MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
  • macchine Menu principale
    • Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali
      Fresatrici verticali Visualizza tutto
      • Fresatrici verticali
      • Serie VF
      • Macchine universali
      • Serie VR
      • VP-5 prismatico
      • VMC con cambio pallet
      • Mini Mill
      • Stampi e modellazione
      • Centri di foratura ad alta velocità
      • Serie foratura/maschiatura/fresatura
      • Fresatrici da attrezzeria
      • Pocket Mill
      • Fresatrici compatte
      • Serie a portale mobile
      • Fresatrici per lamiera SR
      • VMC Extra-Large
      • Fresatrici a doppio montante
      • Macchine di posizionamento 3+2
    • Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse
      Soluzioni multiasse Visualizza tutto
      • Soluzioni multiasse
      • Torni con asse Y
      • Fresatrice a cinque assi
    • Torni
      Torni
      Torni Visualizza tutto
      • Torni
      • Serie ST
      • Doppio mandrino
      • Serie con guide scatolari
      • Torni da attrezzeria
      • Tornio Chucker
      • Spingibarra Haas
    • Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali
      Fresatrici orizzontali Visualizza tutto
      • Fresatrici orizzontali
      • Cono 50
      • Cono 40
    • Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer
      Dispositivi rotanti e indexer Visualizza tutto
      • Dispositivi rotanti e indexer
      • Tavole rotanti
      • Indexer
      • Dispositivi rotanti a 5 assi
      • Macchine rotative per lavori di grandi dimensioni
    • Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione
      Sistemi di automazione Visualizza tutto
      • Sistemi di automazione
      • Automazione della fresatrice
      • Automazione del tornio
      • Caricatori di pezzi automatici
      • Modelli di automazione
    • Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo
      Macchine da tavolo Visualizza tutto
      • Macchine da tavolo
      • Fresatrice da tavolo
      • Tornio da tavolo
      • Simulatore di controllo, Standard
      • Simulatore di controllo, di alta qualità
    • Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina
      Attrezzatura da officina Visualizza tutto
      • Attrezzatura da officina
      • Fresatrice a mensola
      • Torni manuali Haas
      • Seghe Haas
    • Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione
      Macchine per la produzione Visualizza tutto
      • Macchine per la produzione
      • Macchine da taglio laser
      • Freni a pressione CNC
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Opzioni Menu principale
    • Product Image Mandrini
      Mandrini
      Mandrini Visualizza tutto
      • Mandrini
    • Product Image Cambi utensile
      Cambi utensile
      Cambi utensile Visualizza tutto
      • Cambi utensile
    • Product Image 4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse
      4° | 5° Asse Visualizza tutto
      • 4° | 5° Asse
    • Product Image Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati
      Torrette ed utensili motorizzati Visualizza tutto
      • Torrette ed utensili motorizzati
    • Product Image Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda
      Indagine tramite sonda Visualizza tutto
      • Indagine tramite sonda
    • Gestione di trucioli e refrigerante Haas Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante
      Gestione di trucioli e refrigerante Visualizza tutto
      • Gestione di trucioli e refrigerante
    • Il controllo Haas Il controllo Haas
      Il controllo Haas
      Il controllo Haas Visualizza tutto
      • Il controllo Haas
    • Product Image Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto
      Opzioni di prodotto Visualizza tutto
      • Opzioni di prodotto
    • Product Image Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi
      Utensileria e fissaggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Utensileria e fissaggio dei pezzi
    • Product Image Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi
      Serraggio dei pezzi Visualizza tutto
      • Serraggio dei pezzi
    • Product Image Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi
      Soluzioni a 5 assi Visualizza tutto
      • Soluzioni a 5 assi
      • 5 Easy Steps to 5-Axis
    • Product Image Automazione
      Automazione
      Automazione Visualizza tutto
      • Automazione
    • COLLEGAMENTI RAPIDI Serie speciali  Serie speciali 
      SERIE EU SERIE EU CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI CONFIGURA & QUOTA | LISTINO PREZZI Macchine in magazzino Macchine in magazzino NOVITÀ NOVITÀ LA TUA PRIMA CNC LA TUA PRIMA CNC
      STRUMENTI DI ACQUISTO
      • Configura e quota una Haas
      • Prezzo di listino
      • Inventario disponibile
      • Finanziamento CNCA
      VUOI PARLARE CON QUALCUNO?

