolerance (NTE +/- 0,001)
  • Shranite to mesto pod tovarniškim parametrom 7.310 kot nov offset palete C-osi. Os C se bo pri vsaki spremembi dela zasukala v ta položaj.

Anchoring Instructions

1

  • S peresnikom [1] postavite oznako na tla na mestu vsakega stopala.
  •  Opomba:Stopala obrnite na strani APL, da se izognete nevarnosti spotikanja. 
  • Skozi vsako oznako izvrtajte [2] luknjo Ø 0,50" (13 mm).
  • Izvrtino izvrtajte do globine 2,0" (51 mm).

2

  • Nogo [3] postavite čez luknjo [4].
  • V luknjo vstavite sidro [2].
  • Za navoj sidra uporabite kladivo [1].
  • Sidro navijte do dna luknje.
  • Na vijak namestite podložko [6] in matico [5].
  • Vsako matico navijte na vrednost 55 ft-lb (75 Nm).

Disable the APL

 Opozorilo: Če obrnete Nastavitev 372 na Nič, se bo os AW, če ni podprta ali odklopljena, spustila. Naredite eno od naslednjega:

  • Premaknite se na varno lokacijo
  • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite vse kable APL
  • PREDEN sprostite E-STOP, odklopite zavoro AW

Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].Spremenite naslednje nastavitve:

  • 372 Parts Loader Type na 0: Jih ni
  • 376 Omogočena svetlobna senzorska zavesa  nastavite na  Izklop

2.4 Kompakni avtomatski nalagalni sistem

Recently Updated

Kompaktni avtomatski nalagalni sistem Haas (C-APL) – Namestitev


AD0785

Introduction

           

Ta postopek opisuje, kako namestiti kompaktni avtomatski nalagalni sistem APL na naslednje stroje:

  • VF-2/2SS/2YT/2SSYT
  • VM-2
  • DM–1/2
  • DT-1/2
  • UMC-350HD
  • MM/SMM s ponovnim zagonom

Strojne zahteve:

  • Različica programske opreme 100.22.000.2000 ali novejša
  • Stroj mora biti naročen z možnostjo samodejnega okna.
  • KONZOLA Z ELEKTRONSKIMI KOLESI ZA ROČNO POZICIONIRANJE – XL 93-1000610 LCD NA DOTIK ZA KONZOLO Z ELEKTRONSKIMI KOLESI ZA ROČNO POZICIONIRANJE (RJH-XL)
  • I/O plošča posodobljena na 34-349xB ali novejšo
  • Tečajna vrata V/I PCB. 93-1000297 V/I VRATA V SKLOPU

Opomba: Vpenjanje obdelovanca ni vključeno v C-APL. Naročiti jo morate kot dodatno možnost.

Opomba: Pred namestitvijo C-APL se prepričajte, da je rezkar izravnan in da razdalja od tal do ulitka meri 3 palce.

 POMEMBNO: Stroji HE z avtomatskimi vrati, ki so naročeni z robotom ali APL, ne bodo opremljeni s senzorjem roba, ker so te možnosti avtomatizacije opremljene z ograjo. Če bo stroj deloval brez možnosti avtomatizacije, ki ima ograjo, boste morali naročiti in namestiti senzor roba za stroj. Glejte ustrezne postopke senzorja robov za pravilno številko dela za naročilo:

  • Namestitev robnega senzorja rezkarja

Zahteve za namestitev na terenu:

  • Pomembno: Stroj mora imeti nameščeno samodejno okno pred C-APL. Glejte opombo spodaj.
  • Naročite kompaktni APL
  • Komplet za namestitev na terenu - 93-1001107: KOMPLET KOMPAKTNEGA APL ZA NAMESTITEV NA TERENU
  • Različica programske opreme 100.22.000.2000 ali novejša
  • KONZOLA Z ELEKTRONSKIMI KOLESI ZA ROČNO POZICIONIRANJE – XL 93-1000610  KONZOLA Z ELEKTRONSKIMI KOLESI ZA ROČNO POZICIONIRANJE LCD NA DOTIK (RJH-XL)
  • Vhodno/izhodna plošča posodobljena na 34-349xB ali novejšo
  • TEČAJNA VRATA V/I PCB. 93–1000297 I/O TEČAJNI SKLOP VRAT

Opombe o avtomatskem oknu:

  • Stroji VF-2/2YT/DM/DT morajo biti združljivi s samodejnim oknom in izdelani 1. 4. 2019 ali kasneje, da so združljivi s kompaktnim APL.
  • Stroji SMM/MM morajo imeti nov slog ponovnega zagona in samodejno okno, ki mora biti združljivo s kompaktnim APL.

Postopki samodejnega okna:

  • Za stroje VF/VM-2 glejteVMC - Avtomatsko okno - Postopek namestitve za naročanje in namestitev ustreznega kompleta avtomatskih oken.
  • Za stroje DM/DT-1/2, UMC-350HD in SMM/MM s ponovnim zagonom glejteDC/DT/DM/CM/MM/SMM/UMC-350 - Avtomatsko okno- Postopek namestitveza naročanje in namestitev ustreznega kompleta avtomatskih oken.

Za APL, ki so kupljene ločeno od stroja, je treba naročiti komplet parametrov avtomatizacije za namestitev na terenu, ki ustreza temu, kako se bo APL uporabljala na stroju.

Pomembno: To velja tudi, kadar se APL prenaša z enega stroja na drugega. Za pravilno konfiguracijo je treba za stroj, na katerega se prenaša APL, kupiti spodnji komplet.

Po nakupu kompleta je treba konfiguracijo ponovno naložiti na stroj iz HBC.

Komplet za namestitev na terenu Opis kompleta
93-1000996 - Samo za bočni varnostni parameter avtomatizacije
Varnostni parameter APL pri bočnem nalaganju

Prepare the Mill

1

Cilinder za samodejno okno je treba dvigniti iz položaja za pošiljanje.

Odstranite pokrov [1] in njegovo strojno opremo [2], da izpostavite zračni cilinder [4] avtomatskega okna na nalagalni postaji in dvignite zračni cilinder [4] tako, da so nosilci [3] in zračni cilinder pritrjeni, kot je prikazano.

 Opomba: Zaradi lažjega dostopa to storite, preden namestite stroj in kompaktni avtomatski nalagalni sistem.

Prepare the C-APL

1

Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

Sprednje noge je treba pritrditi na C-APL, kot je prikazano na [1].

Zadnje noge je treba pritrditi na C-APL, kot je prikazano na [2].

2

Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

Za stroje DT/DM in UMC-350HD:

Noge kompaktnega avtomatskega nalagalnega sistema morajo izgledati kot zgornja slika [1]. Prepričajte se, da so vijaki [2] na vseh nogah v spodnjih štirih (4) luknjah.

Za stroje VF/VM/SMM/MM:

Noge kompaktnega avtomatskega nalagalnega sistema morajo izgledati kot zgornja slika [2]. Prepričajte se, da so vijaki [5] na vseh nogah v spodnjih štirih (4) luknjah.

3

Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

Pritrdite nosilce za sidranje na kompaktni avtomatski nalagalni sistem, kot je prikazano.

Opomba:Slike prikazujejo, kako bodo pritrdilni nosilci pritrjeni na stroje DM/DT in UMC-350HD, vijake na nosilcih pa bo treba premakniti navzgor za kompaktne APL-je na strojih VF in VM.

4

Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

ZA STROJE UMC-350HD:
Pri standardnem pnevmatskem primežu 100 mm Haas se morajo vijaki, ki nadzorujejo višino stopal kompaktnih nog APL, ujemati s postavitvijo, prikazano na levi sliki [1]. Sprednje noge morajo imeti 5 odprtih lukenj nad vijaki, kot je vrh slike [1],zadnje noge pa 6 odprtih lukenj nad vijaki, kot je dno slike [1]. Za priporočene višine C-APL glejte tabelo v spodnjem razdelku Nivo C-APL.