      Un Haas Factory Outlet (HFO) può rispondere alle tue domande e guidarti attraverso le migliori opzioni.

      CONTACT YOUR DISTRIBUTOR >
  • Why Haas Menu principale
      Scopri la differenza di Haas
    • Perché Haas
    • MyHaas
    • Comunità di formazione
    • Industria 4.0
    • Certificazione Haas
    • Testimonianze dei clienti
  • Assistenza Menu principale
      Benvenuti a Haas Service
      PAGINA INIZIALE ASSISTENZA Manuali dell'operatore Procedure d’uso Guide alla risoluzione dei problemi Manutenzione preventiva Pezzi di ricambio Haas Haas Tooling Video
  • Video Menu principale
  • Utensili Haas Menu principale
MyHaas Benvenuto,
!
Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Accedi Registrati Haas Tooling MyHaas/HaasConnect Esci Benvenuto, Le mie macchine Ultima attività Preventivi personali Il mio account I miei utenti Esci
Trova il tuo distributore
  1. Seleziona lingua
    1. English
    2. Deutsch
    3. Español - España
    4. Español - México
    5. Français
    6. Italiano
    7. Português
    8. Český
    9. Dansk
    10. Nederlands
    11. Magyar
    12. Polski
    13. Svenska
    14. Türkçe
    15. 中文
    16. Suomi
    17. Norsk
    18. الإنجليزية
    19. български
    20. Hrvatski
    21. Ελληνικά
    22. Română
    23. Slovenský
    24. Slovenščina
    25. 한국어
    26. 日本語
    27. Українська
×

Risultati di ricerca

Web Pages

Immagini

    • <
    • 1
    • >

UMC - Workholding

Serie UMC - Manuale di assistenza


  • UMC - Mandrino
  • 1 - UMC - Introduzione
  • 2 - UMC - Specifiche
  • 3 - UMC-400/500/750 - Installazione
  • 4 - UMC-1000/1250 - Installazione
  • 5 - UMC-1500-DUO/1600-H - Installazione
  • 6 - UMC - Ancoraggio
  • 7 - UMC - Funzionamento
  • 8 - UMC - Geometria e allineamento
  • 9 - UMC - MRZP e zone sicure
  • 10 - UMC - B/C - Asse rotante
  • 11 - UMC - Cambio utensile
  • 12 - UMC - Rimozione trucioli e refrigerante
  • 13 - UMC - Quadro di controllo elettrico
  • 14 - UMC - Lubricazione
  • 15 - UMC - Manutenzione
  • 16 - UMC - Pallet Pool
  • 17 - UMC - Serraggio dei pezzi idraulico
  • 18 - UMC - Serraggio dei pezzi pneumatico

Go To :

  • 17.1 UMC - Serraggio dei pezzi idraulico
  • 17.2 UMC - Installazione morsa idraulica
  • 17.3 UMC - Morsa idraulica - Guida alla risoluzione dei problemi

17.1 UMC - Serraggio dei pezzi idraulico

Recently Updated

Serraggio dei pezzi idraulico UMC pronto - Installazione


AD0499

Revisione A - 03/2026

Introduction

Questa procedura spiega come installare il gruppo di tenuta del serraggio dei pezzi idraulico sulle macchine di riavvio UMC. 

Questa procedura si applica ai kit seguenti:

  • 93-1000455 INSTALLAZIONE IN LOCO
  •  SERRAGGIO DEI PEZZI IDRAULICO UMC 500
  • 93-1000456 INSTALLAZIONE IN LOCO
  •  SERRAGGIO DEI PEZZI IDRAULICO UMC 750
  • 93-1000457 INSTALLAZIONE IN LOCO
  •  SERRAGGIO DEI PEZZI IDRAULICO UMC 1000
  • 93-1000769 HYD WORKHOLDING FIELD INSTALL UMC 1250
  • 93-1000770 HYD WORKHOLDING FIELD INSTALL UMC 1500

 

Prerequisiti

  • Versione software 100.20.000.1110 o successiva
  • .
  • Questa procedura si applica solo alle macchine di riavvio.
  • Una porta a cerniera sopra il PCB I/O.
    Importante: 93-1000573 Il GRUUPPO PORTA I/O CERNIERA ordina lo sportello della cerniera se non è stato inserito nel kit.

Installation

1

Assemblare il collettore idraulico come illustrato:

[1] FITG POLY3/8F NPT1/4M 90 BRASS

[2]  FITG ORB6M JIC6M STR STL (2x)

[3] O-Ring 2-212 (4x)

 

2

Collegare il personale all’estensione del personale utilizzando [2] SHCS 1/4-20 X 5/8 accertarsi che l’O-Ring 2-011 [1] sia alloggiato nelle cavità dell’albero.

Serrare i bulloni alle specifiche richieste.

 

3

Premere il perno di riferimento [1] nel blocco anti-rotazione [2] fino a quando non fuoriesce. 

4

Assemblare l’accoppiatore piatto installando lo SHCS 5/16-18 X 1/2 [1] e l’O-Ring 2-011 [2] che fungeranno da tappi alle linee idrauliche fino a quando non viene installata la tenuta. 

Terminare il montaggio dell’accoppiatore installando l’O-Ring 2-031 [3] nella scanalatura dell’accoppiatore [4].

5

Ruotare l’asse B +90 gradi e rimuovere il coperchio [1]. Riportare l’asse B nella posizione originale a 0 gradi.

6

Rimuovere il piatto seguendo la sezione di rimozione del Sostituzione platter dell’asse C UMC link di seguito.

 AVVERTENZA: SE NON SI DISINNESTA IL FRENO E SI SCOLLEGANO LE LINEE, SI POSSONO DANNEGGIARE IN MODO PERMANENTE IL FRENO RIMUOVENDO IL PIATTO.

Sostituzione platter dell’asse C UMC
Unità rotante UMC – Guida di riferimento peso

7

Posizionare il piatto su una panca e bullonare l’accoppiatore [1] sul piatto usando SHCS 1/4-20 X 5/8 [2].

Mentre il piatto si trova sul banco, inserire la striscia di feltro inclusa nel kit nella scanalatura [3]

NOTA: Se l’UMC non scambia piatti, riutilizzare la striscia di feltro già presente nella scanalatura. 

Serrare i bulloni alle specifiche richieste.

8

Installare l’accoppiatore sul gruppo albero [1] utilizzando 1/4-20 X 1 1/4 bulloni [3]. Assicurarsi che gli O-Ring 2-011 [2] siano nelle cavità dell’albero e non dove i bulloni si attaccino.

Serrare i bulloni alle specifiche richieste.

9

Installare l’accoppiatore e il gruppo piatto [2] sul rotativo utilizzando bulloni M12 [1].

Stringere le viti, ma non serrarle ancora.

Seguire la sezione di installazione del Sostituzione platter dell’asse C UMC di seguito sono riportate le istruzioni complete su come reinstallare correttamente il piatto.

Sostituzione platter dell’asse C UMC

10

Ruotare l’asse B di 90 gradi [1].

11

Collegare il blocco anti-rotazione [3] alla scatola del cambio utilizzando i bulloni M6 [4].

Se la testina di lettura è in configurazione [1], sarà necessario inserirla in posizione [2] ciò richiederà di eseguire il laser della macchina alla fine dell’installazione.

Se la testina di lettura è nella configurazione [2], non sarà necessario ripetere le compensazioni.

Serrare i bulloni alle specifiche richieste.

Contattare il servizio di assistenza per prendere in prestito un controllo girevole.

12

Installare l’albero e il gruppo collettore [1] premendo il perno di riferimento [2] nel collettore idraulico.

13

Installare il gruppo albero sul collettore idraulico assicurandosi di installare l’anello elastico [2] alla scanalatura dell’albero [1].