Za stroje DM/DT:
Pri standardnem pnevmatskem primežu 100 mm Haas se morajo vijaki, ki nadzorujejo višino stopal kompaktnih nog APL, ujemati s postavitvijo, prikazano na srednji sliki [2]. Sprednje noge morajo imeti 3 odprte luknje nad vijaki, kot je vrh slike [2] , zadnje noge pa morajo imeti 4 odprte luknje nad vijaki, kot je dno slike [2 ]. Za priporočene višine C-APL glejte tabelo v spodnjem razdelkuNivo C-APL

Za stroje VF/VM/SMM/MM:
Pri standardnem pnevmatskem primežu 100 mm Haas se morajo vijaki, ki nadzorujejo višino stopal kompaktnih nog APL, ujemati s postavitvijo, prikazano na desni sliki [3]. Sprednje noge morajo imeti 1 odprto luknjo nad vijaki, kot je vrh slike [3] , zadnje noge pa morajo imeti 2 odprte luknje nad vijaki, kot je dno slike [3 ].Za priporočene višine C-APL glejte tabelo v spodnjem razdelku Nivo C-APL

5

Poslužite se tega koraka za stroj C-APL s prikazanimi nogami sloga.

Pritrdite nosilce za sidranje na kompaktni avtomatski nalagalni sistem, kot je prikazano.

Align C-APL to the Mill

1

Ta korak uporabite, če je C-APL nameščen na UMC-350/350HD

Kompaktni APL poravnajte na stroj s pomočjo pozicijske plošče, kot je prikazano. Plošča za nameščanje mora biti postavljena 3 palce [1] levo od okna, kot je prikazano.

2

Tega koraka se poslužite, če se C-APL namešča na DT/DM-1/2

Kompaktni APL poravnajte na stroj s pomočjo pozicijske plošče, kot je prikazano. Plošča za nameščanje mora biti postavljena 1/4 palca  [1]  levo od okna, kot je prikazano.

3

Tega koraka se poslužite, če se C-APL namešča na VF/VM-2

Kompaktni APL poravnajte na stroj s pomočjo pozicijske plošče, kot je prikazano. Plošča za nameščanje mora biti postavljena 5 palcev [1] desno od okna, kot je prikazano.

4

Tega koraka se poslužite, če se C-APL namešča na SMM/MM

Kompaktni APL poravnajte na stroj s pomočjo pozicijske plošče [1], kot je prikazano. Plošča za nameščanje [1] mora biti postavljena levo od okna, kot je prikazano [2].

5

Izklopite dovod zraka

Znotraj omarice CALM odstranite NPT čep [1] iz enega od razdelilnih priključkov CALM in namestite pritrdilni spoj[2].

Zračni vod s selenoida na APL napeljite do omarice CALM in ga povežite z nastavkom.

Level the C-APL

1

Spremenite višino izravnalnih nog tako, da bo miza C-APL enaka višini vrhu čeljusti primeža [1]. Za priporočila glede višine uporabite spodnjo tabelo.

Opomba: Prepričajte se, da C-APL ni dvignjen previsoko, v nasprotnem primeru se lahko zruši na samodejno okno.

Nato s pomočjo vodne tehtnice izravnajte kompaktni APL od strani do strani [2] in od spredaj do zadaj [3].

Priporočena višina C-APL mora biti enaka vrhu čeljusti primeža, ki se uporablja na stroju. Spodnja tabela prikazuje višine za vsak pnevmatski primež Haas.

Stroj Uporabljen primež Višina primeža (palci) Višina mize stroja/pladnja (palci) Od tal do vrha C-APL (palcev)
UMC-350 75 mm širok zračni primež 4,01 30,8 34,81
DM/DT 75 mm širok zračni primež 4,41 32 36,41
DM/DT 100 mm širok zračni primež 5,2 32 37,2
DM/DT 150 mm širok zračni primež 6,45 32 38,45
VF/VM-2 75 mm širok zračni primež 4,41 33,5 37,91
VF/VM-2 100 mm širok zračni primež 5,2 33,5 38,7
VF/VM-2 150 mm širok zračni primež 6,45 33,5 39,95
SMM/MM 100 mm širok zračni primež 5,2 33,7 38,9

Anchor the C-APL

1

Ko je naprava poravnana in izravnana, sidrajte kompaktni avtomatski nalagalni sistem. Za informacije o sidranju glejte navodila za sidranje (vstavljanje razširitve sidranja).

Navodila za sidranje (Drop-in ekspanzijsko sidro)

Remove Shipping Brackets

1

Odstranite transportne nosilce, ki so na sliki označeni z rdečo barvo.

Electrical Installation

1

Ojačevalnike AU in AV-osi namestite v skladu z oznakami na nosilcu ventilatorja ojačevalnika.

Opomba:Ojačevalnik osi AU [1] je prikazan na sliki.

2

Če je bil stroj izdelan z enojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-04901B), boste morali tega zamenjati z dvojnim BUS kablom za enosmerni tok (33-0052C), ki je priložen v kompletu.

Pred delom na tem kablu IZKLOPITE stroj in dovolite, da se kondenzatorji Vector Drive praznijo, dokler rdeča lučka [1] na Vector Drive ne UGASNE.

Odstranite stari kabel, ki ojačevalnike napaja enosmerno s terminalov 2 in 3 vektorskega pogona (Vector Drive) do ojačevalnikov.

Namestite novi dvojni vodnik DC BUS kabel (33-0052C) na naslednji način:

  • Konec z obročnima sponkama [2] priključite na sponki 2 in 3 na Vector Drive:
    • Beli kabel z oznako TB2 "+" vodi do terminala 2
    • Črni kabel z oznako TB3 "-" vodi do terminala 3

Daljši kabel speljite skozi nosilec ventilatorja pod ojačevalniki in ga povežite s terminaloma  "+" H.V. in "-" H.V.  na skrajno levem servo ojačevalniku [3], kot je označeno.

Preostali kabel priključite na terminale  "+" H.V. in "-" H.V.  na skrajno desnem servo ojačevalniku [4] kot je označeno.

 

3

Napajalne kable osi AU in AV napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice

Priključite napajalne kable na visokonapetostne terminale
 Opomba: Napajalni kabli osi AV so zaradi drugačne barvne sheme označen s PH-A, PH-B in PH-C. Povežite se na naslednji način:

  • rdeča v  RED [1]
  • bela v  WHT [2]
  • črna v  BLK [3]
  • PH-A do RDEČA
  • PH-B do WHT
  • PH-C do BLK

Priključite ozemljitveno žico[4] na nosilec ventilatorja ojačevalnika.

Poiščite visokonapetostne terminale [5] na najbližjem ojačevalniku

Poiščite visokonapetostne terminale [7] na ojačevalniku

Med te terminale namestite mostičke [6] iz namestitvenega kompleta.

Črno žico priključite na -HV. Rdečo žico priključite na +HV.

4

Priključite tokovne nadzorne kable na konektor blizu vrha vsakega ojačevalnika [1]

Druge konce kablov priključite na izhode na „UKAZ OJAČEVALNIKA“ na NGC PCB [2], kot sledi:

  • Os AU na izhod 13
  • Os AV na izhod 15

Kable enkoderja na oseh U in V napeljite skozi odprtino na dnu kontrolne omarice in jih povežite z vhodi na „ENKODER“ na NGC PCB [3], kot sledi:

  • Os AU na vhod 13
  • Os AV na vhod 15

5

Namestite nov nosilec v električno omarico

Stroji z zvezdo-trikot [1] v električni omarici ga bodo morali odstraniti, preden namestite nov nosilec [2] s pomočjo vijakov 10-32 [3] v kompletu.