 

14

I cavi HPU saranno instradati a una scatola sotto il quadro comandi da lì, in modo che l’HPU abbia un raggio di posizionamento di 6 piedi [1] in modo che il cliente abbia la libertà di posizionarlo dove piace. Questa sezione dei cavi sarà contenuta in un condotto.

15

Installare il solenoide del getto d'aria del pallet [1] sul pannello lubrificante come mostrato, instradare il tubo dal solenoide sulla parte superiore della macchina e nel lamiera.

16

Seguire il diagramma di cablaggio  per i componenti elettrici, tutto il cablaggio passa attraverso la scatola sotto il quadro comandi e alla scheda I/O.

Se la macchina non è dotata di uno SPORTELLO I/O HINDGED, è necessario installarlo, seguire la PROCEDURA PORTA INCERNIERATA I/O per istruzioni su come installarlo.

Un cavo per il comando a pedale sarà anche instradato dalla ghetta anteriore [1] della macchina lungo la gonna laterale nella scatola sotto l’armadio di controllo e collegato alla scheda I/O come mostrato.

17

Installare il lato del flessibile con i filtri [1]  sull'HPU; ci sono fascette che indicano quale flessibile è bloccato e sbloccato.

La fascetta ROSSA indica il flessibile idraulico del BLOCCATO.

La fascetta VERDE indica il flessibile idraulico SBLOCCATO.

18

Instradare le linee idrauliche dall’HPU [1] attraverso il foro centrale del corpo dell’asse B. Anche la linea dell’aria [2] verrà instradata insieme alle linee idrauliche.

19

Tirare i tubi attraverso il corpo dell’asse B e al collettore idraulico come mostrato. Utilizzare le fascette e i morsetti per instradare ordinatamente i cavi verso il collettore idraulico.

Lo sbloccaggio indicato in verde [1] va dai raccordi come mostrato, ed è anche mostrato il tubo bloccato indicato in rosso [2]. La linea aerea [3] si collega al raccordo a gomito sul collettore. 

NOTA: Assicurarsi di far corrispondere il morsetto e sbloccare il flessibile con le fascette dello stesso colore sui raccordi del collettore. 

20

Aggiungere la decalcomania al serbatoio dell'HPU come illustrato.

21

Reinstallare il nuovo coperchio [2] e riportare la rotativa [1] a 0 gradi sull’asse B.

22

Applicare l’adesivo [1] (PN: 29-1171) che mostra il metodo corretto per pulire il piatto e la porta di unione rotante sulla parte anteriore dell’UMC.

23

Fare riferimento al collegamento per installare l’opzione morsa idraulica.

Morsa idraulica UMC - Installazione/rimozione - AD0514

Update Configuration Files

Una volta modificati i tre giunti a ragno, il file di configurazione dovrà essere aggiornato per distribuire le regolazioni necessarie per i nuovi giunti. 

Visitare HBC.HAASCNC.COM per scaricare il file di configurazione più recente.

Nota: Solo i tecnici di assistenza Haas certificati possono accedere aquesto sito Web.

Caricare il file di patch di configurazione nel controllo. Fare riferimento alla sezione CONTROLLO DI NUOVA GENERAZIONE - FILE DI CONFIGURAZIONE - DOWNLOAD/CARICAMENTO procedura. 

 

17.2 UMC - Installazione morsa idraulica

Recently Updated

Morsetto idraulico UMC - Installazione/Rimozione


AD0514

Introduction

Questa procedura spiega come installare il gruppo di tenuta del lavoro idraulico sulle macchine di riavvio UMC.

Fare riferimento alla procedura di serraggio dei pezzi idraulici per installare l’HPU, il collettore idraulico e gli altri componenti che azionano la morsa idraulica.

Prerequisiti:

  • Versione software 100.20.000.1110 o successiva.

Kit applicati:

  • 93-1000517 HYDRAULIC VISE-6.0 FIELD INSTALL
  • 93-1000518 HYDRAULIC VISE-8.0 FIELD INSTALL
  • 93-1000519 HYDRAULIC VISE-10 FIELD INSTALL

1

Questa sezione è per le morse idrauliche con 2 bulloni di montaggio.