6

Če je primerno, ponovno namestite zvezdo-trikot [1] in nato namestite napajalnik C-APL in sklop plošče CAN [2], kot je prikazano poleg vektorskega pogona (vector drive).

7

Če stroj nima že nameščenih  vrat tečaja I/O , ga zdaj namestite.

Namestite ploščico SMTC [1] na vrata SIO z uporabo stojala [2] in vijakov [3].

8

Odstranite mostiček na P12 na I/O plošči.

Priključite kabel rotatorjev 33-1176 [1] na P12 na I/O plošči.

Priključite kabel selenoida 33-1172 [2] na P3 na plošči SMTC.

Priključite kabel 33-3333 [3] iz P4 na ploščah SMTC na P7 na plošči PSUP.

Priključite kabel 33-1518 [4] iz P1 na plošči SMTC na P15 na I/O plošči.

Priključite kabel 33-1760A [5] iz P2 na plošči SMTC na P18 na PSUP plošči.

Priključite kabel 33-1171 [6] iz P5 na PSUP na napajalnik C-APL.

Priključite kabel motorja C-APL 33-1177 [7] na J6 plošče C-APL CAN.

Priključite kabel 33-5308 [8] iz J1 na plošči C-APL CAN na J2 na I/O plošči.

Opomba: Če stroj napaja enofazni vhod, je potreben kabel  33-7180 za priključitev napajanja na P5/P6/P7 na plošči PSUP iz P3 na plošči PSUP.

Opomba: Če je ta stroj opremljen z drugimi sistemi CAN, obiščite Vodnik za odpravljanje težav s sistemi CAN, kjer kompaktni APL pade v zaporedje CAN.

9

Glejte ta korak, če ima vaš stroj svetlobno zaveso ali optični bralnik območja.

Namestite nosilec releja [1] na nosilec LVPS.

Namestite varnostni rele [2] na nosilec [1], kot je prikazano.

Pomembno: Če je stroj opremljen z avtomatskimi vrati, je treba za namestitev varnostnega nosilca releja odstraniti napajanje in sklop plošče CAN.

10

Glejte ta korak, če ima vaš stroj svetlobno zaveso ali optični bralnik območja.

Priključite zaporo ograje,  optični bralnik območja  ali  vhodnikabel sprejemnika svetlobne zavese na priključek varnostnega releja [9].

Če uporabljate svetlobno zaveso, priključite vhodni kabel oddajnika svetlobne zavese na priključek varnostnega releja [10].

11

Glejte ta korak, če ima vaš stroj ograjo in uporablja zaporo.

Kabel za zaporo ograje 33-0734 [9] je treba priključiti na P1 in P9 na V/I plošči.

Safety Device Install

POMEMBNO: NE UPORABLJAJTE C-APL, DOKLER NISTE PRAVILNO KONFIGURIRALI IN PREIZKUSILI DELOVANJA VARNOSTNE NAPRAVE.

Svetlobna zavesa:

Če je stroj opremljen z možnostjo svetlobne zavese, je treba namestiti svetlobno zaveso. Za namestitev sledite spodnjemu postopku: 

Namestitev svetlobne zavese

Ograja robota:

Če je stroj opremljen z možnostjo ograje, je treba za stroj namestiti sklop robotske ograje in zapore vrat. Za namestitev sledite spodnjemu postopku:

Kompaktni avtomatski nalagalni sistem Haas (C-APL) – Namestitev ograje

Optični bralnik območja:

Če je stroj opremljen z možnostjo optičnega bralnika območja, je treba optični bralnik območja namestiti in konfigurirati v prostor. Za namestitev sledite spodnjemu postopku: 

Namestitev optičnega bralnika območja

First Power On

1

Pomembno: Za komplet za namestitev na terenu C-APL je treba na stroj naložiti datoteke s popravki.  Preden nadaljujete, pojdite na HBC in prenesite najnovejše datoteke s popravki C-APL iz servisnega kompleta 93-1001107.

Opomba: Za dostop do menija Tovarniške nastavitve mora biti nadzor v servisnem načinu.