I piatti vuoti hanno una zona di assenza di foratura [1] di  Ø 7,25 pollici e ↧1.75 pollici per il serraggio dei pezzi personalizzato su questi piatti.  

Le macchine vendute con un piatto vuoto hanno anche la possibilità di acquistare la morsa idraulica Haas. 

Per installare la morsa, l'utente dovrà praticare dei fori di montaggio al di fuori della zona di non foratura [1].  Portare in posizione iniziale l'asse B & C e forare utilizzando la seguente sagoma fori:

  • Morsa idraulica Haas: (2x) 1/2-13 fori a 9 in. (al centro) [2]

per i bulloni di montaggio, il perno di montaggio. Utilizzare il foro di accesso spurgo freno come riferimento [3].

NOTA: La figura mostra un piatto vuoto UMC-500, ma la zona di non foratura e la sagoma fori della morsa idraulica Haas sarà la stessa in tutti i modelli UMC. 

2

Questa sezione è per le morse idrauliche con 4 bulloni di montaggio.

I piatti vuoti hanno una zona di assenza di foratura [1] di  Ø 7,25 pollici e ↧1.75 pollici per il serraggio dei pezzi personalizzato su questi piatti.  

Le macchine vendute con un piatto vuoto hanno anche la possibilità di acquistare la morsa idraulica Haas. 

Per installare la morsa, l'utente dovrà praticare dei fori di montaggio al di fuori della zona di non foratura [1].  Portare in posizione iniziale l'asse B & C e forare utilizzando la seguente sagoma fori:

  • 6 e 8 pollici Morsa idraulica  – 4x ½-13 a 103,6 mm [2] x 63 mm [3] (al centro)
  • 10 pollici Morsa idraulica  – 4x ½-13 a 124,7 mm [2] x 63 mm [3] (al centro)

Per i bulloni di montaggio, il perno di montaggio. Utilizzare il foro di accesso spurgo freno come riferimento [3].

NOTA: La figura mostra un piatto vuoto UMC-500, ma la zona di non foratura e la sagoma fori della morsa idraulica Haas sarà la stessa in tutti i modelli UMC. 

Installation

1

Nella posizione mostrata, la linea dell’aria è il foro indicato [2] utilizzare la porta di accesso allo spurgo del freno [1] come riferimento.

2

Questa sezione è per le morse idrauliche con 2 bulloni di montaggio.

Impostare l’asse C nella posizione iniziale.

Pulire la superficie di accoppiamento all’interno del foro centrale e sul perno della morsa idraulica per i trucioli e l’olio residuo. Assicurarsi che anche le viti e le rondelle siano state rimosse

Per installare la morsa [1], rilasciare delicatamente la morsa nel foro, quindi allineare i fori idraulici [2] all’interno del foro con i fori idraulici sulla morsa [3]. Assicurarsi che gli O-ring [4] si trovino nelle scanalature dei fori idraulici; se sono strappati o danneggiati, sostituirli immediatamente 

NOTA: L’accoppiatore sul piatto può essere installato solo in un orientamento.  I fori idraulici [2] possono essere orientati solo in un senso, assicurarsi di far corrispondere i fori sull’accoppiatore a quelli sul perno.

Utilizzare il xx SHCS e la rondella [5] per fissare la morsa ai dadi a T [6] nella fessura mostrata nell’immagine. 

 Mentre si rilascia la morsa, assicurarsi che la CAMS [7] si trovi nelle cave a T posizionate sopra il dado a T sinistro e sotto il dado a T destro. Devono sedersi diagonalmente tra loro.  

NOTA: Pulire sempre l’interno del foro centrale per i trucioli prima di installare la morsa idraulica.

3

Questa sezione è per le morse idrauliche con 4 bulloni di montaggio.

Impostare l’asse C nella posizione iniziale.