Stroj ustavite z gumbom E-STOP.

Spremenite parameter 9015.001 CAN NODE 15 ENABLE na TRUE

Spremenite parameter 2191 LIGHT CURTAIN TYPE na LC_TYPE_1

Nastavite 372 PARTS LOADER TYPE na COMPACT

Nastavite 375 APL GRIPPER TYPE na Dual Extender Gripper

Nastavitev 376 LIGHT CURTAIN ENABLE spremenite na ON

Gumb E-STOP pustite pritisnjen in izklopite stroj.

2

Stroj vklopite s sproščenim gumbom E-STOP.

Preden sprostite E-STOP, se pomaknite na zaslon CURRENT COMMANDS in se prepričajte, da je viden zavihek AUTOMATIC PART LOADER.

Pojdite na ALARMS AND MESSAGES in se prepričajte, da ni aktivnih alarmov, povezanih z osmi AU in AV.

Sprostite gumb E-STOP in stroj vrnite v ničelno točko.

Set Grid Offsets

1

Nastavite mrežne offsete za osi AU in AV:

Osi AU in AV vrnite v ničelno točko

Pojdite na zavihek Diagnostika > Parametri > Tovarniške nastavitve

  • Pritisnite AU + F4
  • Pritisnite AV + F4

Workholding

Za navodila za namestitev vpenjanja obdelovanca sledite spodnji povezavi.

Servisni priročnik za orodje in vpenjanje obdelovanca Haas

Disable the APL

Premaknite se na varno lokacijo

Če želite onemogočiti avtomatski nakladalnik delov (APL) za zagon stroja v samostojnem načinu. Pritisnite [SETTING].  Spremenite naslednje Nastavitve:

  • 372 Tip strežne naprave  nastavite na 0: Jih ni
  • 376 Omogočena svetlobna senzorska zavesa  nastavite na  Izklop

Spremenite parameter 9015.001 CAN NODE 15 ENABLE  na  FALSE

Povratne informacije

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Povratne informacije
Haas Logo

美元价格不包括关税、报关费用、保险费、增值税及运费。
USD prices DO NOT include customs duty, customs fees, insurance, VAT, or freight.

人民币价格包含关税、报关费用、货运保险和增值税, 但不包括运费。
CNY prices include customs duty, customs fees, insurance, and VAT. DOES NOT include freight.

HAAS dobavljena cena

Ta cena vključuje stroške pošiljanja, izvozne in uvozne dajatve ter vse druge stroške, ki nastanejo med pošiljanjem na lokacijo v Franciji, dogovorjeno z vami kot kupcem. Za dostavo CNC produkta Haas se ne sme zaračunati nobenih drugih obveznih stroškov.

BODITE OBVEŠČENI O NAJNOVEJŠIH NASVETIH IN TEHNOLOGIJI PODJETJA HAAS…

Prijavite se zdaj!   

HAAS TOOLING ACCEPTS THE FOLLOWING:

  • Servis in podpora
  • Lastniki
  • Zahteva za servis
  • Priročniki za operaterja
  • Deli Haas
  • Zahteva za popravilo delilnika
  • Navodila za prednamestitev
  • Orodja za nakupovanje
  • Sestavi in preveri ceno novega Haas
  • Razpoložljiv inventar
  • Cenik Haas
  • Financiranje CNCA
  • O podjetju Haas
  • Izjava DNSH
  • Zaposlitev
  • Certifikati in varnost
  • Kontaktirajte nas
  • Zgodovina
  • Pogoji in določbe
  • Pogoji in določbe Haas Tooling
  • Zasebnost
  • Garancija
  • Skupnost Haas
  • Certifikacijski program Haas
  • Motošport Haas
  • Fundacija Gena Haasa
  • Haas skupnost za tehnično izobraževanje
  • Dogodki
  • Pridružite se pogovoru
  • Facebook
  • x
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2025 Haas Automation, Inc – Orodja CNC stroja

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255