Pulire la superficie di accoppiamento all’interno del foro centrale e sul perno della morsa idraulica per i trucioli e l’olio residuo. Assicurarsi che anche le viti e le rondelle siano state rimosse

Per installare la morsa [1], rilasciare delicatamente la morsa nel foro, quindi allineare i fori idraulici [2] all’interno del foro con i fori idraulici sulla morsa. Assicurarsi che gli O-ring [3] si trovino nelle scanalature dei fori idraulici; se sono strappati o danneggiati, sostituirli immediatamente 

NOTA: L’accoppiatore sul piatto può essere installato solo in un orientamento.  I fori idraulici [2] possono essere orientati solo in un senso, assicurarsi di far corrispondere i fori sull’accoppiatore a quelli sul perno.

Utilizzare il xx SHCS e la rondella [4] per fissare la morsa ai dadi a T [5] nella fessura mostrata nell’immagine. 

 Mentre si posiziona la morsa, assicurarsi che il blocco di allineamento [6] si trovi nelle scanalature a T centrali.  

NOTA: Pulire sempre l’interno del foro centrale per i trucioli prima di installare la morsa idraulica.

4

Per attivare la morsa, premere   [CURRENT COMMANDS]   e sotto la scheda serraggio   dei pezzi[1] selezionare il tipo di serraggio dei pezzi [2] in Morsa idraulica personalizzata.

Adjust Clamp Force

1

Determinare il tipo di morsa idraulica installata sulla macchina.  LMC o presa automatica.

Utilizzare l'adesivo Grafico della forza di fissaggio della morsa idraulica per trovare il PSI per ottenere la forza di fissaggio desiderata.

Regolare la valvola di pressione dell'unità idraulica al PSI corretto.

2

Infine, assicurarsi che il vice-comando funzioni, quindi premere il pedale. 

Removing the Vise

1

Per rimuovere fisicamente la morsa idraulica [CURRENT COMMANDS] premere e disabilitare la morsa andando sulla linguetta di serraggio dei   pezzi sotto la linguetta del dispositivo. Modificare il valore del serraggio dei pezzi da Morsa idraulica personalizzata a Nessuno.

Depressurizzare l’HPU premendo sulla scheda   di manutenzione.[F3]

Rimuovere la morsa e tappare i tre fori di apertura con le viti 5/16-18 fornite nel kit.

Riattivare l’HPU premendo sulla scheda [F4] di manutenzione. 

2

Dopo aver rimosso la morsa, tappare le porte idrauliche con le viti e le rondelle 5-/16.

 Nota: Assicurarsi che vi siano O-ring nelle scanalature prima di intasare le viti.

17.3 UMC - Funzionamento idraulico pronto

Recently Updated

Morsa idraulica UMC - Guida alla risoluzione dei problemi


TG0089

Introduction

Le macchine della serie UMC hanno due tipi di serraggio dei pezzi e morse: idraulica [1] e pneumatica [2]. Questa guida alla risoluzione dei problemi contiene informazioni relative al serraggio dei pezzi idraulico [1]. 

Per ulteriori informazioni su come installare i meccanismi/le viste del serraggio dei pezzi idraulico o pneumatico, fare riferimento ai collegamenti seguenti:

Serraggio dei pezzi mandrino autocentrante idraulico: 

  • Installazione del serraggio dei pezzi idraulico (meccanismo)
  • Installazione morsa idraulica

Symptom Table

Sintomo Causa probabile Azione correttiva
Il fluido idraulico esce dalla porta di getto d’aria. Verificare l'orientamento delle porte tra il giunto e il beccuccio della morsa. Le porte di apertura e chiusura possono essere allineate con la porta di getto d’aria.  Rimuovere la morsa dal piatto e verificare che l'orientamento sia corretto. Le versioni più recenti del giunto avranno la porta dell'aria etichettata "AIR" 
Le ganasce delle griffe non si chiudono quando viene comandato e l'HPU funziona correttamente.
Le linee idrauliche sono ostruite.  Possono essere stati introdotti detriti durante l’installazione o la rimozione della morsa idraulica dalla macchina. 

Se il sistema è dotato di un raccordo del filtro idraulico sul lato collegato all'HPU, controllare i raccordi del filtro per verificare la presenza di detriti. 

Se sono presenti detriti, pulire il raccordo, sostituire l'olio idraulico e controllare continuamente il raccordo in modo che non si ostruisca. Sostituire i raccordi secondo necessità

I solenoidi di blocco e sblocco sono guasti a causa dei detriti presenti nell'olio idraulico.

Se il sistema non ha il raccordo del filtro idraulico sul lato collegato all'HPU, aggiornare il sistema ordinando due FILTRI 65 MICRON HYD 6ORBM 6JICM STR STL 58-2127 e sostituire i due FITG ORB6M JIC6M STR STL 58-0038 già installati sul tubo. 

Sostituire l'olio idraulico e controllare continuamente il raccordo in modo che non si ostruisca. Sostituire i raccordi secondo necessità

HPU - La pressione della morsa idraulica nella pagina dei manometri sta calando. Il sensore di pressione sta monitorando la pressione dell'accumulatore e non la pressione della morsa. Visitare la sezione Morsa idraulica -  Pressostato e valvola HPU per ulteriori informazioni
Morsa idraulica - Il pezzo si muove mentre è bloccato. La forza di fissaggio non è impostata correttamente.  Regolare la valvola sull'HPU alla pressione corretta utilizzando l'adesivo presente sull'HPU. Per ulteriori informazioni, visitare la sezione Morsa idraulica -  Manicotto e valvola HPU.
Messaggio: Il pedale 1 è bloccato. Il pedale viene premuto in modalità MODIFICA o ELENCO PROGRAMMA. Uscire dalla modalità MODIFICA o dalla modalità ELENCO PROGRAMMA.
Allarme 391 FUNZIONE DISABILITATA Il serraggio dei pezzi non è impostato nella scheda serraggio dei pezzi. Abilitare il serraggio dei pezzi nella scheda serraggio dei pezzi. Per ulteriori informazioni, vedere la procedura Aria programmabile - Installazione. 
Griffa a coda di rondine rotta. Predisposizione pezzo errata sulle griffe. Fare riferimento al documento di riferimento Uso corretto della coda di rondine . 
Impossibile impostare la pressione in modo coerente. Valvola cartuccia difettosa.
Controllare la valvola della cartuccia per eventuali perdite. Se non ci sono perdite, sostituire la valvola della cartuccia. 
Non può raggiungere oltre 100 psi 

Machines with a Blank Platter

1

Questa sezione è per le morse idrauliche con 2 bulloni di montaggio.

I piatti vuoti hanno una zona di assenza di foratura [1] di  Ø 7,25 pollici e ↧1.75 pollici per il serraggio dei pezzi personalizzato su questi piatti.  

Le macchine vendute con un piatto vuoto hanno anche la possibilità di acquistare la morsa idraulica Haas. 

Per installare la morsa, l'utente dovrà praticare dei fori di montaggio al di fuori della zona di non foratura [1].  Portare in posizione iniziale l'asse B & C e forare utilizzando la seguente sagoma fori:

  • Morsa idraulica Haas: (2x) 1/2-13 fori a 9 in. (al centro) [2]

per i bulloni di montaggio, il perno di montaggio. Utilizzare il foro di accesso spurgo freno come riferimento [3].

NOTA: La figura mostra un piatto vuoto UMC-500, ma la zona di non foratura e la sagoma fori della morsa idraulica Haas sarà la stessa in tutti i modelli UMC. 

2

Questa sezione è per le morse idrauliche con 4 bulloni di montaggio.

I piatti vuoti hanno una zona di assenza di foratura [1] di  Ø 7,25 pollici e ↧1.75 pollici per il serraggio dei pezzi personalizzato su questi piatti.  

Le macchine vendute con un piatto vuoto hanno anche la possibilità di acquistare la morsa idraulica Haas. 

Per installare la morsa, l'utente dovrà praticare dei fori di montaggio al di fuori della zona di non foratura [1].  Portare in posizione iniziale l'asse B & C e forare utilizzando la seguente sagoma fori:

  • 6 e 8 pollici Morsa idraulica  – 4x ½-13 a 103,6 mm [2] x 63 mm [3] (al centro)
  • 10 pollici Morsa idraulica  – 4x ½-13 a 124,7 mm [2] x 63 mm [3] (al centro)

Per i bulloni di montaggio, il perno di montaggio. Utilizzare il foro di accesso spurgo freno come riferimento [3].

NOTA: La figura mostra un piatto vuoto UMC-500, ma la zona di non foratura e la sagoma fori della morsa idraulica Haas sarà la stessa in tutti i modelli UMC. 

Hydraulic Vise - HPU Dial and Valve

1

Il calo di pressione sulla pagina del manometro del controller è normale in quanto monitora la pressione dell'accumulatore [1]. La pressione sul controller deve essere sempre superiore a quella sul quadrante affinché il sistema mantenga costante la forza di fissaggio.

 NOTA: 100 psi/5 minuti è ciò che viene considerato un normale calo di pressione.

2

Il quadrante dell'HPU [1] situato sull'HPU visualizzerà la pressione applicata alla morsa, la pressione dell'HPU del controller presente nella pagina del manometro visualizzerà la pressione monitorata dall'accumulatore [2].

 Nota: La pressione può variare entro 10 psi a condizione che l'accumulatore funzioni correttamente. 

3

Per regolare la pressione applicata alla morsa, la manopola indicata con [1] viene utilizzata per effettuare la regolazione, mentre la manopola indicata con [2] viene utilizzata per bloccare la regolazione in posizione.

NOTA: Se il valore della pressione si sposta di più di 10 psi sul quadrante, controllare se la manopola [2] è bloccata in posizione e verificare la presenza di eventuali perdite dalla morsa o dal sistema. 

 

4

Le morse idrauliche Haas avranno un grafico della forza di fissaggio della morsa idraulica che può essere utilizzato per ottenere la forza di fissaggio corretta in relazione alla pressione sul quadrante. 

NOTA: questo grafico NON si applica alle morse di terze parti. 

 

Electrical Diagram

1

Durante l'esecuzione dei fili, assicurarsi che non vi sia una tensione eccessiva sui cavi. Verificare che tutte le connessioni siano sicure e nella posizione corretta in base al diagramma precedente.

Recently Viewed Items

You Have No Recently Viewed Items Yet

Feedback
Haas Logo

Costi di spedizione Haas

Questo prezzo include le spese di spedizione, i dazi all'esportazione e all'importazione, l'assicurazione e qualsiasi altra spesa sostenuta durante la spedizione verso una località in Francia concordata con l'acquirente. Non è possibile aggiungere altri costi obbligatori alla spedizione di un prodotto CNC Haas.

MANTIENITI AGGIORNATO CON GLI ULTIMI SUGGERIMENTI E LA NUOVA TECNOLOGIA DI HAAS

Iscriviti subito!   

HAAS TOOLING ACCETTA QUANTO SEGUE:

  • Servizio e assistenza
  • Proprietari
  • Richiedi assistenza
  • Manuali dell’operatore
  • Pezzi di ricambio Haas
  • Richiesta di riparazione tavola rotante
  • Guide di preparazione all’installazione
  • Strumenti di acquisto
  • Configura e quota una nuova Haas
  • Inventario disponibile
  • Listino prezzi Haas
  • Finanziamento CNCA
  • Informazioni su Haas
  • Dichiarazione di accessibilità
  • Dichiarazione DNSH
  • Conformità delle esportazioni
  • Carriere
  • Certificazioni e sicurezza
  • Contattaci
  • Storia
  • Termini e condizioni
  • Termini e condizioni di Haas Tooling
  • Privacy
  • Garanzia
  • Community di Haas
  • Programma di certificazione Haas
  • Haas Motorsports
  • Fondazione Gene Haas
  • Comunità di formazione tecnica Haas
  • Eventi
  • Unisciti alla conversazione
  • Facebook
  • X
  • Flickr
  • YouTube
  • LinkedIn
  • Instagram
  • TikTok
© 2026 Haas Automation, Inc - Macchine utensili CNC

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy e Terms of Service apply.

2800 Sturgis Rd., Oxnard, CA 93030 / Toll Free: 800-331-6746
Phone: 805-278-1800 / Fax: 805-278-2255